Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

HERBERT
Manuel d'utilisation / Manual del usuario
Owner's manual / Handbuch

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para PRESIDENT HERBERT

  • Página 1 HERBERT Manuel d'utilisation / Manual del usuario Owner's manual / Handbuch...
  • Página 2 Votre PRESIDENT HERBERT ASC en un coup Un vistazo a vuestro PRESIDENT HERBERT ASC d'oeil Your PRESIDENT HERBERT ASC at a glance Ihr PRESIDENT HERBERT ASC auf einen Blick...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    GUIDE DE DÉPANNAGE GUÍA DE PROBLEMAS COMMENT ÉMETTRE/RECEVOIR UN MESSAGE COMO EMITIR O RECIBIR UN MENSAJE GLOSSAIRE LÉXICO GARANTIE GARANTÍA MODELE HERBERT FM CERTIFICADO DE ACEPTACION TABLEAU DES FRÉQUENCES DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD TABLA DE FRECUENCIAS SUMMARY INHALTSANGABE INSTALLATION INSTALLATION...
  • Página 4 ATTENTION ! Avant toute utilisation, prenez garde de ne jamais émettre sans avoir branché l'an- tenne (connecteur " B " situé sur la face ar- rière de l'appareil), ni réglé le TOS (Taux d'Ondes Stationnaires)! Sinon, vous risquez de détruire l'amplificateur de puissance, ce qui n'est pas couvert par la garantie.
  • Página 5: Installation

    électronique la plus performante. Grâce à l’utilisation de technologies de pointe garantissant des qualités sans précédent, votre PRESIDENT HERBERT ASC est un nouveau jalon dans la convivialité et la solution par excellence pour le pro de la CB le plus exigeant. Pour tirer le meilleur parti de toutes ses possibilités, nous vous...
  • Página 6: Installation De L'antenne

    (plan de masse), en s’éloignant des montants du pare-brise et de la lunette arrière. Votre PRESIDENT HERBERT ASC est muni d’une protection contre les inversions - Dans le cas où une antenne radiotéléphone est déjà installée, l’antenne CB de polarité. Néanmoins, avant tout branchement, vérifiez vos connexions.
  • Página 7: Opérations De Base À Effectuer Avant La Première Utilisation, Sans Passer En Émission

    être perçus. - branchez le Tos-mètre entre le poste et l’antenne, le plus près possible du 3) RF GAIN : poste (utilisez pour cela un câble de 40 cm maximum de type PRESIDENT CA- 2C ). b) Réglage du Tos : Réglage de la sensibilité...
  • Página 8 5) SÉLECTEUR DE CANAUX : Touches «CH » et «CH » sur le 9) MODE : ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ micro et ROTACTEUR en facade : Ce commutateur permet de sélectionner le mode de modulation AM, FM. Votre mode de modulation doit correspondre à...
  • Página 9: Caractéristiques Techniques

    Un haut-parleur de sonorisation extérieure peut être connecté sur le PRESI- - Modes de modulation : AM/FM DENT HERBERT ASC par une prise jack située sur le panneau arrière PA.SP ( E ). - Gamme de fréquence : de 26.965 MHz à 27.405 MHz En appuyant sur la touche PA, le message émis dans le microphone sera...
  • Página 10: Guide De Dépannage

    D) GUIDE DE DÉPANNAGE : canal d’appel (19, 27), et que la communication est établie avec votre interlocuteur, il est d’usage de choisir un autre canal disponible afin de ne pas encombrer le canal d’appel. 1) VOTRE POSTE N’ÉMET PAS OU VOTRE ÉMISSION EST DE F) GLOSSAIRE : MAUVAISE QUALITÉ...
  • Página 11 CODE «Q» : : Taux d’ondes stationnaires : Transceiver.Désigne un poste émetteur-récepteur CB. : Emplacement de la station Indique aussi l’émission. QRA Familial : Domicile de la station : Ultra-haute fréquence QRA PRO : Lieu de travail : Up Side Band (bande latérale supérieure) : Distance entre 2 stations : Very high Frequency (très haute fréquence) : Direction...
  • Página 12: Conditions Generales De Garantie

    Ce poste est garanti 2 ANS pièces et main d'oeuvre dans son pays d'achat Vous venez de faire confiance à la qualité et à l'expérience de PRESIDENT et nous vous contre tout vice de fabrication reconnu par notre service technique. Il est recommandé de lire remercions.
  • Página 13 Info route Sécurité Convivialité Technique Date d’achat : ..................Assistance-radio Autres Type : radio CB HERBERT ASC............Allez-vous l'installer en fixe ou en mobile Sur quel type de véhicule allez-vous l'installer ? N° de série : ..................Auto Véhicule utilitaire Poids lourd Etes-vous affilié...
  • Página 14 ¡ ATENCIÓN ! Antes de la utilizacíon tengan cuidado de nunca emitir sin haber previamente conectado la antena (conector " B "situado en la parte trasera de su equipo), ajustado el ROE (Relación de Ondas Estacionarias)! Sinó, se expone a dañar el amplificador de potencia, no cubierto por la garantía.
  • Página 15 Gracias a la utilización de tecnologías de vanguardia garantizando calidad sin precedentes, vuestro PRESIDENT HERBERT ASC es un nuevo hito en la comunicación y la solución por excelencia para el pro del CB más exigente. Para sacar el mejor partido a todas sus posibilidades, les aconsejamos lean atentamente el modo de utilización antes de instalar y...
  • Página 16: Instalación De La Antena

    - Hay que instalarla en un lugar del vehículo donde tenga un máximo de superficie metálica (plan de masa), se alejará de los montantes del parabrisas Vuestro PRESIDENT HERBERT ASC está provisto de una protección contra las y del cristal trasero.
  • Página 17: Operaciones De Base A Efectuar Antes De La Primera Utilización, Sin Utilizar La Emisión

    - Conectar la ROE-Medidor entre la emisora y la antena, lo más cerca posible 3) RF GAIN: de la emisora (utilice para esto un cable de 40 cm. máximo tipo PRESIDENT CA-2C). Ajuste de la sensibilidad en la recepción de comunicaciones a larga distancia.
  • Página 18: Conmutador Rotativo

    5) SELECTOR DE CANALES: Teclas «CH » y «CH » y Vuestro modo de modulación debe corresponder al de vuestro interlocutor. ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▼ ▼ ▼ ▼ ▼ A/ Modulación de amplitud/AM: Comunicaciones sobre el terreno con CONMUTADOR ROTATIVO: relieve y obstáculos sobre mayor distancia.
  • Página 19: Caracteristícas Técnicas

    14)PA (Public Address): Un altavoz para megafonía exterior puede ser conectado sobre el PRESIDENT HERBERT ASC por una toma jack situada sobre el panel posterior PA.SP ( E ). Al 1) GENERALES: pulsar la tecla PA, el mensaje emitido por el microfono sera dirigido hacia el altavoz y amplificado.
  • Página 20: Guia De Problemas

    D) GUIA DE PROBLEMAS: F) LÉXICO: Durante la utilización de su emisora, descubrirán un lenguaje particular 1) LA EMISORA NO EMITE O VUESTRA EMISION ES DE MALA empleado por algunos cebeistas. Para ayudarles a entenderlo mejor, le CALIDAD: damos, en el léxico y el codigo «Q», un recapitulativo de las palabras utilizadas.
  • Página 21 NOTA: El Código Q es la fusión de las dos definiciones, como pregunta y como respuesta, es una sola definición aceptada en CB. CODIGO «Q»:...
  • Página 22: Condiciones Generales De Garantía

    PARTE A CONSERVAR Este equipo tiene una garantía de 2 AÑOS piezas y mano de obra en el país Usted ha confiado en la experiencia y calidad de PRESIDENT y se lo agradecemos. Para que de su compra que ampara cualquier defecto de fabricación que sea reconocido por quede totalmente satisfecho de su compra, aconsejamos leer atentamente este manual.
  • Página 23 Convivialidad Tecnica Fecha de compra: ................Asistancia-radio Otros Tipo: radio CB HERBERT ASC............. ¿ Va a instalar su equipo en base o en movil ? ¿ En que tipo de vehiculo lo va a instalar ? N° de Serie: ..................
  • Página 24 WARNING ! Before using, be careful never to transmit without first having connected the antenna (connection " " situated on the back panel of the equipment) or without having set the SWR (Standing Wave Ra- tio) ! Failure to do so may result in destruc- tion of the power amplifier, which is not covered by the guarantee.
  • Página 25: Mounting Diagram

    CB equipment. With the use of up-to- date technology, which guarantees unprecedented quality, your PRESIDENT HERBERT ASC is a new step in personal communication and is the surest choice for the most demanding of professional CB radio users. To en-...
  • Página 26: Antenna Installation

    2) ANTENNA INSTALLATION: 3) POWER CONNECTION: Your PRESIDENT HERBERT ASC is protected against an inversion of polarities. a) Choosing your antenna: However, before switching it on, you are advised to check all the connections. - For CB radios, the longer the antenna, the better its results. Your dealer will Your equipment must be supplied with a continued current of 12 volts ( A ).
  • Página 27: How To Use Your Cb

    Turn the squelch knob clockwise to the exact point where all back-ground possible to the CB (use a maximum of 40 cm cable, type President CA 2C). noise disappears. This adjustment should be done with precision as, if set to b) To adjust the SWR meter: maximum, (i.e.
  • Página 28 9) MODE: An external loud speaker can be connected to your PRESIDENT HERBERT ASC by the jack plug situated on the back panel PA.SP ( E ). By pressing the PA key, Use this key to select AM or FM. The modulation mode must correspond with the message transmitted into the microphone will be directed towards the that of the person with whom you communicate.
  • Página 29: Technical Characteristics

    C) TECHNICAL CHARACTERISTICS: To activate this function, press the PA key. “PA” appears in the display. The PA volume is controlled by the MIC GAIN knob. To cancel PA, press the PA key and the set returns to the previous configuration. 1) GENERAL: 15)NB/ANL: - Channels...
  • Página 30: How To Transmit Or Receive A Message

    D) TROUBLE SHOOTING: F) GLOSSARY: Below you will find some of the most frequently used CB radio expressions. 1) YOUR CB RADIO WILL NOT TRANSMIT OR YOUR Remember this is meant for fun and that you are by no means obliged to use TRANSMISSION IS OF POOR QUALITY: them.
  • Página 31 Basement : Channel 1 Sail boat fuel : Wind Base station : A CB set in fixed location Smokey dozing : Parked police car Bear : Policeman Smokey with a camera : Police radar Bear bite : Speeding fine Spaghetti bowl : Interchange Bear cage : Police station...
  • Página 32 ACHTUNG ! Bevor Sie das Gerät benutzen, geben Sie acht, daß eine Antenne angeschloßen ist. (Stecker " B " auf der hinteren Seite des Gerät). Vergessen Sie nicht das Stehwellen- verhältnis einzustellen (SWR). Sonst ist das Risiko den Verstärker zu zerstören, was nicht von der Garantie anerkannt wird.
  • Página 33 Willkommen in der faszinierenden Welt des CB-Funks und Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem CB-Funkgerät PRESIDENT HERBERT ASC. Sie haben sich damit für ein komfortables Spitzengerät entschieden, das über zahlreiche Zusatzfunktionen verfügt und sich sowohl im Auto als auch als Feststation von zu Hause aus einsetzen läßt. Weitere Kennzeichen sind einfache Bedienbarkeit und robuster Aufbau.
  • Página 34: Anschluss Der Antenne

    Station. Treffen Sie die entsprechende Wahl nach den folgenden Am besten, Sie lassen die Antennenanlage in diesem Fall von einem Fachmann Empfehlungen! montieren! Im PRESIDENT-Zubehörprogramm finden Sie eine Auswahl auch von Feststations-Antennen. b) Mobilantenne: - Die Mobilantenne wird an der Stelle des Wagens mit der größten Metal- 3) STROMVERSORGUNG: lunterfläche montiert - möglichst weit entfernt von Windschutzscheibe und...
  • Página 35 SQUELCH eingestellte Schwelle überschreitet. Stehwellenverhältnis): a) ASC: Automatic Squelch Control Worldwide patent, a PRESIDENT exclusivity ACHTUNG: Vor der ersten Inbetriebnahme müssen Sie Ihre Antennen auf das Keine Handregelung mehr und beständig Gehörkomfort. Durch Drehung im niedrigste Stehwellenverhältnis abstimmen. Die Antenne sollte dabei möglichst Uhrzeigersinn des Knopfes (2) kann mann diesen Regler ausschalten.
  • Página 36 4) Ton-Regler: 9) MODE (Betriebsart): Mit diesem Regler können Sie die Klangfarbe veränderen. Drehen Sie den Diese Umschalter gibt Ihnen die Möglichkeit die Modulationsart zu ändern. Regler im Uhrzeigersinn so wird der Klang dunkler - entgegengesetzt wird er AM/FM Ihre Modulationsart muß mit Ihren Gesprächspartner einstimmen : heller.
  • Página 37 C) TECHNISCHE DATEN: 14)PA (DurchsageVerstärker): Ihr Funkgerät läßt sich zusammen mit einem (externen) Lautsprecher auch für 1) ALLGEMEIN: Durchsagen als «Megaphon» benutzen. Schließen Sie hierzu an der Buchse PA.SP ( E ) auf der Rückseite Ihres Funkgerätes einen passenden (Außen-) Laut- - Kanäle : 40 sprecher an.
  • Página 38: Bei Problemen

    D) BEI PROBLEMEN: 3. Nur wenn der Kanal völlig frei ist, den eigenen Anruf starten. 4. Immer nur kurz rufen. 5. Nach jedem Anruf sorgfältig hören, ob eine Station antwortet. Erst dann den Anruf wiederholen. 1) SIE KÖNNEN NICHT ODER NUR IN SCHLECHTER QUALITÄT 6.
  • Página 39 R/S-Code: : Grüße : Liebe und Küsse (als herzlichen Gruß an eine YL) S = Signalstärke R = Lesbarkeit : Verschwinde! Räume den Kanal. kaum hörbar Q-GRUPPEN: nicht lesbar, unverständlich sehr schwach hörbar zeit-oder teilweise lesbar schwach hörbar Beim CB-Funkverkehr werden sehr häufig Abkürzungen verwendet. Viele von schwer lesbar ausreichend hörbar ihnen wurden aus dem international verbindlichen Q-Code übernommen,...
  • Página 41: Declaración De Conformidad

    Declaramos, bajo nuestra responsabilidad, que el producto : We declare, under our own responsability that the following product : Emisora CB President HERBERT es conforme a las normas o a los documentos siguientes : is in compliance with following norms or documents :...
  • Página 42: Modele Herbert Fm

    Modèle HERBERT FM APPAREIL CONFORME A LA NORME EUROPEENNE ETS 300 135 : 40 CANAUX, 4 W FM AGREMENT DGPT Nº 96 0148 CB 0 Additif à la notice d'utilisation fournie avec l'appareil : PAGE 8 : PAGE 9 : D) CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES :...
  • Página 43: Model Herbert Fm

    Model HERBERT FM TRANSCEIVER IN ACCORDANCE WITH THE EUROPEAN STANDARD ETS 300 135 : 40 CHANNELS, 4 W FM APPROVAL DGPT Nº 96 0148 CB 0 Addition to the service manual supplied: PAGE 28: PAGE 29: The CH 19/9 (7) function key activates the D) TECHNICAL SPECIFICATIONS : CH 19 FM or 9 FM.
  • Página 44: Technische Daten

    Modell HERBERT FM GERÄT IN UBEREINSTIMMUNG MIT DER EUROPÄISCHEN NORM ETS 300 135: 40 KANÄLE, 4 W FM ZULASSUNG DGPT N 96 0148 CB 0 ZUSATZ ZUM HANDBUCH GELIEFERT MIT DEM GERÄT: SEITE 37 : SEITE 36 : D) TECHNISCHE DATEN: Die Kanäle 19 und 9 FM können Sie mit einem...
  • Página 45 NOTES...
  • Página 46: Cb-Kanäle Und Ihre Frequenzen

    PRISE MICRO 6 BROCHES FREQUENCY TABLES CONEXIÓN DEL MICRO 6 PINS CB-KANÄLE UND IHRE FREQUENZEN 6-PIN MICROPHONE PLUG TABLEAU DES FRÉQUENCES BELEGUNG DER MIKRO-FONBUCHSE (sechspolig) TABLA DE FRECUENCIAS N° du canal Fréquences N° du canal Fréquences N Canal Frecuencia N Canal Frecuencia Channel Frequency...
  • Página 48 SIEGE SOCIAL/HEAD OFFICE - FRANCE Route de Sète - BP 100 - 34540 BALARUC Site Internet : http://www.president-electronics.com E-mail : groupe@president-electronics.com...

Tabla de contenido