Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User Guide
Manual del Usuario

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nokia 6165

  • Página 1 User Guide Manual del Usuario...
  • Página 2 Nokia 6165 and Nokia 6165i User Guide Nota: La traducción en español de este manual inicia en la Página 105.
  • Página 3 RSA Security. Java™ is a trademark of Sun Microsystems, Inc. The information contained in this user guide was written for the Nokia 6165 and Nokia 6165i products. Nokia operates a policy of ongoing development. Nokia reserves the right to make changes to any of the products described in this document without prior notice.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    C o n t e n t s Contents For your safety..................4 Welcome ....................7 1. Phone at a glance................9 2. Set up your phone............... 14 3. Text entry..................21 4. Messages ..................23 5. Log....................38 6. Contacts ..................41 7.
  • Página 5: For Your Safety

    F o r y o u r s a f e t y For your safety Read these simple guidelines. Not following them may be dangerous or illegal. Read the complete user guide for further information. SWITCH ON SAFELY Do not switch the device on when wireless phone use is prohibited or when it may cause interference or danger.
  • Página 6: About Your Device

    F o r y o u r s a f e t y WATER-RESISTANCE Your phone is not water-resistant. Keep it dry. BACK-UP COPIES Remember to make back-up copies or keep a written record of all important information. CONNECTING TO OTHER DEVICES When connecting to any other device, read its user guide for detailed safety instructions.
  • Página 7: Shared Memory

    F o r y o u r s a f e t y ■ Shared memory The following device features may share memory: contacts; text messages; photos, images, and tones in the gallery; calendar notes; games; and applications. Use of one or more of these features may reduce the memory available for the remaining features sharing memory.
  • Página 8: Welcome

    W e l c o m e Welcome Congratulations on your purchase of the Nokia 6165 or Nokia 6165i mobile device. Your phone provides many functions practical for daily use, such as a hands-free loudspeaker, alarm clock, calculator, calendar, and more. Your phone can also connect to a PC or laptop using a USB data cable, Bluetooth wireless technology, or infrared.
  • Página 9: Contact Nokia

    Web site: www.nokia.ca For TTY/TDD users: 1-800-24-NOKIA (1-800-246-6542) Updates From time to time, Nokia updates this guide to reflect changes. The latest version may be available at www.nokia.com. An interactive tutorial for this product may be available at www.nokiahowto.com. Accessibility solutions Nokia is committed to making mobile phones easy to use for all individuals, including those with disabilities.
  • Página 10: Phone At A Glance

    P h o n e a t a g l a n c e 1. Phone at a glance • Earpiece (1) • Display screen (2) • Left selection key (3) • Call key (4) • Keypad (5) • Four-way scroll and center selection key (6) •...
  • Página 11: Keys And Parts

    P h o n e a t a g l a n c e ■ Keys and parts • Loudspeaker (1) • Voice command key (2) • Volume key (3) • Mini display (4) • Camera lens (5) • Camera flash (6) •...
  • Página 12: Indicators And Icons

    P h o n e a t a g l a n c e In the standby mode, the scroll key instantly takes you to frequently-accessed menus: Scroll up or down to view the contacts list. Scroll right to view the calendar or network operator menu. Scroll left to quickly create a text message.
  • Página 13: Phone Menus

    P h o n e a t a g l a n c e ■ Phone menus Phone features are grouped according to function and are accessed through the main menus. Each main menu contains submenus and lists from which you can select or view items and customize your phone features.
  • Página 14: Organize Functions

    P h o n e a t a g l a n c e ■ Lock code Your device has a security option allowing you to lock your phone with a code. When the code is set and turned on, no outgoing calls are allowed, and the menu cannot be accessed without entering the correct code first.
  • Página 15: Set Up Your Phone

    Hold the phone with the antenna area pointed up and over your shoulder. In the Nokia 6165i phone, the internal GPS antenna is activated when placing emergency calls or when On is selected from the Location info sharing menu (a network-dependent feature).
  • Página 16: Remove The Back Cover

    S e t u p y o u r p h o n e Remove the back cover 1. With the back of the phone facing you, push down on the back cover. 2. Slide the back cover toward the bottom of the phone and remove.
  • Página 17: Replace The Back Cover

    S e t u p y o u r p h o n e Replace the back cover 1. Set the back cover on the phone with the cover tabs aligned with the slots in the phone. 2. Slide the back cover toward the top of the phone until the back cover is securely in place.
  • Página 18: Switch Your Phone On Or Off

    Warning: Use only batteries, chargers, and enhancements approved by Nokia for use with this particular model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty, and may be dangerous.
  • Página 19: Make A Call

    S e t u p y o u r p h o n e • Use the keypad to enter numbers. • Press the call key to place a call. • Press the end key to end a call. You can also plug a compatible headset into the 2.5-mm headset jack on the right side of your phone to allow hands-free operation.
  • Página 20: Answer Calls

    S e t u p y o u r p h o n e ■ Answer calls Incoming call 1. With the fold open, press the call key, or select Answer to answer the call. 2. Press the end key to reject the call. Select Silence to mute the ringing tone, then Dismiss, or do nothing.
  • Página 21: Call Options

    S e t u p y o u r p h o n e To deactivate the loudspeaker during a call, with the fold open, select Normal. The loudspeaker is deactivated automatically when a call (or a call attempt) ends or when certain enhancements are connected.
  • Página 22: Text Entry

    T e x t e n t r y 3. Text entry You can use two methods for entering text and numbers: standard mode and predictive text mode. Select Clear to backspace the cursor and delete a character. Select and hold Clear to backspace continuously and delete characters.
  • Página 23: Activate Or Deactivate

    The following illustration shows how to enter the word Nokia with predictive text. With the English dictionary selected, press the following number keys one time only (6, 6, 5, 4, 2). The screen displays Nokia by predicting the letter and word, based on your keypad entry: •...
  • Página 24: Messages

    M e s s a g e s 4. Messages If you have subscribed to a message network service, you can send and receive messages to compatible phones also subscribed to a message service. You can also send and receive multimedia and e-mail messages if supported by your network operator.
  • Página 25: Read Message

    M e s s a g e s Insert number—Insert a phone number or find a phone number in the contacts list. Save message—Select Drafts to save the message in the drafts folder or Templates to save the message as one of your predefined templates in the templates folder.
  • Página 26 M e s s a g e s Reply to message 1. Select Menu > Messaging > Text messages > Inbox and your desired message, or when you receive a message, select Show. 2. Select Reply > Empty screen, Original text, Template, or one of the predefined answers;...
  • Página 27: Delete All Messages In A Folder

    M e s s a g e s Drafts—Stores messages created as drafts Saved text msgs.—Stores messages that you choose to archive, including unread ones Templates—Stores pictures and prewritten templates. Preloaded templates can be edited and customized. folders—Allows you to organize your messages by creating custom folders and saving some of your messages here.
  • Página 28: Other Settings

    M e s s a g e s 3. Select and mark the folders that have messages you want to delete: Inbox—Deletes all messages from the inbox folder Sent items—Deletes all messages from the sent items folder Outbox—Deletes all messages from the outbox folder Drafts—Deletes all messages from the drafts folder Archive—Deletes all messages from the archive folder User defined folders—Deletes all messages from the user defined folder...
  • Página 29: Multimedia Messages

    M e s s a g e s Note: When the message memory is full, your phone cannot send or receive any new messages. To free up the memory, you can select Message overwriting to make your phone automatically replace old messages in the inbox and outbox folders when new ones arrive.
  • Página 30 M e s s a g e s You cannot receive multimedia messages if you have a call in progress, games or other applications running, or an active browsing session. Because delivery of multimedia messages can fail for a variety of reasons, do not rely solely upon them for essential communications.
  • Página 31 M e s s a g e s It takes more time to send a multimedia message than to send a text message. While the multimedia message is being sent, the animated indicator displayed and you can use other functions on the phone. If there is an interruption while the message is being sent, the phone automatically tries to resend it a few times.
  • Página 32: Multimedia Message Options

    M e s s a g e s Multimedia message options Create message options When you create or reply to a multimedia message, some or all of the following options are available: Send to album—Send message to an online album. This is an online network service.
  • Página 33 M e s s a g e s More options > Message details—Show the details of your multimedia message. Exit editor—Exit the message editor. Insert smiley—Insert a smiley. Insert word Edit word—Enter or edit the text of a new word that might not appear in the predictive text dictionary.
  • Página 34: Multimedia Message Settings

    M e s s a g e s Delete multimedia messages If your message memory is full and you have more multimedia messages waiting at the network, blinks in the standby mode. Delete several messages to free memory. Delete a single multimedia message To delete a single multimedia message, you need to open it first.
  • Página 35 M e s s a g e s Yes—Allow all incoming messages. In home network—Allow incoming messages only if you are in the service provider’s home system. No—Block all incoming messages. Incoming multimedia messages To set how your phone retrieves incoming multimedia messages, select Menu >...
  • Página 36: Voice Messages

    M e s s a g e s Add and remove contacts To add contacts, select Menu > Messaging > Distribution lists > the list > new. Add the contacts one by one. To remove contacts, select Menu > Messaging >...
  • Página 37: Automate Voice Mail

    M e s s a g e s Listen to voice messages After you set up voice mail, in the standby mode, press and hold 1; or select Menu > Messaging > Voice messages > Listen to voice messages to dial the voice mailbox number.
  • Página 38: Insert Dialing Codes

    M e s s a g e s Insert dialing codes Press * repeatedly to cycle through dialing codes. When the desired code appears in the display, pause briefly, and the code is inserted into the dialing string. The following dialing codes are available: *—Bypasses a set of instructions p—Pauses for 2.5 seconds before sending any numbers that follow +—Replaced by the international access code...
  • Página 39: Log

    L o g 5. Log stores information about the last 30 missed, received, or dialed calls. It also displays the total duration of all calls. When the number of calls exceed the maximum, the most recent call replaces the oldest. When viewing missed, received, or dialed calls, the menu options are the same: Time of call—Display the date and time of the call.
  • Página 40: Call Timers

    L o g ■ Time of call You can make or receive up to five calls to or from the same number and view the time each call occurred. Your clock must be set for this feature to work accurately. 1.
  • Página 41 L o g Note: The actual invoice for calls and services from your service provider may vary, depending on network features, rounding off for billing, taxes and so forth. Select Menu > > Data/fax calls and one of the following options: Last sent data/fax—View the size (KB) of the last sent data or fax call.
  • Página 42: Contacts

    C o n t a c t s 6. Contacts The contacts list can hold up to 500 contacts with multiple numbers and text notes for each contact. The amount of numbers and text entries you can save may vary, depending on the length and total number of entries in the contacts list.
  • Página 43: Caller Groups

    C o n t a c t s Change default number You can change the default (primary) number for the contact entry. 1. In the standby mode, scroll down to select the contact entry you want to change, and select Details. 2.
  • Página 44: Change 1-Touch Dialing Numbers

    C o n t a c t s Change 1-touch dialing numbers 1. Select Menu > Contacts > 1-touch dialing. 2. Scroll to the 1-touch dialing entry you want to change, and select Options > Change. 3. Enter the new number and a name for the entry, or select Find to retrieve a number from the contacts list;...
  • Página 45: Dial A Number

    C o n t a c t s Dial a number 1. In the standby mode, press and hold the right selection key with the fold open, or press and hold the voice key with the fold closed. 2. When you hear several beeps and Speak now appears, release the key.
  • Página 46: Delete Contacts Entries

    C o n t a c t s Add voice tag Voice tag—Add a voice tag to the contact if no voice tag assigned, or select Playback, Change, or Delete if a voice tag is assigned. Send bus. card—Send the contact as a business card to another device. Add to group—Add the contact to an existing caller group.
  • Página 47: Configure Settings

    C o n t a c t s Configure settings You can select how the contacts appear in your contacts list and view the amount of used or available memory in your device. Select Menu > Contacts > Settings > Scrolling view to change the view of the name list or Memory status...
  • Página 48: Camera

    After you capture an image or video, you can attach it to a multimedia message, save it as a wallpaper, save it on a compatible PC using Nokia PC Suite software, and upload it to a Web address with the content image uploader. When you attach an image to an entry in your list of contacts, the image is displayed when the contact calls you.
  • Página 49: Record A Video Clip

    C a m e r a Img. sequence on—Take a series of six pictures in sequence, or set to Img. sequence off. Open Gallery —Open the gallery to view saved images, videos, and recordings. Settings—Select options in Image quality, Video clip quality, Video clip length,...
  • Página 50 C a m e r a 3. Select Back to record another video or Options and one of the following: Still image—Go back to standard photo mode. Zoom—Zoom in closer before recording a video or get a closer look at the recorded video;...
  • Página 51 C a m e r a Settings Select Menu > Camera > Options > Settings to change the settings in the camera mode. Select one of the following options: Image quality—Define file compression when saving the image. Select High, Normal, or Basic.
  • Página 52: Gallery

    You can save pictures, video clips, recordings, and ringing tones to folders in the Gallery and add new folders. You can download images and tones using MMS, SMS, mobile Internet sites, or Nokia PC Suite. Note: Only compatible devices offering compatible multimedia message features can receive and display multimedia messages.
  • Página 53: Fun Frames And Clip Art

    G a l l e r y folder—Create a new folder. Memory status—Check the available memory for the device handset. Activation key list—View the list of available activation keys. You can delete activation keys if desired. Mark or Unmark—Mark or unmark folders to be deleted or moved. Mark all—Mark all folders to be deleted.
  • Página 54: Media

    M e d i a 9. Media ■ Media player With the media player you can download, view, and play compatible images, audio and video files, and animated images from a variety of sources. The media player enables you to play streaming video and audio from a network server.
  • Página 55: Media Equalizer

    M e d i a The recording is given a default name and saved to the Recordings list. The default location of the Recordings list is the Recordings folder in the Gallery. After you have made a recording, select Options >...
  • Página 56 M e d i a Activate an equalizer set Select Menu > Media > Equalizer, scroll to the desired setting, and select Activate. Create a custom equalizer set 1. Select Menu > Media > Equalizer. 2. Scroll to Set %N %N, and select Options >...
  • Página 57: Settings

    S e t t i n g s 10. Settings Use this menu to change profiles, themes, main display settings, mini display settings, tone settings, time and date settings, call settings, phone settings, voice commands, enhancement settings, security settings, application settings, network settings, network services, and restore factory settings.
  • Página 58: Main Display

    S e t t i n g s ■ Main display The main display is inside the cover. Standby mode settings You can choose settings for the display of the standby screen on the main display. Wallpaper Select Menu > Settings >...
  • Página 59: Mini Display

    S e t t i n g s ■ Mini display The mini display is outside the cover. Wallpaper Select Menu > Settings > Mini display > Wallpaper and one of the following: On—Activate wallpaper on your phone. Off—Deactivate wallpaper on your phone. Wallpapers—Choose an image or slide set from the Gallery for wallpaper.
  • Página 60: Tone Settings

    S e t t i n g s ■ Tone settings You can adjust the ringing volume, keypad tones, and more for the active profile. See "Customize a profile," p. 56 for more information on profile settings. Select Menu > Settings >...
  • Página 61: Call Settings

    ■ Call settings Location info sharing Location info sharing is available for the Nokia 6155i device. Location info sharing is a network service. See "Network services," p. 5. If your wireless service provider supports this feature, then location info sharing allows the device to share position information over the network.
  • Página 62: Automatic Redial

    S e t t i n g s Automatic redial Occasionally, your network may experience heavy traffic, resulting in a fast busy signal when you dial. With automatic redial activated, your device redials the number (number of times is specified by the network), and notifies you when the network is available.
  • Página 63 Do not move the device or hold it in your hand during a data call. For more information on connectivity, refer to the PC/PDA Connectivity Guide, which can be downloaded from the Nokia Web site at http://www.nokia.com/us. 1. Select Menu >...
  • Página 64: Phone Settings

    S e t t i n g s Data transfer To view the transmission speed when sending or receiving data and fax calls, select Menu > Settings > Call > Data/fax calls > Data rate display > Graphic or Off. Call summary To display the time spent on a call when you hang up, select Menu...
  • Página 65: Navigation Key

    S e t t i n g s Navigation key If supported by your wireless service provider, you can set the features that are activated when you press the scroll key. 1. Select Menu > Settings > Phone > Navigation key.
  • Página 66: Voice Commands And Voice Tags

    S e t t i n g s Dictionary mode is not available for entering welcome note text. 1. Select Menu > Settings > Phone > Welcome note. 2. Select Options to choose a writing language or insert a smiley. 3.
  • Página 67: Activate A Voice Command

    PC using IR, Bluetooth connectivity, or a USB data cable; and use the phone as a modem to enable connectivity from the PC. For more information, see the Nokia PC Suite online help. Nokia PC Suite and all related software can be downloaded from the Mobile Phone products section of www.nokia.com.
  • Página 68 • Serial port profile (SPP) To ensure interoperability between other devices supporting Bluetooth technology, use only enhancements approved by Nokia for this model. Check with the manufacturers of other devices to determine their compatibility with this device. There may be restrictions on using Bluetooth technology in some locations.
  • Página 69 S e t t i n g s Paired devices are placed in your paired device list. You can view the list even when Bluetooth connectivity is not active or when the devices in the list are not available for connection. Select Menu >...
  • Página 70 S e t t i n g s Send data You can use other phone menus to send various types of data to other devices with Bluetooth connectivity. For example, you can send a video clip from the Video clips folder of the Gallery menu.
  • Página 71: Enhancement Settings

    S e t t i n g s Connection indicator • When is shown continuously, the IR connection is activated and your phone is ready to send or receive data using its IR port. • When blinks, your phone is trying to connect to the other device or a connection has been lost.
  • Página 72: Hearing Aid

    S e t t i n g s Hearing aid To use a T-coil hearing aid with your device, select Menu > Settings > Enhancements > Hearing aid > T-coil hearing aid mode > or Off. Headset Important: The headset may affect your ability to hear sounds around you.
  • Página 73: Phone Lock

    S e t t i n g s Phone lock The phone lock feature protects your device from unauthorized outgoing calls or unauthorized access to information stored in the device. With the phone lock activated, Phone locked is displayed each time you turn your device on or off. With the device locked, calls may still be possible to the official emergency number programmed into your device.
  • Página 74: Call Restrictions

    S e t t i n g s 1. Select Menu > Settings > Security. 2. Enter the lock code, and select OK. 3. Select Change lock code. 4. Enter the new lock code (must be 4 characters in length). 5.
  • Página 75: Application Settings

    S e t t i n g s ■ Application settings 1. Select Menu > Settings > Application settings. 2. Scroll to one of the following submenus to activate options for preset or downloaded games or applications: Application sounds > Application lights >...
  • Página 76: Store A Feature Code

    S e t t i n g s ■ Network services The following features are network services. See "Network services," p. 5. Store a feature code 1. Select Menu > Settings > Network services > Network feature setting. 2. Enter the feature code from your network operator (for example, *633), and select OK.
  • Página 77: Restore Settings

    S e t t i n g s 2. During a call, select Answer, or press the call key or voice key to answer the waiting call. The first call is put on hold. 3. Press the end key to end the active call. Send caller ID If your network operator supports this feature, you can allow or prevent your number from appearing on the receiving caller ID.
  • Página 78: Organizer

    O r g a n i z e r 11. Organizer Your device contains features to help organize your everyday life, including an alarm clock, calendar, notes, to-do list, calculator, countdown timer, and stopwatch. ■ Alarm clock If the alarm time arrives with the device switched off, the device switches itself on and starts sounding the alarm tone.
  • Página 79: Turn An Alarm Off

    O r g a n i z e r With the device on, select Stop to shut the alarm off or Snooze. With Snooze selected, the alarm stops for 10 minutes, and Snooze on appears in the display. If you do not press a key, the alarms stops (snoozes) for 10 minutes, then sounds again.
  • Página 80: View Notes (Day View)

    O r g a n i z e r View notes (day view) After you have created calendar notes, you can view them. 1. Select Menu > Organizer > Calendar. 2. Scroll to the date containing the note that appears in bold type, and select View. Options while viewing a list of notes 1.
  • Página 81: Add A To-Do Note

    O r g a n i z e r 5. Select Send to > Recently used > Send to number, Send to e-mail, Send to many, Send to distrib. list. 6. Enter the number for the recipient, or select Find to retrieve a number from the contacts list;...
  • Página 82 O r g a n i z e r View a to-do note 1. Select Menu > Organizer > To-do list. 2. Highlight a to-do note, and select Options and one of the following: Add—Add another note. Delete—Delete the note. Mark note as done Mark as not done—Mark a note or task as completed or...
  • Página 83: Currency Converter

    O r g a n i z e r 1. Select Menu > Organizer > Calculator. 2. Enter the first number in the calculation. Press # for a decimal point if necessary. To change the sign, select Options > Change sign, or scroll up or down.
  • Página 84: Stopwatch

    O r g a n i z e r Set the timer 1. Select Menu > Organizer > Timer > Normal timer, Interval timer, or Settings. Normal timer measures the time for tasks that have one period (timer name). Interval timer saves sets of times with more than one period.
  • Página 85: Operation Note

    O r g a n i z e r timing—You can use the lap time function when you want to track how long it takes to complete each cycle or lap. Select to note the lap time. The clock stops, then starts immediately from zero. The lap time appears below the running time.
  • Página 86: Mobile Web

    Your device may have some bookmarks loaded for sites not affiliated with Nokia. Nokia does not warrant or endorse these sites. If you choose to access them, you should take the same precautions, for security or content, as you would with any Internet site.
  • Página 87: Navigate The Mobile Internet

    M o b i l e W e b ■ Navigate the mobile Internet Since your device screen is much smaller than a computer screen, mobile Internet content is displayed differently than you may be accustomed to seeing. This section contains guidelines for using the keys to navigate a WAP site. Phone keys •...
  • Página 88: Extras

    E x t r a s 13. Extras Challenge yourself or a friend to one of the fun games in your device. Some menus listed are network services. Contact your network operator for more information. To download games or applications, select either the Games Collection menu.
  • Página 89: Pc Connectivity

    Disconnect the USB data cable from the device to make a call. Use the Nokia Audio Manager software to handle your music files, and transfer them from the PC to your device. See "Nokia PC Suite," p. 89.
  • Página 90: Nokia Pc Suite

    ■ Nokia PC Suite Nokia PC Suite software is available for your device. Nokia PC Suite is a collection of powerful tools that you can use to manage your device features and data. Each component is a separate program that includes online help.
  • Página 91 P C c o n n e c t i v i t y Remember to make back-up copies of all important data. Only install and use applications and other software from sources that offer adequate protection against harmful software. There may be restrictions on using Bluetooth technology in some locations.
  • Página 92: Enhancements

    • Travel Charger (AC-4) • Mobile Charger (DC-4) • Charger Adapter (CA-44) Use the CA-44 charger adapter to connect the phone with Nokia chargers with a larger barrel size, including ACP-7, ACP-8, ACP-9, ACP-12, AC-1 (retractable charger), and LCH-12 (mobile charger).
  • Página 93: Battery Information

    The battery can be charged and discharged hundreds of times, but it will eventually wear out. When the talk and standby times are noticeably shorter than normal, replace the battery. Use only Nokia approved batteries, and recharge your battery only with Nokia approved chargers designated for this device.
  • Página 94: Nokia Battery Authentication Guidelines

    If you have any reason to believe that your battery is not an authentic original Nokia battery, you should refrain from using it, and take it to the nearest authorized Nokia service point or dealer for assistance. Your authorized Nokia service point or dealer will inspect the battery for authenticity.
  • Página 95 B a t t e r y i n f o r m a t i o n What if your battery is not authentic? If you cannot confirm that your Nokia battery with the hologram on the label is an authentic Nokia battery, please do not use the battery. Take it to the nearest authorized Nokia service point or dealer for assistance.
  • Página 96: Care And Maintenance

    • Do not attempt to remove the battery from the device. Nokia recommends that you take the device to the nearest authorized service facility for replacement of the battery.
  • Página 97: Additional Safety Information

    A d d i t i o n a l s a f e t y i n f o r m a t i o n Additional safety information ■ Operating environment Your device and its enhancements may contain small parts. Keep them out of the reach of small children.
  • Página 98: Potentially Explosive Environments

    A d d i t i o n a l s a f e t y i n f o r m a t i o n If you have any reason to suspect that interference is taking place, switch off your device immediately.
  • Página 99: Emergency Calls

    A d d i t i o n a l s a f e t y i n f o r m a t i o n ■ Emergency calls Important: Wireless phones, including this device, operate using radio signals, wireless networks, landline networks, and user-programmed functions.
  • Página 100: Certification Information (Sar)

    SAR values may vary depending on national reporting and testing requirements and the network band. Additional SAR information may be provided under product information at www.nokia.com. Your mobile device is also designed to meet the requirements for exposure to radio waves established by the Federal Communications Commission (USA) and Industry Canada.
  • Página 101: Hearing Aid Compatibility (Hac)

    A d d i t i o n a l s a f e t y i n f o r m a t i o n ■ Hearing aid compatibility (HAC) Your mobile device model complies with FCC rules governing hearing aid compatibility. These rules require an M3 microphone or higher value.
  • Página 102: Charging Times

    A d d i t i o n a l s a f e t y i n f o r m a t i o n ■ Battery information This section provides information about battery charging times with the Compact Charger (AC-3), the Travel Charger (AC-4), talk-times, and standby times.
  • Página 103: Index

    I n d e x Index NUMERICS call restrictions 73 call settings 60 1-touch dialing 42 call waiting 75 caller groups 42 calling cards 61 alarm clock 77 calls antenna 14 answering 19 automate voicemail 36 duration 39 automatic redial 61 in-call options 20 making 18 care and maintenance 95...
  • Página 104 I n d e x location info sharing 60 lock code 72 emergency calls 98 logs while using wireless Internet 86 clearing 39 with keypad locked 63 dialed numbers 38 enhancement settings 70 missed calls 38 handsfree 71 received calls 38 headset 71 loudspeaker 19 music stand 71...
  • Página 105 I n d e x technical information 100 text entry 21 PC connectivity 88 predictive text 21 phone standard 21 details 76 text messages 23 phone lock 72 distribution lists 34 change lock code 72 themes 58 phone settings 63 time and date settings 59 predictive text 21 timed profiles 56...
  • Página 106 Nokia 6165 y Nokia 6165i Manual del Usuario Importante: Para prevenir cualquier malfuncionamiento y evitar daños, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este aparato. Conserve el manual para referencias futuras.
  • Página 107 RSA Security. Java™ es marca registrada de Sun Microsystems, Inc. La información contenida en este manual del usuario fue escrita para los productos Nokia 6165 y Nokia 6165i. Nokia opera bajo un sistema de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de hacer cambios y mejoras en cualquier producto descrito en este manual sin previo aviso.
  • Página 108 C o n t e n i d o Contenido Para su seguridad................108 Bienvenido ..................111 1. Su teléfono ................113 2. Programar su teléfono .............. 119 3. Ingreso de texto ................ 127 4. Mensajes ..................129 5. Registro ..................145 6.
  • Página 109: Para Su Seguridad

    P a r a s u s e g u r i d a d Para su seguridad Lea estas sencillas normas. El incumplimiento de ellas puede ser peligroso o ilegal. Lea el manual del usuario completo para obtener más información. ENCIENDA EL TELÉFONO EN FORMA SEGURA No encienda el dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté...
  • Página 110: Servicios De Red

    P a r a s u s e g u r i d a d NO MOJE EL TELÉFONO Su teléfono no es resistente al agua. Manténgalo seco. COPIAS DE SEGURIDAD Recuerde hacer copias de seguridad o llevar un registro por escrito de toda la información importante.
  • Página 111: Memoria Compartida

    P a r a s u s e g u r i d a d Su operador de red puede haber pedido que ciertas funciones de su dispositivo sean inhabilitadas o no activadas. De ser así, éstas no aparecerán en el menú del dispositivo.
  • Página 112: Bienvenido

    B i e n v e n i d o Bienvenido ¡Felicitaciones por la compra de su dispositivo móvil Nokia 6165 o Nokia 6165i!. Su teléfono le brinda muchas funciones prácticas para el uso diario, como un altavoz, alarma, calculadora, agenda y más. También puede conectar su teléfono a una PC o computadora personal mediante un cable de datos USB, la tecnología Bluetooth...
  • Página 113: Comunicarse Con Nokia

    Puede encontrar una guía interactiva en www.nokiahowto.com (texto en inglés). Soluciones de acceso Nokia tiene el cometido de hacer teléfonos celulares más manejables y amigables, incluso para los usuarios con dificultades. Para obtener más información, consulte www.nokiaaccessibility.com (texto en inglés).
  • Página 114: Su Teléfono

    S u t e l é f o n o 1. Su teléfono • Auricular (1) • Pantalla (2) • Tecla de selección izquierda (3) • Tecla Llamar (4) • Teclado (5) • Tecla de desplazamiento de cuatro sentidos y tecla de selección central (6) •...
  • Página 115: Teclas Y Partes

    S u t e l é f o n o ■ Teclas y partes • Altavoz (1) • Tecla de comando de voz (2) • Tecla Volumen (3) • Mini pantalla (4) • Lente de la cámara (5) • Flash de la cámara (6) •...
  • Página 116: Accesos Directos

    S u t e l é f o n o ■ Accesos directos Dependiendo de su operador de red y del número de modelo de su teléfono, algunos o todos los accesos directos pueden aparecer en el modo standby. En el modo standby, la tecla de desplazamiento le lleva enseguida a los menús de acceso frecuente: Desplácese hacia arriba o abajo para ver la lista de contactos.
  • Página 117: Menús Del Teléfono

    S u t e l é f o n o Está en roaming fuera de su red doméstica. Consulte "Opciones de roaming", pág. 184. La conectividad Bluetooth está activada. Consulte "Conectividad Bluetooth", pág. 176. La conectividad infrarroja está activada. Consulte "Conectividad infrarroja", pág.
  • Página 118: Textos De Ayuda

    S u t e l é f o n o Textos de ayuda Muchas de las funciones tienen descripciones breves (texto de ayuda) que puede ver en la pantalla. Para ver estas descripciones, antes debe activar los textos de ayuda de la siguiente manera. Seleccione Menú...
  • Página 119: Organizar Funciones

    S u t e l é f o n o Seleccionar las funciones Ir a 1. En el modo en standby, seleccione Ir a > Opc. > Selec. opciones. 2. Desplácese hacia arriba o abajo para resaltar la función deseada. 3.
  • Página 120: Programar Su Teléfono

    Sujete el teléfono con el área de la antena hacia arriba y sobre el hombro. En el teléfono Nokia 6165i, la antena GPS interna se activa cuando realiza llamadas de emergencia o cuando Activar se selecciona del menú...
  • Página 121: Retirar La Cubierta Posterior

    P r o g r a m a r s u t e l é f o n o Retirar la cubierta posterior 1. Con la parte frontal del teléfono hacia abajo, presione el botón de liberación de la cubierta posterior. 2.
  • Página 122: Cargar La Batería

    P r o g r a m a r s u t e l é f o n o Colocar la cubierta posterior 1. Fije la cubierta posterior en el teléfono con las lengüetas de la cubierta alineadas con las ranuras del teléfono. 2.
  • Página 123: Encender O Apagar Su Teléfono

    Advertencia: Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo particular de teléfono. El uso de cualquier otro tipo de batería, cargador o accesorio puede anular cualquier aprobación o garantía y puede ser peligroso.
  • Página 124: Realizar Una Llamada

    P r o g r a m a r s u t e l é f o n o Con el auricular conectado, puede realizar, contestar y finalizar llamadas como de costumbre: • Use el teclado para ingresar números. • Pulse la tecla Llamar para realizar una llamada.
  • Página 125: Contestar Llamadas

    P r o g r a m a r s u t e l é f o n o 2. Con el primer participante en línea, seleccione Opc. > Agregar nva. llam. 3. Ingrese el número telefónico del segundo participante o seleccione Buscar para recuperar un número de la lista de contactos.
  • Página 126: Opciones De Llamadas

    P r o g r a m a r s u t e l é f o n o Cuando el bloqueo del teclado está activado, aun es posible realizar llamadas al número oficial de emergencia programado en su dispositivo. Marque el número de emergencia y pulse la tecla Llamar.
  • Página 127: Bloqueo De Teclas

    P r o g r a m a r s u t e l é f o n o ■ Bloqueo de teclas El bloqueo de teclas le permite bloquear el teclado para evitar tecleos accidentales. El teclado se desbloquea cuando recibe una llamada. Tras la llamada, el bloqueo de teclas se vuelve a activar automáticamente.
  • Página 128: Ingreso De Texto

    I n g r e s o d e t e x t o 3. Ingreso de texto Puede usar dos métodos para ingresar texto y números: el modo estándar y el modo de texto predictivo. Seleccione Borrar para retroceder el cursor y borrar un carácter. Mantenga pulsada Borrar para retroceder continuamente y borrar los caracteres.
  • Página 129: Activar O Desactivar

    Con el diccionario español seleccionado, pulse las siguientes teclas numéricas una sola vez (6, 6, 5, 4, 2). La pantalla muestra Nokia por medio de adivinar la letra y la palabra, tomando como base los ingresos del teclado: •...
  • Página 130: Mensajes

    M e n s a j e s 4. Mensajes Si se ha suscrito a un servicio de red de mensajes, puede enviar y recibir mensajes de teléfonos compatibles que también estén suscritos a un servicio de mensajes. También puede enviar y recibir mensajes multimedia y de e-mail si su operador de red lo admite.
  • Página 131: Leer Un Mensaje

    M e n s a j e s Borrar texto: para borrar todo el texto del editor de mensaje. Insertar contacto: para insertar un nombre de su lista de contactos en su mensaje. Insertar número: para insertar o buscar un número telefónico en la lista de contactos.
  • Página 132: Contestar El Mensaje

    M e n s a j e s Opciones Al leer un mensaje de texto, seleccione Opc. para acceder a algunas o todas las siguientes opciones: Eliminar: para eliminar el mensaje. Usar información: para usar o guardar el número, dirección de e-mail o dirección Web.
  • Página 133: Eliminar Mensajes

    M e n s a j e s 1. Abra el mensaje recibido o escriba un mensaje y seleccione Opc. 2. Para guardar un mensaje recibido, seleccione Mover > Archivos, Plantillas una carpeta que haya creado. Para guardar el borrador de un mensaje que haya creado, seleccione Guardar >...
  • Página 134: Eliminar Un Solo Mensaje

    M e n s a j e s Eliminar un solo mensaje 1. Seleccione Menú > Mensajería > Mensajes texto. 2. Seleccione la carpeta que contiene el mensaje que desea eliminar. 3. Destaque el mensaje que desea eliminar. 4. Seleccione Opc.
  • Página 135: Otras Configuraciones

    M e n s a j e s Para cambiar las opciones de envío para un mensaje, seleccione Menú > Mensajería > Mensajes texto > Crear mensaje > Opc. > Opciones de envío, marque o desmarque la configuración que desea cambiar: Urgente: para configurar la prioridad del mensaje como urgente.
  • Página 136: Carpetas Y Opciones Para Mensajes Multimedia

    M e n s a j e s Dependiendo de su red, puede recibir un mensaje que incluye una dirección de Internet a la cual puede ir para ver el mensaje multimedia. Las fotos son escaladas para que quepan en la pantalla del teléfono. Su teléfono tiene un visor de mensaje multimedia para reproducir mensajes y un buzón de entrada multimedia para almacenar los mensajes guardados.
  • Página 137: Escribir Y Enviar Mensajes Multimedia

    M e n s a j e s Eliminar mensajes: para eliminar los mensajes multimedia de Buzón de entrada, Buzón de salida, Elem. enviados Elem. guardados. Configuraciones de mensajes: para cambiar las configuraciones para los mensajes multimedia. Escribir y enviar mensajes multimedia 1.
  • Página 138: Leer Y Contestar Mensajes Multimedia

    M e n s a j e s Leer y contestar mensajes multimedia Cuando recibe un mensaje multimedia, aparece en la pantalla para indicar el progreso de descarga. Cuando se haya descargado todo el mensaje, una notificación aparecen en la pantalla. 1.
  • Página 139 M e n s a j e s Insertar > Nota calendario: para insertar una nota de agenda. Eliminar > Imagen, Clip de sonido o Videoclip: para eliminar una imagen, clip de sonido o archivo de videoclip de su mensaje. Eliminar >...
  • Página 140: Opciones Para Leer Mensajes

    M e n s a j e s Opciones para leer mensajes Al leer un mensaje multimedia, tendrá disponibles las siguientes opciones: Config. contraste: para ajustar el contraste de una imagen. Esta opción sólo está disponible al ver una imagen. Detalles: para mostrar los detalles de un archivo adjunto resaltado.
  • Página 141: Eliminar Todos Los Mensajes Multimedia En Una Carpeta

    M e n s a j e s Eliminar todos los mensajes multimedia en una carpeta 1. Seleccione Menú > Mensajería > Mensajes multimedia > Eliminar mensajes > Buzón de entrada, Buzón de salida, Elem. enviados Elem. guardados. 2. Seleccione Sí...
  • Página 142: Permitir O Bloquear Publicidad

    M e n s a j e s Recuperar: para que el teléfono recupere automáticamente todos los mensajes multimedia. Cuando llegan nuevos mensajes, se le notifica que ha recibido un nuevo mensaje multimedia. Seleccione Mostrar para leer el mensaje multimedia Salir para verlos en otro momento en su buzón de entrada.
  • Página 143: Administrar Listas De Distribución

    M e n s a j e s Administrar listas de distribución 1. Seleccione Menú > Mensajería > Listas distribución. 2. Las listas que haya creado aparecen en la pantalla. Desplácese a la lista que desea modificar, seleccione Opc. y alguna de las siguientes opciones: Crear nueva lista: para crear una nueva lista de distribución.
  • Página 144: Automatizar El Correo De Voz

    M e n s a j e s Automatizar el correo de voz Los servicios de correo de voz varían según el operador de red. Las siguientes instrucciones son ejemplos de operaciones comunes. Consulte a su operador de red para obtener instrucciones específicas sobre cómo usar su servicio de correo de voz. Anotar el número del buzón de voz y el procedimiento 1.
  • Página 145: Insertar Códigos De Marcación

    M e n s a j e s Insertar códigos de marcación Pulse la tecla * varias veces para desplazarse por los códigos de marcación. Cuando el código deseado aparezca en la pantalla, haga una breve pausa y el código se inserta en la secuencia de marcación. Los siguientes códigos de marcación están disponibles: *: ignora un conjunto de instrucciones p: hace una pausa por 2,5 segundos antes de enviar cualquiera de los números...
  • Página 146: Registro

    R e g i s t r o 5. Registro Registro guarda información sobre las últimas 30 llamadas perdidas, recibidas o números marcados. También suma la duración total de todas las llamadas. Cuando la cantidad de llamadas excede el máximo, la llamada más reciente reemplaza la más antigua.
  • Página 147: Ver Los Destinatarios De Mensajes

    R e g i s t r o ■ Ver los destinatarios de mensajes Puede ver los destinatarios de los mensajes que ha enviado. Seleccione Menú > Registro > Destinat. de mensajes. ■ Horas de llamadas Puede realizar o recibir hasta cinco llamadas al o desde el mismo número y ver la hora en que cada una ocurrió.
  • Página 148: Llamadas De Datos Y Fax

    R e g i s t r o ■ Llamadas de datos y fax Llamadas datos/fax es un servicio de red. Consulte "Servicios de red", pág. 109, para obtener más información. Si su proveedor de servicios móviles admite esta función, puede ver el tamaño o duración de las llamadas de datos y fax enviadas y recibidas.
  • Página 149 R e g i s t r o Últimos datos de expl. recibidos: para ver el tamaño (KB) de los últimos datos recibidos. Todos datos enviados: para ver el tamaño (KB) de todos los datos de explorador enviados. Todos datos recibidos: para ver el tamaño (KB) de todos los datos de explorador recibidos.
  • Página 150: Contactos

    C o n t a c t o s 6. Contactos La lista de contactos puede almacenar hasta 500 contactos con varios números y notas de texto para cada contacto. La cantidad de números y entradas de texto que puede guardar podría variar, dependiendo de su longitud y la cantidad total de entradas en la lista de contactos.
  • Página 151: Cambiar El Número Predeterminado

    C o n t a c t o s 3. Ingrese el número o texto para el tipo que ha seleccionado y seleccione OK. 4. Para cambiar un tipo de número, resalte el número y seleccione Opc. > Cambiar tipo >...
  • Página 152: Cambiar Los Números De Marcación Rápida

    C o n t a c t o s 3. Ingrese el número (incluyendo el código de área) y un nombre para el número o seleccione Buscar para recuperar el número de la lista de contactos, seleccione OK. Si la marcación rápida está desactivada, el dispositivo le pregunta si desea activarla.
  • Página 153: Marcar Un Número

    C o n t a c t o s 2. Seleccione Detalles > Opc. > Agregar etiq. voz > Iniciar. 3. Hable claramente en el micrófono. No seleccione Salir a no ser que desee cancelar la grabación. El dispositivo finaliza automáticamente la grabación de la etiqueta de voz, la guarda y la reproduce.
  • Página 154: Eliminar Entradas De Contactos

    C o n t a c t o s Enviar mensaje: para crear y enviar al contacto un mensaje de texto o mensaje multimedia. Usar número: para utilizar o guardar el número (disponible cuando selecciona un contacto listado con un nombre de contacto). Seleccione Opc.
  • Página 155: Buscar Un Nombre

    C o n t a c t o s número: para ver su número telefónico. Elim. todos contactos: para eliminar todas las entradas de su lista de contactos. 2. Seleccione una opción para activar la función o acceder a su submenú. Buscar un nombre 1.
  • Página 156: Cámara

    Tras capturar una foto o video, puede adjuntarlo a un mensaje multimedia, guardarlo como imagen de fondo, guardarlo en una PC compatible usando el software Nokia PC Suite y cargarlo a una dirección Web con el cargador de contenido de imágenes.
  • Página 157: Grabar Un Videoclip

    C á m a r a Act. secuen. imág.: para tomar una serie de seis fotos en secuencia o configure en Des. secuen. imág. Abrir Galería: para abrir la galería para ver los videos, imágenes y grabaciones guardadas. Configuraciones: para seleccionar opciones en Calidad de imagen ,Calidad de videoclip, Duración del...
  • Página 158 C á m a r a 2. Seleccione Pausa para hacer una pausa en la grabación, Contin. para seguir grabando o Parar para detener la grabación. El dispositivo guarda la grabación en la carpeta de videoclips en la galería. 3. Seleccione Atrás para grabar otro video u Opc.
  • Página 159: Configuraciones

    C á m a r a Configuraciones Seleccione Menú > Cámara > Opc. > Configuraciones para cambiar las configuraciones en el modo de cámara. Seleccione alguna de las siguientes opciones: Calidad de imagen: para definir la compresión de archivo cuando guarda la imagen. Seleccione Alta, Media o Básica.
  • Página 160: Galería

    Puede guardar fotos, videoclips, grabaciones y tonos de timbre en carpetas de la Galería y agregar nuevas carpetas. Puede descargar imágenes y tonos usando MMS, SMS, sitios de Internet móvil o Nokia PC Suite. Nota: Sólo los dispositivos compatibles que ofrecen funciones compatibles de mensajes multimedia pueden recibir y mostrar mensajes multimedia.
  • Página 161: Marcos E Imágenes Prediseñadas

    G a l e r í a Detalles: para mostrar el nombre, tamaño y fecha de creación de la carpeta seleccionada. Tipo de vista > Lista c/detalles, Lista o Cuadrícula: para determinar cómo mostrar las carpetas y archivos en éstas. Clasificar: para clasificar el contenido de la carpeta seleccionada por nombre, fecha, formato o tamaño.
  • Página 162: Multimedia

    M u l t i m e d i a 9. Multimedia ■ Reproductor multimedia Con el reproductor multimedia puede descargar, ver y reproducir imágenes, archivos de audio y video compatibles e imágenes animadas de diferentes fuentes. El reproductor multimedia le permite reproducir streaming de videos y audio de un servidor de red.
  • Página 163: Ecualizador Multimedia

    M u l t i m e d i a La grabación recibe un nombre predeterminado y se guarda en Lista grabaciones. La ubicación predeterminada de Lista grabaciones es la carpeta Grabaciones la Galería. Tras hacer una grabación, seleccione Opc. >...
  • Página 164: Activar Una Configuración De Ecualizador

    M u l t i m e d i a Activar una configuración de ecualizador Seleccione Menú > Multimedia > Ecualizador, desplácese a la configuración deseada y seleccione Activar. Crear un conjunto de ecualizador personalizado 1. Seleccione Menú > Multimedia >...
  • Página 165: Configuraciones

    C o n f i g u r a c i o n e s 10. Configuraciones Use este menú para cambiar los perfiles, temas, configuraciones de pantalla principal, configuraciones de mini pantalla, configuraciones de tonos, configuraciones de hora y fecha, configuraciones de llamadas, configuraciones de teléfono, comandos de voz, configuraciones de accesorios, configuraciones de seguridad, configuraciones de aplicaciones, configuraciones de red, servicios de red y restaurar las configuraciones de fábrica.
  • Página 166: Pantalla Principal

    C o n f i g u r a c i o n e s ■ Pantalla principal La pantalla principal se encuentra dentro de la tapa. Configuraciones del modo standby Puede seleccionar configuraciones para la pantalla standby de la pantalla principal. Imagen de fondo Seleccione Menú...
  • Página 167: Ahorro De Energía

    C o n f i g u r a c i o n e s Ahorro de energía Cuando esta función está activada, la pantalla muestra sólo una pantalla simplificada tras un tiempo de espera. Seleccione Menú > Config. > Pantalla principal >...
  • Página 168: Configuraciones De Tonos

    C o n f i g u r a c i o n e s Ahorro de energía Cuando esta función está activada la pantalla muestra sólo una pantalla simplificada tras un límite de tiempo. Seleccione Menú > Config. > Mini pantalla >...
  • Página 169: Configuraciones De Hora Y Fecha

    ■ Configuraciones de llamadas Compartir información de ubicación Compartir información de ubicación está disponible para el dispositivo Nokia 6155i. La función Compartir Información de ubicación es un servicio de red. Consulte "Servicios de red", pág. 109.
  • Página 170: Cualquier Tecla Contesta

    C o n f i g u r a c i o n e s Si su proveedor de servicios de red admite esta función, compartir información de ubicación permite que el dispositivo comparta la información de ubicación por la red.
  • Página 171: Abrir La Tapa Para Contestar

    C o n f i g u r a c i o n e s Abrir la tapa para contestar En forma predeterminada, su teléfono contesta una llamada entrante cuando abre la tapa. Puede cambiar la configuración predeterminada para que su teléfono no conteste las llamadas al abrir la tapa.
  • Página 172: Seleccionar Una Tarjeta De Llamada

    No mueva ni sujete el dispositivo durante una llamada de datos. Para obtener más información sobre conectividad, consulte la Guía de conectividad PC/PDA, la cual se puede descargar de la página Web de Nokia en http://latinoamerica2.ext.nokia.com/pcsuite. 1. Seleccione Menú...
  • Página 173: Configuraciones De Teléfono

    C o n f i g u r a c i o n e s Transferencia de datos Para ver la velocidad de transmisión al enviar o recibir llamadas de datos o fax, seleccione Menú > Config. > Llamada > Llamadas datos/fax >...
  • Página 174: Tecla De Navegación

    C o n f i g u r a c i o n e s 1. Seleccione Menú > Config. > Teléfono > Bloqueo automático > Activar o Desactivar. 2. Si selecciona Activar, aparece Fijar demora: en la pantalla. 3. Ingrese el tiempo de espera (en el formato mm:ss) y seleccione OK. Cuando el bloqueo automático está...
  • Página 175 C o n f i g u r a c i o n e s Configurar duración Para programar la duración de los tonos al tacto para la opción Fijos, seleccione Menú > Config. > Teléfono > Tonos DTMF > Duración de los tonos DTMF >...
  • Página 176: Operación Manos Libres

    C o n f i g u r a c i o n e s • No se aceptan los nombres demasiado cortos. Use nombres largos y evite usar nombres parecidos diferentes números. Nota: El uso de etiquetas de voz puede resultar difícil en un entorno ruidoso o durante una situación de emergencia, por lo que no debe confiar únicamente en la marcación por voz en todos los casos.
  • Página 177: Conectividad

    USB y usando el teléfono como un módem para activar la conectividad de su PC. Para obtener más información, consulte la ayuda en línea de Nokia PC Suite. Nokia PC Suite y todo software asociado se puede descargar de la sección de productos de teléfonos móviles de la página http://latinoamerica2.ext.nokia.com/pcsuite.
  • Página 178 C o n f i g u r a c i o n e s Para asegurar la funcionalidad entre otros dispositivos que admiten la tecnología Bluetooth, solamente use accesorios aprobados por Nokia para este modelo. Verifique con los fabricantes de otros dispositivos la compatibilidad con este dispositivo.
  • Página 179: Configuraciones De Conectividad Bluetooth

    C o n f i g u r a c i o n e s Configuraciones de conectividad Bluetooth Puede definir cómo su teléfono aparece en los otros dispositivos con conectividad Bluetooth. Seleccione Menú > Config. > Conectividad > Bluetooth >...
  • Página 180: Conectividad Infrarroja

    C o n f i g u r a c i o n e s Para ver inmediatamente el elemento transferido desde el modo standby, seleccione Mostrar. Para ver el elemento en otro momento, seleccione Salir. Se guarda el elemento en el menú indicado en su teléfono. Por ejemplo, una tarjeta de negocios se guarda en Contactos y una nota de agenda se guarda en Agenda.
  • Página 181: Configuraciones De Accesorios

    C o n f i g u r a c i o n e s Activar la conexión del modo predeterminado Conéctese a su PC en Modo predeterm. para transferir datos del teléfono y archivos entre su teléfono y PC usando PC Suite. 1.
  • Página 182: Configuraciones De Seguridad

    C o n f i g u r a c i o n e s Perfil predeterminado: seleccione el perfil que desea que se active automáticamente al conectar un auricular. Respuesta automática > Activar o Desactivar: para contestar llamadas automáticamente tras un timbre con el auricular conectado. Operación manos libres Seleccione una opción para modificar sus configuraciones.
  • Página 183: Números Permitidos

    C o n f i g u r a c i o n e s 3. Seleccione Bloqueo de teléfono y alguna de las siguientes opciones: Desactivar: para desactivar inmediatamente la función de bloqueo del dispositivo. Bloquear ahora: para activar inmediatamente la función de bloqueo del dispositivo.
  • Página 184: Restricciones De Llamadas

    C o n f i g u r a c i o n e s 2. Ingrese el código de bloqueo y seleccione OK. 3. Seleccione Cambiar código de bloqueo. 4. Ingrese el nuevo código de bloqueo (debe tener una longitud de cuatro caracteres).
  • Página 185: Configuraciones De Aplicación

    C o n f i g u r a c i o n e s 1. Seleccione Menú > Config. > Seguridad. 2. Ingrese el código de bloqueo y seleccione OK. Consulte "Cambiar el código de bloqueo", pág. 182. 3. Seleccione Voz confidencial >...
  • Página 186: Guardar Un Código De Función

    C o n f i g u r a c i o n e s Modo Para seleccionar si su dispositivo usa el servicio digital o análogo, seleccione Menú > Config. > > Modo y alguna de las siguientes opciones de servicio: Digital primero: el dispositivo funciona en el modo digital, pero también funciona en el modo análogo si el digital no está...
  • Página 187: Llamada En Espera

    C o n f i g u r a c i o n e s Cancelar Seleccione Menú > Config. > Servicios de red > Desvío de llamadas > Cancelar todos los desvíos. Cancelar todos los desvíos puede afectar la recepción de sus mensajes de correo de voz.
  • Página 188: Detalles Del Teléfono

    C o n f i g u r a c i o n e s ■ Detalles del teléfono Para ver los detalles actuales de su teléfono, seleccione Menú > Config. > Detalles teléfono y alguna de la siguientes opciones: Detalles usuario: muestra los detalles del número de teléfono actual.
  • Página 189: Organizador

    O r g a n i z a d o r 11. Organizador Su teléfono tiene funciones para ayudarle a organizar su vida cotidiana; incluye un reloj de alarma, agenda, notas, lista de tareas, calculadora, temporizador y cronómetro. ■ Alarma Si a la hora programada para la alarma el dispositivo está...
  • Página 190: Detener La Alarma

    O r g a n i z a d o r Detener la alarma Cuando suena la alarma, su dispositivo suena, vibra (si la alerta de vibración está activa para el perfil actual) y se encienden las luces. Con el teléfono encendido, seleccione Parar para apagar la alarma o Pausa.
  • Página 191: Opciones Mientras Ve La Lista De Notas

    O r g a n i z a d o r Memo: para ingresar un asunto y hora y fecha final. Recordatorio: para ingresar un asunto y fecha para su recordatorio. Se le da la opción de programar una alarma. 3.
  • Página 192: Recibir Notas De Agenda

    O r g a n i z a d o r 3. Desplácese a la nota que desea enviar y seleccione Opc. > Enviar nota > Enviar como mens. (Mensaje de texto Mens. multimedia), Como nota, Vía Bluetooth Vía infrarrojo. 4.
  • Página 193: Agregar Una Nota De Tareas

    O r g a n i z a d o r Agregar una nota de tareas 1. Seleccione Menú > Organizador > Lista de tareas. 2. Si no hay notas, seleccione Agr. nota. 3. Ingrese el tema para la nota de tareas y seleccione Guardar. 4.
  • Página 194: Calculadora

    O r g a n i z a d o r ■ Calculadora La calculadora en su dispositivo suma, resta, multiplica, divide, calcula el cuadrado y la raíz cuadrada, cambia el signo del número ingresado y convierte divisas. Nota: Esta calculadora es de precisión limitada y está diseñada paraoperaciones de cálculo sencillas.
  • Página 195: Temporizador

    O r g a n i z a d o r nacional: convierte divisa extranjera en moneda nacional. extranjera: convierte moneda nacional en divisa extranjera. 5. Si todavía no ha ingresado una tasa de cambio, el dispositivo le solicita que la ingrese.
  • Página 196: Medición De Vueltas Y Tiempos Partidos

    O r g a n i z a d o r ■ Cronómetro Puede usar el cronómetro en su dispositivo para registrar tiempos. El cronómetro muestra el tiempo en horas, minutos, segundos y fracciones de segundo en el formato hh:mm:ss:s. El uso del cronómetro o su ejecución en segundo plano mientras se están utilizando otras funciones, aumenta la demanda de alimentación de la batería y reduce la vida útil de la batería.
  • Página 197 O r g a n i z a d o r Nota de funcionamiento Si pulsa la tecla Finalizar y regresa al modo standby, el reloj continúa funcionando en segundo plano y aparecerá en la esquina superior izquierda. Para regresar a la pantalla del cronómetro, seleccione Menú...
  • Página 198: Web Móvil

    Puede que su dispositivo tenga algunos favoritos cargados para sitios no afiliados con Nokia. Nokia no garantiza ni admite estos sitios. Si desea acceder a estas ellos, deberá tomar las mismas precauciones, como lo haría con cualquier sitio de Internet, por razones de seguridad o contenido.
  • Página 199: Navegar Por Internet Móvil

    W e b m ó v i l ■ Navegar por Internet móvil Puesto que la pantalla de su dispositivo es mucho más reducida que la de una computadora, el contenido de Internet móvil aparece con otro formato distinto. Esta sección contiene instrucciones sobre el uso de las teclas para navegar por un sitio WAP.
  • Página 200: Borrar La Memoria Caché Y Desconectarse

    W e b m ó v i l Borrar la memoria caché y desconectarse La memoria caché es una ubicación de memoria que se usa para guardar datos provisionalmente. Si ha intentado acceder o ha accedido a información confidencial que exige contraseñas, vacíe la memoria caché del teléfono después de cada uso. La información o servicios a los cuales ha tenido acceso se almacenan en la memoria caché.
  • Página 201: Extras

    E x t r a s 13. Extras Desafíese usted mismo o a un amigo a jugar uno de los entretenidos juegos de su dispositivo. Algunos menús listados son servicios de red. Comuníquese con su operador de red para obtener más información. Para descargar juegos o aplicaciones, seleccione el menú...
  • Página 202: Conectividad Pc

    Desconecte el cable de datos USB del dispositivo para realizar una llamada. Use el software Nokia Audio Manager para administrar sus archivos de música y transferirlos de su PC a su dispositivo. Consulte "Nokia PC Suite", pág. 202.
  • Página 203 ■ Nokia PC Suite El software Nokia PC Suite está disponible para su dispositivo. Nokia PC Suite es un conjunto de herramientas poderosas que puede usar para administrar los datos y funciones de su dispositivo. Cada componente es un programa por separado que incluye ayuda en línea.
  • Página 204 • Nokia Connection Manager selecciona el tipo de conexión entre su PC y el dispositivo. • Nokia Phone Browser copia las imágenes y tonos de su dispositivo a su PC y viceversa. Las protecciones de copyright pueden impedir la copia, modificación, transferencia o desvío de imágenes, tonos de timbre y otro contenido.
  • Página 205: Accesorios

    AC-3 o AC-4. Advertencia: Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo particular. El uso de cualquier otro tipo de batería, cargador o accesorio puede anular cualquier aprobación o garantía y puede ser peligroso. Para obtener información sobre la disponibilidad de accesorios aprobados, consulte a su proveedor.
  • Página 206: Información Sobre Las Baterías

    Cuando los tiempos de conversación y de reserva sean notablemente más cortos de lo normal, cambie la batería. Utilice únicamente las baterías aprobadas por Nokia y recárguelas sólo con los cargadores aprobados por Nokia para este dispositivo.
  • Página 207: Normas De Autenticación De Baterías Nokia

    Si tiene alguna razón para creer que su batería no es batería auténtica y original de Nokia, evite usarla y llévela al centro de servicio autorizado Nokia más cercano o a un distribuidor Nokia para pedir asistencia. Su distribuidor Nokia o centro de servicio Nokia inspeccionará...
  • Página 208 I n f o r m a c i ó n s o b r e l a s b a t e r í a s ¿Qué ocurre si la batería no es auténtica? Si no puede confirmar que su batería Nokia con el holograma en la etiqueta es una batería auténtica de Nokia, no la use. Llévela al centro de servicio autorizado Nokia más cercano o distribuidor para pedir asistencia.
  • Página 209: Cuidado Y Mantenimiento

    • No trate de retirar la batería del dispositivo. Nokia recomienda que lo lleve al centro de servicio autorizado más cercano para reponer la batería.
  • Página 210 C u i d a d o y m a n t e n i m i e n t o • Haga siempre copias de seguridad de los datos que desea guardar, como las contactos y notas de agenda, antes de enviar su dispositivo a un centro de servicio. Todas estas recomendaciones se aplican de igual manera para su dispositivo, batería, cargador o cualquier accesorio.
  • Página 211: Información Adicional De Seguridad

    I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d Información adicional de seguridad ■ Entorno operativo Su dispositivo y accesorios pueden contener partes pequeñas. Manténgalos fuera del alcance de los niños.
  • Página 212: Aparatos Auditivos

    I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d • Deben mantener siempre el dispositivo a una distancia de más de 15,3 centímetros del marcapasos (6 pulgadas) cuando el dispositivo esté...
  • Página 213: Entornos Potencialmente Explosivos

    I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d ■ Entornos potencialmente explosivos Apague el dispositivo en áreas donde puedan producirse explosiones y obedezca todas las señales e instrucciones.
  • Página 214 I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d Si algunas funciones están activas, puede que necesite desactivarlas antes de poder efectuar una llamada de emergencia.
  • Página 215: Información De Certificación (Sar)

    Los valores SAR podrían variar dependiendo de los requerimientos nacionales de prueba y de reportaje y la banda de la red. Puede obtener información adicional sobre el SAR en la sección de información de productos en www.nokia.com (en inglés). Su dispositivo móvil también está diseñado para reunir los requerimientos que rigen la exposición a las ondas de radio los cuales fueron establecidos por la...
  • Página 216: Compatibilidad Con Aparatos Auditivos

    I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d ■ Compatibilidad con aparatos auditivos Su dispositivo cumple con los requerimientos de los requerimientos FCC sobre la compatibilidad con aparatos auditivos.
  • Página 217: Tiempos De Carga

    I n f o r m a c i ó n a d i c i o n a l d e s e g u r i d a d ■ Información sobre las baterías Esta sección provee información sobre los tiempos de carga para la batería con el cargador compacto (AC-3), el cargador rápido (AC-4), tiempos de conversación y tiempos de reserva.
  • Página 218: Índice

    Í n d i c e Índice carpeta de mensajes 131 carpetas 159 accesorios 204 código de bloqueo 182 accesos directos 115 códigos de función 185 agenda 189 códigos de marcación 144 alarma 188 colecciones 200 altavoz 125 compartir información de ubicación 168 antena 119 conectividad Bluetooth 176 apagar teléfono 122...
  • Página 219 Í n d i c e datos juegos 200 duración de llamada 147 desvío de llamadas 185 límite de tiempo de las luces de fondo 166 ecualizador multimedia 162 lista de tareas 191 encender teléfono 122 agregar 192 enviar propio ID 186 ver 192 ESN 111 llamada en espera 186...
  • Página 220 Í n d i c e mensajes de voz 142 llamadas recibidas 145 mensajes multimedia 134 números marcados 145 carpetas 135 remarcado automático 169 configuraciones 140 reserva contestar 137 tiempo 216 crear 136 restaurar configuraciones de fábrica 186 eliminar 139 restricciones de llamada 183 enviar 136 leer 137...
  • Página 221 Í n d i c e grabadora 161 vaciar memoria caché 199 mensajes 142 voz confidencial 183 lista de tareas 192 mensajes guardados 132 volumen web móvil 197 ajustar 124 usar el altavoz 125...
  • Página 222 Notas...
  • Página 223 Notas...
  • Página 224 Notas...
  • Página 225 Notas Nokia 6165 and Nokia 6165i User Guide 9248015...

Este manual también es adecuado para:

6165i

Tabla de contenido