Página 1
English Français Deutsch Español Rega Research. Made in England...
Página 2
Plinth Power input Phono output Finger lift On/Off switch (underneath plinth) Unpacking and setting up the Planar 3 Always keep the turntable flat. Follow the unpacking guide printed inside the front of The Rega turntable wall the box. bracket is the ideal solution.
Página 3
Any questions or doubts, please contact your nearest official Rega dealer. Connection to the amplifier Manual speed change You can change playing speed by simply removing the The tonearm external phono leads must be connected to glass platter and moving the belt between either the a suitable phono stage.
Página 4
Socle Alimentation Cordon de modulation Repose-doigt Interrupteur M/A (sous le socle) Déballage et installation de la Planar 3 Maintenez toujours la platine à plat. Suivez le croquis de déballage imprimé sur le rabat du Le support mural Rega est carton.
Si vous avez des questions ou des doutes, contactez votre revendeur Rega. Connexion à l’amplificateur Changement de vitesses manuel Pour changer la vitesse de rotation (33/45), il suffit Les fiches RCA doivent être branchées sur votre d'enlever le plateau et de déplacer la courroie d'une amplificateur.
Página 6
Erzeugnis erworben haben. Diese kurze Anleitung soll Ihnen ermöglichen, das Optimum aus Ihrem Plattenspieler zu holen. Eine falsche Handhabung kann hinge- gen die Garantie gefährden. Auf der Internet- seite www.rega.co.uk sind weitere Hinweise zu finden. Plattenteller Antriebsriemen & Pulley Tonarm...
Página 7
Für weitere Fragen steht Ihnen Ihr Rega Fachhändler jederzeit gerne zur Verfügung. Anschluß an einen Verstärker Manuele Drehzahlumstellung Zur Umstellung der Drehzahl wird der Teller abgenommen Das Tonarmkabel wird mit einem Phonoeingang des und der Riemen auf den richtigen Durchmesser der Verstärkers verbunden, dabei ist schwarz Kanal 1 (links)
Salida de fono Elevador Interruptor encendido apagado (Bajo la base) Desempaquetar y configurar el planar 3 Siempre mantenga plano el plato giratorio. Siga la guía de desembalaje impresa dentro de la parte El soporte de frontal de la caja. pared giradiscos Rega es la solución...
Cualquier pregunta o duda, póngase en contacto con su distribuidor oficial Rega más cercano. Conexión a un amplificador Manual de cambio de velocidad Puede cambiar la velocidad de reproducción mediante la Los cables fono externos del brazo de lectura deben estar simple eliminación de la bandeja de vidrio y mover la...
Keep packaging material and small pieces out of reach of children. Gardez les éléments d'emballage et les petites pièces hors de la portée Use only with Rega power supply PS2 or TTPSU. Power input 24V des enfants. AC 100mA. Power consumption 10W. Unplug power supply if unit Utilisez uniquement l'alimentation Rega PS2 fournie ou le TTPSU.