Descargar Imprimir esta página
Rega Planar 1 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Planar 1:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13

Enlaces rápidos

Click to select your
language.
English
Français
Deutsch
Italiano
Español
Português
Nederlands
Dansk
Svenska
Polski
Planar 1 Turntable
User Manual

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Rega Planar 1

  • Página 1 Click to select your language. English Français Deutsch Italiano Español Português Nederlands Dansk Svenska Polski Planar 1 Turntable User Manual...
  • Página 2 Rega dans le manuel du produit peut entraîner l’annulation de la garantie. En raison des lois locales, les garanties peuvent varier selon le pays dans lequel les unités sont vendues. Veuillez contacter votre revendeur ou Pour obtenir les instructions aux utilisateurs dans votre langue, veuillez visiter distributeur Rega afin de connaître les détails de la garantie.
  • Página 3 Enhver uautoriseret ændring eller manglende overholdelse af de af Rega anbefalede retningslinjer i recomendadas por Rega en el manual del producto puede invalidar la garantía. En función de la legislación local, las produktmanualen kan medføre, at garantien bortfalder. På grund af lokale lovgivninger kan garantierne variere alt eft- garantías pueden variar según los países en los que se venden las unidades.
  • Página 4 Compliance information Elektro- und Elektronikgeräte Informationen für private Haushalte English Das Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG) enthält eine Vielzahl von Anforderungen an den Umgang mit Elektro- und Elektronikgeräten. Die wichtigsten sind hier zusammengestellt. This symbol indicates that the electronic equipment bearing it should not be disposed of as general household waste at the end of its life.
  • Página 5 English Plinth Power Input (beneath plinth) Cueing Platform Phono Output (beneath plinth) Balance Weight Cueing Platform Lift Lower RB110 Tonearm Carbon Cartridge (fitted) Packing Card (beneath sub platter) - Remove before use. 10. On/Off Switch (beneath plinth) 11. Platter 12. Sub Platter (beneath platter) 13.
  • Página 6 Carefully remove the stylus guard from the cartridge (8). Turn on the Planar 1 via the on/off switch located on the underside of the plinth (10). Change the speed by moving the drive belt from the 331/3 and 45 steps of the pulley (14) [C].
  • Página 7 Français Socle Entrée de l’alimentation (sous le socle) Plateforme de repérage Sortie phono (sous le socle) Répartition des masses Levée et abaissement de la plate-forme de repérage Bras de lecture RB110 Cartouche Carbon (montée) Carte d’emballage (sous le sous-plateau) - Retirez-la avant l’utilisation. 10.
  • Página 8 Retirez soigneusement la protection du stylet de la cartouche (8). Allumez la platine Planar 1 en appuyant sur l’interrupteur marche/arrêt, situé sur la partie inférieure gauche du socle (10). Modifiez la vitesse en déplaçant la courroie d’entraînement de 331/3 et 45 étapes de la poulie (14) [C].
  • Página 9 Deutsch Sockel Spannungseingang (unter dem Sockel) Cueing-Plattform Phono-Ausgang (unter dem Sockel) Ausgleichsgewicht Cueing-Plattform Heben Senken RB110 Tonarm Carbon-Patrone (montiert) Verpackungspapier (unter dem Subteller) - Vor Gebrauch entfernen. 10. Ein-/Ausschalter (unter dem Sockel) 11. Plattenteller 12. Sub-Plattenteller (unter dem Plattenteller) 13. Antriebsriemen (unter dem Plattenteller) 14.
  • Página 10 Entfernen Sie vorsichtig den Nadelschutz vom Einsatz (8). Schalten Sie den Planar 1 über den Ein-/Ausschalter an der linken Unterseite des Sockels (10) ein. Ändern Sie die Geschwindigkeit, indem Sie den Antriebsriemen zwischen den Stufen 331/3 und 45 der Riemenscheibe (14) [C] bewegen.
  • Página 11 Italiano Base Ingresso alimentazione (sotto la base) Meccanismo di cueing Uscita audio (sotto la base) Contrappeso Innalzamento/abbassamento meccanismo di cueing Braccio RB110 Cartuccia Carbon (montata) Scheda di imballaggio (sotto il sotto-piatto) - rimuovere prima dell’uso. 10. Interruttore on/off (sotto la base) 11.
  • Página 12 Rimuovere con attenzione la protezione della puntina dalla cartuccia (8). Accendere il Planar 1 mediante l’interruttore on/off situato sul lato inferiore sinistro della base (10). Modificare la velocità spostando la cinghia di trasmissione dalle sezioni 331/3 e 45 della puleggia (14) [C].
  • Página 13 Español Base Entrada de alimentación (debajo de la base) Plataforma de cueing Salida phono (debajo de la base) Contrapeso Elevación/descenso de la plataforma de cueing Brazo RB110 Cápsula Carbon (montada) Cartón protector (debajo de la subplataforma) - Retirar antes de usar. 10.
  • Página 14 Retire con cuidado el protector de la aguja de la cápsula (8). Encienda el Planar 1 mediante el interruptor de encendido/apagado situado en la parte inferior de la base (10). Cambie la velocidad desplazando la correa de transmisión de los 331/3 y los 45 pasos de la polea (14) [C].
  • Página 15 Português Plinto Entrada de alimentação (por baixo do plinto) Plataforma de entrada Saída fono (por baixo do plinto) Peso de equilíbrio Elevador inferior da plataforma de entrada Braço RB110 Cápsula Carbon (instalada) Por baixo do sub-prato - Remover antes de usar. 10.
  • Página 16 Remova cuidadosamente a proteção da agulha da cabeça do cartuxo (8). Ligue o Planar 1 usando o interruptor de ligar/desligar, situado no lado inferior esquerdo do plinto (10). Altere a velocidade ao deslocar a correia de transmissão dos passos 331/3 e 45 da polia (14) [C].
  • Página 17 Nederlands Plint Stroomingang (onder plint) Wachtplatform Phono-uitgang (onder plint) Contragewicht Wachtplatform toonarmhendel RB110 Toonarm Carbon-cartridge (gemonteerd) Borgkaart (subplateau) - Verwijderen vóór gebruik. 10. Aan-/uit-schakelaar (onder plint) 11. Plateau 12. Subplateau (onder plateau) 13. Aandrijfriem (onder plateau) 14. Katrol van aandrijfriem (onder plateau) Click to return to top...
  • Página 18 Verwijder voorzichtig de naaldbeschermkap van het element (8). Zet de Planar 1 aan met de aan/uit-schakelaar aan de onderkant van de plint (10). Verander de snelheid van de aandrijfriem van de 331/3 en 45 stappen van de katrol (14) [C].
  • Página 19 Dansk Sokkel Strømindgang (under sokkel) Cueing-platform Phono-udgang (under sokkel) Balancevægt Cueing-platformsløft lavere RB110 Pickup-arm Carbon-pickup (monteret) Emballagekort (under underpladen) - Fjernes før brug. 10. Tænd/sluk-knap (under sokkel) 11. Plade 12. Underplade (under pladen) 13. Drivrem (under pladen) 14. Drivremskive (under pladen) Click to return to top...
  • Página 20 Tilslut phono-udgangen (4) til et passende phono-trin. Fjern forsigtigt pickup-nålens afskærmning fra pickuppen (8). Tænd for Planar 1 via tænd/sluk-kontakten på venstre underside af soklen (10). Ændr hastigheden ved at flytte drivremmen fra 331/3 og 45 trin på remskiven (14) [C].
  • Página 21 Svenska Sockel Strömingång (under sockel) Spårningsplattform Phono-utgång (under sockel) Balansvikt Lyft-/sänkspak på spårningsplattformen RB110 tonarm Carbon-pickup (monterad) Skyddskort (under den undre skivan) - Ta bort före användning. 10. Strömbrytare (under sockeln) 11. Skivtallrik 12. Undre skiva (under skivtallriken) 13. Drivrem (under skivtallriken) 14.
  • Página 22 Anslut phono-utgången (4) till en lämplig phono-förstärkare. Ta försiktigt bort nålskyddet från pickupen (8). Slå på Planar 1 med strömbrytaren som sitter under skivspelaren (10). Ändra hastigheten genom att flytta drivremmen från stegen för 331/3 och 45 på remskivan (14) [C].
  • Página 23 Polski Cokół Wejście zasilania (pod cokołem) Platforma sygnalizacyjna Wyjście gramofonowe (pod cokołem) Ciężarek wyważający Dolny podnośnik platformy sygnalizacyjnej Ramię RB110 Wkładka Carbon (zamontowana) Tektura (pod talerzem pomocniczym) - wyjąć przed użyciem. 10. Przełącznik wł./wył. (pod cokołem) 11. Talerz 12. Talerz pomocniczy (pod talerzem) 13.
  • Página 24 Podłączyć wyjście gramofonu (4) do odpowiedniego przedwzmacniacza gramofonowego. Ostrożnie wyjąć osłonę igły z wkładki gramofonowej (8). Włączyć Planar 1 za pomocą przełącznika znajdującego się pod cokołem (10). Zmienić prędkość, przesuwając pasek napędowy z 331/3 oraz 45 stopni koła pasowego (14) [C].
  • Página 25 Click to return to top...
  • Página 26 Click to return to top...
  • Página 27 Click to return to top...
  • Página 28 Rega Research UK Rega Research Ltd., 6 Coopers Way, Temple Farm Industrial Estate, Southend-on-Sea, Essex, SS2 5TE Click to return to top Planar 1 User Manual | Version 10...