Charger un nombre de piles pair, c.à.d. 2 ou 4. Le chargeur ne recharge pas un
nombre de piles impair. Ne charger que des piles d'un même type et avec une
capacité identique. Ne jamais recharger des piles alcalines !
Insérer le chargeur dans une prise de courant appropriée.
•
La LED d'état s'allume en rouge pendant la recharge des piles.
•
La LED d'état s'éteint une fois les piles rechargées.
•
Le chargeur se déclenche automatiquement après une recharge de 8 heures.
•
Retirer les piles du chargeur avant l'utilisation de la sortie USB. La LED USB s'allume en
•
vert.
Remarque : Il n'est pas possible de recharger des piles depuis la connexion USB.
6.
Spécifications techniques
tension d'entrée : 100‐240 VCA / 50‐60 Hz | sortie : R6 ‐ 350 mA courant de charge, R03 –
150 mA courant de charge, USB : 5 VCC/500 mA | nombre de canaux : 2 (séparés) |
minuteur : 8 h | dimensions : 109 x 69 x 47,5 mm | poids : ±100 g
700 – 800 mAh
R03
900 – 1000 mAh
(AAA)
1100 – 1200 mAh
1800 – 2000 mAh
R6
2100 – 2300 mAh
(AA)
2500 – 2800 mAh
N'employer cet appareil qu'avec des accessoires d'origine. SA Velleman ne sera
aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet
appareil. Pour plus d'information concernant cet article et la version la plus récente de
cette notice, visitez notre site web www.velleman.eu. Toutes les informations présentées
dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable.
© DROITS D'AUTEUR
SA Velleman est l'ayant droit des droits d'auteur pour cette notice. Tous droits mondiaux réservés.
Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par
quelque procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans l'accord préalable écrit
de l'ayant droit.
CARGADOR PARA BATERÍAS NIMH CON SALIDA USB
1.
Introducción
A los ciudadanos de la Unión Europea
Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto
Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras
inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las
hubiera) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada en reciclaje.
Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local. Respete las
leyes locales en relación con el medio ambiente. Si tiene dudas, contacte con las
autoridades locales para residuos.
Gracias por haber comprado el VLE1! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de
usarlo. Si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en
contacto con su distribuidor.
2.
Instrucciones de seguridad
Mantenga el aparato lejos del alcance de personas no capacitadas y niños.
•
Utilice el aparato sólo en interiores. No exponga este equipo a lluvia, humedad ni a
•
ningún tipo de salpicadura o goteo.
Utilice el aparato en un lugar bien aireado: puede calentarse durante el uso.
•
¡OJO!: mantenga las baterías lejos del alcance de niños.
•
3.
Normas generales
Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman
No agite el aparato. Evite usar excesiva fuerza durante el manejo y la instalación.
•
No exponga este equipo a polvo. No exponga este equipo a temperaturas extremas.
•
Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo.
•
Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas.
•
Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía.
Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual. Su uso incorrecto
•
anula la garantía completamente.
Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual
•
invalidarán su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros
problemas resultantes.
4.
Características
cargador para baterías NiMH (nickel metal hydride) con salida USB de 5VDC
•
carga 2 ó 4 baterías AA o AAA Ni‐MH simultáneamente
•
con indicador LED durante la carga
•
protección contra la inversión de polaridad
•
controlado por microprocesador
•
5.
Uso
Introduzca las baterías en el cargador. Véase la siguiente figura.
•
Cargue un número de baterías par, es decir. 2 ó 4. El cargador no recarga un
número de baterías impar. Cargue sólo baterías del mismo tipo y con una
capacidad idéntica. ¡Nunca cargue pilas alcalinas!
Conecte el cargador a la red eléctrica.
•
El LED de estado se ilumina (rojo) durante la carga de las baterías.
•
El LED de estado se apaga después de que se hayan recargadas las baterías.
•
El cargador se desactiva automáticamente después de una recarga de 8 horas.
•
Saque las baterías del cargador antes de utilizar la salida USB. El LED USB se ilumina
•
(verde).
Observación: No es posible recargar baterías por la conexión USB.
6.
Especificaciones
Tensión de entrada: 100‐240VAC / 50‐60Hz | salida: AA ‐ 350mA corriente de carga, AAA ‐
150mA corriente de carga, USB ‐ 5VDC/500mA | número de canales: 2 (separados) |
temporizador de seguridad: 8h | dimensiones: 109 x 69 x 47.5mm | peso: ± 100g
700 – 800mAh
AAA
900 – 1000mAh
1100 – 1200mAh
1800 ‐ 2000mAh
AA
2100 – 2300mAh
2500 – 2800mAh
12.02.2010
VLE1
5 – 6 h
6,5 h
8 h
5 – 6 h
6,5 – 7,5 h
8 h
®
al final de este manual del usuario.
5 ‐ 6h
6.5h
8h
5 ‐ 6
6.5 ‐7.5
8
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Velleman NV no será responsable
de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato. Para más
información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario,
visite nuestra página www.velleman.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el
contenido de este manual sin previo aviso.
© DERECHOS DE AUTOR
Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos
mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este
manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente.
LADEGERÄT FÜR NIMH‐BATTERIEN MIT USB‐AUSGANG
1.
Einführung
An alle Einwohner der Europäischen Union
Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt
Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung
dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann.
Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes
Hausmüll; die Einheit oder verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten
Firma zwecks Recycling entsorgt werden. Diese Einheit muss an den Händler oder
ein örtliches Recycling‐Unternehmen retourniert werden. Respektieren Sie die örtlichen
Umweltvorschriften.
Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche
Behörde.
Wir bedanken uns für den Kauf des VLE1! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor
Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies
der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
2.
Sicherheitshinweise
Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Gerät fern.
•
Verwenden Sie das Gerät nur im Innenbereich. Schützen Sie das Gerät vor Regen und
•
Feuchte. Setzen Sie das Gerät keiner Flüssigkeit wie z.B. Tropf‐ oder Spritzwasser, aus.
Verwenden Sie einen gut gelüfteten Raum: dieses Gerät kann während der Anwendung
•
warm werden.
Achtung: Halten Sie die Batterien außer Reichweite von Kindern.
•
3.
Allgemeine Richtlinien
Siehe Velleman® Service‐ und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung.
Vermeiden Sie Erschütterungen. Vermeiden Sie rohe Gewalt während der Installation und
•
Bedienung des Gerätes.
Schützen Sie das Gerät vor Staub. Schützen Sie das Gerät vor extremen Temperaturen.
•
Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut
•
gemacht haben.
Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten. Bei Schäden
•
verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch.
Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser
•
Bedienungsanleitung sonst kann dies zu Schäden am Produkt führen und erlischt der
Garantieanspruch.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden,
•
erlischt der Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der
Hersteller keine Haftung.
4.
Eigenschaften
Ladegerät für NiMH‐Batterien (nickel metal hydride) mit 5VDC USB‐Ausgang
•
lädt 2 oder 4 AA‐ oder AAA Ni‐MH‐Batterien gleichzeitig
•
LED‐Ladeanzeige
•
Verpolungsschutz
•
Mikroprozessorgesteuert
•
5.
Anwendung
Legen Sie die Batterien in das Ladegerät ein. Siehe nachfolgende Abbildung.
•
Laden Sie nur 2 oder 4 Batterien gleichzeitig. Das Ladegerät funktioniert nicht
mit 1 oder 3 Batterien. Laden Sie nur Batterien des gleichen Typs und der
gleichen Leistung. Laden Sie keine Alkalinebatterien!
Stecken Sie den Stecker des Ladegerätes in eine geeignete Steckdose.
•
Beim Laden leuchtet die Status‐LED rot.
•
•
Wenn die Batterien geladen sind, erlischt die Status‐LED.
Nach einer Ladezeit von 8 Stunden schaltet das Gerät automatisch aus.
•
•
Entfernen Sie alle Batterien aus dem Gerät wenn Sie den USB‐Ausgang verwenden
möchten. Die USB‐LED leuchtet grün.
Bemerkung: Es ist nicht möglich, die Batterien über den USB‐Anschluss zu laden.
6.
Technische Daten
Eingangsspannung: 100‐240VAC / 50‐60Hz | Ausgang: AA ‐ 350mA Ladestrom, AAA ‐ 150mA
Ladestrom, USB ‐ 5VDC/500mA | Anzahl Kanäle: 2 (getrennt) | Sicherheitstimer: 8 Std. |
Abmessungen: 109 x 69 x 47.5mm | Gewicht: ±100g
700 – 800mAh
AAA
900 – 1000mAh
1100 – 1200mAh
1800 ‐ 2000mAh
AA
2100 – 2300mAh
2500 – 2800mAh
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt
keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes.
Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser
Bedienungsanleitung, siehe www.velleman.eu. Alle Änderungen ohne vorherige
Ankündigung vorbehalten.
© URHEBERRECHT
Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung. Alle weltweiten Rechte
vorbehalten. ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet, diese
Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten
oder zu speichern.
5 ‐ 6h
6.5h
8h
5 ‐ 6
6.5 ‐7.5
8
©Velleman nv