Power Electronics SD750 Manual De Hardware E Instalacion

Power Electronics SD750 Manual De Hardware E Instalacion

Variador de velocidad de baja tensión
Ocultar thumbs Ver también para SD750:
Tabla de contenido

Publicidad

SD750
MANUAL DE HARDWARE
E INSTALACIÓN
VARIADOR DE VELOCIDAD DE BAJA TENSIÓN

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Power Electronics SD750

  • Página 1 SD750 MANUAL DE HARDWARE E INSTALACIÓN VARIADOR DE VELOCIDAD DE BAJA TENSIÓN...
  • Página 3: Variador De Velocidad

    Variador de Velocidad Manual de Hardware e Instalación Edición: Febrero 2019 SD75MTHW01FE Rev. F...
  • Página 4 SD750 POWER ELECTRONICS...
  • Página 5 Este manual está dirigido a clientes cualificados que instalarán, manipularán y mantendrán los variadores SD750 de Power Electronics. Solamente electricistas cualificados pueden instalar y poner en marcha los variadores. MANUALES DE REFERENCIA Los siguientes manuales de referencia están disponibles para los variadores SD750: • Manual de Hardware e Instalación SD750. •...
  • Página 6: Control De Revisiones

    Conexión RS485. Seguridad funcional. Declaración CE. Los equipos y la documentación técnica se actualizan de manera periódica. Power Electronics se reserva el derecho de modificar total o parcialmente el contenido del presente manual sin previo aviso. Para consultar la información más actualizada de este producto, puede acceder a través de nuestro sitio web...
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Sección de Cable Recomendada para 400Vac, 440Vac y 480Vac ..........43 Puesta a tierra ............................ 44 Requerimientos de instalación CEM/EMC ..................45 Introducción ............................. 45 Cumplimiento del SD750 ......................... 46 Conexión ............................46 Protecciones ............................47 Cortocircuito ............................ 47 TABLA DE CONTENIDO...
  • Página 8 SD750 POWER ELECTRONICS Protección de Fuga a Tierra ......................49 Protección Térmica del Motor ......................49 Otras Protecciones .......................... 49 Función de Paro Seguro – STO (Safe Torque Off) ................49 Redes IT – Variadores con tierra flotante ................... 49 Resistencia de freno dinámico para Tallas 1 y 2 ................
  • Página 9: Símbolos De Seguridad

    POWER ELECTRONICS SD750 SÍMBOLOS DE SEGURIDAD Siga siempre las recomendaciones de seguridad para prevenir accidentes y evitar situaciones potencialmente peligrosas. Los mensajes de seguridad de este manual se clasifican como se muestra a continuación: Identifica situaciones potencialmente peligrosas en las que podrían existir tensiones eléctricas que, de no ser evitadas, podrían resultar...
  • Página 10: Instrucciones De Seguridad

    Para utilizar adecuadamente el equipo, por favor siga todas las instrucciones de seguridad acerca del transporte, instalación, conexión eléctrica y puesta en marcha del equipo descritas en el manual. Power Electronics no se hace responsable de ningún daño total o parcial resultante de un uso inapropiado del equipo.
  • Página 11 POWER ELECTRONICS SD750 ADVERTENCIA Tanto el cableado como las inspecciones periódicas deben llevarse a cabo al menos 10 minutos después de desconectar la alimentación de entrada. Antes de acceder al interior del equipo (zona con componentes electrónicos), por favor compruebe con un multímetro las siguientes medidas: •...
  • Página 12 En caso de que el equipo presente daños producidos durante el transporte, reclame a la agencia de transporte e informe a POWER ELECTRONICS: 902 40 20 70 (Internacional +34 96 136 65 57) o a su representante más cercano en un plazo de 24 h desde la recepción de la mercancía.
  • Página 13: Precauciones De Conexión

    • No deje caer el variador ni lo exponga a impactos. • Los variadores de la serie SD750 contienen tarjetas electrónicas sensibles a la electricidad estática. Utilice procedimientos para evitarla. • Evite instalar el variador en condiciones distintas a las descritas en el apartado de Condiciones Ambientales.
  • Página 14: Renuncia De Responsabilidad De Seguridad Cibernética

    Power Electronics y sus afiliados no son responsables de daños y/o pérdidas relacionados con dichas violaciones de seguridad, accesos no autorizado, interferencias, intrusiones, fugas y/o robos de datos o información.
  • Página 15: Introducción

    La serie SD750 es el referente de la familia y la evolución del SD700. Se encuentra disponible desde 1,5 kW a 1750 kW, con un rango de tensión de 380 VAC a 480 VAC. Su diseño mecánico IP20 e IP54 cubre todo tipo de aplicaciones industriales, haciendo de ella la serie más flexible y extensa.
  • Página 16: Tabla De Configuración Y Tipos Normalizados

    TABLA DE CONFIGURACIÓN Y TIPOS NORMALIZADOS Tabla de Configuración Para consultar la tabla de configuración de los variadores SD750 fabricados por Power Electronics, por favor remítase al último catálogo (visite http://www.power-electronics.com). Tipos Normalizados Las tensiones de los tipos normalizados indicados en las siguientes tablas son las tensiones trifásicas de entrada al variador.
  • Página 17: 400Vac

    POWER ELECTRONICS SD750 400Vac 6 PULSOS CARGA NORMAL (Temperatura de CARGA PESADA (Temperatura de Funcionamiento 40 ºC) Funcionamiento 50 ºC) SOBRECARGA TALLA CÓDIGO Potencia Potencia I(A) Potencia Potencia I(A) Motor (kW) Motor (hp) Nominal Motor (kW) Motor (hp) Nominal SD750006 5B06DEF...
  • Página 18: 440Vac

    SD750 POWER ELECTRONICS 440Vac 6 PULSOS CARGA NORMAL (Temperatura de CARGA PESADA (Temperatura de Funcionamiento 40 ºC) Funcionamiento 50 ºC) SOBRECARGA TALLA CÓDIGO Potencia Potencia I(A) Potencia Potencia I(A) Motor (kW) Motor (hp) Nominal Motor (kW) Motor (hp) Nominal SD750006 5B06DEF...
  • Página 19: 480Vac

    POWER ELECTRONICS SD750 480Vac 6 PULSOS CARGA NORMAL (Temperatura de CARGA PESADA (Temperatura de Funcionamiento 40 ºC) Funcionamiento 50 ºC) SOBRECARGA TALLA CÓDIGO Potencia Potencia I(A) Potencia Potencia I(A) Motor (kW) Motor (hp) Nominal Motor (kW) Motor (hp) Nominal SD750006 5B06DEF...
  • Página 20: Características Técnicas

    [2]: Para frecuencias de funcionamiento superiores a 100Hz consulte Power Electronics. [3]: Dependiendo de la potencia nominal, tensión de entrada y conforme a las recomendaciones de instalación de Power Electronics. [4]: SC: Cable apantallado (Shielded cable), USC: Cable no apantallado (Unshielded Cable). Para otras distancias consulte con Power Electronics.
  • Página 21 POWER ELECTRONICS SD750 SERIE SD750 6 configurables para ser activas a nivel alto (PNP) o a nivel bajo (NPN). Alimentación aislada. La ED6 puede configurarse como PTC. Ver sección “Conexiones de control”. ENTRADAS DIGITALES 1 entrada configurable PTC SALIDAS DIGITALES 3 relés conmutados configurables (250Vac, 8A o 30Vdc, 8A)
  • Página 22: Regulaciones

    SD750 POWER ELECTRONICS SERIE SD750 CERTIFICACIONES CE, RCM, IEC Directiva EMC (2004/108/CE) COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA IEC/EN 61800-3 Directiva LVD (2006/95/CE) REGULACIONES IEC/EN 61800-2 Requisitos generales DISEÑO Y CONSTRUCCIÓN IEC/EN 61800-5-1 Seguridad IEC/EN 60146-1-1 Semiconductores IEC 60068-2-6 – Vibración SEGURIDAD FUNCIONAL IEC/EN 61800-5-2, IEC 61511-1 y UL 61500-5-2 Paro Seguro (STO)
  • Página 23: Dimensiones

    POWER ELECTRONICS SD750 DIMENSIONES Dimensiones Tallas 1 y 2 TALLA TENSIÓN DE ENTRADA EQUIPOS SD750006 5B06DEF, SD750008 5B06DEF, SD750011 5B06DEF, SD750015 5B06DEF, 380VAC – 480VAC (-10% a +10%) SD750024 5B06DEF, SD750030 5B06DEF, SD750040 5B06DEF 380 – 480VAC (-10% a +10%)
  • Página 24: Dimensiones Tallas 3, 4 Y 5

    SD750 POWER ELECTRONICS Dimensiones Tallas 3, 4 y 5 TALLA TENSIÓN DE ENTRADA EQUIPOS 380 – 480VAC (-10% a +10%) SD750095 5B06DEF, SD750110 5B06DEF, SD750145 5B06DEF, SD750180 5B06DEF 380VAC – 480VAC (-10% a +10%) SD750200 5B06DEF, SD750260 5B06DEF 380VAC – 480VAC (-10% a +10%)
  • Página 25: Dimensiones Talla 6 Y 7

    POWER ELECTRONICS SD750 Dimensiones Talla 6 y 7 TALLA TENSIÓN DE ENTRADA EQUIPOS SD750450 5B06DEF, SD750570 5B06DEF, SD750700 5B06DEF, SD750450 5B12DEF, 380VAC – 480VAC (-10% a +10%) SD750570 5B12DEF, SD750700 5B12DEF, SD750450 5B12DEF, SD750570 5B12DEF, SD750700 5B12DEF 380 – 480VAC (-10% a +10%)
  • Página 26: Dimensiones Tallas 8 Y 9

    SD750 POWER ELECTRONICS Dimensiones Tallas 8 y 9 TALLA TENSIÓN DE ENTRADA EQUIPOS SD751140 5B06DEF, SD751400 5B06DEF, SD751140 5B12DEF, SD751400 5B12DEF, 380VAC – 480VAC (-10% a +10%) SD751140 5B24DEF, SD751400 5B24DEF, SD751140 5B06DEF, SD751400 5B06DEF, SD751140 5B12DEF, SD751400 5B12DEF, SD751140 5B24DEF, SD751400 5B24DEF SD751550 5B06DEF, SD751800 5B06DEF, SD751950 5B06DEF, SD751550 5B12DEF, 380 –...
  • Página 27: Dimensiones Tallas 10 Y 11

    POWER ELECTRONICS SD750 Dimensiones Tallas 10 y 11 TALLA TENSIÓN DE ENTRADA EQUIPOS 380 – 480VAC (-10% a +10%) SD752250 5B06DEF, SD752750 5B06DEF, SD752250 5B18DEF, SD752750 5B18DEF 380 – 480VAC (-10% a +10%) SD753100 5B06DEF, SD753100 5B12DEF, SD753100 5B18DEF, SD753100 5B24DEF...
  • Página 28: Recepción, Manipulación Ytransporte

    Cualquier otro método o sistema de transporte podría dañar el equipo. Los variadores SD750 se envían en posición vertical u horizontal. Los variadores talla 1 y 2 se envían en una caja de cartón. A partir de la talla 3 van anclados a un pallet de madera. Para las tallas 3 y 4 van cubiertos de una caja de cartón y de las tallas 5 en adelante de una caja de madera.
  • Página 29 En el momento de colocar el equipo en el suelo, detenga el movimiento de bajada justo antes de contactar con el suelo, y tras esto, bájelo muy lentamente para evitar golpes. En caso de duda en la manipulación y el transporte de equipos compuestos por varios módulos, consulte con Power Electronics. RECEPCIÓN, MANIPULACIÓN Y TRANSPORTE...
  • Página 30 SD750 POWER ELECTRONICS Elevación y Transporte del equipo RECEPCIÓN, MANIPULACIÓN Y TRANSPORTE...
  • Página 31: Instalación Mecánica

    Condiciones Ambientales Power Electronics recomienda seguir atentamente las instrucciones de este manual para garantizar un correcto funcionamiento del variador. El instalador es el responsable de realizar una correcta instalación para cumplir con las condiciones ambientales del variador. Además, el instalador es el único responsable de cumplir con la regulación local.
  • Página 32: Montaje Del Variador

    ”Distancias mínimas de seguridad”. Montaje en pared Los variadores SD750 de talla 1 a 4 han sido diseñados para el montaje en pared. Además, la talla 4 tiene disponible opcionalmente una plataforma que permite su montaje en suelo.
  • Página 33: Montaje Sobre Suelo

    Las paredes que rodean el variador deben ser de un material no inflamable. Fije el variador SD750 a la pared o al suelo ayudándose de las escuadras puestas a ambos lados del armario. Las escuadras disponen de diámetros de agujero de Ø11 y se sitúan en las patas y en la parte trasera.
  • Página 34: Distancias Mínimas De Seguridad

    SD750 POWER ELECTRONICS Distancias Mínimas de Seguridad Si instala el variador dentro de un armario, asegúrese de que el aire caliente que sale del variador es evacuado al exterior. Este aire caliente podría ser aspirado nuevamente y provocar un sobrecalentamiento al variador. Para garantizar una correcta ventilación evite la recirculación de aire y mantenga las distancias mínimas de seguridad que se indican a continuación.
  • Página 35: Refrigeración

    Las fuentes de calor principales dentro del equipo se corresponden con: las pérdidas en el puente rectificador (IGBTs), el filtro de entrada y el filtro dV/dt de salida. La serie SD750 tiene un rendimiento global superior al 98% por lo que las perdidas por disipación de calor corresponden a un 2% de la potencia entregada por el equipo.
  • Página 36 ADMISIÓN (m Disipación de calor El calor generado por el SD750 depende de la frecuencia portadora (Hz), la frecuencia de red y la carga. Puede ser estimado por la siguiente ecuación, considerando el peor de los casos a potencia nominal.
  • Página 37: Conexiones De Potencia

    [a] Para otras calidades, siga las instrucciones del fabricante del tornillo. NOTAS: • Power Electronics recomienda el uso de tornillos de acero zincado de calidad 8.8 para las conexiones internas en general, incluidas conexiones de tierra y DC. • Power Electronics recomienda el uso de tornillos de acero inoxidable A2-70 para conexiones a intemperie en general, incluidas conexiones AC.
  • Página 38: Configuración Básica

    útil o dañar sus componentes. Lea y entienda completamente este manual antes de realizar cualquier operación. Emplee una alimentación acorde con el variador seleccionado. Los variadores SD750 están disponibles Alimentación para redes TN, TT o IT (tierra flotante). Compruebe el número de serie para verificar que el equipo ha sido elegido correctamente.
  • Página 39: Topología

    Esquema General de Potencia para tallas 5 a 11 El variador SD750 integra de serie un filtro de entrada. Este filtro de entrada reduce de forma significativa los valores THDi e incrementa la impedancia de línea, protegiendo así el variador frente a distorsiones del sistema eléctrico.
  • Página 40 SD750 POWER ELECTRONICS Los siguientes esquemas ilustran la estructura interna de potencia del variador SD750. Electrónica de potencia SD750 tallas 1 y 2 Electrónica de potencia SD750 tallas 3 y 4 Electrónica de potencia SD750 tallas 5 a 11 CONEXIONES DE POTENCIA...
  • Página 41: Cableado Y Conexión De Potencia

    POWER ELECTRONICS SD750 Cableado y conexión de potencia PRECAUCIÓN Las siguientes recomendaciones de instalación son válidas para redes TN y TT. Para redes IT remítase a la sección dedicada. De lo contrario, podría causar daños al equipo y al personal.
  • Página 42 SD750 POWER ELECTRONICS Para realizar una correcta conexión de los terminales se recomienda seguir los siguientes pasos: ▪ Aplicar los pares de apriete y las métricas de los tornillos y arandelas indicados en las diferentes conexiones de la sección “Terminales de potencia”.
  • Página 43 POWER ELECTRONICS SD750 AVISO El numero de ternas (trifásica más tierra) a motor, debe corresponderse con el numero de IGBT del equipo, disponiendo de una terna por cada bloque de IGBT. La siguiente figura muestra el tipo de cable y agrupamiento recomendado.
  • Página 44 SD750 POWER ELECTRONICS PRECAUCIÓN La tensión de línea (alimentación) no debe conectarse nunca a los terminales U, V y W. De lo contrario, el variador podría resultar dañado. Es absolutamente necesario que el instalador garantice el correcto cumplimiento de las leyes y regulaciones vigentes en los países o áreas donde el variador vaya a ser instalado.
  • Página 45: Sección De Cable Recomendada Para 400Vac, 440Vac Y 480Vac

    POWER ELECTRONICS SD750 Sección de Cable Recomendada para 400Vac, 440Vac y 480Vac Sección de Cable Sección de Cable Potencia Potencia I(A) Recomendada Recomendada TALLA CÓDIGO (kW) a (hp) a Nominal por Fase para el Cable de Tierra 400VAC 400VAC AWG/kcmil mm²...
  • Página 46: Puesta A Tierra

    SD750 POWER ELECTRONICS Puesta a tierra Antes de conectar los cables de potencia, asegúrese de que el chasis del equipo y sus armarios adyacentes están conectados a tierra a través de los terminales dedicados (PE). Éstos se encuentran en la parte inferior, a ambos lados de las paredes metálicas del variador y están etiquetados con el símbolo de tierra.
  • Página 47: Requerimientos De Instalación Cem/Emc

    POWER ELECTRONICS SD750 Requerimientos de instalación CEM/EMC Introducción La Directiva Europea EMC define la compatibilidad electromagnética como la capacidad de un aparato, una planta industrial o un sistema, para funcionar satisfactoriamente en el entorno electromagnético sin que al mismo tiempo cause perturbaciones electromagnéticas en los aparatos, planta industrial o sistemas presentes en ese mismo entorno.
  • Página 48: Cumplimiento Del Sd750

    Entorno) empleando filtros RFI opcionales que permitan adquirir la categoría C2. El SD750 no es un aparato que se venda al por menor. No se trata de un dispositivo plug-in ni de un aparato móvil, y es preciso que sea instalado y puesto en marcha por personal cualificado. Por tanto, no se contempla su uso dentro de la categoría C1.
  • Página 49: Protecciones

    Protecciones Cortocircuito El SD750 incluye de serie para las tallas 5 a 11 fusibles ultrarrápidos de protección a la entrada. La talla 5 incluye un fusible por fase cuyo valor de corriente nominal depende de la corriente nominal del variador. De la talla 6 en adelante, los fusibles por fase dependen del número de módulos (talla 5) interconectados.
  • Página 50: Fusibles Por Fase

    SD750 POWER ELECTRONICS 380-500Vac FUSIBLES POR FASE TALLA CÓDIGO (In) SD750320 5B06DEF 1x350A SD750400 5B06DEF 1x450A SD750450 5B06DEF 2x350A SD750570 5B06DEF 2x350A SD750700 5B06DEF 2x450A SD750800 5B06DEF 3x350A SD750900 5B06DEF 3x350A SD751050 5B06DEF 3x450A SD751040 5B06DEF 4x350A SD751400 5B06DEF 4x450A...
  • Página 51: Protección De Fuga A Tierra

    El variador SD750 puede trabajar con protecciones diferenciales Tipo B si es necesario. Los Filtros CEM/EMC y las longitudes de los cables del motor incrementan las corrientes de fuga a tierra, por lo que el rango de protección estará...
  • Página 52: Resistencia De Freno Dinámico Para Tallas 1 Y 2

    SD750 POWER ELECTRONICS Resistencia de freno dinámico para Tallas 1 y 2 Los equipos de las Tallas 1 y 2 llevan integrado de serie el freno dinámico. El usuario únicamente deberá conectar una resistencia entre los terminales +HVDC y B tal y como se muestra en el siguiente esquema.
  • Página 53: Terminales De La Resistencia Del Freno Dinámico

    Para la conexión del sensor al variador se recomienda el uso de cable apantallado. La longitud máxima de cable recomendada entre el variador y la resistencia externa de frenado es de 20m. Para otras configuraciones, contacte con Power Electronics. PRECAUCIÓN No toque la resistencia de frenado durante el funcionamiento del variador.
  • Página 54: Terminales De Potencia

    SD750 POWER ELECTRONICS Terminales de potencia Conexiones Talla 1 Ubicación de las conexiones de potencia. Equipos de talla 1[mm]. CONEXIONES DE POTENCIA...
  • Página 55: Conexiones Talla 2

    POWER ELECTRONICS SD750 Conexiones Talla 2 Ubicación de las conexiones de potencia. Equipos de talla 2[mm] CONEXIONES DE POTENCIA...
  • Página 56: Conexiones Talla 3

    SD750 POWER ELECTRONICS Conexiones Talla 3 DIÁMETRO MÉTRICA TALADRO TORNILLO (mm) Ubicación de las conexiones de potencia. Equipos de talla 3 [mm] CONEXIONES DE POTENCIA...
  • Página 57: Conexiones Talla 4

    POWER ELECTRONICS SD750 Conexiones Talla 4 DIÁMETRO MÉTRICA TALADRO (mm) TORNILLO Ubicación de las conexiones de potencia. Equipos de talla 4 [mm] CONEXIONES DE POTENCIA...
  • Página 58: Conexiones Talla 5

    SD750 POWER ELECTRONICS Conexiones Talla 5 DIÁMETRO MÉTRICA TALADRO (mm) TORNILLO Ubicación de las conexiones de potencia. Equipos de talla 5 [mm] CONEXIONES DE POTENCIA...
  • Página 59: Conexiones Talla 6

    POWER ELECTRONICS SD750 Conexiones Talla 6 DIÁMETRO MÉTRICA TALADRO (mm) TORNILLO Ubicación de las conexiones de potencia. Equipos de talla 6 [mm] CONEXIONES DE POTENCIA...
  • Página 60: Conexiones Talla 7

    SD750 POWER ELECTRONICS Conexiones Talla 7 DIÁMETRO MÉTRICA TALADRO (mm) TORNILLO Ubicación de las conexiones de potencia. Equipos de talla 7 [mm] CONEXIONES DE POTENCIA...
  • Página 61: Conexiones Talla 8

    POWER ELECTRONICS SD750 Conexiones Talla 8 DIÁMETRO MÉTRICA TALADRO (mm) TORNILLO Ubicación de las conexiones de potencia. Equipos de talla 8 [mm] CONEXIONES DE POTENCIA...
  • Página 62: Conexiones Talla 9

    SD750 POWER ELECTRONICS Conexiones Talla 9 Ubicación de las conexiones de potencia. Equipos de talla 9 [mm] CONEXIONES DE POTENCIA...
  • Página 63: Conexiones Talla 10

    POWER ELECTRONICS SD750 Conexiones Talla 10 Ubicación de las conexiones de potencia. Equipos de talla 10 [mm] CONEXIONES DE POTENCIA...
  • Página 64: Conexiones Talla 11

    SD750 POWER ELECTRONICS Conexiones Talla 11 Ubicación de las conexiones de potencia. Equipos de talla 11 [mm] CONEXIONES DE POTENCIA...
  • Página 65: Conexiones De Control

    POWER ELECTRONICS SD750 CONEXIONES DE CONTROL Recomendaciones de Cableado Antes de planificar la instalación, lea atentamente y entienda este apartado de recomendaciones. El cableado en paralelo debe ser evitado, y la distancia entre los cables de control y de potencia debe ser máxima.
  • Página 66: Descripción De Los Terminales De La Tarjeta De Control

    30VDC. De lo contrario, podría sufrir una descarga eléctrica. Tarjeta de control del SD750 El usuario tendrá acceso a la tarjeta de control del variador equipada con puertos de interfaz de usuario y conectores.
  • Página 67 POWER ELECTRONICS SD750 En la siguiente figura se muestra un esquema genérico del cableado básico de los terminales de control: Ejemplo de cableado estándar de terminales de control Las entradas digitales pueden configurarse de forma individual o conjunta. Las entradas analógicas pueden configurase como comparadores.
  • Página 68 SD750 POWER ELECTRONICS SEÑAL DESCRIPCIÓN +24Vdc Alimentación 24Vdc tarjeta de control. GND tarjeta de control. STO 1 Entrada de seguridad STO 1. TEST 1 Común entrada de seguridad STO 1. STO 2 Entrada de seguridad STO 2. TEST 2 Común entrada de seguridad STO 2.
  • Página 69 POWER ELECTRONICS SD750 Se recomienda utilizar cable doblemente apantallado de par trenzado para la alimentación de 24Vdc y de los canales de seguridad. El apantallado debe conectarse a tierra tal y como muestran los ejemplos. Cuando se configura una entrada PNP o NPN, el resto de entradas digitales deberán ser iguales, es decir, no podrán coexistir entradas PNP y NPN.
  • Página 70 SD750 POWER ELECTRONICS EA2/SA2 (PIN19/25) modo entrada/salida de pulsos. Tanto la entrada como la salida analógica 2 pueden configurarse como entrada/salida de pulsos. Para hacerlo, se deberá conectar el puente J21 en la posición indicada en la tabla anterior y además deberán conectarse al GND (PIN 14).
  • Página 71: Función Paro Seguro - Sto (Safe Torque Off)

    1. Cuando el variador esté funcionando y se active la función STO, el motor se detendrá por inercia. La función STO integrada de serie en los variadores SD750 permite alcanzar el nivel SIL3 (PLe) de seguridad para la función de paro seguro. SIL3 requiere el uso de una seta de emergencia. El tiempo máximo de reacción de la función STO es inferior a 50 ms.
  • Página 72 SD750 POWER ELECTRONICS Esta configuración ofrece un alto nivel de seguridad. Cuando debido a una situación de emergencia se activa el sensor, la función de paro seguro interrumpe la alimentación al motor. El motor parará por su propia inercia y se evitará una puesta en marcha intempestiva.
  • Página 73 POWER ELECTRONICS SD750 Ejemplo 2: Apertura segura de puerta para tareas de mantenimiento con rearme manual. Esta función se utiliza para evitar que el motor se ponga en marcha inesperadamente durante operaciones de mantenimiento en áreas de riesgo. En este caso, las entradas de seguridad del relé se conectarán a un interruptor de seguridad en la puerta.
  • Página 74: Conexión De Motores Atex

    El SD750 está preparado para trabajar con motores “Ex nA”, “Ex d” y Ex p” en las zonas ATEX descritas a continuación. Para otras combinaciones de motor y zona ATEX consulte con Power Electronics.
  • Página 75 (Ej.: ZIEHL – PTC MSR 220Vi). La serie SD750 dispone de filtro dV/dt y de un sistema CLAMP único que reduce el dV/dt y los picos de tensión en los devanados del motor. Esto reduce el riesgo de chispas en los devanados, el sobrecalentamiento del motor y las corrientes de fuga por los cojinetes.
  • Página 76: Comunicación Modbus

    Este manual debe ser leído y entendido cuidadosamente antes de proceder. El objeto del Bus de Comunicaciones Serie del variador SD750 es introducir al mismo dentro de una red compatible con el protocolo de comunicaciones Modbus. Esto es posible utilizando los puertos físicos RS485, Ethernet o el puerto USB.
  • Página 77: Especificaciones Técnicas De Hardware

    Nota: Para la instalación del driver en el Host del USB del SD750, bastará con indicar el driver en el momento de la instalación. El dispositivo USB será detectado por los sistemas operativos XP o versiones superiores. En el caso de sistemas operativos anteriores W98 / Me, realice una búsqueda de Hardware nuevo en el administrador de...
  • Página 78: Conexión Ethernet

    SD750 POWER ELECTRONICS Conexión Ethernet En la siguiente figura se muestra el esquema de la conexión Ethernet: Conexión Ethernet. Conexión RS485 En la siguiente figura se muestra el esquema de cableado típico para una conexión RS485: Conexión RS485 Es recomendable conectar el jumper “RS485 USER” en el primer dispositivo y en el último de la red de comunicación RS485, para conectar el resistor de fin de línea.
  • Página 79: Puesta En Marcha

    POWER ELECTRONICS SD750 PUESTA EN MARCHA PRECAUCIÓN La puesta en marcha del equipo solo debe realizarse por personal cualificado. Lea atentamente y siga las instrucciones de seguridad de este manual. De lo contrario, el equipo puede resultar dañado y usted puede sufrir una descarga eléctrica.
  • Página 80 SD750 POWER ELECTRONICS Verificar el funcionamiento en modo remoto y local. Conectar la alimentación de entrada. Verificar que el display está encendido y comprobar los parámetros de control (para más información consultar el Manual de Software y Programación). Comprobar las tensiones de línea con el display.
  • Página 81: Uso Del Display

    SD750 USO DEL DISPLAY El variador de velocidad SD750 dispone de una pantalla gráfica monocromática. Esta pantalla proporciona una presentación de datos intuitiva, una fácil navegación a través de los parámetros de control además de permitir almacenar miles de configuraciones personalizadas por el usuario.
  • Página 82: Mantenimiento

    POWER ELECTRONICS MANTENIMIENTO Los variadores de la Serie SD750 son productos electrónicos industriales que contienen avanzados elementos semiconductores. Por ese motivo, la temperatura, la humedad, las vibraciones y los componentes desgastados pueden afectar a su rendimiento. Para evitar cualquier posible irregularidad, se recomienda realizar inspecciones periódicas.
  • Página 83 POWER ELECTRONICS SD750 Frecuencia Elemento de Instrumento de Inspección Método de inspección Criterio Inspección medición ¿Hay polvo? Visual Temperatura: Condiciones ¿Son adecuadas la Termómetro, -20 a +50 ambientales temperatura ambiente y Higrómetro, Humedad: Inferior 95% la humedad? Grabador. sin condensación.
  • Página 84 SD750 POWER ELECTRONICS Frecuencia Elemento de Instrumento de Inspección Método de inspección Criterio Inspección medición Desmonte los ventiladores y sople el radiador con aire comprimido sin humedad. Ventilador de Realice limpieza de los Este apartado se debe Aire comprimido refrigeración ventiladores.
  • Página 85: Equipamiento Opcional

    POWER ELECTRONICS SD750 EQUIPAMIENTO OPCIONAL Accesorios CÓDIGO DESCRIPCIÓN SD75ET Tarjeta de Comunicaciones Profinet y Ethernet I/P. SD75PB Tarjeta de Comunicaciones Profibus. SD75CO Tarjeta de Comunicaciones CANopen. Tarjeta de Encoder. SD75EC Permite disponer de 2 Encoders diferenciales (uno para el usuario y el otro para el control vectorial) trabajando de 5 a 24Vdc, según se requiera.
  • Página 86: Plataformas

    3 x SD75PL0720 2000 SD75PL1022 3 x SD75PL0722 2200 SD75PL1120 3 x SD75PL0820 2000 SD75PL1122 3 x SD75PL0822 2200 Explicación del código: SD75PL0520 SD75 PL05 Serie SD750 Plataforma para talla 5 Altura total 2000mm Dimensiones de las Plataformas EQUIPAMIENTO OPCIONAL...
  • Página 87: Unidad De Freno Dinámico B150

    Unidad de Freno Dinámico B150 El freno dinámico permite controlar la energía regenerada de la serie SD750 (para las Tallas 1 y 2 va integrado). El freno dinámico activa un IGBT para descargar el bus DC con la ayuda de resistencias externas cuando la tensión DC sobrepasa el valor ajustado.
  • Página 88 SD750 POWER ELECTRONICS EQUIPAMIENTO OPCIONAL...
  • Página 89: Declaration Of Conformity Ce

    DECLARATION OF CONFORMITY CE DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE References of the harmonized technical norms applied under the Machinery Directive:...
  • Página 92 24H TECHNICAL ASSISTANCE 365 DAYS A YEAR FIND YOUR NEAREST DELEGATION POWER-ELECTRONICS.COM/CONTACT/...

Tabla de contenido