Este manual está dirigido a clientes cualificados que instalarán, manipularán y mantendrán los variadores SD750 de Power Electronics. Solamente electricistas cualificados pueden instalar y poner en marcha los variadores. MANUALES DE REFERENCIA Los siguientes manuales de referencia están disponibles para los variadores SD750: • Manual de Hardware e Instalación SD750. •...
Página 5
Conexiones de control. Accesorios. Corrección de erratas. Los equipos y la documentación técnica se actualizan de manera periódica. Power Electronics se reserva el derecho de modificar total o parcialmente el contenido del presente manual sin previo aviso. Para consultar la información más actualizada de este producto, puede acceder a través de nuestro sitio web...
SD750 POWER ELECTRONICS TABLA DE CONTENIDO ACERCA DE ESTE MANUAL ........................2 ACRÓNIMOS..............................7 SÍMBOLOS DE SEGURIDAD ........................9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ......................10 PARES DE APRIETE RECOMENDADOS ....................15 1. INTRODUCCIÓN ..........................16 2. TABLA DE CONFIGURACIÓN Y TIPOS NORMALIZADOS ............... 17 Tabla de configuración ........................
Página 7
Sección de cable de referencia ....................... 60 Puesta a tierra ............................ 68 Requerimientos de instalación CEM/EMC ..................69 Introducción ............................. 69 Cumplimiento del SD750 ......................... 70 Conexión ............................70 Protecciones ............................71 Cortocircuito ............................ 71 Protección de fuga a tierra ....................... 73 Protección térmica del motor ......................
Página 8
SD750 POWER ELECTRONICS 13. ACCESORIOS ............................ 104 Códigos y descripción ........................104 Tarjetas de comunicación ......................... 104 Tarjetas de expansión ........................104 Accesorios mecánicos ........................105 Cajas de conexión IP20 ......................... 105 Plataformas ........................... 105 Otros accesorios..........................106 Unidad de freno dinámico B150 ....................106 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE ....................
POWER ELECTRONICS SD750 ACRÓNIMOS A continuación, se listan los términos frecuentemente utilizados en la documentación de los productos de Power Electronics. Nótese que este listado es general y abarca todas nuestras divisiones de producto (industrial, solar, almacenamiento y movilidad eléctrica…), por tanto, algunos términos podrían no aplicar a este manual en concreto.
Página 10
SD750 POWER ELECTRONICS ACRÓNIMO SIGNIFICADO Salida Analógica Sistema de Alimentación Ininterrumpida Salida Digital Estado de carga de las baterías (State Of Charge) (State Of Health). Estado de la batería en comparación con sus condiciones iniciales. Se mide en porcentaje SSAA Servicios Auxiliares Función de paro seguro (Safe Torque Off)
POWER ELECTRONICS SD750 SÍMBOLOS DE SEGURIDAD Siga siempre las recomendaciones de seguridad para prevenir accidentes y evitar situaciones potencialmente peligrosas. Los mensajes de seguridad de este manual se clasifican como se muestra a continuación: Identifica situaciones potencialmente peligrosas en las que podrían existir tensiones eléctricas que, de no ser evitadas, podrían resultar...
Para utilizar adecuadamente el equipo, por favor siga todas las instrucciones de seguridad acerca del transporte, instalación, conexión eléctrica y puesta en marcha del equipo descritas en el manual. Power Electronics no se hace responsable de ningún daño total o parcial resultante de un uso inapropiado del equipo.
Página 13
POWER ELECTRONICS SD750 ADVERTENCIA Tanto el cableado como las inspecciones periódicas deben llevarse a cabo al menos 10 minutos después de desconectar la alimentación de entrada. Antes de acceder al interior del equipo (zona con componentes electrónicos), por favor compruebe con un multímetro las siguientes medidas: •...
Página 14
Los variadores de la serie SD750 se suministran verificados y perfectamente embalados. En caso de daños durante el transporte, notifique a la agencia de transportes y a Power Electronics: 902 40 20 70 (Internacional +34 96 136 65 57) o a su agente más cercano, en las 24 horas siguientes a la recepción.
• No deje caer el variador ni lo exponga a impactos. • Los variadores de la serie SD750 contienen tarjetas electrónicas sensibles a la electricidad estática. Utilice procedimientos para evitarla. • Evite instalar el variador en condiciones distintas a las descritas en el apartado de Condiciones Ambientales.
Power Electronics y sus afiliados no son responsables de daños y/o pérdidas relacionados con dichas violaciones de seguridad, accesos no autorizado, interferencias, intrusiones, fugas y/o robos de datos o información.
En tornillos pequeños que no dispongan de marcas, la buena práctica eléctrica determinará si está suelto. Power Electronics recomienda el uso de tornillos de acero cincado de calidad 8.8 para las conexiones internas en general, incluidas conexiones de tierra y DC.
SD750 POWER ELECTRONICS INTRODUCCIÓN La serie SD750 es el núcleo de la familia, la gama está disponible para un rango de potencias desde 1.5kW hasta 2200kW y un rango de tensión desde 380VCA hasta 690VCA. Los diseños mecánicos IP20 cubren todas las aplicaciones de la industria, haciendo de esta serie la más extensa y flexible con e IP54 un diseño compacto para una sencilla instalación, puesta en marcha y mantenimiento.
TABLA DE CONFIGURACIÓN Y TIPOS NORMALIZADOS Tabla de configuración Para consultar la tabla de configuración de los variadores SD750 fabricados por Power Electronics, por favor remítase al último catálogo (visite http://www.power-electronics.com). Rangos de potencia Las tensiones de los tipos normalizados indicados en las siguientes tablas son las tensiones trifásicas de entrada al variador.
[2]: Para frecuencias de funcionamiento superiores a 100Hz consulte Power Electronics. [3]: Válidos para tallas de la 3 a la 11, dependiendo de la potencia nominal del SD750. Disponible filtro opcional para tallas 1 y 2. [4]: SC: Cable apantallado (Shielded cable), USC: Cable no apantallado (Unshielded Cable). Siga las recomendaciones de instalación de Power Electronics.
Página 27
POWER ELECTRONICS SD750 SERIE SD750S ENTRADAS DIGITALES 6 programables, activas en nivel alto (24Vdc). Alimentación aislada. SALIDAS DIGITALES 3 relés conmutados configurables (250Vac, 8A o 30Vdc, 8A) 3 entradas programables y diferenciales: 0 – 20mA, 4 – 20mA, 0 – 10Vdc, ±10Vdc, ENTRADAS ANALÓGICAS...
POWER ELECTRONICS SD750 DIMENSIONES AVISO Consulte la tensión de entrada de los variadores en la sección CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS. Dimensiones talla 1 DIMENSIONES (mm) PESO (kg) 497,6 16,7 DIMENSIONES...
Dimensiones talla 9, 10 y 11 Los variadores SD750 talla 9 a 11 están compuestos por varios módulos de tallas inferiores, en función de la potencia requerida por el cliente. Así pues, las dimensiones totales del equipo variarán según el número de módulos y sus propias dimensiones.
SD750 POWER ELECTRONICS 525Vac – 690Vac CÓDIGO MODELO BASE Nº PULSOS TALLA CÓDIGO COMBINACIÓN ANCHO (W) (EQUIPO INDIVIDUAL) SD750680 6BDEF 1 x T8 SD75S0680 6 1482 SD750825 6BDEF 1 x T8 SD75S0825 6 1482 SD750930 6BDEF 2 x T7 SD75S0570 6...
Página 39
POWER ELECTRONICS SD750 A continuación, se muestran dos ejemplos de configuración y sus dimensiones. Ejemplo 1 Variador SD750 talla 9 compuesto por dos módulos talla 7. DIMENSIONES (mm) 1666,4 2274 1132 DIMENSIONES...
Página 40
SD750 POWER ELECTRONICS Ejemplo 2 Variador SD750 talla 11 compuesto por cuatro módulos talla 8. DIMENSIONES (mm) 1667 5958 1482 DIMENSIONES...
Todos los equipos de Power Electronics se verifican y embalan correctamente para su envío. En caso de daños durante el transporte, notifique a la agencia de transportes y a Power Electronics: 902 40 20 70 (Internacional +34 96 136 65 57) o a su agente más cercano, en las 24 horas siguientes a la recepción.
Cualquier otro método o sistema de transporte podría dañar el equipo. Los variadores SD750 se envían en posición vertical u horizontal. Los variadores talla 1 y 2 se envían en una caja de cartón. A partir de la talla 3 van anclados a un pallet de madera. Para las tallas 3 y 4 van cubiertos de una caja de cartón y de las tallas 5 en adelante de una caja de madera.
Página 43
En el momento de colocar el equipo en el suelo, detenga el movimiento de bajada justo antes de contactar con el suelo, y tras esto, bájelo muy lentamente para evitar golpes. En caso de duda en la manipulación y el transporte de equipos compuestos por varios módulos, consulte con Power Electronics. RECEPCIÓN, MANIPULACIÓN Y TRANSPORTE...
Página 44
SD750 POWER ELECTRONICS Elevación y transporte del equipo RECEPCIÓN, MANIPULACIÓN Y TRANSPORTE...
Condiciones ambientales Power Electronics recomienda seguir atentamente las instrucciones de este manual para garantizar un correcto funcionamiento del variador. El instalador es el responsable de realizar una correcta instalación para cumplir con las condiciones ambientales del variador. Además, el instalador es el único responsable de cumplir con la regulación local.
”Distancias mínimas de seguridad”. Montaje en pared Los variadores SD750 de talla 1 a 4 han sido diseñados para el montaje en pared. Además, la talla 4 tiene disponible opcionalmente una plataforma que permite su montaje en suelo.
Las paredes que rodean el variador deben ser de un material no inflamable. Fije el variador SD750 a la pared o al suelo ayudándose de las escuadras puestas a ambos lados del armario. Las escuadras se sitúan en las patas y en la parte trasera.
SD750 POWER ELECTRONICS Distancias mínimas de seguridad Si instala el variador dentro de un armario, asegúrese de que el aire caliente que sale del variador es evacuado al exterior. Este aire caliente podría ser aspirado nuevamente y provocar un sobrecalentamiento al variador. Para garantizar una correcta ventilación evite la recirculación de aire y mantenga las distancias mínimas de seguridad que se indican a continuación.
En caso de variadores talla 9 a 11, se deben instalar de manera continua y además deberán tenerse en cuenta las siguientes distancias mínimas entre módulos (valores en mm). Distancias mínimas entre módulos, SD750 tallas 9 a 11 REF. DESCRIPCIÓN Distancia mínima necesaria para poder abrir las dos puertas a la vez.
Las fuentes de calor principales dentro del equipo se corresponden con: las pérdidas en el puente rectificador (IGBT), el filtro de entrada y el filtro dV/dt de salida. La serie SD750 tiene un rendimiento global superior al 98% por lo que las perdidas por disipación de calor corresponden a un 2% de la potencia entregada por el equipo.
Página 51
ADMISIÓN (m Disipación de calor El calor generado por el SD750 depende de la frecuencia portadora (Hz), la frecuencia de red y la carga. Puede ser estimado por la siguiente ecuación, considerando el peor de los casos a potencia nominal.
útil o dañar sus componentes. Lea y entienda completamente este manual antes de realizar cualquier operación. Emplee una alimentación acorde con el variador seleccionado. Los variadores SD750 están disponibles Alimentación para redes TN, TT o IT (tierra flotante). Compruebe el número de serie para verificar que el equipo ha sido elegido correctamente.
Esquema General de Potencia para tallas 5 a 11 El variador SD750 integra de serie un filtro de entrada. Este filtro de entrada reduce de forma significativa los valores THDi e incrementa la impedancia de línea, protegiendo así el variador frente a distorsiones del sistema eléctrico.
Página 54
SD750 POWER ELECTRONICS Los siguientes esquemas ilustran la estructura interna de potencia del variador SD750. Electrónica de potencia SD750 tallas 1 y 2 Electrónica de potencia SD750 tallas 3 y 4 Electrónica de potencia SD750 tallas 5 a 11 CONEXIONES DE POTENCIA...
POWER ELECTRONICS SD750 Cableado y conexión de potencia PRECAUCIÓN Las siguientes recomendaciones de instalación son válidas para redes TN y TT. Para redes IT remítase a la sección dedicada. De lo contrario, podría causar daños al equipo y al personal.
Página 56
SD750 POWER ELECTRONICS En caso de variadores tallas 9 a 11, la conexión de potencia se debe hacer como se muestra en los siguientes esquemas. Conexión del cableado de potencia para variadores compuestos por dos módulos Conexión del cableado de potencia para variadores compuestos por tres módulos...
Página 57
POWER ELECTRONICS SD750 Conexión del cableado para variadores compuestos por 4 módulos AVISO Para realizar las conexiones de fibra óptica entre módulos, consulte el manual de la tarjeta de fibra óptica (SD75MA07). CONEXIONES DE POTENCIA...
Página 58
SD750 POWER ELECTRONICS Los cables de entrada L1, L2, L3 y PE (alimentación variador), de salida U, V, W y PE (salida a motor), se introducen a través de las placas metálicas situadas en la parte inferior del equipo. No taladre ni mecanice las rejillas de ventilación.
Página 59
POWER ELECTRONICS SD750 La siguiente figura muestra el tipo de cable y agrupamiento recomendado. Tipo y agrupamiento de cables recomendados AVISO El número de ternas (trifásica más tierra) a motor, debe corresponderse con el número de IGBT del equipo, disponiendo de una terna por cada bloque de IGBT.
Página 60
SD750 POWER ELECTRONICS Esquema de agrupamiento de cables recomendado. PRECAUCIÓN La tensión de línea (alimentación) no debe conectarse nunca a los terminales U, V y W. De lo contrario, el variador podría resultar dañado. Es absolutamente necesario que el instalador garantice el correcto cumplimiento de las leyes y regulaciones vigentes en los países o áreas donde el variador vaya a ser instalado.
Página 61
POWER ELECTRONICS SD750 Los cables de potencia, tales como los cables de alimentación, los de salida a motor o los de DC link, deben estar separados de los cables de control, señales, sondas térmicas, encoder o datos. Las distancias recomendadas entre cables se muestran en la figura siguiente: Distancias entre cables.
Compruebe la máxima sección de cable y los agujeros disponibles por fase en la sección “Terminales de potencia”. Las siguientes tablas indican la sección de cable de referencia para cada talla de SD750, con base en las secciones internas del variador. El instalador será responsable de decidir la sección, el tipo, el método de cableado y las condiciones ambientales para seleccionar el cable adecuado a...
Página 63
POWER ELECTRONICS SD750 400Vac – multipulsos (12, 18 y 24) I(A) I(A) Sección de cable Sección de cable de Nº TALLA CÓDIGO nominal a máxima a de referencia referencia para el PULSOS 40ºC 40ºC (mm²) cable de tierra (mm²) SD751550 5BCDE...
Página 64
SD750 POWER ELECTRONICS 440Vac – 6 pulsos I(A) I(A) Sección de cable de Sección de cable de TALLA CÓDIGO nominal máxima referencia para el referencia (mm²) a 40ºC a 40ºC cable de tierra (mm²) SD75S0006 5BCDE 3x(1x6) SD75S0008 5BCDE 3x(1x6)
Página 65
POWER ELECTRONICS SD750 480Vac – 6 pulsos I(A) I(A) Sección de cable de Sección de cable de TALLA CÓDIGO nominal máxima referencia para el referencia (mm²) a 40ºC a 40ºC cable de tierra (mm²) SD75S0006 5BCDE 3x(1x6) SD75S0008 5BCDE 3x(1x6)
Página 69
POWER ELECTRONICS SD750 690Vac – multipulsos (12, 18 y 24) I(A) I(A) Sección de cable Sección de cable de Nº TALLA CÓDIGO nominal a máxima a de referencia referencia para el PULSOS 40ºC 40ºC (mm²) cable de tierra (mm²) SD75S0930 6BCDE...
SD750 POWER ELECTRONICS Puesta a tierra Antes de conectar los cables de potencia, asegúrese de que el chasis del equipo y sus armarios adyacentes están conectados a tierra a través de los terminales dedicados (PE). Éstos se encuentran en la parte inferior, a ambos lados de las paredes metálicas del variador y están etiquetados con el símbolo de tierra.
POWER ELECTRONICS SD750 Requerimientos de instalación CEM/EMC Introducción La Directiva Europea EMC define la compatibilidad electromagnética como la capacidad de un aparato, una planta industrial o un sistema, para funcionar satisfactoriamente en el entorno electromagnético sin que al mismo tiempo cause perturbaciones electromagnéticas en los aparatos, planta industrial o sistemas presentes en ese mismo entorno.
Entorno) empleando filtros RFI opcionales que permitan adquirir la categoría C2. El SD750 no es un aparato que se venda al por menor. No se trata de un dispositivo plug-in ni de un aparato móvil, y es preciso que sea instalado y puesto en marcha por personal cualificado. Por tanto, no se contempla su uso dentro de la categoría C1.
Protecciones Cortocircuito El SD750 incluye de serie para las tallas 5 a 11 fusibles ultrarrápidos de protección a la entrada. La talla 5 incluye un fusible por fase cuyo valor de corriente nominal depende de la corriente nominal del variador. De la talla 6 en adelante, los fusibles por fase dependen del número de módulos (talla 5) interconectados.
El variador SD750 puede trabajar con protecciones diferenciales Tipo B si es necesario. Los Filtros CEM/EMC y las longitudes de los cables del motor incrementan las corrientes de fuga a tierra, por lo que el rango de protección estará...
SD750 POWER ELECTRONICS Resistencia de freno dinámico para Tallas 1 y 2 Los equipos de las Tallas 1 y 2 llevan integrado de serie el freno dinámico. El usuario únicamente deberá conectar una resistencia entre los terminales +HVDC y B tal y como se muestra en el siguiente esquema.
• La longitud máxima de cable recomendada entre el variador y la resistencia externa de frenado es de 20m. Para otras configuraciones, contacte con Power Electronics. PRECAUCIÓN No toque la resistencia de frenado durante el funcionamiento del variador. Esta puede alcanzar una T ≥...
SD750 POWER ELECTRONICS Terminales de potencia Las siguientes figuras muestran la ubicación de los terminales de potencia para cada talla de SD750. Conexiones talla 1 CONEXIONES DE POTENCIA...
POWER ELECTRONICS SD750 Conexiones talla 8 DIÁMETRO MÉTRICA TALADRO (mm) TORNILLO Conexiones talla 9, 10 y 11 Para conocer la ubicación de las pletinas de conexión consulte los diagramas de conexión de las tallas 6, 7 y 8 según corresponda.
SD750 POWER ELECTRONICS CONEXIONES DE CONTROL Recomendaciones de cableado Antes de planificar la instalación, lea atentamente y entienda este apartado de recomendaciones. El cableado en paralelo debe ser evitado, y la distancia entre los cables de control y de potencia debe ser máxima.
POWER ELECTRONICS SD750 Descripción de los terminales de la tarjeta de control PRECAUCIÓN Cualquier cambio en el cableado o en los puentes de la tarjeta de control debe realizarse al menos 10 minutos después de desconectar la alimentación y tras comprobar mediante la medición con multímetro, que la tensión de bus está...
Página 88
SD750 POWER ELECTRONICS En la siguiente figura se muestra un esquema genérico del cableado básico de los terminales de control: Ejemplo de cableado estándar de terminales de control Las entradas digitales pueden configurarse de forma individual o conjunta. Las entradas analógicas pueden configurase como comparadores.
Página 89
POWER ELECTRONICS SD750 SEÑAL DESCRIPCIÓN +24Vdc Alimentación 24Vdc tarjeta de control. GND tarjeta de control. STO 1 Entrada de seguridad STO 1. TEST 1 Común entrada de seguridad STO 1. STO 2 Entrada de seguridad STO 2. TEST 2 Común entrada de seguridad STO 2.
Página 90
SD750 POWER ELECTRONICS Se recomienda utilizar cable doblemente apantallado de par trenzado para la alimentación de 24Vdc y de los canales de seguridad. El apantallado debe conectarse a tierra tal y como muestran los ejemplos. Cuando se configura una entrada PNP o NPN, el resto de entradas digitales deberán ser iguales, es decir, no podrán coexistir entradas PNP y NPN.
Página 91
POWER ELECTRONICS SD750 ED6 (PIN13) modo entrada sensor PTC. Existe la posibilidad de conectar un sensor PTC en la entrada digital 6 (ED6) con objeto de que el equipo actúe a partir de una temperatura (resistencia) de consigna asociada a la temperatura del motor y permitir activar la refrigeración o parar la marcha del motor.
Página 92
SD750 POWER ELECTRONICS EA3 (PIN 21/22) modo PT100. La EA3 permite la configuración de un sensor PT100. Con este sensor se puede medir la temperatura del motor de manera continua. Se debe conectar el apantallamiento del cable a tierra por solo un extremo.
1. Cuando el variador esté funcionando y se active la función STO, el motor se detendrá por inercia. La función STO integrada de serie en los variadores SD750 permite alcanzar el nivel SIL3 (PLe) de seguridad para la función de paro seguro. SIL3 requiere el uso de una seta de emergencia. El tiempo máximo de reacción de la función STO es inferior a 50 ms.
Página 94
SD750 POWER ELECTRONICS Ejemplo 1- Pulsador de parada de emergencia PRECAUCIÓN De acuerdo con la norma EN 60204-1, el rearme automático no está permitido después de una parada de emergencia. Por este motivo, el control de la máquina debe evitar un arranque automático después de una parada de emergencia.
Página 95
POWER ELECTRONICS SD750 Ejemplo 2: Apertura segura de puerta para tareas de mantenimiento con rearme manual. Esta función se utiliza para evitar que el motor se ponga en marcha inesperadamente durante operaciones de mantenimiento en áreas de riesgo. En este caso, las entradas de seguridad del relé se conectarán a un interruptor de seguridad en la puerta.
El SD750 está preparado para trabajar con motores “Ex nA”, “Ex d” y Ex p” en las zonas ATEX descritas a continuación. Para otras combinaciones de motor y zona ATEX consulte con Power Electronics.
Página 97
POWER ELECTRONICS SD750 Tal como muestra la figura anterior, el variador SD750 y el relé ATEX deben estar instalados en una zona segura, fuera de la zona ATEX. Esta solución es válida para motores con protección tipo “Ex d” o “Ex p”...
Este manual debe ser leído y entendido cuidadosamente antes de proceder. El objeto del Bus de Comunicaciones Serie del variador SD750 es introducir al mismo dentro de una red compatible con el protocolo de comunicaciones Modbus. Esto es posible utilizando los puertos físicos RS485, Ethernet o el puerto USB.
Nota: Para la instalación del driver en el Host del USB del SD750, bastará con indicar el driver en el momento de la instalación. El dispositivo USB será detectado por los sistemas operativos XP o versiones superiores. En el caso de sistemas operativos anteriores W98 / Me, realice una búsqueda de Hardware nuevo en el administrador de...
SD750 POWER ELECTRONICS Conexión Ethernet En la siguiente figura se muestra el esquema de la conexión Ethernet. Conexión Ethernet. Para configurar la conexión, es necesario definir el puerto y la dirección IP por defecto, entre otras. Consulte el Manual de Software y Programación.
Página 101
POWER ELECTRONICS SD750 Es recomendable conectar el jumper “RS485 USER” en el primer dispositivo y en el último de la red de comunicación RS485, para conectar el resistor de fin de línea. Para configurar la conexión, es necesario definir la velocidad de transmisión por defecto, el puerto y la dirección IP por defecto, entre otras.
SD750 POWER ELECTRONICS PUESTA EN MARCHA PRECAUCIÓN La puesta en marcha del equipo solo debe realizarse por personal cualificado. Lea atentamente y siga las instrucciones de seguridad de este manual. De lo contrario, el equipo puede resultar dañado y usted puede sufrir una descarga eléctrica.
Página 103
POWER ELECTRONICS SD750 Verificar configuración de los modos de control y los ajustes (requiere alimentación externa). Conectar la alimentación de entrada. Verificar que el display está encendido y comprobar los parámetros de control (para más información consultar el Manual de Software y Programación).
POWER ELECTRONICS USO DEL DISPLAY El variador de velocidad SD750 dispone de una pantalla gráfica monocromática. Esta pantalla proporciona una presentación de datos intuitiva, una fácil navegación a través de los parámetros de control además de permitir almacenar miles de configuraciones personalizadas por el usuario.
SD750 MANTENIMIENTO Los variadores de la Serie SD750 son productos electrónicos industriales que contienen avanzados elementos semiconductores. Por ese motivo, la temperatura, la humedad, las vibraciones y los componentes desgastados pueden afectar a su rendimiento. Para evitar cualquier posible irregularidad, se recomienda realizar inspecciones periódicas.
Profinet, Modbus TCP, Ethernet IP, CAN Open, Field Bus, etc.) gracias a sus tarjetas de comunicación opcionales. Consulte el manual específico de cada tarjeta para mayor información. Tarjetas de expansión Opcionalmente, SD750 tiene dos tarjetas de expansión de entradas y salidas disponibles, lo que permite integrarlo en cualquier tipo de aplicación: ACCESORIOS...
SD75PL1020 3 x SD75PL0720 2000 SD75PL1022 3 x SD75PL0722 2200 SD75PL1120 3 x SD75PL0820 2000 SD75PL1122 3 x SD75PL0822 2200 Explicación del código: SD75PL0520 SD75 PL05 Serie SD750 Plataforma para talla 5 Altura total 2000mm Dimensiones de las Plataformas ACCESORIOS...
Unidad de freno dinámico B150 El freno dinámico permite controlar la energía regenerada de la serie SD750 (para las Tallas 1 y 2 va integrado). El freno dinámico activa un IGBT para descargar el bus DC con la ayuda de resistencias externas cuando la tensión DC sobrepasa el valor ajustado.
DECLARATION OF CONFORMITY CE DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE The Company La empresa POWER ELECTRONICS ESPAÑA, S.L. Name Nombre: Address C/ Leonardo Da Vinci, 24-26, 46980 Paterna, Valencia, Spain Dirección: Telephone +34 96 136 65 57 Teléfono: Fax: +34 96 131 82 01...
Página 112
ASISTENCIA TÉCNICA 24H LOS 365 DÍAS DEL AÑO ENCUENTRE SU DELEGACIÓN MÁS CERCANA POWER-ELECTRONICS.COM/CONTACTO/...