Página 1
Rotary Hammer Martillo perforador 手提電動鎚鑽 สว่ า นเจาะกระแทกโรตารี DH 24PB3 HANDLING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE MANEJO 使用說明書 คู ่ ม ื อ การใช้ ง าน Read through carefully and understand these instructions before use. Leer cuidadosamente y comprender estas instrucciones antes del uso.
Página 4
ไทย English Español 中國語 หั ว สว่ า น 鑽頭 Drill bit Broca ส่ ว นของด้ า มสว่ า น Parte más Part of SDS-plus shank SDS-plus 長柄部 แบบ SDS-plus vástago ครอบหน้ า 前帽 Front cap Cubierta frontal ตั ว จั บ Grip Sujetador 夾卡...
Página 5
English d) Remove any adjusting key or wrench before GENERAL SAFETY RULES turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part WARNING! of the power tool may result in personal injury. Read all instructions e) Do not overreach.
Página 6
English 4. Before starting to break, chip or drill into a wall, fl oor ROTARY HAMMER SAFETY WARNINGS or ceiling, thoroughly confi rm that such items as electric cables or conduits are not buried inside. 1. Wear ear protectors. 5. Always hold the body handle and side handle of Exposure to noise can cause hearing loss.
Página 7
English ○ 13 mm rotary hammer chuck For drilling operations when using a straight shank bit for impact drilling with a rotary hammer. 13 mm Rotary hammer chuck Straight shank bit (SDS-plus shank) for impact drill Chuck wrench 2. Anchor setting (rotation + hammering) ○...
Página 8
English 4. Crushing operation (rotation + hammering) Bull point (Round type only) (SDS-plus shank) 5. Bolt placing operation with Chemical Anchor (rotation + hammering) Standard socket (SDS-plus shank) on the market 12.7 mm Chemical Anchor Adapter 19 mm Chemical Anchor Adapter 6.
English 8. Driving Screws (rotation only) Bit No. Chuck adapter (D) (SDS-plus shank) Bit No. Screw Size Length No. 2 3 – 5 mm 25 mm No. 3 6 – 8 mm 25 mm 9. Dust cup, Dust collector (B) NOTE When using tools such as bull points, drill bits, etc., make sure to use the genuine parts designated by...
Página 10
English ○ Do not attempt to use the rotary hammer in the 6. Selecting the driver bit rotation and striking function with the drill chuck Screw heads or bits will be damaged unless a bit and chuck adapter attached. This would seriously appropriate for the screw diameter is employed to shorten the service life of every component of the drive in the screws.
English 2. Inspecting the mounting screws HOW TO USE THE CORE BIT Regularly inspect all mounting screws and ensure (FOR LIGHT LOAD) that they are properly tightened. Should any of the screws be loose, retighten them immediately. Failure When boring penerating large holes use the core bit (for to do so could result in serious hazard.
Página 12
Español b) Utilice equipo de seguridad. Utilice siempre una NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD protección ocular. El equipo de seguridad como máscara para el ¡ADVERTENCIA! polvo, zapatos de seguridad antideslizantes, Lea todas las instrucciones casco o protección para oídos utilizado para Si no se siguen las instrucciones de abajo podría condiciones adecuadas reducirá...
Español f) Mantenga las herramientas de corte afi ladas y PRECAUCIONES AL USAR EL MARTILLO limpias. PERFORADOR herramientas corte correctamente mantenidas con los bordes de corte afi lados son 1. Utilice protección de oídos. más fáciles de controlar. La exposición al ruido puede causar daños g) Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios auditivos.
Página 14
Español ○ Broca de taladro (vástago cónico) y adaptador cónico Broca de taladro (Vástago cónico) Adaptador cónico (SDS más vástago) Chaveta Diámetro externo Modo cónico Broca de taladro aplicable 11,0 mm Broca de taradro Cono Morse (No.1) 11,0 ~ 17,5 mm 12,3 mm (vástago cónico) 12,7 mm...
Página 15
Español 3. Pertoración de orifi cio de diámetro grande (rotación + golpeteo) ○ Pasador central, barrena tubular, espiga de la barrena tubular y placa guía. (Placa guia) Pasador central Barrena Espiga de la barrena tubular tubular (SDS más vástago) Pasador central Barrent tubular (diámetro externo) Espiga de la barrena tubular 25 mm...
Página 16
Español 6. Perforación (rotación solamente) ○ Portabrocas, adaptador (G) del portabrocas, tornillo especál y llave de portabrocas Tornillo especial Porabrocas Adaptador (G) de portabrocas (13 VLRB-D) (SDS más vástago) Llave de portabrocas 7. Perforación (rotación solamente) Portabrocas (13 VLD-D) Adaptador (D) del portabrocas (SDS más vástago) Liave de portabrocas ○...
Español PRECAUCIÓN APPLICACION ○ La copa de polvo y el colector de polvo (B) son para emplearse exclusivamente en trabajos de Rotación y función de golpeteo ○ Perforación de orifi cios de anclaje perforación de hormigón. No los emplee para ○...
Español ○ Luego de hacer rotar la herramienta lentamente (3) No es necesario presionar con fuerza la broca. Presionar ligeramente la broca de forma que hasta que el tornillo quede parcialmente metido el polvo producido al taladrar salga al exterior en la madera, apretar más el gatillo para obtener la gradualmente.
Español MODIFICACIONES PRECAUCIÓN Hitachi Power Tools introduce constantemente Cuando se quite el pasador central y la placa guía, mejoras y modifi caciones para incorporar los últimos poner el interruptor en la posición de apagado (OFF) y avances tecnológicos. desconectar el enchufe de la toma de alimentación. Por consiguiente, algunas partes pueden ser 3.
Página 22
中國語 ○ 鑽頭(錐柄)與錐柄附加器 鑽頭(錐柄) 錐柄附加器 (SDS-plus 長柄) 製銷 外徑 錐度模式 適 用 鑽 頭 11.0 mm 1 號莫氏錐度 鑽頭(錐柄) 11.0∼17.5 mm 12.3 mm 2 號莫氏錐度 鑽頭(錐柄) 21.5 mm 12.7 mm A 號 - 錐度 錐柄附加器製成 A 錐度或 B 錐度,可以選 14.3 mm 擇,但與適應的鑽頭不予供應。...
Página 23
中國語 3. 大孔鑽開(旋鑽+錘擊) ○ 中間銷、取心鑽具、取心鑽柄與導板 (導板) 中間銷 取心鑽具 取心鑽柄 (SDS-plus 長柄) 中 間 銷 取 心 鑽 具 (外 徑) 取 心 鑽 柄 25 mm – 29 mm 取 心 鑽 柄 (A) 32 mm 中 間 銷 (A) 35 mm 38 mm 45 mm...
Página 37
I t e m I t e m Part Name Part Name FRONT CAP SECOND SHAFT STOPPER RING WASHER (B) GRIP CLUTCH SPRING BALL HOLDER CLUTCH HOLDER PLATE RECIPROCATING BEARING HOLDER SPRING FIRST GEAR WASHER (B) BALL BEARING 626VVC2PS2 RETAINING RING FOR D20 SHAFT FELT PACKING TAPPING SCREW (W/FLANGE) D5×35 O-RING (P-22)
Página 40
Hitachi Koki Co., Ltd. Code No. C99139835 F Printed in China...