4
WARTEN \ MAINTENANCE \ LIMPIEZA \ ENTRETIEN \ ÚDRŽBA \ ONDERHOUD \ ÚDRŽBA
Reinigung:
Mit trockenem oder leicht feuchtem Tuch abwischen. Keine Lösungsmittel
D
verwenden, Aufdrucke können sich lösen.
Cleaning
Wipe with a dry or slighty moist cloth. Do not use solvents,
E
stickers may detach.
Limpieza:+Limpie con un paño seco o ligeramente húmedo. No utilice sol-
ventes, Las huellas se pueden borrar.
ESP
Nettoyage:
Essuyer avec un chiffon sec ou humide. Ne pas utiliser de solvant. Les
F
empreintes peuvent s'effacer.
Čištění :
Čistěte pouze suchým hadříkem, nepoužívejte žádné čisticíprostředky
CZ
Reiniging:
Veeg met een droge of licht vochtige doek. Gebruik geen oplosmiddelen,
NL
kunnen afdrukken worden opgelost.
Čistenie
SK
Čistite len suchou handričkou, nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky.
5
TECHNISCHE DATEN \ TECHNICAL DATA \ DATOS TÉCNICOS \ DONNEES TECHNIQUES
TECHNICKÁ DATA \ TECHNISCHE GEGEVENS \ TECHNICK ÚDAJE
Länge x Breite x Höhe
Length x Width x Height
Longitud x Ancho x Altura
Longueur, largeur, hauteur
Délka x šířka x výška
Lengte x breedte x hoogte
Dĺžka x šírka x výška
Gewicht
Weight
Peso
Poids
Hmotnost
Gewicht
Hmotnosť
Stanzstärke
Punching thickness
Espesor de perforación
Epaisseur de perforation
Tloušťka děrování
Ponsdikte
Hrúbka dierovania
max. Blockstärke
Max. binding thickness
Espesor máx. del bloque
Capacité de reliure
Max. tloušťka
Max. binddikte
Max. hrúbka
Schlaufenanzahl/Loops
Number of loops
Número de anillas/loops
Boucles pour formats
Počet smyček
Aantal lussen (loops)
Počet slučiek
*70/80 g/m² Papier / 70/80 gr/m² paper (20 # stock) / *70/80 gr/m² papel / papier de 70/80 g/m² / *Papír 70/80 g/m² / *70/80 g/m² papier / Papier 70/80 g/m
Abfallschublade regelmäßig entleeren. Sie befi ndet sich an der Vorderseite
und lässt sich nach vorne herausziehen.
It is important to empty the waste paper tray at regular intervals. The tray is
located at the front of the machine and can be easily removed (towards the
front).
Cajón de desperdicio vaciados regularmente. Se encuentra en la parte frontal
y se puede tirar hacia adelante.
Vider le tiroir régulièrement. Sortir le tiroir qui se trouve à l'avant et jeter le
rognures de papier.
Zásuvku na odpad vysypávejte pravidelně. Je umístěna na přední straně a
lze ji vysunout dopředu
Afval lade geleegd regelmatig. Het is gelegen aan de voorzijde en kan naar
voren worden getrokken.
Pravidelne vyprázdňujte zásuvku s odpadom. Nachádza sa na prednej strane
a vyťahuje sa smerom dopredu.
31 x 47 x 14 cm
3,6 kg
bis zu 1 mm / 10 Blatt*
up to 1 mm / 10 sheets*
hasta 1 mm / 10 hojas*
jusqu'à 1 mm / 10 feuilles *
Až 1 mm / 10 listů*
Max. 1 mm / 10 vellen*
Až 1 mm / 10 listov
15 mm / 150 Blatt
15 mm / 150 sheets*
hasta 15 mm / 150 hojas*
jusqu'à 15 mm / 150 feuilles*
15 mm / 150 listů
15 mm / 150 bladen*
15 mm / 150 listov
A4
= 21
\