* The dealer should be consulted for possible necessary adjust-
ment(s) "of the vehicle".
* Remove the insulating material from the contact area of the fit-
ting points.
* Consult your dealer for the maximum tolerated pull weight and
ball hitch pressure of your vehicle.
* Do not drill through electrical-, brake- or fuellines.
* Remove (if present) the plastic caps from the spot welding nuts.
* This fitting instruction has to be enclosed in the vehicle docu-
ments after fitting the towbar.
* Brink is not liable for damage caused directly or indirectly by in-
correct assembly, including the use of unsuitable tools, the use
of other assembly methods and means than the ones outlined,
and the incorrect interpretation of these assembly instructions.
D
MONT GE NLEITUNG:
Vor Beginn des Einbaus ist anhand der Typplakette der nhänge-
kupplung festzustellen welches Bild in der Einbauanleitung
maßgebend ist.
1. Die Stoßstange einschließlich des stählernen Stoßbalkens vom
Fahrzeug abmontieren. Der Stoßbalken wird nicht mehr benö-
tigt. Siehe
bbildung 1.
2. Den hintersten
uspuff-Schalldämpfer abmontieren und das
Hitzeschild lösen.
3. Die Halterungen
anlegen und bei den Punkten B, C und D be-
festigen.
lles halbfest montieren.
4. Den Balkenteil F an den Punkten G handfest montieren.
5.
lle Schrauben und Muttern gemäß den
dung festdrehen.
6. Die angegebenen Teile kitten (Siehe Skizze).
7. Die Stoßstange montieren. Die Kugelstange einschließlich Steck-
dosenplatte montieren.
8. Die Kugelstange einschließlich Steckdosenplatte montieren.
9.
10. Das unter
Für die Demontage und Montage von Fahrzeugteilen das Werk-
Für die Montage und die Befestigungsmittel die Skizze zu Rate
HINWEISE:
* Für (eine) eventuell erforderliche
Fahrzeugs" ist der Händler zu Rate zu ziehen.
* Im Bereich der nlageflächen muß Unterbodenschutz, Hohlraum-
konser vierung (Wachs) und
* Vor dem Bohren prüfen, daß keine, dort eventuell vorhandene
Leitungen beschädigt werden können.
*
schützen.
* Entfernen Sie "falls vorhanden", die Plastikkappen von den Punkt -
schweiß muttern.
* Für das höchstzulässige Zuggewicht und der erlaubte Kugeldruck
Ihres Fahrzeugs ist IhrHändler zu befragen.
* Die Quetschmuttern müssen nach einem späteren lösen der Mut-
tern gegen neue ausgetauscht werden, da ansonsten die Siche-
rungswirkung nicht mehr garantiert ist!
* Brink haftet nicht für Schäden, die als direkte oder indirekte Folge
einer nicht ordnungsgemäßen Montage auftreten, darunter fallen
auch die Benutzung von ungeeigneten Werkzeugen, andere als
die vorgeschriebenen Montageverfahren und Montagemittel
sowie eine fehlerhafte Interpretation der betreffenden Montage-
anweisung.
ngaben in der
bbil-
lle Schrauben und Muttern gemäß den
dung festdrehen.
bschnitt 2 Entfernte wieder anbringen.
statt-Handbuch zu Rate ziehen.
ziehen.
lle Bohrspäne entfernen und gebohrte Löcher gegen Korrosion
ngaben in der
npassung(en) "des
ntidröhnmaterial entfernt werden.
© 588070/06-05-2014/5
bbil-