Toshiba ENCORE Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para ENCORE:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del usuario
ENCORE/WT8-A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toshiba ENCORE

  • Página 1 Manual del usuario ENCORE/WT8-A...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Capítulo 1 Información legal, normativa y de seguridad de TOSHIBA Copyright, Advertencia y Marcas comerciales ........1-1 Información sobre la legislación vigente ..........1-2 Aviso de estándar de vídeo ..............1-7 Aspectos relacionados con la licencia del kit de herramientas OpenSSL ....................
  • Página 3 Lista de comprobación de hardware y sistema ......... 6-4 Servicio técnico de TOSHIBA ............6-10 Capítulo 7 Apéndice Especificaciones ................... 7-1 Conectores y cable de alimentación de CA ........7-2 Información sobre dispositivos inalámbricos ........7-3 Notas legales ..................7-14 Índice...
  • Página 4: Información Legal, Normativa Y De Seguridad De Toshiba

    ©2013 TOSHIBA Corporation. Todos los derechos reservados. De acuerdo con las leyes de propiedad intelectual, este manual no puede reproducirse en forma alguna sin el permiso previo y por escrito de TOSHIBA. TOSHIBA no se hace responsable de ninguna patente respecto al uso de la información incluida en este manual.
  • Página 5: Información Sobre La Legislación Vigente

    Bluetooth SIG, Inc. y todo uso de dichas marcas por parte de Toshiba Corporation y sus filiales se realiza bajo licencia. Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface, así como el logotipo de HDMI, son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC.
  • Página 6: Condiciones De La Fcc

    Sólo se pueden conectar a este equipo periféricos que cumplan los límites de la FCC para la clase B. Su utilización con periféricos que no cumplan estas normas o con periféricos no recomendados por TOSHIBA es probable que provoque interferencias en la recepción de radio y TV. Deben...
  • Página 7: Entorno De Trabajo

    No obstante, TOSHIBA no garantiza que el producto continúe cumpliendo dichas normas sobre EMC si se conectan cables o se instalan opciones no fabricadas por TOSHIBA. En este caso, las personas que hayan efectuado dichas conexiones de cables / instalaciones de opciones deberán asegurarse de que el sistema (el PC y las opciones /...
  • Página 8: Información Sobre La Legislación Aplicable En Canadá (Sólo Canadá)

    La legislación de Canadian Department of Communications (DOC) estipula que los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por TOSHIBA Corporation pueden anular el derecho a utilizar este equipo. Este aparato digital de Clase B reúne todos los requisitos exigidos por la legislación canadiense en materia de equipos que provocan interferencias.
  • Página 9: Eliminación De Baterías Y/O Acumuladores

    0,1% peso/peso. La siguiente información sólo es aplicable a Turquía: Cumple las normas EEE: TOSHIBA cumple todos los requisitos de la normativa turca 26891 relativa a la “Restricción del uso de determinadas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos”.
  • Página 10: La Siguiente Información Sólo Es Aplicable A India

    Para obtener una información más detallada sobre el reciclaje de este producto, visite nuestra web (http:// www.toshiba-india.com) o póngase en contacto con el centro de atención telefónica (1800-200-8674). Estos símbolos pueden no figurar en función del país y región de compra.
  • Página 11 ============== El kit de herramientas OpenSSL está sujeto a una licencia doble, es decir, que le son aplicables las condiciones tanto de la licencia de OpenSSL como las de la licencia original de SSLeay. Consulte el texto de las licencias más abajo. En realidad, ambas licencias son licencias de código abierto de estilo BSD.
  • Página 12 DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, PUNITIVO O EMERGENTE (INCLUIDOS, SIN LIMITACIÓN A ESTOS, LA PROVISIÓN DE ARTÍCULOS O SERVICIOS SUSTITUTIVOS; LA PÉRDIDA DE USO, DE DATOS O BENEFICIOS; O LA INTERRUPCIÓN DE NEGOCIO), SEA CUAL FUERE SU CAUSA Y CON INDEPENDENCIA DEL CONCEPTO DE RESPONSABILIDAD, YA SEA POR CONTRATO, RESPONSABILIDAD ESTRICTA O AGRAVIO (SEA O NO POR NEGLIGENCIA) DERIVADOS DEL USO DE ESTE SOFTWARE, AUN EN...
  • Página 13: Aspectos De La Licencia De Freetype

    Las redistribuciones en formato binario deben reproducir el aviso de copyright indicado más arriba, esta lista de condiciones y el siguiente aviso de descargo de responsabilidad en la documentación y/u otros materiales que se proporcionen con la distribución. Todos los materiales publicitarios que mencionan las funciones o el uso de este software deben mostrar el siguiente reconocimiento: "Este producto incluye software criptográfico desarrollado por Eric Young (eay@cryptsoft.com)"...
  • Página 14 ============ The FreeType Project se distribuye en varios paquetes de archivo; algunos de ellos pueden contener, además del motor de fuentes FreeType, diversas herramientas y contribuciones que se basan o están relacionadas con The FreeType Project. Esta licencia es aplicable a todos los archivos contenidos en dichos paquetes que no tengan su propia licencia explícita.
  • Página 15 “Usted” se refiere al receptor de la licencia o persona que utiliza el proyecto, entendiéndose el verbo “utilizar” de forma genérica que incluye tanto la compilación del código fuente del proyecto como su vinculación a alguna forma de “programa” o “ejecutable”. Se hace referencia a dicho programa como “programa que utiliza el motor FreeType”.
  • Página 16: Cómo Desechar El Ordenador Y Las Baterías Del Ordenador

    Cómo desechar el ordenador y las baterías del ordenador Póngase en contacto con un proveedor de servicios TOSHIBA autorizado para obtener detalles sobre cómo deshacerse del ordenador y las baterías. Precauciones generales Los ordenadores TOSHIBA están diseñados para optimizar la seguridad, minimizar el estrés y soportar los rigores del transporte.
  • Página 17: Proporcione Una Ventilación Adecuada

    adoptar ciertas precauciones para reducir el riesgo de daños personales o al ordenador. Asegúrese de que lee las precauciones generales que se incluyen a continuación y las incluidas en el texto del manual. Proporcione una ventilación adecuada Asegúrese de que su ordenador y el adaptador de CA tienen ventilación adecuada en todo momento y de que están protegidos contra el sobrecalentamiento cuando el aparato está...
  • Página 18: Quemaduras

    Quemaduras Evite un contacto físico prolongado con el ordenador. Si el ordenador se utiliza durante un período de tiempo largo, su superficie puede alcanzar una alta temperatura. Aunque la temperatura no parezca muy alta al tacto, si mantiene un contacto físico con el ordenador durante largo tiempo, por ejemplo, al colocar el ordenador sobre sus rodillas o las manos sobre el reposamuñecas, podría sufrir irritaciones en la piel.
  • Página 19: Transporte Del Ordenador

    Transporte del ordenador Si bien el ordenador se ha diseñado para un funcionamiento flexible en su uso diario, deberá tomar algunas precauciones a la hora de moverlo con el fin de garantizar un funcionamiento sin problemas. Asegúrese de que haya terminado toda actividad de discos antes de desplazar el ordenador.
  • Página 20 Un mensaje de precaución informa de que el uso indebido del equipo o el no seguir las instrucciones puede ocasionar pérdidas de datos o daños en el equipo o provocar lesiones leves o moderadas. Lea esta información. Las notas son consejos que le ayudarán a utilizar mejor el equipo.
  • Página 21: Para Empezar

    Es posible que algunas de las funciones que se describen en este manual no funcionen correctamente en un sistema operativo diferente al preinstalado por TOSHIBA. En este manual, las palabras "tablet" y "ordenador" se refieren al tablet TOSHIBA.
  • Página 22: Utilización Del Tablet Por Primera Vez

    Escritorio Toque el icono de Escritorio desde la pantalla Inicio para acceder al escritorio. Pantalla Inicio Puede regresar a la pantalla Inicio de una aplicación o al escritorio de las siguientes formas: Pulse el botón Windows ( ) en el tablet. Toque el acceso Inicio.
  • Página 23: Conexión Del Adaptador De Ca

    El adaptador de CA convierte la energía CA en energía CC y reduce la tensión suministrada al tablet. Utilice siempre el adaptador de CA de TOSHIBA incluido con el tablet o utilice adaptadores de CA especificados por TOSHIBA para evitar cualquier riesgo de incendio u otros daños al tablet.
  • Página 24 El cable de alimentación suministrado cumple las normas de seguridad aplicables al país/región en el que se comercializa el tablet y no debe utilizarse fuera de dicho país/región. Si desea utilizarlo en otras regiones, compre cables de alimentación que cumplan las normas de seguridad de la región en cuestión.
  • Página 25 Introduzca el otro conector más pequeño del cable micro USB en el puerto micro USB del tablet. Figura 2-2 Conexión del adaptador de CA 2 2-pin 3-pin El conector micro USB del cable micro USB debe conectarse correctamente en el puerto micro USB del tablet. De no hacerlo correctamente, el puerto Micro-USB podría resultar dañado.
  • Página 26: Configuración Inicial

    Figura 2-3 Encendido 1. Botón de alimentación El aspecto del tablet depende del modelo adquirido. Configuración inicial La pantalla de arranque de Windows será la primera pantalla que aparezca al encender el ordenador. Siga las instrucciones de cada pantalla para instalar correctamente el sistema operativo.
  • Página 27: Apagado

    Buscar Este acceso le permite realizar búsquedas en su tablet (aplicaciones, configuración y archivos), en la web o dentro de una aplicación. Compartir Este acceso le permite compartir elementos (vínculos, fotos, etc.). Inicio Este acceso le lleva a la pantalla Inicio o, si ya se encuentra en la pantalla Inicio, le lleva de nuevo a la última aplicación utilizada.
  • Página 28: Reinicio Del Tablet

    No apague el equipo mientras haya una aplicación en ejecución. Si lo hace, podría perder datos. No apague ni desconecte un dispositivo de almacenamiento externo ni extraiga un soporte de almacenamiento durante la lectura/ grabación de datos. Si lo hace, podría perder datos. Ante cualquier emergencia, también podrá...
  • Página 29: Ventajas Del Modo De Suspensión

    Cuando tenga que desactivar el tablet a bordo de un avión o en lugares en los que existan normas o control de los dispositivos electrónicos, apague siempre el tablet completamente. También deberá desactivar cualquier funcionalidad de comunicación inalámbrica y cancelar la configuración que reactive el tablet automáticamente, por ejemplo, una función de grabación con temporizador.
  • Página 30: Limitaciones Del Modo De Suspensión

    Limitaciones del modo de suspensión El modo de suspensión no funciona en las siguientes situaciones: El ordenador vuelve a encenderse inmediatamente después de apagarse. Los circuitos de memoria quedan expuestos a electricidad estática o ruido eléctrico. Modo de hibernación El modo de hibernación guarda el contenido de la memoria en el almacenamiento interno al apagar el tablet, de manera que, al volver a encenderlo, se restaure el estado anterior.
  • Página 31 Ahorra energía mediante el apagado del sistema cuando el tablet no recibe ninguna entrada ni se accede al hardware durante un período de tiempo definido por la función de hibernación del sistema. Manual del usuario 2-11...
  • Página 32: Descripción General

    Capítulo 3 Descripción general En este capítulo se identifican los distintos componentes del tablet. Le recomendamos que se familiarice con todos ellos antes de utilizar el tablet. Nota legal (iconos no aplicables) Para obtener más información sobre iconos no aplicables, consulte la sección Notas legales.
  • Página 33 Figura 3-1 Descripción general del tablet 1. Micrófonos 2: Puerto micro USB 3. Puerto micro HDMI 4. Conector combinado para auriculares/micrófono 5. LED de cámara web 6. Sensor de luz ambiental (no visible) 7. Cámara web (parte delantera) 8. Pantalla de visualización 9.
  • Página 34 Puerto micro HDMI En el puerto micro HDMI puede conectarse un cable HDMI que tenga conector de tipo D. Un cable HDMI envía señales de vídeo y audio. Consulte el apartado para obtener información. Conector combinado Un miniconector combinado para auriculares/ para auriculares/ micrófono de 3,5 mm permite la conexión de un micrófono...
  • Página 35 Para obtener más información sobre el LCD, consulte la sección Notas legales. Ranura para soporte Esta ranura le permite insertar una tarjeta de memoria microSD™/SDHC™/SDXC™, que hace posible la transferencia de datos de dispositivos, como una cámara digital, a su tablet. Consulte la sección Soporte de memoria para...
  • Página 36: Componentes De Hardware Internos

    Este tablet contiene una batería. No obstante, absténgase de intentar desmontarla o sustituirla usted mismo. Póngase en contacto con un proveedor de servicio TOSHIBA autorizado si es necesario. La batería recargable de iones de litio (Li-Ion) suministra energía al tablet cuando el adaptador de CA no está...
  • Página 37 Memoria Este tablet está equipado con una memoria de 2 GB incorporada en la placa base. La cantidad real de memoria útil del sistema será inferior a la de los módulos de memoria instalados. Este tablet no admite ampliación de memoria. Nota legal (Memoria -sistema principal-) Para obtener más información sobre memoria (sistema principal), consulte la sección...
  • Página 38: Principios Básicos De Utilización

    Capítulo 4 Principios básicos de utilización Este capítulo describe las operaciones básicas del tablet y destaca las precauciones que deben adoptarse al utilizarlo. Utilización de la pantalla táctil Puede usar el dedo para manipular iconos, botones, elementos de los menús, el teclado de pantalla y otros elementos en la pantalla táctil. Tocar Simplemente toque una vez con el dedo la pantalla táctil para activar un elemento, por...
  • Página 39: Batería

    Puede cambiar la configuración del reloj de tiempo real en la utilidad de configuración de la BIOS. Consulte la sección Utilidad TOSHIBA Setup para obtener más información. Manual del usuario...
  • Página 40: Mantenimiento Y Utilización De La Batería

    Mantenimiento y utilización de la batería En esta sección se explica cuáles son las medidas de seguridad importantes para manipular la batería correctamente. Consulte el Manual de instrucciones de seguridad y comodidad adjunto para conocer las precauciones que debe adoptar, así como instrucciones de manejo detalladas.
  • Página 41: Control De La Carga De La Batería

    La batería está casi totalmente descargada. En este caso, deje el adaptador de CA conectado durante unos minutos y la batería comenzará a cargarse. La batería puede mostrar un rápido descenso en el tiempo de funcionamiento si intenta cargar una batería en las siguientes condiciones: La batería no se ha utilizado durante un largo período de tiempo.
  • Página 42: Duración De Las Baterías

    Cómo utiliza los dispositivos opcionales, como un dispositivo USB, al que la batería proporciona energía Si activa el modo de suspensión, que puede ahorrar energía de la batería si apaga y enciende el tablet con frecuencia Dónde almacena los datos y los programas La temperatura ambiental;...
  • Página 43: Función Gps

    Función GPS El tablet puede llevar incorporado un sistema GPS (Global Positioning System). El rendimiento del GPS variará en función del entorno. Puede suceder que no sea posible determinar una ubicación. La ubicación actual podría no mostrarse en función del estado de GPS o de la ubicación.
  • Página 44: Aspectos Que Debe Tener En Cuenta Con La Tarjeta De Memoria

    Aspectos que debe tener en cuenta con la tarjeta de memoria Las tarjetas de memoria microSD/SDHC/SDXC cumplen la norma SDMI (Secure Digital Music Initiative: iniciativa de seguridad para música digital), que es una tecnología adoptada para evitar la copia o reproducción ilegal de música digital.
  • Página 45: Inserción De Soportes De Memoria

    No grabe en una tarjeta si el nivel de carga de la batería es bajo. La escasez de energía podría afectar a la precisión de la grabación. No extraiga una tarjeta mientras haya en curso una operación de lectura o escritura. Para obtener más información sobre la utilización de tarjetas de memoria, consulte los manuales que acompañan a las tarjetas.
  • Página 46: Dispositivo Usb

    Toque el soporte de memoria para expulsarlo. Empuje el soporte de memoria hasta que oiga un clic para liberarlo parcialmente. Sujete el soporte de memoria y retírelo. Si extrae el soporte de memoria o apaga el tablet mientras el ordenador está accediendo al soporte de memoria, podría perder datos o dañar el soporte.
  • Página 47: Configuración Para Ver Vídeo En Hdmi

    Para conectar un dispositivo al puerto HDMI, debe adquirir un cable HDMI adecuado. Conecte un extremo del cable HDMI al puerto HDMI del dispositivo de pantalla HDMI. Conecte el otro extremo del cable HDMI al puerto micro HDMI del tablet. Figura 4-3 Conexión de un cable HDMI 1.
  • Página 48: Visualización Inalámbrica

    Toque Panel de control en Sistema de Windows, en la vista Aplicaciones. Toque Apariencia y personalización -> Pantalla -> Cambiar la configuración de pantalla -> Configuración avanzada -> Lista de todos los modos Seleccione uno de los modos de Mostrar todos los modos. Visualización inalámbrica El tablet admite Miracast™, una tecnología inalámbrica que utiliza Wi-Fi para permitir que el tablet se conecte inalámbricamente a pantallas...
  • Página 49: Accesorios Opcionales De Toshiba

    Girable: puede utilizarse en modo vertical u horizontal. No todos los accesorios están disponibles en su región. Póngase en contacto con su revendedor o distribuidor TOSHIBA para obtener más información. Sistema de sonido y modo de vídeo En esta sección se describen algunas de las funciones de control de audio.
  • Página 50: Modo De Vídeo

    Mantenga pulsado el icono de altavoz de la barra de tareas y seleccione Dispositivos de grabación del submenú. Seleccione Micrófono y toque Propiedades. En la ficha Niveles, mueva el control deslizante Micrófono para aumentar o reducir el nivel de volumen del micrófono. Si considera que el nivel de volumen del micrófono es inadecuado, mueva el control deslizante Amplificación de micrófono a un nivel superior.
  • Página 51: Utilidades Y Uso Avanzado

    Para acceder a esta aplicación, toque Service Station en la vista Aplicaciones. Funciones especiales Las siguientes funciones son exclusivas de los ordenadores de TOSHIBA o funciones avanzadas que hacen que el ordenador sea más fácil de utilizar. Acceda a cada función mediante los siguientes procedimientos.
  • Página 52: Utilidad Toshiba Setup

    Utilidad TOSHIBA Setup La utilidad TOSHIBA Setup es una utilidad de configuración de la BIOS que le ofrece una interfaz de usuario en menús para que pueda ver y cambiar la configuración de la BIOS fácilmente.
  • Página 53: Desplazamiento Por La Utilidad

    Desplazamiento por la utilidad Es posible navegar por la Utilidad TOSHIBA Setup mediante la pantalla táctil. Algunos botones del tablet también están diseñados para ejecutar las funciones correspondientes. Esta es la descripción: Botón Función Windows Continuar o confirmar la operación...
  • Página 54: Restauración Del Software Preinstalado Desde Los Soportes De Recuperación Que Ha Creado

    No apague/termine la sesión ni entre en modo de suspensión/ hibernación durante una grabación o regrabación de la unidad. Sitúe el ordenador sobre una superficie plana y evite lugares en los que el ordenador esté sometido a vibraciones, como aviones, trenes o vehículos.
  • Página 55: Restauración Del Software Previamente Instalado Desde La Partición De Recuperación

    No obstante, si ya ha creado un “soporte de recuperación”, podrá utilizarlo para restaurar la partición de recuperación. Si no ha creado un “soporte de recuperación”, póngase en contacto con el servicio técnico de TOSHIBA para obtener ayuda. Restauración del software previamente instalado desde la partición de recuperación Una parte del espacio total de almacenamiento está...
  • Página 56 Pedido de discos de recuperación de TOSHIBA* Puede pedir discos de recuperación para el portátil en la tienda online de soportes de copia de seguridad de TOSHIBA Europe (TOSHIBA Europe Backup Media Online Shop). * Tenga en cuenta que este servicio no es gratuito.
  • Página 57: Solución De Problemas

    Muchos problemas son fáciles de resolver, pero en algunos casos es posible que necesite la ayuda del Soporte técnico de TOSHIBA. Si necesita consultar algo, deberá estar preparado para describir el problema de la forma más detallada posible.
  • Página 58: Análisis Del Problema

    Tome nota de todo lo que observa y mantenga un diario permanente de errores. Esto le ayudará a describir cualquier problema al Soporte técnico de TOSHIBA. Además, si se trata de un problema recurrente, el diario creado podría ayudarle a identificar el problema con mucha más rapidez.
  • Página 59: Si Algo Va Mal

    Antes de utilizar un dispositivo periférico o software de aplicación que no sea un producto autorizado por TOSHIBA, asegúrese de que el dispositivo o software puede utilizarse con el ordenador. El uso de dispositivos incompatibles puede provocarle heridas o dañar el ordenador.
  • Página 60: Lista De Comprobación De Hardware Y Sistema

    Cierre los restantes programas uno a uno seleccionando el nombre del programa y luego Finalizar tarea. El cierre de todos los programas debería permitirle seguir trabajando. De no ser así, apague el ordenador y vuelva a iniciarlo. El ordenador no arranca. Asegúrese de que ha conectado el adaptador de CA y el cable de alimentación correctamente.
  • Página 61: Alimentación

    Si el adaptador de CA continúa sin alimentar el ordenador, deberá ponerse en contacto con el Soporte técnico de TOSHIBA. Batería Problema Solución La batería no La batería puede estar descargada.
  • Página 62: Real Time Clock (Reloj De Tiempo Real)

    Inicie la utilidad de configuración de la BIOS. Consulte la sección Utilidad TOSHIBA Setup para obtener más información. Configure la fecha en el campo System Date. Configure la hora en el campo System Time. Seleccione Salir -> Salir y guardar cambios (se mostrará...
  • Página 63: Procedimiento

    Si continúa sin resolver el problema, póngase en contacto con el Soporte técnico de TOSHIBA. Dispositivo USB Además de la información que se facilita en este apartado, consulte la documentación suministrada con el dispositivo USB.
  • Página 64: Sistema De Sonido

    El volumen no se puede ajustar durante el encendido o el apagado de Windows. Si continúa sin resolver el problema, póngase en contacto con el Soporte técnico de TOSHIBA. Monitor externo Consulte también Principios básicos de utilización y la documentación del monitor para obtener más información.
  • Página 65: Lan Inalámbrica

    Se produce un error Compruebe que el cable que conecta el monitor de pantalla. externo al ordenador esté bien conectado. Si continúa sin resolver el problema, póngase en contacto con el Soporte técnico de TOSHIBA. LAN inalámbrica Problema Solución No logra acceder a Asegúrese de que la función de comunicaciones...
  • Página 66: Servicio Técnico De Toshiba

    Antes de ponerse en contacto con TOSHIBA, intente lo siguiente: Revise los apartados de solución de problemas de la documentación entregada con el software y/o los dispositivos periféricos.
  • Página 67: Apéndice Especificaciones

    Capítulo 7 Apéndice Especificaciones En este apartado se resumen las especificaciones técnicas del ordenador. Dimensiones físicas Las dimensiones físicas mostradas a continuación no incluyen las partes que sobresalen del cuerpo principal. Las dimensiones físicas varían en función del modelo adquirido. Tamaño 135.9 (an) x 213 (l) x 10.7 (al) milímetros (no incluye las partes que sobresalen del cuerpo...
  • Página 68: Conectores Y Cable De Alimentación De Ca

    Ordenador 5 V CC Conectores y cable de alimentación de CA El conector de entrada del cable de alimentación de CA debe ser compatible con las diversas tomas de corriente de CA internacionales y el cable debe cumplir las normas correspondientes al país/región en el que se utilice.
  • Página 69: Información Sobre Dispositivos Inalámbricos

    por el manual de códigos eléctricos nacional de EE.UU. y la parte II del código eléctrico de Canadá. En las siguientes ilustraciones se muestran las formas de conectores de cables de EE.UU. y Canadá, Reino Unido, Australia, Europa y China. EE.
  • Página 70: Los Dispositivos Inalámbricos Y La Salud

    Dado que los productos inalámbricos operan conforme a las directrices de las normas y recomendaciones de seguridad para radiofrecuencias, TOSHIBA considera que los productos inalámbricos son seguros para su utilización por parte de los consumidores. Estas normas y recomendaciones reflejan el consenso de la comunidad científica y es el resultado de las deliberaciones de los paneles y comités de científicos que...
  • Página 71: Tecnología De Lan Inalámbrica

    TOSHIBA no asume responsabilidad alguna por el espionaje o el acceso ilegal a través de la LAN inalámbrica, así como por los daños que de ello se deriven.
  • Página 72: Características De Radio

    Sistema operativo de Microsoft Windows Networking Protocolo de acceso CSMA/CA (prevención de colisiones) con a soportes acuse de recibo (ACK) Características de radio Las características de radio de los módulos de LAN inalámbrica varían en función de: El país/la región en la que se adquirió el producto El tipo de producto La comunicación inalámbrica suele estar restringida por la legislación local en materia de radio.
  • Página 73: Funcionamiento En Todo El Mundo

    red de área personal inalámbrica que es seguro, de confianza, rápido y sencillo. No es posible utilizar las funciones Bluetooth incorporadas del ordenador y un adaptador Bluetooth externo de forma simultánea. A modo de referencia, debe saber que la tecnología inalámbrica Bluetooth incluye las siguientes prestaciones: Seguridad Dos mecanismos de seguridad avanzados garantizan un alto nivel de...
  • Página 74 Italia: Para uso privado, se necesita autorización general en el caso de que las WAS/RLAN se utilicen fuera de las instalaciones propias. Para uso público, se necesita una autorización general. Luxemburgo: Implementado Se necesita autorización general para prestación de servicio y de red.
  • Página 75: Canadá: Industry Canada (Ic)

    Restricciones al uso de las frecuencias de 5470-5725 MHz en Europa Italia: Para uso privado, se necesita autorización general en el caso de que las WAS/RLAN se utilicen fuera de las instalaciones propias. Luxemburgo: Implementado Se necesita autorización general para prestación de servicio y de red Federación Limitado e.i.r.p 100mW.
  • Página 76 Ce dispositif est conforme à la norme CNR-210 d'Industrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: (1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage préjudiciable, et (2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable.
  • Página 77: Cumplimiento De La Normativa De Australia Y Nueva Zelanda

    Taiwán Artículo 12 Sin permiso de NCC, ninguna empresa, compañía o usuario está autorizado a cambiar la frecuencia, mejorar la potencia de transmisión o alterar las características originales y el rendimiento de dispositivos de radiofrecuencia autorizados como de baja potencia. Artículo 14 Los dispositivos de radiofrecuencia de baja potencia no deberán interferir en la seguridad de...
  • Página 78: Indicación Para Lan Inalámbrica

    Póngase en contacto con un proveedor de servicio autorizado TOSHIBA si tiene problemas con las interferencias provocadas por este producto en otras emisoras de radio. 2. Indicación para LAN inalámbrica En este equipo aparece la indicación que se muestra a continuación.
  • Página 79: Autorización Para El Dispositivo

    Este equipo cuenta con aprobación de las normas de radio para los países o regiones incluidos en la siguiente tabla. Si utiliza este equipo en países/regiones no incluidos en la siguiente tabla, póngase en contacto con el Soporte de TOSHIBA. Austria Bélgica Bulgaria Canadá...
  • Página 80: Notas Legales

    óptimo, utilice el ordenador sólo en las condiciones recomendadas. Consulte las restricciones adicionales incluidas en la documentación del producto. Póngase en contacto con el servicio técnico de TOSHIBA; consulte el apartado sobre Servicio técnico de Toshiba para obtener más información.
  • Página 81: Duración De La Batería

    Las cifras publicadas de duración de batería se alcanzan en determinados modelos y configuraciones probadas por TOSHIBA en la fecha de publicación. El tiempo de recarga varía en función del uso. La batería puede no cargarse mientras el ordenador se utiliza con...
  • Página 82: Protección Contra Copia

    LAN inalámbrica La velocidad de transmisión y la distancia que puede alcanzar a través de la LAN inalámbrica varía dependiendo del entorno electromagnético circundante, los obstáculos, la configuración y el diseño del punto de acceso y el diseño del cliente y la configuración del software o del hardware.
  • Página 83 Índice Adaptador de CA Dispositivo USB adicional 4-12 problemas 6-7 conexión 2-3 Alimentación activación 2-7 Limpieza del ordenador 1-15 encendido 2-5 modo apagar 2-7 Lista de comprobación del modo de hibernación 2-10 equipo 2-1 modo de suspensión 2-8 Lista de documentación 2-1 Batería Modo de suspensión ampliación de la...
  • Página 84 6-8 panel de visualización interno 6-6 reloj de tiempo real 6-6 sistema de sonido 6-8 soporte técnico de Toshiba 6-10 tarjeta de memoria 6-7 RAM de vídeo 3-5, 3-6 Ranura para soporte de memoria 4-6 Reinicio del ordenador 2-8...

Este manual también es adecuado para:

Wt8-a

Tabla de contenido