Página 1
Controlador DJ DDJ-SZ http://pioneerdj.com/support/ El sitio de asistencia Pioneer DJ mostrado arriba ofrece las preguntas frecuentes, información del software y varios otros tipos de información y servicios que le permitirán usar su producto con mayor confort. http://serato.com/ Para la versión más reciente del software Serato DJ, acceda a Serato.com y descargue el software desde allí.
Para detalles, vea Descarga del manual del software Serato DJ (página 34 ). ! La versión más reciente de este manual de instrucciones se puede descargar del sitio de asistencia de Pioneer. Para detalles, vea Descarga de la versión más reciente de este manual de instrucciones (pág. 34 ).
CA que tiene una amplia zona Esta unidad conserva la disposición del panel de control de la serie DJM de Pioneer, de contacto con el cable de alimentación y consigue un sonido potente y estable la norma mundial en mezcladores DJ.
Para la información más reciente del ambiente de operación necesario y la compatibilidad así del sitio Web de Serato. como para adquirir el último sistema operativo, consulte “Software Info” bajo “DDJ-SZ” en el sitio de asistencia Pioneer DJ siguiente. 15 Haga clic en el vínculo en el mensaje de correo electrónico http://pioneerdj.com/support/...
14 “Para acceder al sitio se requiere un entorno de internet. ¿Conectado a internet?” se visualiza. Haga clic en [Si]. El navegador Web se inicia y se visualiza el sitio de asistencia Pioneer DJ. 15 Haga clic en [Software Info] bajo [DDJ-SZ] en el sitio de asistencia Pioneer DJ.
Conexiones y nombres de partes Conexiones ! Conecte el cable de alimentación después de terminar las conexiones entre los aparatos. Asegúrese de desconectar la alimentación y desenchufar el cable de alimentación de la toma de corriente siempre que haga o cambie conexiones. Consulte el manual de instrucciones del componente que va a ser conectado.
Conexión de los terminales de entrada/salida Conexión de terminales de entrada Panel trasero Reproductor DJ Reproductor DJ Reproductor DJ Aparato de audio Reproductor analógico portátil AUDIO OUT CONT A la toma de corriente Cable de alimentación (incluido) Aparato de audio Micrófono Micrófono Ordenador...
Sección de deck Nombres y funciones de los controles Esta sección se usa para controlar los cuatro decks. Los botones y controles para operar los decks 1 y 3 están situados en el lado izquierdo del controlador, los que se usan para operar los decks 2 y 4 están situados en el lado derecho del controlador.
Página 9
7 Indicador TAKEOVER f Botón de modo HOT CUE Cuando se conmutan los decks mientras la función de sincronización está Pulse: desactivada, la posición de la barra deslizante [TEMPO] del controlador puede Establece el modo de hot cue. que no concuerde con el tempo (pitch) del software. Para recuperar el control = Uso de hot cues (pág.
Página 10
p Botón DECK 1 Sección de mezclador El deck del lado derecho tiene un botón [DECK 2]. Cambia el deck que va a ser usado. q Botón GRID SLIDE Pulse: Cuando se gira el dial jog mientras se pulsa el botón [GRID SLIDE], el beat grid global se puede deslizar a derecha o izquierda.
Página 11
8 Control BOOTH MONITOR [SHIFT] + pulse: Ajusta el nivel de las señales de audio que salen por el terminal [BOOTH OUT]. El tempo de la pista se puede establecer pulsando brevemente el botón. 9 Control MASTER OUT COLOR (Función tap) Cambia el parámetro SOUND COLOR FX aplicado al sonido de la salida máster.
Panel frontal 1 Conectores PHONES 2 Conmutador selector CROSS FADER CURVE Cambia las características de curva de crossfader. ! Cuanto más se gira el control a la derecha más aguda sube la curva. ! Cuanto más se gira el control a la izquierda más gradualmente sube la curva.
Funcionamiento básico Conexiones 6 Pulse el conmutador [u] del panel trasero de esta unidad para conectar su alimentación. 1 Conecte auriculares a uno de los terminales [PHONES]. Conecte la alimentación de esta unidad. ! Para usuarios de Windows El mensaje [Instalando software de controlador de dispositivo] puede apa- recer cuando esta unidad se conecte al ordenador la primera vez o cuando se 2 Conecte altavoces activos, un amplificador de potencia, conecte a un puerto USB diferente del ordenador.
1 El icono [BUY/ACTIVATE] puede que aparezca en el lado derecho de la pantalla que se visualiza cuando se inicia Serato DJ por primera vez, pero no es necesario activar ni adquirir una licencia para aquellos que usan DDJ-SZ. 2 Haga clic en [Online] para utilizar la unidad tal como está.
Importación de pistas A continuación se describe el procedimiento típico para importar pistas. ! Hay varias formas de importar pistas con el software Serato DJ. Para detalles, vea el manual del software Serato DJ. ! Si ya está usando el software DJ Serato (Scratch Live, ITCH o Serato DJ Intro) y ya ha creado librerías de pistas, las librerías de pistas que ha creado previamente podrán usarse como tal.
1 Ponga los controles, etc. en las posiciones mostradas abajo. Reproducción de pistas y salida del sonido Nombres de los controles, etc. Posición A continuación se describe como un ejemplo el procedimiento para dar salida al Control MASTER LEVEL Girado completamente a la izquierda sonido del canal 1.
Operación avanzada Las descripciones desde este punto en adelante son para las funciones no des- 3 Pulse y mantenga pulsado uno de los pads de actuación. critas en el manual del software Serato DJ que son específicamente para cuando Se reproduce un loop roll con el número de tiempos de compás asignado al pad que esta unidad y Serato DJ se usan en combinación.
Acerca de los modos slicer y bucle slicer ! Con la función de cue loop, el punto de hot cue se usa como punto de entrada de bucle. Si se pulsa un pad de actuación en el que ya se ha establecido un punto de hot Modo slicer cue, la reproducción de bucle empieza desde ese punto de hot cue.
4 Pulse de nuevo el botón [AUTO LOOP]. Uso del modo slip Looping se cancela y la reproducción empieza desde la posición alcanzada en el fondo. Cuando se activa el modo slip, la reproducción normal con el ritmo original conti- ! Para cancelar el modo slip, pulse de nuevo el botón [SLIP].
Cuando se mueva el crossfader desde el borde izquierdo al borde derecho (o Uso de efectos desde el borde derecho al borde izquierdo) mientras se pulsa el botón [SHIFT] esperando un cue, la reproducción de la pista empezará desde el punto de cue establecido.
4 Pulse el botón 1 de parámetros de efectos para activar el 4 Pulse el botón 1 de parámetros de efectos para activar el primer efecto. efecto. Pulse el botón 2 de parámetros de efectos para activar el segundo efecto. Pulse el botón 3 de parámetros de efectos para activar el tercer efecto.
Uso de la función SOUND COLOR FX Tipos de efectos Éstos son efectos que cambian en asociación con el control [COLOR]. 1 Pulse uno de los botones [SOUND COLOR FX]. Tipos de los efectos SOUND COLOR FX Esto selecciona el tipo de efecto. El botón que fue pulsado parpadea.
Panel frontal Uso de las entradas externas Esta unidad está equipada con cuatro juegos de entradas externas para conectar reproductores CD, giradiscos analógicos, etc. El mezclador de 4 canales de esta unidad se puede usar para mezclar el sonido introducido externamente sin que pase a través de un ordenador.
Cambio de los ajustes Inicio del modo de utilidades Pulse uno de los botones de parámetros de efectos para el deck izquierdo. Si el modo de utilidades se inicia mientras la aplicación de DJ está ejecutándose, el estado del ajuste puede que no se visualice correctamente. ! Botón Parámetro efecto 1 encendido: el fader inicia con el modo de sincroniza- 1 Desconecte el cable USB de su ordenador.
Cambio del ajuste de la curva de velocidad del Ajuste del intervalo de envío de mensaje MIDI modo de velocidad del muestreador del dial jog Use el procedimiento de abajo para establecer la curva de velocidad del modo de Esta unidad está equipada con un modo para ajustar el intervalo de envío de men- velocidad del muestreador.
Para Windows Establece el nivel de atenuación del sonido de la función talk-over. Haga clic en el menú [Iniciar] > [Todos los programas] > [Pioneer] > [DDJ-SZ] > ! De forma predeterminada, el nivel se establece en -18 dB. [Utilidad de configuración del DDJ-SZ].
Visualice la utilidad de ajustes antes de empezar. Haga clic en la ficha [ASIO]. 2 Haga clic en el menú desplegable [DDJ-SZ Audio Output]. Seleccione y establezca los datos de audio que va a enviar al ordenador desde el flujo de señales de audio del interior de esta unidad.
Uso del sistema DVS Esta unidad le permite usar el software Serato DJ y el disco de control (vendido por separado) para usar archivos de música digital con su reproductor analógico (giradis- cos) o reproductor DJ. 1 Un CD y un disco especiales con las señales necesarias para usar archivos de música digital. Antes de controlar el software Serato DJ Acerca de los canales de entrada Las señales reproducidas en los decks [DECK1] a [DECK4] del software Serato DJ...
Si solo se utilizan reproductores DJ 6 Cambie la entrada del DDJ-SZ. Cambie los conmutadores selectores de entrada para canales [CH1] – [CH4] a [USB]. En esta sección se explica el método de ajuste utilizado al manejar [DECK1] en [DECK4] del software Serato DJ con un reproductor DJ.
[CUSTOM] en la ficha [Audio] de los ajustes [USB]. de utilidades. Cuando se selecciona [CUSTOM], la utilidad de ajustes DDJ-SZ se visualiza. 9 Seleccione la pestaña [CONTROLLER OUPUT] en la utilidad de ajustes, y en el menú desplegable [DDJ-SZ Audio Output]...
Serato DJ. Función REPRODUCIR/CUE ! El manual del software Serato DJ se puede descargar del sitio de asistencia de Reproducir/pausar Pioneer DJ siguiente. Vea [Software Info] bajo [DDJ-SZ]. http://pioneerdj.com/support/ Función Jog Scratch Pitch bend Función barra deslizante TEMPO...
Algunas veces, el problema puede estar en otro componente. Inspeccione los otros componentes y los aparatos eléctricos que esté utilizando. Si no se puede rectificar el problema, pida al servicio de Pioneer autorizado más cercano o a su concesionario que realice el trabajo de reparación.
Problema Verificación Remedio La función de inicio de fader no funciona. ¿Está establecido un cue? Establezca un cue. (página 19 ) ¿Está equivocado el ajuste del modo de utilidades? En el modo de utilidades, ajuste el inicio del fader en “Fader start with the sync mode set” (fader comienza con el modo de sincronización) o “Fader start without the sync mode set”...
(tanto la persona que instala el Programa como cualquier entidad 2 Cuando se visualiza el menú del CD-ROM, seleccione legal para la cual actúe dicha persona) (en lo sucesivo “Usted” o “Su”) y PIONEER [Serato DJ: Descarga del manual del software (archivo PDF)] y CORPORATION (en lo sucesivo “Pioneer”).
éstos esta- ban previstos. En ningún caso Pioneer será responsable de aquellos daños que superen los importes abonados por usted a Pioneer o a sus filiales para el Programa. Las partes reconocen que los límites de responsabilidad y la asignación de riesgos del presente Contrato se reflejan en el precio del...