Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

T
I
P
O
4
D
O
O
R
S
M
A
N
U
A
L
D
E
U
S
O
Y
M
A
N
T
E
N
I
M
I
E
N
T
O

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fiat TIPO 4 DOORS

  • Página 2 Para los aficionados que quieren disfrutar de profundizaciones, curiosidades e información detallada sobre las características y las funciones del vehículo, Fiat ofrece la posibilidad de consultar una sección específica disponible en formato electrónico. MANUAL DE EMPLEO Y CUIDADO DEL VEHÍCULO ON-LINE Dentro del Manual de Empleo y Cuidado, en correspondencia de los temas para los que se han previsto profundizaciones, se muestra el siguiente símbolo  ...
  • Página 3 En el Libro de Garantía adjunto también encontrará una descripción de los servicios de asistencia que Fiat ofrece a sus clientes, el Certificado de Garantía y los términos y condiciones para conservarla.
  • Página 4: Lectura Obligatoria

    Si después de comprar el vehículo se desea instalar accesorios que requieren alimentación eléctrica (con el riesgo de descargar gradualmente la batería), acudir a la Red de Asistencia Fiat, donde se evaluará el consumo eléctrico total y se comprobará si la instalación eléctrica del vehículo está...
  • Página 5: Modificaciones/Alteraciones Del Vehículo

    SIMBOLOGÍA Algunos componentes del vehículo llevan etiquetas de colores, cuya simbología indica precauciones importantes a tener en cuenta respecto al componente en cuestión. Debajo del capó hay una etiqueta donde se resume la simbología. MODIFICACIONES/ALTERACIONES DEL VEHÍCULO ADVERTENCIA Cualquier modificación o alteración del vehículo podría afectar gravemente a la seguridad y al agarre a la carretera, además de provocar accidentes y comportar riesgos incluso mortales para los ocupantes.
  • Página 6: Uso Del Manual

    USO DEL MANUAL INDICACIONES OPERATIVAS Las indicaciones de dirección relativas al vehículo (izquierda/derecha o adelante/atrás) que aparecen en el manual deben entenderse como referidas a la percepción de un ocupante sentado en el asiento del conductor. Los casos especiales que deroguen esta indicación se indicarán especialmente en el texto.
  • Página 7: Multimedia

    CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO CONOCIMIENTO DEL CUADRO DE INSTRUMENTOS SEGURIDAD ARRANQUE Y CONDUCCIÓN EN CASO DE EMERGENCIA MANTENIMIENTO Y CUIDADO DATOS TÉCNICOS MULTIMEDIA ÍNDICE...
  • Página 9: Tabla De Contenido

    DISPOSITIVO DE ARRANQUE..10 de forma fácil y directa cómo está FIAT CODE ....11 hecho y cómo funciona. PUERTAS....12 Por este motivo le recomendamos ASIENTOS .
  • Página 10: Salpicadero Portainstrumentos

    SALPICADERO PORTAINSTRUMENTOS 03036J0001EM 1. Difusores de aire laterales orientables 2. Palanca izquierda: intermitentes, luces de carretera, ráfagas 3. Cuadro de instrumentos 4. Mandos en el volante: Cruise control 5. Palanca derecha: limpia / lavaparabrisas, configuración del nivel de sensibilidad del sensor de lluvia Uconnect™...
  • Página 11: Las Llaves

    Red de Asistencia Fiat llevando un conductor. Bloqueo de las puertas y del documento de identidad y los maletero comprobantes de propiedad del Pulsando brevemente el botón...
  • Página 12: Dispositivo De Arranque

    (por ejemplo, un intento de de un mecanismo de seguridad que robo), hacer comprobar su funcionamiento en un taller de la Red de Asistencia Fiat obliga, en caso de que el motor no se antes de reanudar la marcha.
  • Página 13: Fiat Code

    Acordarse de accionar el freno de mano. El sistema Fiat Code impide el uso no el cuadro de instrumentos aparece el No dejar nunca a niños solos en el autorizado del vehículo, desactivando la icono (ver el apartado "Testigos y...
  • Página 14: Puertas

    Con las puertas cerradas, pulsar el el cuadro de instrumentos. botón " FIAT" de la llave o introducir DISPOSITIVO DE Bloqueo/desbloqueo manual SEGURIDAD PARA NIÑOS y girar la pieza metálica de la llave en la Pulsar el botón ilustrado en fig 4 del...
  • Página 15: Dispositivo De Emergencia De Bloqueo De La Puerta Delantera Del Pasajero Y Puertas Traseras

    posición B: dispositivo desactivado Para restablecer la condición inicial de ADVERTENCIA (la puerta se puede abrir desde el las cerraduras de las puertas (sólo si se interior). ha restablecido la carga de la batería), pulsar el botón del mando a El dispositivo permanece activado 2) Asegurarse de llevar consigo la llave al distancia o el botón...
  • Página 16: Asientos

    Regulación en altura ASIENTOS CALEFACCIÓN (donde esté presente) ELÉCTRICA DE LOS ASIENTOS DELANTEROS Mover la palanca 2 hacia arriba o abajo (donde esté presente) ASIENTOS DELANTEROS hasta obtener la altura deseada. DE REGULACIÓN 14) 15) ADVERTENCIA Llevar a cabo la MANUAL Con el dispositivo de arranque en regulación estando sentados en el...
  • Página 17: Asientos Traseros

    Realice las siguientes operaciones: ASIENTOS TRASEROS bajar completamente los Ampliación parcial del maletero (1/3 reposacabezas del asiento trasero; ó 2/3) accionar los dispositivos de (donde esté presente) desenganche 1 para abatir tanto la parte del respaldo derecha, como la La ampliación del lado derecho del izquierda, del modo descrito maletero permite transportar a dos anteriormente.
  • Página 18: Reposacabezas

    REPOSACABEZAS ADVERTENCIA ADVERTENCIA REPOSACABEZAS DELANTEROS 11) Todas las regulaciones deben 4) La tapicería de los asientos se ha creado efectuarse únicamente con el vehículo para resistir largo tiempo al desgaste que Regulación detenido. implica el uso normal del vehículo. Sin 12) Al soltar la palanca de regulación, embargo, es necesario evitar roces Se pueden regular en altura en 4...
  • Página 19: Reposacabezas Traseros

    En algunas versiones, la etiqueta presionar los botones 1 y 2 En las versiones con respaldos traseros presente en fig 13 recuerda al ocupante fig 12 junto a los dos soportes y extraer abatibles, soltar el dispositivo de del asiento trasero central que debe el reposacabezas.
  • Página 20: Volante

    VOLANTE ESPEJOS 18) Queda terminantemente prohibido RETROVISORES realizar cualquier intervención después de 17) 18) la venta del vehículo, tal como manipular el REGULACIONES volante o la columna de dirección (por ejemplo, en caso de que se monte un ESPEJO INTERIOR El volante puede regularse en altura y sistema de alarma) ya que podría causar, en profundidad.
  • Página 21: Espejos Exteriores

    Regulación eléctrica La regulación de los espejos sólo se puede realizar con el dispositivo de arranque en posición MAR. Para llevar a cabo la regulación, realizar las siguientes operaciones: mediante el interruptor 1 fig 19, seleccionar el espejo (izquierdo o derecho) que se desee regular;...
  • Página 22: Luces Exteriores

    LUCES EXTERIORES Cuanto mayor es la sensibilidad, menor lámparas y la iluminación interior es la cantidad de luz exterior necesaria permanecen apagadas. Si se apagan para encender automáticamente las las luces diurnas (para versiones/ La palanca izquierda 1 fig 21 controla la luces exteriores.
  • Página 23: Luces De Aparcamiento

    LUZ ANTINIEBLA Realizar la misma operación para Con la llave en posición MAR, llevar la TRASERA apagarlas. corona en posición . Al apagar el (donde esté presente) vehículo, girando la corona en posición RETRASO DE APAGADO Se enciende, con la luz de cruce O (Off) la función de Follow me home FAROS (Follow me home) encendida, pulsando el botón 1 fig 23.
  • Página 24: Luces De Carretera

    durante al menos 2 segundos, con la se encenderá una luz (integrada en el llave en posición MAR o al final de la antiniebla) en el lado hacia el que se duración configurada. gira que amplía el ángulo de visibilidad nocturna.
  • Página 25: Luces Interiores

    LUCES INTERIORES Posición 2: 4 o 5 personas + carga 21) Las luces diurnas no sustituyen las en el maletero luces de cruce durante la marcha en Posición 3: conductor + carga túneles o por la noche. El uso de las luces máxima admitida, colocada diurnas está...
  • Página 26: Temporización De Las Luces Del Plafón

    LIMPIAPARABRISAS/ lado izquierdo pulsado (OFF): las Al mover la palanca hacia arriba LAVAPARABRISAS lámparas 2 y 5 permanecen apagadas; (posición inestable), se activa la función MIST: el funcionamiento está limitado al lado derecho pulsado ( ): las lámparas 2 y 5 permanecen tiempo en el que se sujeta encendidas.
  • Página 27: Sensor De Lluvia

    Función "Lavado inteligente" las escobillas hayan vuelto limpiaparabrisas se moverá en relación correctamente a la posición de reposo. a la cantidad medida por el sensor. Tirar de la palanca hacia el volante (posición inestable) para accionar el El usuario puede habilitar la función lavaparabrisas.
  • Página 28: Climatización

    Red de Asistencia situado en la base del parabrisas, y con Fiat. las bocas que dirigen el aire hacia los 6) No accionar el limpiaparabrisas con las pies de los ocupantes delanteros y escobillas levantadas del cristal.
  • Página 29: Climatizador Manual

    CLIMATIZADOR MANUAL Mandos 04156J0004EM 1 — mando para regular la temperatura del aire (mezcla de aire caliente y frío): Sector rojo = aire caliente Sector azul = aire frío 2 — mando para activar/ajustar el ventilador: 0 = ventilador apagado 1-2-3 = velocidades de ventilación = ventilación a la velocidad máxima...
  • Página 30: Calefactor Auxiliar

    3 — cursor para activar/desactivar la recirculación del aire Con el cursor en la posición se activa la recirculación del aire interior. Con el cursor en la posición se desactiva la recirculación del aire interior. 4 — mando para la distribución del aire: flujo de aire por las salidas centrales y laterales flujo de aire por las salidas centrales, laterales y por los difusores de la zona de los pies delantera y trasera flujo de aire por los difusores de la zona de los pies delanteros y traseros, y un ligero flujo de aire también por las salidas...
  • Página 31: Climatizador Automático

    CLIMATIZADOR AUTOMÁTICO Mandos 04156J0005EM 1 - selector de temperatura del habitáculo, en la pantalla se indica el valor establecido; 2 - botón para activar la función MAX A/C; 3 - botón para activar/desactivación el compresor del climatizador; 4 - botón para activar la función MAX DEF (descongelación/desempañamiento rápido de las ventanillas delanteras); 5 - botón para encender/apagar el climatizador;...
  • Página 32: Start&Stop

    Start&Stop (donde esté presente) El climatizador automático gestiona el sistema Start&Stop (motor parado y velocidad del vehículo de 0 km/h) para garantizar un confort adecuado dentro del vehículo. En concreto, el climatizador deshabilita el sistema Start&Stop si: el climatizador está en posición AUTO (LED del botón encendido) y no está presente una condición de confort térmico en el interior del vehículo;...
  • Página 33: Elevalunas Eléctricos

    ELEVALUNAS 4: apertura/cierre (donde esté Cierre de las ventanillas ELÉCTRICOS presente) de la ventanilla trasera Levantar los botones para cerrar la derecha. ventanilla deseada fig 36. 5: apertura/cierre (donde esté presente) de la ventanilla trasera izquierda. Mandos de la puerta delantera lado conductor Apertura de las ventanillas Desde el panel de la puerta del...
  • Página 34: Ventanillas Traseras Manuales

    CAPÓ MOTOR Ventanillas traseras manuales levantar el capó y, al mismo tiempo, soltar la varilla de soporte 3 fig 40 del (para versiones/países donde esté APERTURA dispositivo de bloqueo; a continuación, previsto) Realizar las siguientes operaciones: introducir el extremo de la varilla en el Para abrir y cerrar la ventanilla, girar la tirar de la palanca 1 fig 38, situada alojamiento 4 del capó.
  • Página 35: Dirección Asistida Eléctrica Dualdrive

    DIRECCIÓN bajar el capó hasta unos 40 pequeño giro antes del tope mecánico. ASISTIDA centímetros del compartimento del Este comportamiento es normal y ELÉCTRICA motor; a continuación, dejarlo caer y necesario para evitar impactos DUALDRIVE asegurarse, intentando levantarlo, que excesivos en los componentes esté...
  • Página 36: Maletero

    MALETERO ADVERTENCIA 28) Queda terminantemente prohibido ADVERTENCIA No viajar con objetos realizar cualquier intervención después de sueltos en la bandeja: podrían provocar la venta del vehículo, tal como manipular el volante o la columna de dirección (por lesiones a los pasajeros en caso de ejemplo, en caso de que se monte un frenada brusca o accidente.
  • Página 37: Inicialización

    En versiones con respaldos de los pulsar el botón " FIAT" del asientos traseros fijos: mando a distancia; tirar del cable situado en el lado pulsar el botón del mando a izquierdo, debajo del cojín del asiento...
  • Página 38: Conocimiento Del Cuadro De Instrumentos

    CONOCIMIENTO DEL CUADRO DE INSTRUMENTOS Este capítulo del manual contiene toda CUADRO E INSTRUMENTOS DE A la información útil para conocer, BORDO ....37 interpretar y utilizar correctamente el PANTALLA .
  • Página 39: Cuadro E Instrumentos De Abordo

    CUADRO E INSTRUMENTOS DE A BORDO VERSIONES CON PANTALLA MULTIFUNCIÓN 05016J0001EM 1. Velocímetro (indicador de velocidad) 2. Indicador digital de nivel del combustible con testigo de reserva 3. Pantalla 4. Indicador digital de temperatura del líquido de refrigeración motor con testigo de temperatura máxima 5.
  • Página 40: Versiones Con Pantalla Multifunción Reconfigurable

    VERSIONES CON PANTALLA MULTIFUNCIÓN RECONFIGURABLE 05016J0002EM 1. Velocímetro (indicador de velocidad) 2. Indicador digital de nivel del combustible con testigo de reserva 3. Pantalla 4. Indicador digital de temperatura del líquido de refrigeración motor con testigo de temperatura máxima 5. Cuentarrevoluciones. Testigo presente sólo en las versiones Diésel.
  • Página 41: Pantalla

    PANTALLA 7: Visualización Cruise Control o velocidad instantánea (para versiones/países donde esté previsto) DESCRIPCIÓN BOTONES DE MANDO El vehículo está equipado con una Están situados en el lado izquierdo del pantalla que ofrece información útil al volante fig 49. conductor durante el viaje. Permiten seleccionar e interactuar con las opciones del menú...
  • Página 42: Menú Principal

    pulsar brevemente el botón MENU : pulsar y soltar el botón para OK; aparece un mensaje de ver las informaciones del ordenador de confirmación de la acción realizada y se viaje "Trip computer". regresa a la pantalla menú; MENÚ PRINCIPAL Con la Protección del pasajero El menú...
  • Página 43 BOTONES DE MANDO para restablecer las funciones Unidad de medida Están situados en el lado izquierdo del mostradas/seleccionadas. Seleccionando la opción "Unidad volante fig 51. medida" se puede seleccionar la unidad MENÚ PRINCIPAL de medida entre: "Imperial", "Métrico" y Permiten seleccionar e interactuar con El menú...
  • Página 44: Ordenador De Viaje (Trip Computer)

    ORDENADOR DE Luces VIAJE (TRIP Seleccionando la opción "Luces" se COMPUTER) pueden realizar las siguientes regulaciones: "Luces de cortesía", "Luces diurnas", "Luces cornering", El ordenador de viaje (Trip computer) "Sensor faros" y "Follow me". permite visualizar, con el dispositivo de Puertas y bloqueo de puertas arranque en la posición MAR, los Seleccionando la opción "Puertas &...
  • Página 45: Testigos Y Mensajes

    Acudir lo antes posible a la Red de Asistencia Fiat. PRESIÓN INSUFICIENTE DEL ACEITE MOTOR El testigo o símbolo se enciende en caso de baja presión de aceite del motor.
  • Página 46 Conduciendo con extrema cautela, acudir inmediatamente a la Red de Asistencia Fiat más cercana para que comprueben el sistema. ADVERTENCIA 10) Si el símbolo se enciende durante la marcha, apagar inmediatamente el motor y acudir a la Red de Asistencia Fiat.
  • Página 47 Si, en el siguiente arranque, volviera a encenderse el testigo (o el icono en la pantalla), acudir a la Red de Asistencia Fiat. En caso de uso forzado del vehículo (por ejemplo, con un estilo de conducción que requiere prestaciones elevadas): aflojar la marcha y, si el testigo continúa encendido, detener el vehículo.
  • Página 48 En este caso, el testigo podría no indicar posibles anomalías en los sistemas de sujeción. Antes de continuar la marcha, acudir a un taller de la Red de Asistencia Fiat para que comprueben el sistema inmediatamente.
  • Página 49 El testigo se enciende cuando el sistema ABS resulta ineficiente. En este caso, el sistema de frenos mantiene inalterada su eficacia, pero sin las potencialidades ofrecidas por el sistema ABS. Proceder con prudencia y acudir lo antes posible a un taller de la Red de Asistencia Fiat.
  • Página 50 Si el testigo no se apaga o permanece encendido con el motor en marcha significa que se ha detectado una avería en el sistema ESC. Acudir lo antes posible a la Red de Asistencia Fiat. Avería sistema Hill Hold Control El encendido del testigo indica una avería del sistema Hill Hold Control.
  • Página 51 12) Si, con el dispositivo de arranque en posición MAR, el testigo no se enciende o si, durante la marcha, se enciende con luz fija o intermitente (en algunas versiones junto al mensaje mostrado en la pantalla), acudir lo antes posible a un taller de la Red de Asistencia Fiat.
  • Página 52 Desactivación: la desactivación del sistema Start&Stop se indica con la visualización del testigo y, en algunas versiones, con un mensaje en la pantalla. ADVERTENCIA 13) Si el testigo, o el icono en la pantalla, parpadea durante la marcha, acudir a la Red de Asistencia Fiat. Testigo Qué significa AVERÍA EN EL SISTEMA FIAT CODE...
  • Página 53 La degradación del aceite motor se acelera cuando el vehículo se utiliza para trayectos cortos, impidiendo que el motor alcance la temperatura de funcionamiento. Acudir lo antes posible a la Red de Asistencia Fiat. 15) 16) LIMPIEZA DPF en curso (sólo versiones Diésel con DPF) El testigo o símbolo se enciende con luz fija para indicar que se debe regenerar el sistema DPF para...
  • Página 54 Testigo Qué significa ACTIVACIÓN DIRECCIÓN ASISTIDA ELÉCTRICA "DUALDRIVE" El mensaje CITY se enciende cuando se activa la dirección asistida eléctrica "Dualdrive" pulsando el botón de mando correspondiente. Al volver a pulsar el botón, la indicación CITY se apaga. LUCES DE POSICIÓN Y DE CRUCE El testigo se enciende al activar las luces de posición o las de cruce.
  • Página 55 Si el símbolo se muestra en la pantalla, acudir lo antes posible a la Red de Asistencia Fiat para la operación de purga. En caso de que volviera a aparecer la misma señal inmediatamente después del repostado, es posible que haya entrado agua en el depósito: en tal caso, apagar el motor inmediatamente y acudir a la Red de Asistencia Fiat.
  • Página 56: Símbolos Mostrados En La Pantalla

    (si se incluye) El testigo o símbolo se enciende cuando se detecta una avería del cambio automático. Acudir lo antes posible a un taller de la Red de Asistencia Fiat. PUERTAS MAL CERRADAS En las versiones que lo incluyen, el símbolo se enciende cuando una o más puertas no están bien cerradas.
  • Página 57 (si se incluye) El símbolo se enciende para indicar que hay una avería en el sistema Start&Stop. En la pantalla se muestra un mensaje específico. Acudir lo antes posible a la Red de Asistencia Fiat. AVERÍA LUCES EXTERIORES El símbolo se enciende para indicar una avería en las luces siguientes: luces diurnas (DRL);...
  • Página 58 Acudir a un taller de la Red de Asistencia Fiat donde se efectuará, además de las operaciones de mantenimiento previstas en el "Plan de Mantenimiento Programado", la puesta a cero de esta visualización (reset).
  • Página 59 Símbolo Qué significa VELOCIDAD LÍMITE SUPERADA El símbolo (de color blanco) se enciende al superar el límite de velocidad configurado (por ejemplo, 110 km/h) mediante el menú de la pantalla (el valor interior se actualiza en función de la velocidad configurada). Para versiones/países donde esté...
  • Página 60: Seguridad

    SEGURIDAD Este capítulo es muy importante: en él SISTEMAS DE SEGURIDAD ACTIVA .59 se describen los sistemas de seguridad SISTEMAS DE ASISTENCIA A LA que forman parte del equipamiento del CONDUCCIÓN ....62 vehículo y se dan las instrucciones SISTEMAS DE PROTECCIÓN DE LOS necesarias para utilizarlos...
  • Página 61: Sistemas De Seguridad Activa

    SISTEMAS DE El sistema también aumenta la velocidad del motor para mantener la SEGURIDAD ACTIVA capacidad de control y la estabilidad estabilidad y las condiciones de del vehículo cuando se frena en una estabilidad. El vehículo está equipado con los superficie con diferentes tipos de SISTEMA ESC siguientes dispositivos de seguridad...
  • Página 62: Intervención Del Sistema

    el cuadro de instrumentos, para Intervención del sistema El sistema PBA se desactiva cuando se informar al conductor de que el suelta el pedal del freno. La intervención del sistema se indica vehículo está en condiciones críticas de mediante el parpadeo del testigo 50) 51) 52) estabilidad y adherencia.
  • Página 63 Pasados 2 segundos, si no se ha 39) Para el funcionamiento correcto del efectuado la puesta en marcha, el ADVERTENCIA sistema ABS es indispensable que los sistema se desactiva automáticamente neumáticos sean de la misma marca y del mismo tipo en todas las ruedas, que estén disminuyendo poco a poco la presión en buen estado y sobre todo que respeten 33) Cuando el ABS está...
  • Página 64: Sistemas De Asistencia A La Conducción

    SISTEMAS DE 46) Las prestaciones del sistema TC no 53) El sistema Hill Hold Control no es un ASISTENCIA A LA deben inducir al conductor a correr riesgos freno de estacionamiento, por lo tanto, no CONDUCCIÓN inútiles e innecesarios. El estilo de abandonar el vehículo sin haber accionado conducción debe adaptarse siempre al el freno de mano, apagado el motor y...
  • Página 65: Procedimiento De Reset

    motor hasta que se realiza el pulsado durante al menos 2 segundos sobre un lado, neumático dañado o procedimiento de RESET. el botón de Reset situado en el desgastado, uso de la rueda de panel de instrumentos izquierdo fig 54. recambio, del kit de reparación de Procedimiento de reset pinchazos "Fix&Go automatic", de...
  • Página 66: Sistemas De Protección De Los Ocupantes

    Si las indicaciones no LOS OCUPANTES desaparecen, acudir a la Red de Todas las plazas de los asientos del Asistencia Fiat. Entre el equipamiento de seguridad del vehículo disponen de cinturones de vehículo cabe destacar los siguientes seguridad de tres puntos de anclaje ADVERTENCIA sistemas de protección:...
  • Página 67: Uso De Los Cinturones De Seguridad

    Es normal que, con el vehículo USO DE LOS colocarse en el asiento central y CINTURONES DE aparcado en una pendiente extraer de manera normal el cinturón de SEGURIDAD pronunciada, el enrollador se bloquee. seguridad del enrollador superior sin Abrocharse el cinturón de seguridad Además, el mecanismo del enrollador enroscarlo;...
  • Página 68: Regulación En Altura De Los Cinturones De Seguridad

    La altura puede regularse en tres permanente del avisador acústico, posiciones. 62) No pulsar el botón 3 durante la acudir a la Red de Asistencia Fiat. Para efectuar la regulación de arriba marcha. Puede volver a activarse el avisador 63) Recordar que, en caso de impacto hacia abajo, pulsar el botón 1 fig 58 y...
  • Página 69: Pretensores

    105 segundos. Red de Asistencia Fiat para que lo sustituyan. Tras ser activado, este ciclo de señales permanece activo durante toda su ADVERTENCIA Para obtener la máxima duración (independientemente de la...
  • Página 70: Limitadores De Carga

    Las mujeres embarazadas deben LIMITADORES DE CARGA colocar la parte inferior de la cinta mucho más abajo, de manera que pase por encima de la pelvis y debajo del Para aumentar la protección en caso abdomen fig 60. A medida que el de accidente, los enrolladores de los embarazo avanza, el conductor debe cinturones de seguridad delanteros...
  • Página 71: Mantenimiento De Los Cinturones De Seguridad

    (superior a 100 °C y con una duración máxima de 6 horas) en la zona del pretensor pueden dañarlo o activarlo. Acudir a la Red de Asistencia Fiat en caso ADVERTENCIA de que se tenga que realizar alguna reparación en el mismo.
  • Página 72: Sistemas De Protección Para Niños

    Fiat. Las estadísticas sobre los accidentes En Europa las características de los INSTALACIÓN DE UNA indican que los asientos traseros sistemas de sujeción para niños están...
  • Página 73 En este caso, las sillitas para niños ADVERTENCIA Las figuras para el Grupo 1 solamente tienen la función de colocar montaje son sólo indicativas. Montar la A partir de los 9 hasta los 18 kg de correctamente al niño respecto a los sillita siguiendo las instrucciones que peso, los niños se pueden transportar cinturones de seguridad, de modo que...
  • Página 74: Idoneidad De Los Asientos Del Pasajero Para El Uso De Sillitas Universales Para Niños

    IDONEIDAD DE LOS ASIENTOS DEL PASAJERO PARA EL USO DE SILLITAS UNIVERSALES PARA NIÑOS El vehículo cumple la Directiva Europea 2000/3/CE que regula el montaje de las sillitas para niños en los asientos del vehículo según la siguiente tabla: Colocación de la sillita para niños Universal Pasajero delantero Pasajeros traseros Grupo...
  • Página 75: Instalación De Una Sillita Para Niños Isofix

    INSTALACIÓN DE UNA ADVERTENCIA La fig 70 es sólo SILLITA PARA NIÑOS indicativa para el montaje. Montar la ISOFIX sillita siguiendo las instrucciones que 78) 79) 79) 80) 81) 82) obligatoriamente se adjuntan con la Los asientos traseros laterales del misma.
  • Página 76 NOTA Cuando se usa una sillita ISOFIX Universal es posible usar sólo sillitas homologadas ECE R44 "ISOFIX Universal” (R44/03 o actualizaciones siguientes) (ver fig 69 ). Los otros grupos de peso están cubiertos por sillitas ISOFIX específicas que sólo pueden utilizarse si han sido específicamente probadas para este vehículo (ver la lista de vehículos que se suministra con la sillita).
  • Página 77: Idoneidad De Los Asientos Del Pasajero Para El Uso De Sillitas Isofix Para Niños

    IDONEIDAD DE LOS ASIENTOS DEL PASAJERO PARA EL USO DE SILLITAS ISOFIX PARA NIÑOS POSICIONES ISOFIX EN EL VEHÍCULO Pasajeros Categoría de Pasajero Pasajero trasero Categorías de peso Dispositivo traseros talla delantero central laterales Grupo 0 (hasta 10 kg) ISO/R1 ISO/R1 Grupo 0+ (hasta 13 kg) ISO/R2...
  • Página 78: Sillitas Para Niños Recomendadas Por Fiat Para Su Vehículo

    SILLITAS PARA NIÑOS RECOMENDADAS POR FIAT PARA SU VEHÍCULO Lineaccessori MOPAR ofrece una gama completa de sillitas infantiles para fijar con el cinturón de seguridad de tres puntos o ® mediante los anclajes ISOFIX. ADVERTENCIA FCA recomienda montar la sillita siguiendo las instrucciones que obligatoriamente se suministran con la misma.
  • Página 79 Sillita Tipo de sillita Instalación de la sillita Fair G0/1S Número de homologación: E4 04443718 Código de pedido Fiat: 71807388 Sillita Universal/ISOFIX. Puede montarse utilizando únicamente los cinturones de seguridad del vehículo (tanto en el sentido de la marcha como...
  • Página 80 Britax Safefix TT los anclajes ISOFIX y la correa Número de homologación: E1 04301199 superior, suministrada con la Código de pedido Fiat: 71805956 sillita. Se puede instalar en las plazas traseras laterales. Grupo 1: de 9 a 18 kg Se instala únicamente en el...
  • Página 81 Durante el viaje, no permitir que el Principales advertencias de 71) La obligación de desactivar el airbag si niño adopte posturas incorrectas o que seguridad que se deben tener en se instala una sillita para niños orientada en se desabroche el cinturón de cuenta cuando se viaja con niños el sentido contrario al de la marcha se seguridad.
  • Página 82: Sistema De Protección Auxiliar (Srs) - Airbags

    SISTEMA DE 75) Cuando no se utiliza el sistema de 81) Si el vehículo ha estado implicado en PROTECCIÓN protección para niños, fijarlo con el un accidente de tráfico muy grave, se AUXILIAR (SRS) - cinturón de seguridad, mediante los deberán sustituir los anclajes ISOFIX y la AIRBAGS anclajes ISOFIX o quitarlo del vehículo.
  • Página 83: Airbag Frontal Del Conductor

    La falta de activación en las Por lo tanto, la falta de activación de los condiciones descritas anteriormente se airbags (si están instalados) en otros debe al hecho de que los airbags tipos de impactos (lateral, trasero, podrían no ofrecer protección adicional vuelco, etc.) no es señal de fallo del respecto a los cinturones de seguridad sistema.
  • Página 84 MAR, el led se enciende durante 8 segundos. Si esto no sucede, acudir a la Red de Asistencia Fiat. En los primeros segundos, el encendido del led no indica el estado real de la protección del pasajero, sólo tiene el objetivo de comprobar su funcionamiento correcto.
  • Página 85 Airbag frontal del lado pasajero y sillitas para niños: ATENCIÓN F1B0129C...
  • Página 86: Airbags Laterales

    En caso de impactos laterales leves, los En caso de desguace del vehículo, airbags laterales no se activan. acudir a la Red de Asistencia Fiat para La mejor protección por parte del desactivar el sistema de airbags. sistema en caso de impacto lateral se La activación de los pretensores y los...
  • Página 87 85) Si el airbag del pasajero está activo, proseguir la marcha, ponerse en contacto Además, el asiento delantero del pasajero con la Red de Asistencia Fiat para que se deberá regular en la posición más NO montar en el asiento delantero del comprueben el sistema inmediatamente.
  • Página 88 No se desactivan las cargas pirotécnicas. Antes de proseguir la marcha, ponerse en contacto con la Red de Asistencia Fiat para que comprueben el sistema inmediatamente. 97) La intervención del airbag frontal está prevista para impactos de mayor entidad respecto a la que conlleva la intervención...
  • Página 89: Arranque Y Conducción

    ARRANQUE Y CONDUCCIÓN Entramos en el "corazón" del vehículo: ARRANQUE DEL MOTOR ..88 veamos cómo aprovechar al máximo FRENO DE MANO ... .89 todas sus prestaciones. CAMBIO MANUAL .
  • Página 90: Arranque Del Motor

    Para arrancar el motor, no pisar nunca problema persiste, acudir a la Red de el pedal del acelerador. cables adecuados a una batería auxiliar Asistencia Fiat. o a la batería de otro vehículo. Sin Si es necesario, en la pantalla se embargo, esta maniobra puede ser Versiones con cambio automático...
  • Página 91: Freno De Mano

    ADVERTENCIA Si no es así, acudir a un lo antes posible a la Red de Asistencia Fiat. taller de la Red de Asistencia Fiat para su regulación.
  • Página 92: Cambio Manual

    CAMBIO MANUAL Para engranar la 6 marcha (donde ADVERTENCIA esté presente), accionar la palanca 105) empujando hacia la derecha para no acoplar accidentalmente la 4 marcha. 105) Para cambiar correctamente las Realizar lo mismo para pasar de la 6 marchas, pisar a fondo el pedal del Para engranar las marchas, pisar a la 5 marcha.
  • Página 93: Cambio Automático

    CAMBIO La marcha engranada se muestra en la MODALIDAD DE CONDUCCIÓN AUTOMÁTICO pantalla. AUTOMÁTICA Para seleccionar una marcha, desplazar Para seleccionar la modalidad de la palanca hacia delante o hacia atrás. conducción automática es necesario PALANCA DEL CAMBIO Para seleccionar la modalidad colocar la palanca de cambio en D La palanca fig 80 tiene las siguientes "secuencial", mover la palanca de D...
  • Página 94: Activación

    Red de Asistencia Fiat. Moviendo la palanca de cambios hacia "recovery". delante (hacia el símbolo –) o hacia SISTEMA DE INHIBICIÓN...
  • Página 95: Sistema Start&Stop

    SISTEMA Para facilitar las maniobras de START&STOP aparcamiento, es posible desplazar la ADVERTENCIA palanca de D a R (y viceversa) sin pisar (donde esté presente) el freno siempre y cuando la palanca no 24) Antes de mover la palanca de cambios se detenga en la posición N.
  • Página 96: Modalidad De Encendido Del Motor

    Para volver a arrancar el motor, soltar el acudir siempre a un taller de la Red de pedal del freno. Asistencia Fiat. Sustituir la batería por una del mismo tipo y con las mismas Con el freno presionado, si la palanca características.
  • Página 97: Cruise Control Electrónico

    CRUISE CONTROL ELECTRÓNICO ADVERTENCIA (donde esté presente) 26) Si se desea dar preferencia al confort climático, se puede desactivar el sistema Es un dispositivo de asistencia a la Start&Stop para permitir un funcionamiento continuo del sistema de climatización. conducción, de control electrónico, que permite mantener el vehículo a la velocidad deseada sin tener que pisar el pedal del acelerador.
  • Página 98 Red pisando el acelerador: luego, al soltar el AutoStick (secuencial), antes de de Asistencia Fiat. pedal, el vehículo volverá a la velocidad recuperar la velocidad programada, 112) El Cruise Control electrónico puede ser peligroso cuando el sistema no puede memorizada anteriormente.
  • Página 99: Sensores De Aparcamiento

    SENSORES DE Activación Distancias de detección APARCAMIENTO Los sensores se activan de forma Si los sensores detectan varios automática al engranar la marcha atrás. obstáculos, sólo se tiene en cuenta el (donde esté presente) Al disminuir la distancia del obstáculo que está...
  • Página 100: Funcionamiento Con Remolque

    (por ejemplo, frenos lleve el remolque, acudir a un taller de la neumáticos de camiones o martillos Red de Asistencia Fiat y solicitar la neumáticos); actualización del sistema para evitar que los sensores centrales detecten el...
  • Página 101: Cámara De Visión Trasera

    28) En caso de actuaciones en el TRASERA ADVERTENCIA parachoques en la zona de los sensores, acudir a la Red de Asistencia Fiat. Las (donde esté presente) intervenciones en el parachoques realizadas incorrectamente podrían alterar 113) La responsabilidad de las maniobras...
  • Página 102: Visualizaciones Ymensajes En La Pantalla

    ADVERTENCIA Durante las maniobras de aparcamiento, prestar siempre la ADVERTENCIA máxima atención a los obstáculos que podrían encontrarse por encima o por 30) Para un funcionamiento correcto es debajo del campo de acción de la indispensable que la cámara esté siempre cámara.
  • Página 103: Arrastre De Remolques

    ARRASTRE DE de circulación) se debe tener presente INSTALACIÓN DE UN GANCHO DE REMOLQUE REMOLQUES el peso del remolque completamente cargado, incluidos los accesorios y el El dispositivo de remolque debe fijarlo a ADVERTENCIAS equipaje personal. la carrocería únicamente personal especializado, que debe respetar la Respetar los límites de velocidad 115) 116)
  • Página 104: Repostado Del Vehículo

    REPOSTADO DEL Apertura de la tapa VEHÍCULO Para efectuar el repostado, realizar lo ADVERTENCIA siguiente: desbloquear la tapa 1 115) El sistema ABS del vehículo no 117) 118) 119) fig 86 presionando en el punto indicado controla el sistema de frenos del remolque. y abrirla;...
  • Página 105: Repostado De Emergencia

    una vez finalizado el repostado, antes de retirar el surtidor, esperar al ADVERTENCIA menos 10 segundos para permitir que el combustible fluya dentro del 31) Para vehículos de gasóleo, utilizar sólo depósito; gasóleo para automoción conforme a la a continuación, retirar el surtidor de Norma Europea EN 590.
  • Página 106: En Caso De Emergencia

    REMOLQUE DEL VEHÍCULO..130 En situaciones de emergencia, recomendamos llamar al número gratuito que se encuentra en el Libro de Garantía. Además, también se puede llamar al número gratuito universal, nacional o internacional, para buscar la Red de Asistencia Fiat más cercana.
  • Página 107: Luces De Emergencia

    LUCES DE SUSTITUCIÓN DE Frenada de emergencia EMERGENCIA UNA LÁMPARA En caso de frenada de emergencia se encienden automáticamente las luces MANDO de emergencia y se iluminan los Pulsar el botón fig 88 para encender o 120) 121) 122) testigos en el cuadro de apagar las luces.
  • Página 108 ADVERTENCIA Con clima frío o húmedo, o después de una lluvia fuerte o tras un lavado, la superficie de los faros o de las luces traseras puede empañarse o formar gotas de condensación en el interior. Se trata de un fenómeno natural debido a la diferencia de temperatura y de humedad entre el interior y el exterior del cristal que, sin embargo, no indica...
  • Página 109: Tipos De Lámparas

    TIPOS DE LÁMPARAS En el vehículo están instaladas las siguientes lámparas Lámparas completamente de cristal (tipo 1): se introducen a presión. Para extraerlas, hay que tirar de ellas. Lámparas de bayoneta (tipo 2): para extraerlas de su portalámparas, presionar la bombilla, girarla hacia la izquierda y extraerla.
  • Página 110: Referencia Figura

    Lámparas Tipo Potencia Referencia figura Posición delantera/Luces diurnas (D.R.L.) Luces de carretera (halógenas) 55 W Luces de cruce 55 W Intermitentes delanteros PY21W Luces de la matrícula Luces de posición traseras/Luces de freno P21W Intermitentes traseros WY16W 16 W Marcha atrás W16W 16 W 3°parada...
  • Página 111: Sustitución De Una Lámpara Exterior

    SUSTITUCIÓN DE UNA LÁMPARA EXTERIOR Ubicación de las lámparas delanteras 08026J0025EM 08026J0004EM girar hacia la izquierda el grupo girar completamente las ruedas lámpara-portalámparas y extraerlo; hacia el interior del vehículo; desconectar el conector eléctrico y soltar las lengüetas indicadas en la 08026J0002EM sustituir el grupo lámpara- figura fig 91 y retirar la tapa;...
  • Página 112: Luces Antiniebla

    girar hacia la izquierda el grupo ADVERTENCIA Realizar la operación de colocar la tapa e insertar las patillas sustitución de la lámpara sólo con el en sus alojamientos para bloquearla. lámpara-portalámparas 1 fig 94 y motor apagado. Asegurarse también extraerlo; Luces antiniebla de que el motor esté...
  • Página 113: Ubicación De Las Lámparas Traseras

    montar el grupo asegurándose de percibir el clic de bloqueo de la ballestilla interna 2. Ubicación de las lámparas traseras 08026J0007EM 08026J0017EM 08026J0006EM 1. Luces de posición/Luces de freno 2. Intermitente 3. Marcha atrás 4. Luz antiniebla trasera 08026J0008EM 08026J0018EM Grupo óptico trasero Para sustituir las lámparas, realizar las abrir el portón trasero y desplazar la...
  • Página 114: Luces De Matrícula

    desenroscar las dos tuercas laterales Luces de matrícula Para sustituir las lámparas, realizar las siguientes operaciones: con el destornillador suministrado, quitar el grupo transparente 1 fig 104 actuando en el punto indicado; 08026J0019EM sustituir la lámpara correspondiente 08026J0030EM (fig 101: 9 = posición; 10 = stop; 11 = retroceso;...
  • Página 115: Sustitución De Los Fusibles

    SUSTITUCIÓN DE NOTA Antes de desmontar el protector LOS FUSIBLES transparente, asegurarse de proteger (por ejemplo con un paño) la punta del destornillador para no dañarlo. INFORMACIÓN GENERAL 123) 124) 125) 126) ADVERTENCIA Los fusibles protegen la instalación 120) Antes de proceder con la sustitución eléctrica en caso de avería o de una de la lámpara, por favor espere que los conductos de escape se enfríen:...
  • Página 116: Centralita Del Compartimento Del Motor

    CENTRALITA DEL al mismo tiempo, girar lentamente el utilizando el destornillador COMPARTIMENTO DEL tornillo hacia la izquierda hasta suministrado, presionar a fondo el MOTOR encontrar resistencia (no forzar más allá tornillo 1; del límite); al mismo tiempo, girar lentamente el soltar lentamente el tornillo;...
  • Página 117: Centralita Del Maletero

    CENTRALITA DEL MALETERO Abrir el portón trasero y apartar la parte correspondiente del revestimiento interno fig 111 para acceder a los fusibles de la centralita 2 fig 112. 08036J0010EM 08036J0009EM 08036J0011EM...
  • Página 118 CENTRALITA DEL COMPARTIMENTO DEL MOTOR DISPOSITIVOS FUSIBLE AMPERIO Bocina de dos tonos Espejos eléctricos con calefacción Luneta térmica CENTRALITA DEL SALPICADERO DISPOSITIVOS FUSIBLE AMPERIO Elevalunas eléctrico delantero (lado conductor) Elevalunas eléctrico delantero (lado pasajero) ™ Alimentación sistema Uconnect , Climatizador, Sistema EOBD, Puerto USB/AUX y mandos en volante Dispositivo Dead Lock (Desbloqueo de la puerta del conductor (para versiones/países donde esté...
  • Página 119 124) Nunca sustituir un fusible por otro cuyo amperaje sea superior: PELIGRO DE INCENDIO. 125) Si un fusible que NO está presente en esta página o en la anterior interviene, acudir a la Red de Asistencia Fiat. 126) Antes de sustituir un fusible, asegurarse de haber colocado el dispositivo de arranque en STOP, de haber sacado la llave (en versiones con llave mecánica) y de haber apagado o desactivado todos los dispositivos.
  • Página 120: Sustitución De Una Rueda

    SUSTITUCIÓN DE En contacto directo con el motor o UNA RUEDA para reparaciones bajo el vehículo. En embarcaciones. PROCEDIMIENTO DE GATO SUSTITUCIÓN 132) 127) 128) 129) 130) 131) 35) 36) Es conveniente saber que: Realice las siguientes operaciones: el peso del gato es de 2,15 kg; parar el vehículo en una posición que el gato no se puede reparar: si 08046J0002EM...
  • Página 121 08046J0004EM 08046J0012EM 08046J0005EM colocar el calzo 1 en la rueda accionar el dispositivo 1 fig 119 para diagonalmente opuesta a la que se va a extender el gato, hasta que la parte cambiar (ver fig 115 ) para prevenir superior del gato 2 se introduzca movimientos anómalos del vehículo correctamente en el larguero 3 del cuando esté...
  • Página 122: Una Vez Terminada La Operación

    con la llave suministrada, apretar a que no se apoyen en él hasta que apoyar la parte interna del tapacubos fondo los tornillos, pasando vuelva a su posición inicial; sobre la llanta. alternativamente de un tornillo al accionar la manivela 1 fig 119 (hacia acoplar el tapacubos aplicando una diametralmente opuesto, según el la derecha) del gato y elevar el vehículo,...
  • Página 123 No situarse nunca debajo del vehículo se recomienda acudir a la Red de elevado. Si fuera necesario trabajar debajo Asistencia Fiat. No situarse en ningún caso del vehículo, acudir a la Red de Asistencia. debajo del vehículo levantado: utilizarlo ADVERTENCIA La ubicación incorrecta del gato puede...
  • Página 124: Kit Fix&Go Automatic

    KIT FIX&GO 37) Girando la manivela, asegurarse de que AUTOMATIC la rotación se efectúe libremente sin riesgo de producir abrasiones en la mano debido (donde esté presente) al roce contra el suelo. Las partes móviles del gato (husillo y articulaciones) también pueden ocasionar lesiones: evitar el contacto con ellas.
  • Página 125 4fig 124 e introducir el conector controlar la presión del neumático ; diríjase a un taller de la Red de eléctrico en la toma 12V del vehículo Asistencia Fiat; fig 126, encender el motor del vehículo;...
  • Página 126 Desconectar y volver a poner esté en buenas condiciones, sino no usarlo sustituido periódicamente. El kit deberá ser y dirigirse a la Red de Asistencia de Fiat. el kit en el compartimento usado por adultos y su uso no puede ser No quitar los cuerpos extraños del...
  • Página 127: Arranque De Emergencia

    ADVERTENCIA El borne positivo (+) de ARRANQUE DE ADVERTENCIA Si no se realiza de la batería está protegido por un EMERGENCIA forma correcta, el procedimiento elemento protector. Levantarlo para descrito a continuación puede acceder al borne. ocasionar lesiones graves a personas o En caso de batería descargada, es dañar el sistema de recarga de uno o Realizar las siguientes operaciones:...
  • Página 128: Desconexión De Los Cables

    137) Las baterías contienen ácido que puede quemar la piel y los ojos. Las vehículo en la Red de Asistencia Fiat. baterías generan hidrógeno, muy inflamable y explosivo. No acercar llamas o...
  • Página 129: Sistema De Bloqueo Del Combustible

    SISTEMA DE el dispositivo de arranque en posición BLOQUEO DEL STOP para no descargar la batería. ADVERTENCIA COMBUSTIBLE RESET SISTEMA DE BLOQUEO DEL 138) Después del impacto, si se detecta COMBUSTIBLE olor a combustible o fugas en el sistema DESCRIPCIÓN Para restablecer el funcionamiento de alimentación, no volver a activar el Actúa en caso de colisión provocando:...
  • Página 130: Cambio Automático

    colocar la palanca de cambios en CAMBIO posición N (Punto muerto); AUTOMÁTICO volver a montar correctamente el Desbloqueo de la capuchón de la palanca de cambios; palanca arrancar el motor. En caso de avería, para mover la Extracción de la llave palanca de cambios de la posición P (Aparcamiento), realizar lo siguiente: apagar el motor;...
  • Página 131 ADVERTENCIA 42) Se recomienda realizar el montaje en la Red de Asistencia Fiat. En caso de que se deseara realizar la operación de manera autónoma, prestar especial atención para acoplar correctamente las ballestillas de sujeción. De lo contrario, podría producirse ruido provocado por la fijación incorrecta...
  • Página 132: Remolque Del Vehículo

    REMOLQUE DEL Trasera 140) Durante el remolque, recordar que, al VEHÍCULO Realizar las siguientes operaciones: no contar con la ayuda del servofreno ni de desenganchar y retirar el tapón de la dirección asistida electricomecánica para ENGANCHE DE LA frenar, es necesario ejercer más fuerza protección;...
  • Página 133: Mantenimiento Y Cuidado

    MANTENIMIENTO Y CUIDADO Un correcto mantenimiento permite MANTENIMIENTO PROGRAMADO.132 conservar las prestaciones del vehículo, COMPARTIMENTO DEL MOTOR . .141 contener los costes de funcionamiento RECARGA DE LA BATERÍA..149 y proteger la eficiencia de los sistemas PROCEDIMIENTOS DE de seguridad.
  • Página 134: Mantenimiento Programado

    Mantenimiento Programado (por ej. comprobar periódicamente el nivel de los líquidos, la presión de los neumáticos, etc.). La Red de Asistencia Fiat lleva a cabo el servicio de mantenimiento programado según unos plazos (o kilómetros/millas) prefijados. Si durante estas revisiones, además de las...
  • Página 135: Plan De Mantenimiento Programado (Versiones Gasolina)

    PLAN DE MANTENIMIENTO PROGRAMADO (versiones gasolina) Una vez alcanzados los 120.000 km/8 años, los controles indicados en el Plan de Mantenimiento Programado deben repetirse cíclicamente desde el primer plazo, respetando así los mismos intervalos observados anteriormente. Miles de kilómetros Años Control del estado/desgaste de los neumáticos y eventual regulación de la presión;...
  • Página 136 Miles de kilómetros Años Control del funcionamiento del sistema limpialavaparabrisas y posible reglaje de los ● ● ● ● ● pulverizadores Control de limpieza de las cerraduras de capó y portón ● ● ● ● ● trasero, limpieza y lubricación de los mecanismos Control y posible regulación del recorrido de la palanca ●...
  • Página 137 Miles de kilómetros Años Control tensión correa de mando accesorios (versiones ● ● sin tensor automático) (versiones 1.4 16v 95cv) Control tensión correa de mando accesorios (versiones ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● sin tensor automático) (versiones 1.6 E.Torque) Sustitución de aceite motor y filtro de aceite (versiones 1.6 ●...
  • Página 138 Miles de kilómetros Años Sustitución correas de mando accesorios (versiones 1.6 E.Torque) Sustitución cartucho del filtro del aire (versiones 1.4 16v ● ● 95cv)(4) Sustitución cartucho del filtro de aire (versiones 1.6 ● ● ● E.Torque)(4) Sustitución del líquido de frenos Sustitución del filtro del habitáculo (4) (o) (●) ●...
  • Página 139: Plan De Mantenimiento Programado (Versiones Diésel)

    PLAN DE MANTENIMIENTO PROGRAMADO (versiones Diésel) Una vez alcanzados los 120.000 km/6 años, los controles indicados en el Plan de Mantenimiento Programado deben repetirse cíclicamente desde el primer plazo, respetando así los mismos intervalos observados anteriormente. Miles de kilómetros Años Control del estado/desgaste de los neumáticos y eventual regulación de la presión;...
  • Página 140 Miles de kilómetros Años Control del funcionamiento del sistema ● ● ● ● ● limpialavaparabrisas y posible reglaje de los pulverizadores Control estado de limpieza cerraduras del capó y ● ● ● ● ● maletero, limpieza y engrase palancas Control y posible regulación del recorrido de la palanca del ●...
  • Página 141 Miles de kilómetros Años Sustitución de la correa dentada de mando distribución (versiones 1.6 Multijet) Sustitución de la/s correa/s de mando accesorios Sustitución del cartucho del filtro de combustible ● ● (versiones 1.3 MultiJet)(4) Sustitución del cartucho del filtro de combustible ●...
  • Página 142: Controles Periódicos

    CONTROLES es preciso realizar las siguientes PERIÓDICOS comprobaciones con más frecuencia Cada 1000 km o antes de largos viajes de lo indicado en el Plan de comprobar y, si es preciso, restablecer: Mantenimiento Programado: el nivel del líquido de refrigeración control estado y desgaste pastillas motor;...
  • Página 143: Compartimento Del Motor

    COMPARTIMENTO DEL MOTOR COMPROBACIÓN DE LOS NIVELES 142) 143) Versión 1.4 16v 95 CV 09026J0001EM 1. Líquido de frenos 2. Batería 3. Líquido lavaparabrisas 4. Líquido de refrigeración del motor 5. Varilla de control del nivel de aceite del motor 6.
  • Página 144: Versión 1.6 E. Torq

    Versión 1.6 E. torQ 09026J0004EM 1. Líquido de frenos 2. Batería 3. Líquido lavaparabrisas 4. Líquido de refrigeración del motor 5. Varilla de control del nivel de aceite del motor 6. Tapón/Llenado del aceite del motor...
  • Página 145 Versión 1.6 16v MultiJet 09026J0003EM 1. Líquido de frenos 2. Batería 3. Líquido lavacristales 4. Líquido de refrigeración del motor 5. Varilla de control del nivel de aceite del motor 6. Tapón/Llenado del aceite del motor...
  • Página 146 Versión 1.3 95cv Multijet E6 09026J0002EM 1. Líquido de frenos 2. Batería 3. Líquido lavacristales 4. Líquido de refrigeración del motor 5. Tapón/Llenado del aceite del motor 6. Varilla de control del nivel de aceite del motor...
  • Página 147 Versión 1.3 95cv Multijet E5 (para versiones/países donde esté previsto) 09026J0005EM 1. Líquido de frenos 2. Batería 3. Líquido lavacristales 4. Líquido de refrigeración del motor 5. Tapón/Llenado del aceite del motor 6. Varilla de control del nivel de aceite del motor...
  • Página 148 Comprobar que el líquido esté al nivel exclusivamente a la Red de Asistencia cada 1.000 km. Durante el primer máximo. Fiat. período de uso del vehículo, el motor está en fase de rodaje, por lo tanto, el consumo de aceite motor puede...
  • Página 149: Consejos Útiles Para Prolongar La Duración De La Batería

    "Inactividad un control periódico en un taller de la intervención en la instalación eléctrica, prolongada del vehículo", en el capítulo Red de Asistencia Fiat para comprobar desconectar el cable del polo negativo "Arranque y conducción". la eficiencia.
  • Página 150 148) El líquido de frenos es venenoso y utiliza líquido protector anticongelante un taller de la Red de Asistencia Fiat. altamente corrosivo. En caso de contacto PARAFLU . Si se debe reponer el líquido,...
  • Página 151: Recarga De La Batería

    Los operación, acudir a la Red de batería; terminales de los cables también deben Asistencia Fiat. conectar el cable positivo (+) del estar libres de corrosión y estar ADVERTENCIA Antes de desconectar cargador al polo positivo de la batería...
  • Página 152: Procedimientos De Mantenimiento

    LIMPIAPARABRISAS prescrito (ver el apartado someterse a mantenimiento en la Red "Compartimento del motor" en este de Asistencia Fiat al principio del capítulo). Sustitución de las escobillas del verano. limpiaparabrisas FILTRO DE ACEITE...
  • Página 153: Lavaparabrisas

    Red de Asistencia Los pulverizadores del lavaparabrisas protección mejor contra las filtraciones Fiat para que realicen la comprobación. son fijos fig 144. Si el chorro no sale, de monóxido de carbono en el comprobar en primer lugar que haya ADVERTENCIA Conducir el vehículo...
  • Página 154 Acudir inmediatamente a un taller elevadas temperaturas y puede provocar realizada por la Red Asistencial de Fiat. de la Red Asistencial de Fiat para que un incendio en caso de que se aparque el 56) Los vehículos equipados con conversor examinen las posibles anomalías de...
  • Página 155: Elevación Del Vehículo

    En caso de que sea necesario elevar el vibraciones anómalas del mismo cambio. vehículo, acudir a la Red de Asistencia 156) 157) 158) 159) 160) Fiat, que está equipada con puentes LLANTAS Y NEUMÁTICOS elevadores y gatos de taller. Para más información sobre el tipo de Los puntos de elevación están...
  • Página 156: Recomendaciones Sobre La Rotación De Los Neumáticos

    ADVERTENCIA El uso de cadenas para ADVERTENCIA neumáticos, acudir a la Red de la nieve con neumáticos de Asistencia Fiat para determinar la causa dimensiones no estándar puede dañar y resolver el problema lo antes posible. el vehículo. 58) Con las cadenas montadas, mantener una velocidad moderada;...
  • Página 157: Carrocería

    CARROCERÍA si para lavar el vehículo se utilizan Lavar inmediatamente y con minuciosidad los posibles excrementos pulverizadores o limpiadoras de alta de los pájaros, ya que su acidez ataca presión, mantener una distancia mínima CONSERVACIÓN DE LA de 40 cm con la carrocería para evitar la pintura.
  • Página 158: Interiores

    INTERIORES Compartimento del motor 60) En las estaciones de lavado se Al finalizar la estación invernal, lavar recomienda evitar el lavado con rodillos o 161) 162) 163) cuidadosamente el compartimento del escobillas. Lavar el vehículo exclusivamente Comprobar periódicamente el estado a mano utilizando productos detergentes motor, prestando atención a no dirigir de limpieza de los interiores del...
  • Página 159: Partes De Plástico Yrevestidas

    PARTES DE PLÁSTICO Y ADVERTENCIA REVESTIDAS 161) No utilizar productos inflamables Limpiar los plásticos interiores con un como éter de petróleo o gasolina paño, a poder ser de microfibra, rectificada para limpiar las partes interiores humedecido en una mezcla de agua y del vehículo.
  • Página 160 DATOS TÉCNICOS DATOS DE IDENTIFICACIÓN..159 MOTOR ....160 Toda la información útil para entender RUEDAS ....162 cómo está...
  • Página 161: Datos De Identificación

    DATOS DE Este número también está grabado en F Masa máxima técnicamente IDENTIFICACIÓN la plataforma del habitáculo, delante del admisible, eje 1 asiento delantero derecho. G Masa máxima técnicamente Para verlo, levantar la parte de tejido admisible, eje 2 PLACA RESUMEN DE precortada fig 148 en el sentido DATOS DE indicado por la flecha.
  • Página 162: Motor

    MOTOR 164) Versiones 1.4 16V 95cv 1.6 E.torQ Código tipo 843A1000 55268036 Ciclo Otto Otto Número y posición de cilindros 4 en línea 4 en línea Diámetro y carrera de pistones (mm) 72 x 84 77 x 85.8 Cilindrada total (cm³) 1368 1598 Relación de compresión...
  • Página 163: Versiones

    1.3 Multijet 95 cv E6 / E6 Versiones 1.3 Multijet 95 cv E5 1.6 Multijet Código tipo 55266963 199B1000 55260384 Ciclo Diésel Diésel Diésel Número y posición de cilindros 4 en línea 4 en línea 4 en línea Diámetro y carrera de pistones (mm) 69,6 x 82 69,6 x 82 79,5 x 80.5...
  • Página 164: Ruedas

    RUEDAS LLANTAS Y NEUMÁTICOS DE SERIE 165) Versión Llantas Neumáticos en dotación 6J X 15H2 - ET 38 195 / 65 R15 91H 6 1/2J X 16H2 - ET 39 205 / 55 R16 91H 1.4 16V 95cv (**) 7J X 17H2 - ET 41 225 / 45 R17 91V 6J X 15H2 - ET 38 195 / 65 R15 91H...
  • Página 165: Presión De Inflado En Frío (Bar)

    PRESIÓN DE INFLADO EN FRÍO (bar) Con el neumático caliente el valor de la presión debe ser + 0,3 bar con respecto al valor indicado. Vuelva a controlar el correcto valor con neumático frío. Con neumáticos para nieve el valor de la presión debe incrementarse en +0,2 bar respecto al valor indicado para los neumáticos de serie.
  • Página 166: Dimensiones

    DIMENSIONES Las dimensiones se expresan en mm y se refieren al vehículo equipado con neumáticos de serie. La altura se mide con el vehículo vacío. En función de las dimensiones de las llantas, puede haber pequeñas variaciones en los valores indicados. 10106J0001EM 2636 1003...
  • Página 167: Pesos

    PESOS Pesos (kg) 1.4 16V 95cv 1.6 E.TorQ Peso en vacío (con todos los líquidos, depósito de combustible lleno al 90% y sin 1150 1205 opcionales): Capacidad útil incluido el conductor (**) Cargas máximas admitidas – eje delantero 1050 1050 –...
  • Página 168 Pesos (kg) 1.3 Multijet 95cv 1.6 Multijet 120cv Peso en vacío (con todos los líquidos, depósito de combustible lleno al 90% y sin 1205 1270 opcionales): (**) Capacidad útil incluido el conductor (***) Cargas máximas admitidas – eje delantero 1050 1050 –...
  • Página 169: Repostados

    REPOSTADOS 1.4 16V 95cv 1.6 E.TorQ Combustibles recomendados y lubricantes originales Depósito del combustible (litros) Gasolina verde sin plomo no inferior a los 95 R.O.N. (Especificación EN228) incluida una reserva de (litros) Mezcla de agua destilada y líquido PARAFLU al 50 % Sistema de refrigeración del motor (litros) Cárter del motor (litros)
  • Página 170 1.3 Multijet 1.3 Multijet 1.6 Multijet Combustibles recomendados y lubricantes 95 cv E6 / 95 cv E5 120cv originales E6 ECO Depósito del combustible (litros) Gasóleo para automoción (Norma europea EN 590) incluida una reserva de (litros) Mezcla de agua destilada y líquido PARAFLU Sistema de refrigeración del motor (litros) (**)
  • Página 171: Líquidos Y Lubricantes

    LÍQUIDOS Y LUBRICANTES El aceite motor del vehículo ha sido cuidadosamente desarrollado y probado para cumplir con los requisitos previstos por el Plan de Mantenimiento Programado. El uso constante de los lubricantes indicados garantiza las características de consumo de combustible y emisiones. La calidad del lubricante es determinante para el funcionamiento y la duración del motor. CARACTERÍSTICAS DE LOS PRODUCTOS Líquidos y lubricantes Intervalo de...
  • Página 172 Líquidos y lubricantes Características Especificación Aplicaciones originales TUTELA TRANSMISSION Lubricante sintético de 9.55550-MZ6 o Cambio mecánico GEARFORCE graduación SAE 75W. MS.90030-M1 manual Contractual Technical Reference N° F002.F10 TUTELA Lubricante para Lubricante sintético TRANSMISSION GI/VI 9.55550-AV2 versiones con cambio graduación ATF AW-1. Contractual Technical automático AT6 Reference N°...
  • Página 173: Especificación

    Líquidos y lubricantes Características Especificación Aplicaciones originales Líquido sintético para el sistema de frenos y TUTELA TOP 4S Frenos hidráulicos y embrague. Cumple las Líquido de frenos 9.55597 o MS.90039 Contractual Technical mandos hidráulicos del normativas: FMVSS n° Reference N° F001.A93 embrague 116 DOT 4, ISO 4925 SAE J1704.
  • Página 174: Prestaciones

    PRESTACIONES Velocidad máxima alcanzable después del primer período de uso del vehículo. Versiones km/h 1.4 16V 95cv 1.6 E.TorQ 1.3 Multijet 95 cv E5 1.3 Multijet 95 cv E6 / E6 ECO 1.6 Multijet 120cv (*) (para versiones/países donde esté previsto)
  • Página 175: Consumo De Combustible

    CONSUMO DE COMBUSTIBLE Los valores de consumo de combustible, indicados en la siguiente tabla, han sido determinados basándose en las pruebas de homologación prescritas por las Directivas europeas. Para medir el consumo se efectúan los procedimientos siguientes: ciclo urbano: comienza con un arranque en frío seguido de una conducción que simula el empleo del vehículo en el tráfico urbano;...
  • Página 176: Consumo Según La Directiva Europea Vigente (Litros/100 Km)

    CONSUMO SEGÚN LA DIRECTIVA EUROPEA VIGENTE (litros/100 km) Versiones Urbano Extraurbano Mixto 1.4 16V 95cv 1.6 E.TorQ 1.3 Multijet 95 cv E6 1.3 Multijet 95 cv E6 ECO 1.3 Multijet 95 cv E5 1.6 Multijet 120cv (*) (para versiones/países donde esté previsto)
  • Página 177: Emisiones De Co2

    EMISIONES DE CO2 Los valores de emisión de CO , indicados en la siguiente tabla, se refieren al consumo mixto. EMISIONES DE CO Versiones SEGÚN LA DIRECTIVA EUROPEA VIGENTE (g/km) 1.4 16V 95cv 1.6 E.TorqQ 1.3 Multijet 95 cv E6 1.3 Multijet 95 cv E6 ECO 1.3 Multijet 95 cv E5 1.6 Multijet 120cv...
  • Página 178: Disposiciones Para El Tratamiento Del Vehículo Al Final De Su Ciclo De Vida

    DISPOSICIONES PARA EL TRATAMIENTO DEL VEHÍCULO AL FINAL DE SU CICLO DE VIDA (para versiones/países donde esté previsto) Desde hace años, FCA se ha comprometido de forma global en la protección y respeto del medio ambiente, mejorando de manera continua los procesos productivos y realizando productos cada vez más "ecosostenibles". Para asegurar a los clientes el mejor servicio posible cumpliendo con las normas medioambientales y en respuesta a las obligaciones derivadas de la Directiva Europea 2000/53/CE en los vehículos al final de su vida útil, FCA ofrece la posibilidad a sus clientes de entregar su vehículo al finalizar su ciclo sin costes adicionales.
  • Página 179 MULTIMEDIA RECOMENDACIONES, MANDOS E INFORMACIÓN GENERAL ..178 En este capítulo se describen las .180 Uconnect 3 Radio ..™ funciones principales de los sistemas 5 " - Uconnect 5 "...
  • Página 180: Recomendaciones, Mandos Einformación General

    RECOMENDACIONES, evitar golpear el protector Introducción del código secreto MANDOS E transparente de la pantalla con objetos Si es necesario introducir un código, al INFORMACIÓN puntiagudos o rígidos que puedan encenderse el sistema se mostrará en GENERAL dañar la superficie; durante la limpieza, la pantalla el mensaje "Introducir el utilizando un paño suave, seco y código antirrobo"...
  • Página 181 En caso de pérdida del pasaporte al sistema. radio, acudir a la Red de Asistencia Fiat 167) Un volumen demasiado elevado llevando un documento de identidad y puede representar un peligro. Ajustar el los documentos que identifiquen al volumen de manera que se puedan oír...
  • Página 182: Mandos En El Frontal

    Uconnect 3" Radio MANDOS EN EL FRONTAL 11016J0001EM-high.jpg...
  • Página 183: Tabla Resumen De Los Mandos En El Frontal

    TABLA RESUMEN DE LOS MANDOS EN EL FRONTAL Botón Funciones Modalidad Activación Pulsación corta del botón Apagado Pulsación corta del botón Rotación en sentido de las agujas del reloj/sentido Regulación del volumen contrario a las agujas del reloj de la manecilla Activación/desactivación del volumen (Mute/Pausa) Pulsación corta del botón Salida de la opción/retorno a la vista anterior...
  • Página 184: Funciones

    Botón Funciones Modalidad Búsqueda de la emisora de radio anterior o selección Pulsación corta del botón de la canción anterior USB/iPod Barrido de frecuencias inferiores hasta que se Presión larga del botón suelta/rebobinado rápido de la pista USB/iPod Búsqueda de la emisora de radio siguiente o selección Pulsación corta del botón de la canción siguiente USB/iPod Barrido de frecuencias superiores hasta que se...
  • Página 185: Mandos En El Volante

    MANDOS EN EL VOLANTE En el volante se encuentran los mandos de las funciones principales del sistema, que permiten su control de una manera más sencilla. La activación de la función elegida se acciona, en algunos casos, a partir de la duración de la presión ejercida (presión corta o larga), como se indica en la tabla de la siguiente página.
  • Página 186: Tabla Resumen De Los Mandos En El Volante

    TABLA RESUMEN DE LOS MANDOS EN EL VOLANTE Botón Interacción Aceptación de la llamada telefónica entrante Aceptación de la segunda llamada entrante y puesta en espera de la llamada activa Rechazo de la llamada telefónica entrante Finalización de la llamada telefónica en curso...
  • Página 187: Mandos Situados Detrás Del Volante

    MANDOS SITUADOS DETRÁS DEL VOLANTE Botones Interacción Botón 1 (lado izquierdo del volante) Presión corta del botón : búsqueda de la emisora de radio siguiente o bien selección de la canción siguiente USB/iPod. Botón superior Presión larga del botón : barrido de las frecuencias superiores hasta que se suelta/avance rápido de la pista USB/iPod.
  • Página 188 En la parte central: se muestra el ENCENDIDO/APAGADO Búsqueda rápida de la emisora de DEL SISTEMA nombre de la emisora que se está radio anterior/siguiente escuchando, la frecuencia y la Mantener pulsados los botones El sistema se enciende/apaga pulsando información radio text (si está presente). para realizar la búsqueda rápida: al el botón/selector soltar el botón se reproduce la primera...
  • Página 189: Selección De Canción (Muestra)

    rápida la canción seleccionada, o el Visualización de la información de SOPORTE AUX canción botón para hacer retroceder Para activar la modalidad AUX, rápidamente la canción. Para seleccionar la información conectar un dispositivo adecuado a la mostrada durante la reproducción toma AUX del vehículo (ver la ilustración Selección de canción (muestra) (artista, álbum, género, nombre,...
  • Página 190: Activación De La Modalidad Teléfono

    ADVERTENCIA Cuando se conecte un Registro del teléfono móvil eliminar la asociación del sistema en la dispositivo a la toma AUX, tener lista de dispositivos Bluetooth del Para registrar el teléfono móvil, cuidado de que no obstaculice el teléfono y realizar un nuevo registro. proceder de la siguiente manera: accionamiento del freno de mano.
  • Página 191: Marcación De Un Número De Teléfono Mediante El Teléfono Móvil

    Marcación de un número de teléfono mediante el teléfono móvil Se puede marcar un número de teléfono utilizando el teléfono móvil y continuar utilizando el sistema (se recomienda no distraerse nunca de la conducción). Marcando un número de teléfono mediante el teclado del teléfono móvil el sonido de la llamada se reproduce a través del sistema de audio del vehículo.
  • Página 192 Uconnect 5" - Uconnect 5" Nav MANDOS EN EL FRONTAL 11086J0002EM...
  • Página 193 TABLA RESUMEN DE LOS MANDOS EN EL FRONTAL Botón Funciones Modalidad Activación Pulsación corta del botón Apagado Pulsación corta del botón Regulación del volumen Rotación del selector a la izquierda/derecha Activación/desactivación del volumen (Mute/Pausa) Pulsación corta del botón Encendido/apagado de la pantalla Pulsación corta del botón Salida de la opción/retorno a la vista anterior Pulsación corta del botón...
  • Página 194 MANDOS EN EL VOLANTE En el volante se encuentran los mandos de las funciones principales del sistema, que permiten su control de una manera más sencilla. La activación de la función elegida se acciona, en algunos casos, a partir de la duración de la presión ejercida (presión corta o larga), como se indica en la tabla de la siguiente página.
  • Página 195 TABLA RESUMEN DE LOS MANDOS EN EL VOLANTE Botón Interacción Aceptación de la llamada telefónica entrante Aceptación de la segunda llamada entrante y puesta en espera de la llamada activa Visualización de las 10 últimas llamadas en el cuadro de instrumentos Activación del reconocimiento de voz Interrupción del mensaje de voz, para así...
  • Página 196 MANDOS SITUADOS DETRÁS DEL VOLANTE Botones Interacción Botón 1 (lado izquierdo del volante) Presión corta del botón : búsqueda de la emisora de radio siguiente o bien selección de la canción siguiente USB/iPod. Botón superior Presión larga del botón : barrido de las frecuencias superiores hasta que se suelta/avance rápido de la pista USB/iPod.
  • Página 197: Menú Audio

    ENCENDIDO/APAGADO "Info": información adicional de la Selección de canción (muestra) DEL SISTEMA fuente que se está escuchando; Esta función permite buscar y "Audio": acceso a la vista El sistema se enciende/apaga pulsando seleccionar las canciones presentes en "Configuraciones de audio". el botón/selector el dispositivo activo.
  • Página 198: Registro De Un Dispositivo De Audio

    SOPORTE Bluetooth® Bluetooth ® se registrará como reproducir la fuente AUX conectada en favoritos (el dispositivo tendrá la caso de que ésta esté ya en La modalidad se activa registrando en prioridad en los otros que se registrarán reproducción. el sistema un dispositivo Bluetooth ® posteriormente).
  • Página 199: Registro Del Teléfono Móvil

    compatibles, consultar la página web procedimiento de registro del teléfono la petición, el teléfono móvil se www.driveuconnect.eu móvil: consultar siempre el manual de registrará como favorito (el teléfono instrucciones del teléfono móvil. móvil tendrá prioridad sobre otros Con los botones gráficos visualizados teléfonos móviles que se registren en la pantalla se puede: Para registrar el teléfono móvil,...
  • Página 200: Lector De Mensajes Sms

    LECTOR DE MENSAJES SMS Reloj & Fecha; - "Off" (apagado): el sistema está Seguridad / Asistencia; deshabilitado; El sistema permite leer los mensajes Luces; recibidos en el teléfono móvil. - "Sólo Aviso": el sistema avisa al Puertas&Bloq.puertas; conductor sólo con una señal acústica Para utilizar este función el teléfono Opción.
  • Página 201: Navegación

    vehículo) y visuales, en la pantalla del el ángulo muerto del espejo retrovisor de la posición actual (por ejemplo un cuadro de instrumentos. exterior. restaurante, haciendo la búsqueda con "Vol. Park Assist Fren." (donde esté "Sensor de lluvia" (donde esté el filtro "Cercanos"...
  • Página 202 Globales Sintonizar por "nombre de emisora de radio" Los siguientes comandos de voz pueden impartirse después de pulsar el Medio botón en el volante Los siguientes comandos de voz Ayuda pueden impartirse después de pulsar el Anular botón en el volante Repetir Reproduce la canción...
  • Página 203: Advertencias Y Recomendaciones

    ADVERTENCIAS Y RECOMENDACIONES ADVERTENCIA EQUIPAMIENTO INTERIOR No viajar con el compartimento portaobjetos abierto: podría herir a los ocupantes de los asientos delanteros en caso de accidente. El encendedor alcanza altas temperaturas. Manejarlo con cuidado y evitar que lo utilicen los niños: peligro de incendio o quemaduras.
  • Página 204 Las pilas descargadas son nocivas para el medio ambiente si no se eliminan correctamente, por lo que deberán ser depositadas en los contenedores específicos según lo establecido por la legislación vigente, o bien entregadas a la Red de Asistencia Fiat, que se encargará de eliminarlas.
  • Página 209 NOTAS...
  • Página 219 Cruise Control electrónico ..95 manuales) ....14 Fiat Code (sistema) ... .11 Cuadro e instrumentos de a Asientos traseros .
  • Página 220 Luces diurnas (DRL) ...20 Pretensores ....67 ámparas Luces diurnas (DRL) (sustitución Limitadores de carga ..68 tipos de lámparas .
  • Página 221 Sistema iTPMS (Indirect Tyre Sistemas de seguridad activa ..59 Tercera luz de freno (sustitución Pressure Monitoring System) ..62 de las lámparas) ...112 Soporte AUX ....196 Sistema SBR (Seat Belt Testigos y mensajes.
  • Página 222 FCA Italy S.p.A. - MOPAR - Technical Services - Service Engineering Largo Senatore G. Agnelli, 3 - 10040 Volvera - Turín (Italy) Publicación n° 0 . 9. 6 3 9 861 /201 - Edición...
  • Página 223: Por Qué Elegir Recambios Originales

    Nosotros, que hemos creado, diseñado y fabricado tu automóvil, lo conocemos realmente hasta el más mínimo detalle y componente. En los talleres autorizados Fiat Service encontrarás a técnicos formados directamente por nosotros que te ofrecen calidad y profesionalidad en todas las intervenciones de mantenimiento.
  • Página 224 Los datos contenidos en esta publicación son a título indicativo. Fiat Chrysler Automobiles podrá modificar en cualquier momento los modelos descritos en esta publicación por razones técnicas o comerciales. El Cliente puede solicitar más información en los concesionarios de la Red de Asistencia Fiat.

Tabla de contenido