Página 2
LAN inalámbrica 802.11n. HP defiende el uso legítimo de la tecnología y no respalda ni fomenta el uso de sus productos para fines distintos de los permitidos conforme a las leyes de propiedad intelectual. La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
Bienvenida ........................1 Características ..........................1 Cables y accesorios ......................... 2 Frente y lateral derecho del equipo HP TouchSmart 9100 Business PC ........... 4 Lateral inferior izquierdo del equipo HP TouchSmart 9100 Business PC.......... 6 Cubierta de los conectores......................7 Panel posterior del equipo HP TouchSmart 9100 Business PC ............
Página 4
HP TouchSmart Canvas ....................... 38 HP TouchSmart Music ......................... 38 Mover archivos de música a HP TouchSmart Music..............39 Mover canciones de iTunes a HP TouchSmart Music ..............39 Carátula del álbum ........................ 40 Creación y edición de listas de reproducción................40 Eliminar canciones.........................
Página 5
HP TouchSmartLink ........................48 Actualización de software ......................48 Tabla de referencia rápida del software ..................48 Control remoto ......................51 Uso del control remoto ....................... 51 Resolución de problemas de software y Recuperación del sistema ......55 Resolución de problemas de software ................... 55 Introducción a la reparación de software..................
Localización Configure el equipo HP TouchSmart PC. Póster de configuración Vídeos sobre el uso de las características de En la página principal de HP TouchSmart, HP TouchSmart. toque el mosaico Tutoriales para abrirlo, y luego toque un tutorial para verlo.
Bienvenida Características El equipo HP TouchSmart 9100 Business PC es un equipo de alto rendimiento y accionamiento táctil integrado en una pantalla ancha de alta-definición de 58,4 cm (23 pulgadas) diagonales. El delgado equipo ofrece características como cámara web ajustable, reproductor y grabador de CD/DVD y Blu-ray, funcionalidad Bluetooth, puertos USB, lector de tarjetas de medios, pantalla BrightView, acceso a redes inalámbrico 802.11n...
Cables y accesorios Contenido de la caja Cable de alimentación Se usa para conectar el equipo (dos piezas) a una fuente de alimentación. Teclado y ratón Se usan para interactuar con el sistema. Teclado y ratón inalámbricos, y Se usan para interactuar con receptor (sólo en algunos modelos) el sistema.
Página 9
Equipos con opción para montaje en la pared Conjunto de la placa Al montarse en la parte trasera adaptadora VESA del equipo, este sistema lo adapta para el hardware de montaje en pared por separado (que no se incluyen). Los cables y adaptadores no se incluyen, pero pueden ser necesarios Cable Ethernet (LAN) Para una red con cable.
(23 pulgadas) diagonales con tecnología HP BrightView.* La tecnología funciones táctiles HP BrightView mejora el contraste y claridad de la pantalla. También cuenta con alta resolución de 1920 x 1080 y un rápido tiempo de respuesta de 5 ms.** * Para ver imágenes en alta definición (HD), el material debe estar grabado...
Página 11
Lea y reproduzca CD-ROM, DVD-ROM, CD Audio, DVD+/-R doble capa (DL), DVD-Vídeo y Vídeo CD. * HP defiende el uso legal de la tecnología y no respalda ni fomenta el uso de sus productos para fines distintos de los permitidos por la ley de propiedad intelectual.
Elemento Descripción (continuación) Ranura para tarjetas Coloque su tarjeta B-CAS (provista por HP) para decodificar señales de B-CAS televisión de alta definición. (sólo en algunos modelos) Lateral inferior izquierdo del equipo HP TouchSmart 9100 Business PC Las funciones y configuraciones varían según el modelo.
Cubierta de los conectores Para quitar la cubierta de los conectores, ubicada en la parte posterior del equipo, coloque un dedo en el hueco que se encuentra en la parte inferior izquierda de la cubierta (A) y tire hacia afuera (B). Para colocar la cubierta, alinee las lengüetas del borde derecho de la cubierta con las ranuras del equipo y luego presione hasta que calce en su lugar con un chasquido.
Panel posterior del equipo HP TouchSmart 9100 Business PC Las funciones y configuraciones varían según el modelo. Conector Función Salida de vídeo DVI Brinda salida de vídeo digital para uso con un segundo monitor o proyector. Puerto IEEE 1394 Brinda conectividad a dispositivos de almacenamiento de datos y vídeocámaras digitales (VD).
Página 15
Conector Función (continuación) Entrada de TV Conecte la fuente de señal de TV para mirar, grabar y pausar televisión en (sólo en modelos directo. Éste es un conector coaxial de entrada de señal de TV del tipo F. con sintonizador de TV) Entrada de S-Video Capture vídeo analógico con una vídeocámara o conecte un decodificador...
Luces indicadoras de actividad Los siguientes son los diodos emisores de luz (LED) que indican las actividades de su equipo HP TouchSmart 9100 Business PC: Qué hace Cámara web Indica que la cámara web está en actividad. Alimentación Indica el estado del equipo: azul significa encendido, ámbar significa en modo Suspender.
(UPS). Organización de cables El equipo HP TouchSmart 9100 Business PC cuenta con un organizador de cables ubicado detrás de la cubierta de conectores. Para utilizar la función de organización de cables: Quite la cubierta de los conectores, ubicada en la parte posterior del equipo, para ello, coloque un dedo en el hueco que se encuentra en la parte inferior izquierda de la cubierta (A) y tire hacia afuera (B).
Página 18
Pase los cables a través del clip organizador de cables (C), y sáquelos hacia fuera del equipo. Para colocar la cubierta, alinee las lengüetas del borde derecho de la cubierta con las ranuras del equipo y luego presione hasta que calce en su lugar con un chasquido. Luego, pase los cables a través del área abierta entre la placa de plástico y la parte inferior del pie (D).
Pie del equipo El equipo HP TouchSmart 9100 Business PC se entrega con el pie plegado contra la parte posterior del equipo. Para asegurarse de que el equipo se encuentre estable sobre el escritorio, tire del pie y ábralo hasta que calce en su lugar con un chasquido.
Su teclado y mouse pueden conectarse a cualquier puerto USB del lado inferior izquierdo o de la parte trasera del equipo HP TouchSmart 9100 Business. Consulte la sección “Parte posterior del equipo HP TouchSmart 9100 Business” de este capítulo para ver una ilustración.
Para sincronizarlos: Verifique que el teclado y el mouse se encuentren junto al equipo HP TouchSmart, a nó más de 30 cm (1 pie) y libres de la interferencia de otros dispositivos. Teclado: Presione el botón Conectar ubicado en la parte inferior del teclado (1) durante cinco segundos.
Asistencia técnica de HP. Conexión a Internet El equipo HP TouchSmart 9100 Business PC está diseñado para alojar una LAN inalámbrica (sólo en algunos modelos) o de cable, a fin de conectar el equipo a otros dispositivos, tales como impresoras y otros equipos.
NOTA: Aquí se muestra una conexión DSL de pared. Si tiene cable módem, deberá utilizar un cable coaxial para la conexión de pared a módem. Configure el equipo HP TouchSmart 9100 para conectarlo a la red inalámbrica. Encienda el equipo HP TouchSmart 9100.
Página 24
En el equipo HP TouchSmart 9100, el puerto Ethernet está ubicado en la parte posterior del equipo, detrás de la cubierta de conectores. Agregue otros equipos o dispositivos a su red de cable: Desconecte la fuente de alimentación del enrutador y el módem de banda ancha, y luego apague el equipo HP TouchSmart 9100 y los equipos que desee agregar a la red.
Dispositivos Bluetooth Sólo en algunos modelos Algunos modelos de HP TouchSmart 9100 Business PC admiten tecnología Bluetooth para que el usuario pueda conectarse a todo tipo de dispositivo inalámbrico apto para Bluetooth. Los dispositivos Bluetooth crean una red de área personal (PAN), que conecta entre sí otros dispositivos Bluetooth, como equipos, teléfonos, impresoras, auriculares, altavoces y cámaras.
Conecte el cable coaxial de su antena de TV o del proveedor de TV por cable al conector de entrada de TV (A), ubicado en la parte posterior del equipo, detrás de la cubierta de conectores. Consulte “Panel posterior del equipo HP TouchSmart 9100 Business PC” en la página 8. Uso de un decodificador con Windows Media Center...
Es posible que necesite un adaptador de vídeo compuesto a S-Vídeo (se vende por separado) desde la salida de vídeo del decodificador al conector de entrada de vídeo (A). En el caso de S-Vídeo, conecte el cable de audio del decodificador al conector de entrada de línea de audio (B), ubicado en la parte posterior del equipo.
Cuando utilice el control remoto, apunte al frente del equipo HP TouchSmart 9100 (E), no al decodificador. Asistente de configuración de Windows Media Center Sólo en algunos modelos Toque el botón de Inicio, luego Todos los programas y, por último, Windows Media Center.
NOTAS: Los equipos HP TouchSmart 9100 Business PC solo admiten altavoces activos. Los altavoces activos requieren una fuente de alimentación aparte. Cuando el conector de entrada de línea de audio está en uso, se ve afectado lo siguiente: la salida a los altavoces internos, al conector de salida de línea de audio y al conector de los auriculares.
Para regular el volumen de los programas HP TouchSmart (Notas, Música y Vídeo), asegúrese de ajustar el volumen de los altavoces y el de los programas HP TouchSmart. Desplácese hacia la derecha en el área Aplicaciones para ver todas las opciones.
Micrófonos El equipo HP TouchSmart 9100 cuenta con micrófonos incorporados cerca de la cámara web en el frente del equipo. El micrófono está diseñado para filtrar el ruido ambiente y proporcionar un sonido más limpio. Puede utilizar el micrófono a una distancia máxima de medio metro (2 pies) del equipo HP TouchSmart 9100.
Puede colocar el equipo en el modo Suspender de varias formas. Presione el botón de Alimentación/ Suspender de la parte superior derecha del equipo, pulse el botón Suspender del control remoto, o el botón Suspender que se encuentra en la parte superior izquierda del teclado. O bien Toque el botón Inicio, toque el botón de flecha junto al botón Apagar, y luego seleccione Suspender o Hibernar.
La pantalla táctil tiene una superficie de vidrio que puede limpiarse utilizando el paño de pimpieza que viene con el HP TouchSmart 9100. También puede limpiarla con un paño suave o una toalla de papel humedecidos con un limpiador de vidrios común.
Uso seguro y ergonómico del equipo HP TouchSmart Antes de comenzar a utilizar el equipo, disponga el equipo y organice su área de trabajo, a fin de mantener su comodidad y productividad. Para obtener información importante sobre ergonomía, consulte la Guía de seguridad y ergonomía.
Cómo reciclar el hardware de su equipo antiguo El desecho responsable de residuos electrónicos ha sido una prioridad para HP por más de 20 años. Si este equipo remplazará a uno más antiguo que ya no necesita, visite www.hp.com/go/recycle para averiguar cómo HP puede ayudarlo a desechar su viejo equipo causando el mínimo impacto en el planeta.
Página 36
Guía para el usuario (Las características pueden variar según el modelo)
Puede personalizar HP TouchSmart para acceder rápidamente a sus programas favoritos en línea, a la web y a los alimentadores RSS. Desde la página de inicio de HP TouchSmart, puede ver sus fotos, mirar vídeos, reproducir música o buscar en Internet rápidamente, sólo con unos pocos toques.
Página 38
Explore sus colecciones de fotos, música en abanico y vídeos usando la vista en abanico. Desde las vistas de medios de HP TouchSmart, toque el icono Abanico en la esquina inferior derecha, arrastre el abanico hacia la izquierda o derecha y luego toque un elemento para abrirlo.
(incluido sólo en algunos modelos). Algunas tareas, como el uso de los programas de HP TouchSmart, navegar en Internet o acceder a sus programas favoritos, se adaptan mejor a la pantalla táctil. Para otras, es más conveniente usar el teclado.
Con los iconos de música de la sección superior derecha de la pantalla siempre puede reproducir y controlar su música. Creación de nuevos mosaicos Abra la página de inicio de HP TouchSmart haciendo clic en el icono HP TouchSmart. Toque el botón Personalizar. Seleccione Crear nuevo mosaico.
Explorador de HP TouchSmart No está disponible en todos los países y regiones HP TouchSmart Browser es un sencillo visor para visualizar el contenido en vivo en su página de inicio de ® HP TouchSmart. Tiene una interfaz diferente a la de Internet Explorer y puede ser de mayor utilidad.
Fotografías de HP TouchSmart Vea y edite sus fotos, cree presentaciones e imprima fotos con HP TouchSmart Photo. Si tiene una conexión a Internet y una cuenta Snapfish, puede cargar sus fotos para compartirlas con otros. El botón Cargar en TouchSmart Photo lo dirige al sitio web de Snapfish.
HP TouchSmart Photo admite el formato de archivo .jpg. Biblioteca de fotografías Puede ver todas las fotos almacenadas en su disco duro con HP TouchSmart Photos. Para recuperar las fotos de su cámara: Extraiga la tarjeta de memoria de su cámara e insértela en el lector de tarjetas de memoria en el lateral inferior derecho de su equipo.
CD, ver títulos de canciones y carátulas de álbumes y crear listas de reproducción editables. A diferencia de otros mosaicos de HP TouchSmart, si usted está reproduciendo música y arrastra el mosaico de música a la fila inferior de mosaicos, la música sigue sonando y los botones de control siguen visibles.
HP TouchSmart accede a su música desde la carpeta de Música en el disco duro (puede acceder a esta carpeta tocando el botón Inicio, y luego, Música). Si descargó iTunes y tiene una cuenta iTunes (no se incluye), la carpeta iTunes se encuentra también en la carpeta Música.
Creación y edición de listas de reproducción Puede crear una lista de reproducción con sólo arrastrar las canciones a la ventana Lista de reproducción. Abra HP TouchSmart y seleccione el mosaico Música. Seleccione Álbum y luego seleccione el álbum que contiene las canciones que desea agregar.
Su lista de reproducción se abrirá. Puede cerrarla, eliminarla o editarla. IMPORTANTE: Asegúrese de guardar su lista de reproducción si desea conservarla. Después de crear una lista de reproducción y guardarla, puede borrar toda la ventana de la lista de reproducción tocando Borrar todo.
Internet. HP TouchSmart Vídeo también le permite ejecutar sus vídeos desde su propia cámara de vídeo y cargarlos a YouTube o grabarlos en un CD o DVD para compartir. Puede acceder a los vídeos almacenados en cualquier sector de su disco duro.
Busque su nuevo vídeo. El nombre de archivo indicará la fecha y hora de grabación. Puede renombrar el archivo en Windows 7 o en Vídeo de HP TouchSmart. Listas de reproducción de vídeo Puede organizar sus vídeos creando listas de reproducción de vídeo, al igual que las de música.
Descargue y configure una cuenta con un programa de mensajería o llamadas de vídeo en Internet (o configure una cuenta con Windows Live Messenger: MSN Hotmail, MSN Messenger, o Passport, que se incluyen en algunos modelos de HP TouchSmart). La persona a la que llame debe tener el mismo software para llamadas de vídeo.
HP TouchSmart Notes Con HP TouchSmart Notes, puede crear notas de texto y de voz utilizando el tacto, el teclado, un vídeo, fotos o bien grabando su propia voz. Ésta es una divertida manera de dejar notas para usted u otra persona que use el equipo.
Seleccione Fahrenheit o Celsius. Toque Aceptar para confirmar los ajustes. Toque el icono de la casa para volver a la página de inicio de HP TouchSmart. HP TouchSmart Clock Personalice su TouchSmart Clock para que muestre la hora de uno, dos o tres husos horarios diferentes.
Para utilizar Twitter se necesita una conexión a Internet y una cuenta Twitter. Únase a la multitud que ya usa Twitter con la versión táctil de Twitter que le trae HP. Envíe mensajes de texto breves a sus amigos y seguidores.
Con el software Touch Smart Link puede transferir fotos y contactos de el teléfono móvil al equipo HP TouchSmart usando la tecnología inalámbrica Bluetooth del teléfono móvil. HP Touch Smart Link funciona con teléfonos móviles compatibles con el protocolo de transferencia de archivos FTP/Obex. Todos los teléfonos móviles con el sistema operativo Windows Mobile deberían funcionar con HP Touch Smart Link.
Página 55
Comprar haciendo comparaciones con el práctico motor de búsqueda de tiendas. Obtener software HP y actualizaciones de controladores. Obtener mensajes importantes de HP. Acceder a Seguridad y Estado PC y a herramientas de Ayuda para el equipo.
Página 56
Guía para el usuario (Las características pueden variar según el modelo)
Control remoto Uso del control remoto Sólo en algunos modelos El control remoto funciona con Windows Media Center y otro software. Este control remoto le permite navegar por el equipo y controlarlo, de la misma forma que un control remoto de TV le permite navegar por las opciones de TV por cable o controlar la reproducción de una película en un reproductor de DVD.
Botones del control remoto Alimentación: permite activar y desactivar el modo Suspender del consumo reducido de energía. No apaga su PC. Si el equipo está en modo de consola para juegos, presione este botón para volver al modo PC. Presione el botón otra vez para Suspender el equipo.
Página 59
Saltar atrás: retrocede la reproducción del medio 7 segundos o hasta el principio de una pista de música o un capítulo de DVD. 0 a 9, *, , #: ingresa texto y números en un cuadro de búsqueda o de texto. Al presionar un botón de número repetidas veces alterna entre los distintos caracteres de ese botón.
Página 60
Guía para el usuario (Las características pueden variar según el modelo)
Haga clic en el signo más (+) para expandir el tipo de dispositivo que desea actualizar o restaurar. (Por ejemplo, unidades de DVD/CD-ROM). Haga doble clic en el elemento específico (por ejemplo, Grabador HP DVD 640b). Haga clic en la ficha Controlador.
Restauración del sistema de Microsoft Microsoft Windows 7 cuenta con una función que le permite restaurar la configuración de su equipo a una configuración que estaba en uso antes de que existiera el problema de software actual. Esto se logra mediante un punto de restauración en el que se guarda la configuración de su equipo en ese momento.
Haga clic en el botón Inicio, Todos los programas, Recovery Manager, y finalmente haga clic en Recovery Manager. Si se le pide, haga clic en Sí para permitir que el programa continúe. En Necesito ayuda inmediata, haga clic en Reinstalación del programa de software. Haga clic en Siguiente en la pantalla de Bienvenida.
Recuperación del sistema La Recuperación del sistema borra y formatea el disco duro, lo que incluye la eliminación de todos los archivos de datos que haya creado. La recuperación del sistema vuelve a instalar el sistema operativo, los programas y los controladores. No obstante, deberá volver a instalar el software que el equipo no incluía al comprarlo.
Por medio de la unidad de disco duro, presionando la tecla F11 del teclado durante el inicio del sistema. A través de los discos de restauración que creó. A través de los discos de restauración adquiridos mediante la Asistencia técnica de HP. Para comprar discos de recuperación, visite www.hp.com/support y diríjase a la página de descargas de software y controladores correspondiente al modelo de su PC.
Recuperación del sistema al inicio del sistema Si Windows 7 no responde pero el equipo funciona correctamente, siga estos pasos para realizar una recuperación del sistema: NOTA: La opción Recuperación del sistema eliminará todos los datos y programas que haya creado o instalado en el equipo después de adquirirlo.
Para solucionar problemas adicionales, consulte: HP Support Assistant HP Support Assistant le ayuda a mantener el rendimiento de su equipo y a resolver problemas más rápido con actualizaciones automáticas, diagnóstico inmediato y asistencia guiada. Para abrir HP Support Assistant, toque el botón Inicio, luego en Todos los programas, HP y, finalmente, toque HP Support Assistant.
Página 68
Guía para el usuario (Las características pueden variar según el modelo)
LED del receptor IR auriculares con micrófono uso con HP TouchSmart controladores, actualizar copia de seguridad Bluetooth CyberLink funciones de la antena DVD Suite LabelPrint botón...
Página 70
Lienzo actualizaciones mosaico Movie Themes reciclado mosaico Música HP Advisor (Consejero de HP) carátula del álbum HP TouchSmart eliminar canciones actualización del software del equipo formatos de archivo apertura listas de reproducción botón de inicio mover archivos a biblioteca búsqueda de información...
Página 71
pantalla táctil LED del receptor acceso y desplazamiento resolución de problemas funciones ubicación del receptor limpieza teclado y ratón inalámbricos presentaciones, crear ubicación del receptor programas de software Tienda de música (sólo en los Estados Unidos) DVD Play traba, dispositivo de seguridad trabajar con comodidad tutoriales tutoriales de asistencia técnica...
Página 72
Guía para el usuario (Las características pueden variar según el modelo)