Precauciones Importantes - Tristar KZ-1225 Manual De Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Uso y mantenimiento
Retire todo el material de embalaje del aparato.
Compruebe si el voltaje del electrodoméstico es igual la tensión principal de su hogar.
Tensión nominal: CA 220-240 V 50 Hz.
Coloque el aparato sobre una superficie plana estable y asegúrese de tener un mínimo de 10
cm de espacio libre alrededor del mismo. Este aparato no es apropiado para ser instalado en
un armario o para el uso en exteriores.
Primeros pasos
Saque el filtro desmontable del soporte del filtro (nº 2) y enjuague el filtro y la jarra (nº 4) con
agua caliente. Llene el depósito de agua (nº 3) hasta la mitad y vuelva a colocar el filtro y la
jarra en la unidad. Pulse el botón on/off (nº 8) y el piloto rojo RUN se encenderá. De esta
manera, el aparato limpiará el sistema con agua caliente.
Apague el aparato y vacíe la jarra. Tenga cuidado: el agua estará muy caliente.
La cafetera está ahora lista para su uso.
Ajuste del reloj / temporizador
Para ajustar la hora de la pantalla, pulse el botón de programa (nº 10). Se mostrará en
pantalla la palabra "RELOJ (CLOCK)". Utilice el botón de horas (nº 6) y el botón de minutos
(nº 7) del temporizador para ajustar la hora actual. Pulse de nuevo el botón de programa (nº
10) y la pantalla mostrará la palabra "TEMPORIZADOR (TIMER)". Utilice el botón de horas (nº
6) y el botón de minutos (nº 7) del temporizador para ajustar la hora a la que desea que se
encienda la unidad. Si pulsa el botón on/off (nº 8) una vez, el piloto rojo RUN se enciende y la
unidad comienza a funcionar de inmediato. Para encender la unidad a la hora deseada, vuelva
a pulsar el botón de encendido (nº 8) y el piloto verde AUTO se encenderá. El aparato se
pondrá en funcionamiento automáticamente a la hora seleccionada.
Funcionamiento
Llene el depósito con la cantidad deseada de agua potable. Coloque un filtro de papel para
café en el filtro desmontable o utilice este último únicamente, en función de sus necesidades.
Vierta la cantidad deseada de café molido en el filtro. Coloque la jarra (nº 4) bajo el filtro y
pulse el botón on/off.
Compruebe que la jarra está colocada correctamente sobre la placa de calor (nº 5).
Al retirar la jarra del aparato, se cerrará automáticamente la válvula antigoteo para evitar que
caigan gotas de café sobre la placa de calor (nº 5).
Cuando vuelva a colocar la jarra sobre la placa de calor, la válvula antigoteo se abrirá
automáticamente permitiendo que el café que pueda quedar en el interior se vierta en la jarra.
Espere a que el proceso de preparación del café haya terminado y el filtro esté vacío.
Apague la unidad cuando el proceso haya terminado. Si desea que el café se mantenga
caliente, vuelva a colocar la jarra en la placa de calor y ponga el aparato en posición ON. El
café se mantendrá caliente durante varias horas.
Limpieza de la unidad
Saque el filtro desmontable y vacíelo en el cubo de basura. Tras su uso, enjuague el filtro
desmontable y la jarra con agua caliente. Extraiga el otro filtro con regularidad y enjuáguelo
también con agua caliente.
Estas piezas no se pueden lavar en el lavavajillas. La decalcificación de la máquina de café
prolonga su vida útil. Para realizar este proceso, utilice únicamente productos específicos para
la decalcificación de máquinas de café. Enjuague siempre el aparatp con agua después de la
decalcificación.
La superficie exterior de las máquinas de café se debe limpiar con un paño húmedo.
17

PRECAUCIONES IMPORTANTES

ES
Lea las instrucciones antes del uso.
No toque las superficies calientes. Utilice las asas o los mandos.
Como medida de protección contra las descargas eléctricas, no sumerja el cable, el
enchufe o el aparato en agua o cualquier otro líquido.
Desenchufe el aparato de la red cuando no lo esté utilizando y antes de limpiarlo.
Deje que el aparato de enfríe antes de montar o desmontar cualquiera de sus piezas.
No utilice ningún aparato con el cable o el enchufe dañados, después de que se
haya sufrido una avería o de que se haya dañado de cualquier manera.
El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato puede causar
lesiones e invalidar la garantía que pueda tener.
No lo utilice en el exterior, ni cerca o sobre fuentes de calor directo.
No permita que el cable cuelgue sobre el borde de la mesa o del banco de cocina, ni
que entre en contacto con las partes calientes y no permita que el aparato se
coloque debajo o cerca de cortinas, cubiertas de ventanas, etc.
Este aparato se debe utilizar únicamente para el uso doméstico y sólo para las
funciones para las que se ha diseñado.
Este aparato se debe colocar sobre una superficie estable nivelada.
Este aparato precisa supervisión, por tanto, no lo deje nunca desatendido por un
adulto mientras esté encendido o caliente.
Este aparato no se ha diseñado para ser utilizado por personas con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas, ni por personas con falta de experiencia y
conocimientos (niños incluidos), a no ser que hayan recibido supervisión o
instrucciones respecto al uso del aparato por parte de una persona responsable de
su seguridad.
Se debe supervisar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato.
Este aparato no se ha diseñado para el uso con temporizadores externos ni sistemas
de control remoto.
Nota: Para evitar peligros causados por un reinicio inadvertido del corte térmico, el
aparato no debe recibir alimentación de un dispositivo conmutador externo, como un
temporizador, ni se debe conectar a un circuito que se encienda regularmente por el
objeto mismo.
La sustitución de cables y enchufes dañados se debe realizar por un técnico
autorizado para evitar peligros. No repare el aparato usted mismo.
No está permitido utilizar un cable alargador ni similar.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS
18

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido