Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14
medycznych takich, jak na przykład rozrusznik serca.
W związku z tym należy powziąć odpowiednie środki ostrożności w stosunku do osób
używających protezy medyczne. Na przykład, osoby te nie mogą mieć dostępu do strefy
pracy zgrzewarki. Przed zbliżeniem się do strefy pracy zgrzewarki, operatorzy używający
protezy medyczne muszą skonsultować się z lekarzem.
Niniejsza aparatura spełnia wymogi standardów technicznych przyjętych dla użytkowania
w środowisku przemysłowym i dla użytkowania profesjonalnego. W środowisku domowym
nie gwarantuje się zachowania bezpiecznych wartości granicznych przewidzianych dla
ekspozycji człowieka w środowisku domowym.
Stosuj poniższe środki ostrożności celem zmniejszenia skutków ekspozycji na działanie
pól elektromagnetycznych (EMF):
„ Nie wkładaj części ciała pomiędzy przewody spawania. Trzymaj oba przewody spawania
po tej samej stronie ciała.
„ Gdy jest to możliwe, spleć razem przewody spawania i zamocuj je taśmą samoprzylepną.
„ Nigdy nie owijaj przewodów spawania wokół ciała.
„ Podłącz przewód masy do części przeznaczonej do spawania w punkcie jak najbliższym
do punktu spawania.
„ Nigdy nie wykonuj spawania trzymając spawarkę zawieszoną na sobie.
„ Trzymaj głowę i tułów jak najdalej od obwodu spawania. Nie wolno pracować w pobliżu
spawarki. Nie siadać na spawarce, ani nie opierać się o nią. Minimalna odległość: Rys
8 Da = cm 50; Db = cm.20
Urządzenia Klasy A
Są to urządzenia zaprojektowane do użytkowania w środowisku przemysłowym i
profesjonalnym.
W środowisku domowym oraz w przypadku urządzeń podłączonych do niskonapięciowej
sieci publicznej zasilającej budynki mieszkalne zapewnienie kompatybilności elektro-
magnetycznej mogłoby być niemożliwe ze względu na zaburzenia przewodzone i
promieniowane.
Spawanie w warunkach ryzyka
„ Jeżeli musisz spawać w warunkach ryzyka zwiększonego o wyładowania elektryczne,
duszność, w obecności materiałów łatwo palnych lub wybuchowych upewnij się, czy
osoba odpowiedzialna oceniła prewencyjnie warunki pracy. Upewnij się czy znajdują
się osoby przeszkolone w celu zainterweniowania w przypadkach zagrożenia. Zastosuj
środki ochrony technicznej opisane w 5.10; A.7; A.9 specyfikacji technicznej IEC lub
CLC/TS 62081.
„ Jeżeli musisz pracować w pozycjach podwieszonych nad podłogą, używaj zawsze
platform zabezpieczających.
„ Jeżeli na tej samej części lub częściach połączonych elektrycznie pracuje większa
ilość spawarek, napięcia jałowe występujące na oprawie elektrody lub palniku można
zsumować przekraczając poziom bezpieczeństwa. Upewnij się, że kompetentna osoba
odpowiedzialna oceniła prewencyjnie występowanie ryzyka i w razie konieczności
zastosowała środki ochronne wskazane w punkcie 5.9 specyfikacji technicznej IEC
lub CLC/TS 62081.
Ostrzeżenia dodatkowe
„ Nie używać spawarki do celów innych od tych przewidzianych, jak na przykład do
rozmrażania rur sieci wodnej.
„ Ustaw spawarkę na płaskiej, stabilnej powierzchni, i nie dopuszczaj, aby się ruszała.
Pozycja jej musi być taka, aby pozwalała na kontrolę, ale jednocześnie nie może
dopuszczać, aby iskry spawania spadały na nią.
„ Nie pracować, jeżeli spawarka jest podwieszona za korpus, na pasach, lub w inny sposób.
„ Nie podnosić spawarki. Nie są przewidziane systemy podnoszenia.
„ Nie używać przewodów z uszkodzoną izolacją lub z poluzowanymi połączeniami.
„ Podłączenia elektryczne muszą być wykonane przez osoby kompetentne i
wykwalifikowane.
„ Upewnij się czy spawarka jest wyłączona i odłączona z gniazda wtykowego w czasie
wszystkich faz tuż przed rozruchem.
„ Upewnij się, czy gniazdo wtykowe, do którego podłączasz spawarkę jest zabezpieczone
urządzeniami bezpieczeństwa (bezpieczniki topikowe lub wyłącznik automatyczny) i czy
jest podłączone do instalacji uziemiającej.
„ Urządzenie może być podłączone tylko i wyłącznie do systemu zasilania wyposażonego
w przewód uziemiający.
Montaż i podłączenie elektryczne
¾ Montaż osobnych części zawartych w opakowaniu (Rys.5) ** .
¾ Sprawdź czy linia elektryczna dostarcza napięcie i częstotliwość odpowiadające tym
spawarki i czy jest wyposażona w bezpiecznik topikowy odpowiedni do maksymalnego
dostarczanego prądu znamionowego (I2max) Rys.3,1.
L
Są to urządzenia nie spełniające wymogów normy IEC/EN61000-3-12. W przypadku
podłączenia ich do publicznej niskonapięciowej sieci zasilania, instalator czy użytkownik
musi samodzielnie upewnić się, czy takie podłączenie jest możliwe. (jeśli to konieczne,
należy skonsultować się administratorem sieci dostarczającej energię elektryczną).
L
Aby spełnić wymogi normy EN61000-3-11 (Flicker) zaleca się podłączyć spawarkę do
punktów interfejsowych sieci zasilania o impedancji mniejszej, niż Zmax = Rys.3,4.
¾ Wtyczka zasilania. Jeżeli spawarka nie jest wyposażona we wtyczkę, podłącz do kabla
zasilającego znormalizowaną wtyczkę (2P+T dla 1Ph) (3P+T dla 3Ph) o odpowiednim
natężeniu przepływu Rys.3,2.
Podłączenie do generatorów silnikowych
„ Niektóre spawarki mogą być zasilane przez generator silnikowy (patrz symbol na
tabliczce znamionowej). Upewnij się, że ma on moc przynajmniej 6 kVA i nie generuje
napięcia wyższego niż 270 V.
Przygotowanie obwodu spawania MMA
¾ Podłącz kabel uziomowy** do spawarki oraz do przedmiotu przeznaczonego do
spawania, jak najbliżej punktu pracy.
950652-02 01/06/15
Rozruch
¾ Podłącz kabel z zaciskiem uchwytu elektrody** do spawarki i zamontuj elektrodę w
zacisku. Zastosuj się do instrukcji producenta elektrody odnośnie podłączenia i prądu
spawania.
L
W spawarkach pracujących z prądem stałym większość elektrod podłącza się do
przyłącza dodatniego, a tylko niektóre elektrody (takie jak np. otulone rutylem) podłącza
się do przyłącza ujemnego.
Przygotowanie obwodu spawania TIG
¾ Podłącz kabel uziomowy** do spawarki oraz do przedmiotu przeznaczonego do
spawania, jak najbliżej punktu pracy.
(Mod. 1, 2)
Palnik musi być wyposażony w zawór regulacji przepływu gazu.
¾ Podłącz przyłącze mocy palnika TIG** do przyłącza ujemnego na spawarce i zamontuj
elektrodę.
¾ Podłącz przewód gazu palnika TIG do wylotu reduktora ciśnienia zamontowanego na
cylindrze gazu ochronnego ARGON.
(Mod.3)
¾ Podłącz przyłącze mocy palnika TIG** do przyłącza ujemnego na spawarce i zamontuj
elektrodę.
¾ Podłącz łącznik sterowań palnika do gniazda „Z".
¾ Podłącz przewód gazu palnika TIG do przyłącza gazu "Y" na frontowym panelu.
„ Doplinuj założenia butli gazu bezpieczeństwa w pozycji pionowej, z dala od strefy
spawania. Używaj wspornika spawarki lub innej stałej części w taki sposób, aby nie
upadła i nie została uszkodzona.
W celu zainstalowania odnieść się do wskazówek zawartych na Rys.7
L
Zalecane przekroje (mm2) dla przewodu spawalniczego, na podstawie maksymalnego
dostarczanego prądu znamionowego (I2max), są wskazane na Rys.3,3.
** )Ten komponent może nie występować w niektórych modelach).
Spawarka wyposażona jest w transformator prądowy do ręcznego spawania łukowego z
zastosowaniem elektrod otulonych MMA i TIG, z palnikiem inicjującym łuk przy kontakcie.
Spawarka jest skonstruowana w oparciu o elektroniczną technologię INVERTER.
Dostarczany prąd – prąd stały.
Charakterystyka elektryczna transformatora jest typu spadkowego.
Instrukcja obsługi odnosi się do jednej serii spawarek, które różnią się między sobą pod
kilkoma względami.
Wskazuje model będący w twoim posiadaniu na Rys. 1.
Główne organy Rys.1
Mod.1
A) Kabel zasilający
B) Wyłącznik ON/OFF włączenia lub wyłączenia.
D) Selektor MMA / TIG (Hot Start / Arc Force).
E) Regulacja prądu spawania /Hot Start / Arc Force.
F) Lampka kontrolna sygnalizująca interwencję wyłącznika termicznego
G) Wskaźnik zasilania i lampka ostrzegawcza błędu
X) Podłączenia kabli spawalniczych
Mod.2
A) Kabel zasilający
C) Wyłącznik STANDBY/ON.
D) Selektor MMA / TIG (Hot Start / Arc Force / Slope Down).
E) Regulacja prądu spawania /Hot Start / Arc Force/ Slope Down.
F) Lampka kontrolna sygnalizująca interwencję wyłącznika termicznego
G) Wskaźnik zasilania i lampka ostrzegawcza błędu
X) Podłączenia kabli spawalniczych
Mod.3
A) Kabel zasilający
B) Wyłącznik główny
C) Wyłącznik STANDBY/ON.
D) Przyciski przeznaczone do wyboru trybu spawania.
E) Pokrętło do regulacji parametrów spawania.
F) Lampka kontrolna sygnalizująca interwencję wyłącznika termicznego.
G) Wskaźnik zasilania.
H) Przyciski przeznaczone do wyboru parametrów spawania.
J) Lampka sygnalizacyjna zdalnego sterowania (pedał) podłączona.
K) Łącznik do zdalnego sterowania (pedał)
L) Wejście gazu bezpieczeństwa.
X) Podłączenia kabli spawalniczych / Przyłącze palnika.
Y) Złączka gazu palnika.
Z) Łącznik sterowań palnika.
Dane techniczne
Tabliczka znamionowa znajduje się na spawarce. Rys.2 jest przykładem tabliczki
znamionowej.
A) Nazwa i adres producenta.
B) Norma europejska odnośnie budowy i bezpieczeństwa urządzeń spawalniczych
C) Symbol struktury wewnętrznej spawarki
D) Symbol przewidzianego procesu spawania: D1: Spawanie MMA; D2: Spawanie TIG.
E) Symbol dostarczanego prądu ciągłego.
F) Rodzaj wymaganego zasilania:
1˜ napięcie przemienne jednofazowe; częstotliwość:
3˜ napięcie przemienne trójfazowe; częstotliwość
F1: ze źródła zasilania elektrycznego; F2: z generatora silnikowego.
G) Stopień ochrony przed ciałami stałymi i ciekłymi
H) Symbol wskazujący możliwość używania spawarki w środowisku narażonym na
wyładowania elektryczne
I) Osiągi obwodu spawania.
U0V
Minimalne i maksymalne napięcie jałowe (obwód spawania otwarty).
43

Opis spawarki

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Mastro 518 hd

Tabla de contenido