Página 2
HP OfficeJet Pro 7740 Wide Format All-in- One series Guía del usuario...
Página 3
ENERGY STAR y el logotipo de ENERGY STAR traducción de este material sin el permiso son marcas comerciales registradas de la previo por escrito de HP, excepto en los casos Agencia de Protección Medioambiental de permitidos por las leyes de propiedad Estados Unidos.
Página 4
Información de seguridad Tome las precauciones básicas de seguridad siempre que vaya a usar este producto para reducir el riesgo de daños por fuego o descarga eléctrica. - Lea y comprenda todas las instrucciones de la documentación suministrada con la impresora. - Tenga presente todos los avisos y las instrucciones indicadas en el producto.
Carga de un original en el cristal del escáner ...................... 25 Carga de un original en el alimentador de documentos ..................26 Actualización de la impresora ..........................27 Abra el software de la impresora HP (Windows) ....................28 Apagado de la impresora ............................. 28 3 Impresión ..............................29 Impresión de documentos ...........................
Página 7
Imprimir fotografías ............................32 Impresión en papel especial y de tamaño personalizado .................. 34 Impresión por ambos lados (a doble cara) ......................36 Imprimir con dispositivos móviles ........................37 Imprima desde dispositivos móviles ....................37 Accede a las características de la impresora así como a la información de resolución de problemas desde dispositivos móviles .....................
Página 8
Bloqueo de números de fax no deseados ..................58 Configuración de contactos de directorio telefónico ..................59 Cree y edite un contacto del directorio telefónico ................59 Cree y edite un contacto de grupo del directorio telefónico ............60 Eliminar contactos de directorio telefónico ..................61 Imprimir una lista de los contactos de la libreta de teléfonos ............
Página 9
6 Servicios Web .............................. 94 ¿Qué son los Servicios Web? ..........................94 Configuración de Servicios Web .......................... 94 Utilice Servicios Web ............................96 HP ePrint ............................96 Aplicaciones de impresión ......................... 97 Eliminación de Servicios Web ..........................97 7 Trabajar con cartuchos ..........................98 Información sobre los cartuchos y el cabezal de impresión ................
Página 10
La impresora no puede enviar faxes pero sí recibirlos ..........142 Los tonos de fax se graban en el contestador automático .......... 142 El equipo no puede recibir faxes (HP Digital Fax) ............142 Problemas de conexión y de red ........................142 Reparar la conexión inalámbrica ....................
Página 11
Limpieza del alimentador de documentos ..................149 Mantenimiento del cabezal de impresión y los cartuchos ............. 149 Recuperar la configuración predeterminada de fábrica ................... 150 Servicio de asistencia técnica de HP ......................... 151 Apéndice A Información técnica ........................153 Especificaciones ..............................153 Información regulatoria ............................
Página 12
Hojas de datos de seguridad de los materiales ................166 Programa de reciclaje ........................166 Programa de reciclaje de suministros de inyección de tinta HP ............. 166 Consumo de energía ........................167 Eliminación de equipos de desecho por parte de los usuarios ............167 Sustancias químicas ........................
¿Cómo? Primeros pasos ● Impresión ● Copiar y escanear ● ● Servicios Web ● Trabajar con cartuchos ● Configuración de red ● Herramientas de administración de la impresora ● Solución de problemas ● ESWW...
Braille y aplicaciones de conversión de voz a texto. Para los usuarios daltónicos, los botones y pestañas de color utilizadas en el software de HP disponen de texto o etiquetas de iconos explicativas de la acción correspondiente.
HP EcoSolutions (HP y el entorno) HP se compromete a ayudarle a optimizar su impacto en el medio ambiente y a imprimir de forma responsable, en casa o en la oficina. Para obtener más información sobre las pautas medioambientales que sigue HP durante el proceso de fabricación, consulte...
No apague nunca la impresora cuando falten cartuchos. HP le recomienda reemplazar los cartuchos que falten lo antes posible para evitar problemas con la calidad de impresión, un posible uso adicional de tinta o daños en el sistema de tinta.
Haga clic en Apply. Optimizar los suministros de impresión Para optimizar suministros de impresión, como tinta o papel, intente lo siguiente: Recicle los cartuchos de tinta originales HP usados a través de HP Planet Partners. Para obtener más ● información, visite www.hp.com/recycle.
Conocimiento de las piezas de la impresora En esta sección se tratan los siguientes temas: Vista superior y frontal ● Área de suministros de impresión ● Vista posterior ● Vista superior y frontal Alimentador de documentos Guías de ancho de papel de alimentador de documentos Bandeja del alimentador de documentos Tapa del escáner Cristal del escáner...
Área de suministros de impresión Cabezal de impresión Cartuchos Puerta de acceso al cartucho NOTA: Los cartuchos deben conservarse en la impresora para evitar posibles problemas de calidad de impresión o daños del cabezal de impresión. Evite extraer los consumibles durante grandes períodos de tiempos.
Uso del panel de control de la impresora En esta sección se tratan los siguientes temas: Elevación del panel de control ● Resumen de los botones y los indicadores luminosos ● Iconos de la pantalla del panel de control ● Fichas de función ●...
HP ePrint: Muestra el menú Resumen de servicios Web, donde puede consultar los detalles del estado de ePrint, modificar los ajustes de ePrint o ver la dirección de correo electrónico de la impresora. Para obtener más información, consulte...
Estado del fax: Muestra información sobre el estado de la función de Respuesta automática, registros de fax y el volumen del sonido de fax. HP EcoSolutions: Muestra una pantalla donde podrá configurar algunas de las características ambientales de la impresora.
Utilice papel HP para obtener una calidad de impresión óptima. Para obtener más información sobre los tipos de papel de HP, visite el sitio web de HP en www.hp.com...
Papel fotográfico HP Premium Plus ● El papel fotográfico HP Premium Plus es el papel fotográfico de mayor calidad de HP para obtener las mejores fotos. Con el papel fotográfico HP Premium Plus, puede imprimir fotos bonitas que se secan al instante y que puede compartir tan pronto salen de la impresora.
Papel blanco brillante para inyección de tinta HP ● Papel para inyección de tinta blanco intenso HP: ofrece colores de alto contraste y texto nítido. Es suficientemente opaco para permitir la impresión en color por las dos caras sin que se transparente, lo que lo hace ideal para boletines, informes y octavillas.
Cargue solo un tipo de papel y de un único tamaño en la bandeja o en el alimentador de documentos. ● Asegúrese de que el papel está cargado de forma correcta cuando se cargue desde la bandeja de ● entrada o el alimentador de papel. No sobrecargue la bandeja o el alimentador de documentos.
Para cambiar los ajustes de las bandejas NOTA: También puede cambiar los ajustes de las bandejas desde el software de la impresora HP o el EWS. Para acceder al EWS y al software de la impresora, consulte Servidor Web integrado...
Página 29
Deslice al máximo hacia los bordes las guías de papel en la bandeja. Para deslizar las guías de ancho de papel, pulse el botón de la guía de ancho de papel izquierda y ● deslice la guía al mismo tiempo. Para deslizar la guía de ancho de papel, pulse el botón de la guía de ancho de papel y deslice la ●...
Página 30
Ajuste las guías de ancho y largo de papel hasta que toquen el borde de la pila de papel. Compruebe el área de la bandeja de entrada dentro de la impresora. Si hay papel, retírelo. Vuelva a insertar la bandeja de entrada en la impresora. Tire de la extensión de la bandeja de salida.
Página 31
Si hay otro tipo de papel en la bandeja de entrada, extráigalo. Presione el botón del ángulo inferior derecho de la bandeja, tire de la extensión de la bandeja de entrada. Deslice al máximo hacia los bordes las guías de papel en la bandeja. Para deslizar las guías de ancho de papel, pulse el botón de la guía de ancho de papel izquierda y ●...
Página 32
Cargue el papel en orientación vertical y con la cara que se va imprimir hacia abajo. Compruebe que la pila de papel está alineada con las líneas de tamaño de papel adecuadas en la parte delantera de la bandeja. Además, compruebe que la pila de papel no supera la marca de altura de pila del borde derecho de la bandeja.
Página 33
Vuelva a insertar la bandeja de entrada en la impresora. NOTA: Al introducir la bandeja de entrada, la extensión de la bandeja de entrada queda fuera de la impresora. Este es el resultado esperado. Tire de la extensión en la bandeja de salida hasta la marca del tamaño A. Tire de la extensión en la bandeja de salida hasta la marca del tamaño B.
Página 34
Si hay más papel en la bandeja de entrada, retírelo. Deslice al máximo hacia los bordes las guías de papel en la bandeja. Para deslizar las guías de ancho de papel, pulse el botón de la guía de ancho de papel izquierda y ●...
Página 35
Cargue el sobre en orientación vertical y con la cara que se va imprimir hacia abajo. Compruebe que la pila de sobres está alineada con las líneas de tamaño de papel adecuadas en la parte delantera de la bandeja. Además, compruebe que la pila de sobres no supera la marca de altura de pila del borde derecho de la bandeja.
Página 36
Vuelva a insertar la bandeja de entrada en la impresora. Tire de la extensión de la bandeja de salida. Para cargar tarjetas y papel fotográfico Extraiga totalmente la bandeja de entrada. Si hay más papel en la bandeja de entrada, retírelo. Deslice al máximo hacia los bordes las guías de papel en la bandeja.
Página 37
Para deslizar las guías de ancho de papel, pulse el botón de la guía de ancho de papel izquierda y ● deslice la guía al mismo tiempo. Para deslizar la guía de ancho de papel, pulse el botón de la guía de ancho de papel y deslice la ●...
Ajuste las guías de ancho y largo de papel hasta que toquen el borde de la pila de papel. Compruebe el área de la bandeja de entrada dentro de la impresora. Si hay papel, retírelo. Vuelva a insertar la bandeja de entrada en la impresora. Tire de la extensión de la bandeja de salida.
NOTA: Muchas de las funciones especiales no funcionarán correctamente si el cristal del escáner y el respaldo de la tapa no están limpios. Para obtener más información, consulte Mantenimiento de la impresora. NOTA: Retire todos los originales de la bandeja del alimentador de documentos antes de levantar la tapa de la impresora.
Para cargar un original en el alimentador de documentos Cargue el original con la cara de impresión hacia arriba en el alimentador de documentos. Si carga un original imprimido en orientación vertical, coloque las hojas de forma que el borde superior del documento se introduzca en primer lugar.
Abra el software de la impresora HP (Windows) Después de instalar el software de la impresora HP, según su sistema operativo, realice uno de los siguientes pasos. Windows 10: En el escritorio del equipo, haga clic en Iniciar, seleccione Todas las aplicaciones, haga clic ●...
NOTA: Para configurar los ajustes de impresión para todos los trabajos de impresión, realice los cambios en el software de HP facilitado con la impresora. Si desea más información sobre el software de HP, consulte Herramientas de administración de la impresora.
NOTA: Para configurar los ajustes de impresión para todos los trabajos de impresión, realice los cambios en el software de HP facilitado con la impresora. Si desea más información sobre el software de HP, consulte Herramientas de administración de la impresora.
NOTA: Para configurar los ajustes de impresión para todos los trabajos de impresión, realice los cambios en el software de HP facilitado con la impresora. Si desea más información sobre el software de HP, consulte Herramientas de administración de la impresora.
SUGERENCIA: Puede utilizar esta impresora para imprimir documentos y fotos en su dispositivo móvil (por ejemplo, un teléfono inteligente o tablet). Para obtener más información, visite el sitio web HP Mobile Printing www.hp.com/go/mobileprinting ). (Puede que en este momento este sitio web no esté disponible en todos los idiomas).
Página 46
Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades. Haga clic en Imprimir o en Aceptar para empezar a imprimir. NOTA: Una vez finalizada la impresión, retire el papel fotográfico no utilizado de la bandeja de entrada. Guarde el papel fotográfico para que no empiece a ondularse, lo cual reduciría la calidad de sus resultados de impresión.
Puede crear un álbum de fotos desde una unidad flash USB. Puede crear un álbum de fotos conectando una unidad flash USB. Inserte una unidad flash USB en el puerto USB frontal. En la pantalla del panel de control, toque Imprimir fotografías. En la pantalla del panel de control, toque Fotos carnet y seleccione el diseño y tipo del carnet.
Página 48
NOTA: Para configurar los ajustes de impresión para todos los trabajos de impresión, realice los cambios en el software de HP facilitado con la impresora. Si desea más información sobre el software de HP, consulte Herramientas de administración de la impresora.
NOTA: Para configurar los ajustes de impresión para todos los trabajos de impresión, realice los cambios en el software de HP facilitado con la impresora. Si desea más información sobre el software de HP, consulte Herramientas de administración de la impresora.
NOTA: Los dispositivos con Android 4.4 o posterior son compatibles con el plugin de Servicios de impresión HP. Los dispositivos con Android 4.3 o anterior pueden imprimir al utilizar la aplicación HP ePrint, disponible en la Google Play Store. Windows Mobile: Seleccione Imprimir en el menú Dispositivo. No requiere configuración puesto ●...
Para más información detallada sobre activar la impresión desde sus dispositivos móviles visite www.hp.com/go/mobileprinting. Si no está disponible una versión local de este sitio web en su país, región o idioma, puede que se le redirija al sitio de Impresión móvil de HP de otro país/región que esté en otro idioma.
Página 52
Para cambiar la configuración predeterminada de impresión, haga clic en Imprimir, escanear y enviar ● por fax y, a continuación, en Establecer preferencias en el software de la impresora HP. Para abrir el software de la impresora HP, consulte Abra el software de la impresora HP (Windows) para obtener más información.
Página 53
área de impresión, seleccione esta función para adaptar el contenido de la página a los márgenes más pequeños a fin de no crear más páginas. Tecnologías Real Life de HP: Esta función permite suavizar y enfocar las imágenes y gráficos para —...
Puede escanear documentos, fotos y otros tipos de papeles y enviarlos a diferentes destinos, como un ordenador o un destinatario de correo electrónico. Al escanear documentos con el software de la impresora HP, puede escanear a un formato que se puede buscar y editar.
Además, en los equipos con sistema operativo Windows, el software de la impresora debe estar ejecutándose antes del escaneo. Puede usar el software de la impresora HP para escanear documentos en texto editable. Para obtener más información, vea Escaneo de documentos como texto editable.
únicamente cuando la luz del puerto USB no parpadee. NOTA: La impresora no admite tarjetas unidades flash USB encriptadas. También puede usar el software de la impresora HP para escanear documentos en texto editable. Para obtener más información, consulte Escaneo de documentos como texto editable.
Escanee un documento o foto para enviarlo por correo electrónico Puede escanear a correo electrónico desde el panel de control o desde el software de impresión HP. Cómo escanear un documento o foto para enviarlo por correo electrónico desde el panel de control Cargue el original con el lado de impresión hacia abajo en la esquina frontal derecha del cristal del...
Toque Aceptar cuando finalice el escaneo y luego toque Sí para enviar otro correo electrónico o No para terminar. Cómo escanear un documento o foto para enviar por correo electrónico desde el software de la impresora HP (Windows) Cargue el original con el lado de impresión hacia abajo en la esquina frontal derecha del cristal del escáner o con el lado de impresión hacia arriba en el alimentador de documentos.
Escaneo de documentos como texto editable Al escanear documentos, puede usar el software de HP para escanear documentos en un formato que permite realizar búsquedas, copiar, pegar y editar. Esto le permite editar cartas, recortes de prensa y muchos otros documentos.
Abra HP Scan. HP Scan se encuentra en la carpeta Applications/HP en el nivel superior del disco duro. Haga clic en el botón Escanear. Aparecerá un cuadro de diálogo para solicitar la confirmación del dispositivo de escaneo y del valor predeterminado de los ajustes de escaneo.
Cargue el original con el lado de impresión hacia abajo en la esquina frontal derecha del cristal del escáner o con el lado de impresión hacia arriba en el alimentador de documentos. Abra el software de la impresora HP. Para obtener más información, vea Abra el software de la impresora HP (Windows).
En el software de la impresora, haga clic en Escanear un documento o foto . Haga clic en el enlace Más de la esquina superior derecha del cuadro de diálogo HP Scan. El panel de configuración detallado aparece a la derecha. La columna izquierda resume la configuración actual de cada sección.
Página 63
Para evitar la omisión o el escaneo incorrecto de texto, asegúrese de configurar correctamente el brillo ● en el software. Si desea escanear un documento con varias páginas a un archivo, en lugar de varios archivos, inicie el ● escaneo con el software de la impresora en lugar de seleccionar Digitalizar en la pantalla de la impresora, o use el alimentador de documentos para escanear.
Puede utilizar la impresora para enviar y recibir faxes, incluso en color. Puede programar los faxes para que se envíen posteriormente en un plazo de 24 horas y configurar los contactos de la libreta de teléfonos para enviar faxes de forma sencilla y rápida a números que utilice con frecuencia. En el panel de control de la impresora, también puede configurar varias opciones de fax, como la resolución y el contraste entre claridad y oscuridad de los faxes que envía.
Puede enviar por fax un documento directamente desde el ordenador sin necesidad de imprimirlo primero. Para utilizar esta función, asegúrese de haber instalado el software de la impresora HP en el ordenador, que la impresora esté conectada a una línea telefónica que funcione y que la función de fax esté configurada y funcione correctamente.
Enviar un fax desde un teléfono Puede enviar un fax usando un interno telefónico. Esto le permite hablar con el destinatario deseado antes de enviar el fax. Cómo enviar un fax desde una extensión de teléfono Cargue el original con el lado de impresión hacia abajo en la esquina frontal derecha del cristal del escáner o con el lado de impresión hacia arriba en el alimentador de documentos.
Enviar un fax utilizando la memoria de la impresora Puede escanear un fax en blanco y negro en la memoria y, a continuación, enviarlo desde ella. Esta función es útil si el número al que trata de llamar está ocupado o no disponible temporalmente. La impresora digitaliza los originales en memoria y los envía cuando puede conectar con la máquina de fax del destinatario.
Enviar un fax en modo de corrección de errores Modo de corrección de errores (ECM) impide que se pierdan datos a causa de la mala calidad de la línea telefónica, al detectar los errores ocurridos durante la transmisión y solicitar automáticamente la retransmisión de la parte que haya fallado.
Puede recibir los faxes de forma manual desde un teléfono conectado directamente a la impresora (en el puerto 2-EXT). Para recibir un fax manualmente Asegúrese de que la impresora esté encendida y que cargó papel en la bandeja principal. Retire los originales de la bandeja del alimentador de documentos. Establezca el ajuste Timbres antes de responder en un número alto para poder responder a la llamada entrante antes de que lo haga la impresora.
HP recomienda comprobar que el número al que se envía sea una línea de fax operativa. Envíe un fax de prueba para asegurarse de que la máquina de fax es capaz de recibir los faxes que se reenvíen.
siguientes elementos solicitados: fecha de inicio, hora de inicio, fecha de finalización y hora de finalización. El reenvío de fax está activado. Pulse Aceptar para confirmar la acción. Si se interrumpe la alimentación de la impresora durante la configuración de Reenvío de faxes, se guardará...
Además de crear y gestionar los contactos de directorio telefónico desde el panel de control de la impresora, también puede utilizar las herramientas disponibles de su ordenador, como el software de HP incluido en la impresora y en el EWS de la impresora. Para obtener más información, vea Herramientas de administración de la...
Toque ( Directorio telefónico ) y, a continuación, ( Contacto ). Toque (signo más) para añadir un contacto. Toque Nombre y luego escriba el nombre del contacto de la libreta de teléfonos. A continuación, toque Terminado . Toque Número de fax y luego ingrese el número de fax del contacto de la libreta de teléfonos. A continuación, toque Terminado .
Toque Cantidad de miembros, seleccione los contactos del directorio telefónico que quiere incluir en el grupo y toque Seleccionar. Toque Crear. Para cambiar los contactos del grupo del directorio telefónico En la pantalla del panel de control de la impresora, toque Fax . Toque Enviar ahora.
En la cabecera del fax se imprime su nombre y su número de fax en la parte superior de cada fax que envíe. HP recomienda configurar la cabecera de fax utilizando el software de HP facilitado con la impresora. También puede configurar la cabecera de fax desde el panel de control de la impresora, tal como se describe aquí.
Si conecta la impresora a una línea con timbre especial, solicite a la compañía telefónica que asigne un patrón de timbre a las llamadas de voz y otro a las de fax. HP recomienda solicitar que los números de fax tengan dos o tres timbres.
Aparecerá un mensaje que indica que este ajuste no se debe cambiar a menos que tenga varios números en la misma línea telefónica. Toque Sí para continuar. Seleccione el modelo de tono asignado por su empresa telefónica a las llamadas de fax. Si no conoce el modelo de tono asignado o no está...
Establecimiento de la velocidad de fax Puede establecer la velocidad de fax utilizada para la comunicación entre la impresora y otros equipos de fax a la hora de enviar y recibir faxes. Si utiliza una de las siguientes opciones, puede que sea necesario establecer una velocidad de fax más baja: Un servicio telefónico por Internet ●...
NOTA: HP no garantiza que la impresora sea compatible con todas las líneas o proveedores de servicios digitales, en todos los entornos digitales, o con todos los convertidores de digital a análogo. Siempre se recomienda que converse directamente con la compañía telefónica respecto de las opciones correctas de...
NOTA: Asegúrese de que los cabezales de impresión y los cartuchos se encuentren en buenas condiciones y se hayan instalado correctamente. Para obtener más información, consulte Trabajar con cartuchos. En esta sección se tratan los siguientes temas: Impresión de informes de confirmación del fax ●...
Para configurar la impresora para imprimir informes de error de fax automáticamente En la pantalla del panel de control de la impresora, toque Fax . Toque Configurar . Toque Informes y toque Informes de error de fax. Toque para seleccionar una de las opciones siguientes. Encendido (al enviar y Imprime siempre que ocurre un error en el fax.
Para acceder a estas herramientas, use el software de HP que instaló con la impresora. Después de ejecutar estas herramientas, siga los procedimientos de esta sección para finalizar la instalación del fax.
Página 83
"2-EXT" situado en la parte posterior de la impresora. NOTA: Si dispone de un sistema telefónico de tipo paralelo, HP recomienda que utilice el cable telefónico de 2 hilos, suministrado con la impresora, para conectarlo al conector telefónico de pared.
Caso I: Línea compartida de voz/fax con contestador automático ● Caso J: Línea compartida de voz/fax con módem de equipo y contestador automático ● Caso K: Línea compartida de voz/fax con módem de acceso telefónico de equipo y correo de voz ●...
NOTA: Si la configuración en su hogar u oficina no se describe en este apartado, configure la impresora como lo haría para un teléfono analógico normal. Compruebe que utiliza el cable telefónico suministrado en la caja para conectar un extremo a la toma telefónica de la pared y el otro al puerto con el nombre 1-LINE que se encuentra en la parte posterior de la impresora.
Figura 5-1 Vista posterior de la impresora Toma telefónica de pared. Utilice el cable telefónico suministrado en la caja con la impresora para conectarlo al puerto 1-LINE. Es posible que necesite conectar el cable telefónico suministrado al adaptador proporcionado para su país/región.
Figura 5-2 Vista posterior de la impresora Toma telefónica de pared. Filtro DSL (o ADSL) y cable suministrados por su proveedor de DSL. Utilice el cable telefónico suministrado en la caja con la impresora para conectarlo al puerto 1-LINE. Es posible que necesite conectar el cable telefónico suministrado al adaptador proporcionado para su país/región.
NOTA: Algunos sistemas RDSI permiten configurar los puertos para equipos telefónicos específicos. Por ejemplo, es posible asignar un puerto para el teléfono y un equipo de fax del Grupo 3 y otro para funciones diversas. Si tiene problemas una vez conectado al puerto de fax/teléfono de su convertidor RDSI, pruebe con el puerto designado para funciones diversas, que debe tener una etiqueta "multi- combi"...
Para configurar la impresora con un servicio de timbre especial Conecte un extremo del cable telefónico suministrado con la impresora al conector telefónico de la pared y el otro extremo al puerto con el nombre 1-LINE que se encuentra en la parte posterior de la impresora.
Página 90
Figura 5-4 Vista posterior de la impresora Toma telefónica de pared. Utilice el cable telefónico suministrado en la caja con la impresora para conectarlo al puerto 1-LINE. Es posible que necesite conectar el cable telefónico suministrado al adaptador proporcionado para su país/región.
Para configurar la impresora para que responda automáticamente a las llamadas, desactive el ajuste Respuesta automática . Ejecute una prueba de fax. Si descuelga el teléfono antes de que responda la impresora y oye los tonos de un equipo de fax emisor, deberá...
NOTA: Es posible que necesite conectar el cable telefónico suministrado al adaptador proporcionado para su país/región. Si no utiliza el cable suministrado para conectar desde la toma telefónica de pared a la impresora, tal vez no pueda enviar o recibir faxes correctamente. Este cable telefónico especial es distinto de los cables telefónicos que pueda tener en su casa o en la oficina.
Para configurar la impresora con un módem de acceso telefónico Retire el enchufe blanco del puerto 2-EXT ubicado en la parte posterior de la impresora. Busque el cable telefónico que conecta la parte posterior del equipo (el módem de acceso telefónico del equipo) con la toma telefónica de pared.
Bifurcador paralelo. Filtro DSL/ADSL. Conecte un extremo de la toma telefónica suministrada con la impresora al puerto 1-LINE de la parte posterior de la impresora. Conecte el otro extremo del cable al filtro DSL/ADSL. Es posible que necesite conectar el cable telefónico suministrado al adaptador proporcionado para su país/región.
Línea compartida de voz/fax con módem de acceso telefónico de equipo Si utiliza la línea telefónica para llamadas de fax y teléfono, siga estas instrucciones para configurar el fax. Existen dos modos distintos de configurar la impresora con el equipo según el número de puertos telefónicos del equipo.
NOTA: Es posible que necesite conectar el cable telefónico suministrado al adaptador proporcionado para su país/región. Si no utiliza el cable suministrado para conectar desde la toma telefónica de pared a la impresora, tal vez no pueda enviar o recibir faxes correctamente. Este cable telefónico especial es distinto de los cables telefónicos que pueda tener en su casa o en la oficina.
Página 97
Toma telefónica de pared. Bifurcador paralelo. Filtro DSL/ADSL. Utilice el cable telefónico incluido para conectarlo al puerto 1-LINE ubicado en la parte posterior de la impresora. Es posible que necesite conectar el cable telefónico suministrado al adaptador proporcionado para su país/región.
NOTA: Los teléfonos que están en otras partes de la casa/oficina que comparten el mismo número telefónico con el servicio DSL, deben estar conectados a filtros DSL adicionales para evitar sentir ruidos cuando realice llamadas de voz. Conecte un extremo del cable telefónico incluido en la caja de la impresora en el filtro DSL y el otro extremo al puerto 1-LINE ubicado en la parte posterior de la impresora.
La impresora supervisará la llamada durante este tiempo en busca de tonos de fax. Si se detectan los tonos de un fax entrante, el dispositivo HP emitirá tonos de recepción de fax y lo recibirá; si no hay tonos de fax, la impresora deja de supervisar la línea y se puede grabar un mensaje de voz en el contestador automático.
Línea compartida de voz/fax con módem de acceso telefónico de equipo y contestador automático ● Línea compartida de voz/fax con módem DSL/ADSL de equipo y contestador automático ● Línea compartida de voz/fax con módem de acceso telefónico de equipo y contestador automático Existen dos modos distintos de configurar la impresora con el equipo según el número de puertos telefónicos del equipo.
Página 101
La impresora supervisará la llamada durante este tiempo en busca de tonos de fax. Si se detectan los tonos de un fax entrante, el dispositivo HP emitirá tonos de recepción de fax y lo recibirá; si no hay tonos de fax, la impresora deja de supervisar la línea y se puede grabar un mensaje de voz en el contestador automático.
Línea compartida de voz/fax con módem DSL/ADSL de equipo y contestador automático Toma telefónica de pared. Bifurcador paralelo. Filtro DSL/ADSL. El cable telefónico que se incluye con la impresora se conecta al puerto 1-LINE ubicado en la parte posterior de la impresora. Es posible que necesite conectar el cable telefónico suministrado al adaptador proporcionado para su país/región.
La impresora supervisará la llamada durante este tiempo en busca de tonos de fax. Si se detectan los tonos de un fax entrante, el dispositivo HP emitirá tonos de recepción de fax y lo recibirá; si no hay tonos de fax, la impresora deja de supervisar la línea y se puede grabar un mensaje de voz en el contestador automático.
Página 104
Como su módem comparte la línea de teléfono con la impresora, no puede usar el módem y la impresora a la vez. Por ejemplo, no puede utilizar la impresora para enviar y recibir faxes mientras utiliza el módem de acceso telefónico para enviar un mensaje de correo electrónico o tener acceso a Internet. Existen dos modos distintos de configurar la impresora con el equipo según el número de puertos telefónicos del equipo.
Configuración de fax de tipo serie Para obtener información acerca de la configuración de la impresora para enviar y recibir faxes utilizando un sistema telefónico de tipo serie, consulte el sitio web sobre configuración de fax para su país/región. Austria www.hp.com/at/faxconfig Alemania www.hp.com/de/faxconfig Suiza (francés) www.hp.com/ch/fr/faxconfig...
Irlanda www.hp.com/ie/faxconfig Italia www.hp.com/it/faxconfig Comprobación de la configuración de fax Puede probar la configuración del fax para comprobar el estado de la impresora y asegurarse de que se ha configurado correctamente para el envío y recepción de faxes. Realice esta prueba tras haber configurado el fax de la impresora.
USB. HP ePrint HP ePrint es un servicio gratuito de HP que permite imprimir en una impresora HP habilitada para ePrint ● en cualquier momento, desde cualquier lugar. Es tan sencillo como enviar un correo electrónico a la dirección que se asignó...
Página 108
Cuando la impresora está conectada al servidor, la impresora imprime una página de información. Siga las instrucciones que aparecen en la página de información para finalizar la configuración. Para configurar Servicios Web utilizando el software de la impresora HP (Windows) Abra el software de la impresora HP. Para obtener más información, consulte...
En su equipo o dispositivo móvil, abra la aplicación de correo electrónico. Cree un nuevo correo electrónico y adjunte el archivo que quiera imprimir. Introduzca la HP ePrint dirección de correo de la impresora en la línea “Para” del correo electrónico y marque la opción para enviar el mensaje.
Para aprender más sobre aplicaciones de impresión individual y para añadir, configurar o eliminar ● aplicaciones de impresión visite HP Connected (www.hpconnected.com). Este sitio puede no estar disponible en todos los países o regiones. Puede desactivar también las aplicaciones de impresión desde EWS. Para hacerlo, abra EWS (ver ●...
● Información sobre los cartuchos y el cabezal de impresión Las siguientes sugerencias le facilitan el mantenimiento de los cartuchos HP y garantizan una calidad de impresión uniforme. Las instrucciones de esta guía son para la sustitución de los cartuchos, no para una primera instalación.
No todos los cartuchos de tinta están disponibles en todos los países/regiones. PRECAUCIÓN: HP le recomienda reemplazar los cartuchos que falten lo antes posible para evitar problemas con la calidad de impresión, un posible uso adicional de tinta o daños en el sistema de tinta. No apague nunca la impresora cuando falten cartuchos.
Página 113
Abra la puerta de acceso a los cartuchos. NOTA: Espere hasta que el carro de impresión deje de moverse antes de continuar. Presione la parte delantera del cartucho para soltarlo y, a continuación, retírelo de la ranura. Retire el cartucho nuevo del embalaje. Ayudándose con las letras de código de color, deslice el cartucho en la ranura vacía hasta que quede instalado correctamente en su lugar.
Los datos que recoge el chip no contienen información alguna que pueda identificar a un usuario que utilice dicho cartucho o la impresora. HP recoge una muestra de los chips de memoria de los cartuchos devueltos mediante el programa de reciclaje y devolución gratuita de HP (HP Planet Partners: www.hp.com/recycle...
Durante el periodo de garantía, el producto está cubierto mientras no se agote la tinta HP y no se llegue a la fecha de término de la garantía. La fecha de término de la garantía, en formato AAAA-MM, se puede encontrar en el producto como se indica: 102 Capítulo 7 Trabajar con cartuchos...
Problemas de conexión y de red. SUGERENCIA: Para obtener información sobre cómo configurar y utilizar la impresora de manera inalámbrica, visite el Centro de impresión inalámbrica de HP ( www.hp.com/go/wirelessprinting Antes de comenzar Asegure lo siguiente: La impresora no está conectada a la red con un cable Ethernet.
Cambio del tipo de conexión Después de instalar el software de la impresora HP y conectar la impresora a su equipo o a una red, puede utilizar el software para cambiar el tipo de conexión (por ejemplo, de una conexión USB a una conexión inalámbrica).
Obtenga más información sobre cómo cambiar de una conexión USB a una inalámbrica. Haga clic aquí para obtener más información en línea. Puede que en este momento este sitio web no esté disponible en todos los idiomas. Para cambiar de una conexión inalámbrica a una conexión con USB o Ethernet (Windows) Conecte el cable USB o Ethernet a la impresora.
En el panel de control de la impresora, toque o desplace hacia abajo la ficha de la parte superior de la pantalla para abrir el panel, toque (el botón Sin cables) y, a continuación, toque ( Ajustes ). Toque Configuración inalámbrica. Toque Inalámbrica para activarla o desactivarla.
— impresora. Si no ha instalado el software de la impresora HP en el equipo, conecte la tecnología inalámbrica directa Wi-Fi Direct primero y luego instale el software de la impresora. Seleccione Inalámbrico cuando el software de la impresora le pregunte el tipo de conexión.
Página 121
En la lista de impresoras disponibles, seleccione el nombre de Wi-Fi Direct mostrado como DIRECT-**- HP OfficeJet Pro 7740 (donde ** son los únicos caracteres que identifican a su impresora) y, a continuación, siga las instrucciones en la pantalla de la impresora y su dispositivo móvil.
Página 122
Para obtener más información, consulte la documentación proporcionada por Apple. Haga clic en el icono de Wi-Fi y elija el nombre Wi-Fi Direct, como por ejemplo DIRECT-**-HP OfficeJet Pro 7740 (donde ** son los únicos caracteres para identificar a su impresora).
Página 123
Abra Preferencias del sistema . Dependiendo de su sistema operativo, haga clic en Impresoras y escáneres . Haga clic en + debajo de la lista de impresoras a la izquierda. Seleccione la impresora de la lista de impresoras detectadas (la palabra “Bonjour” aparece en la columna derecha al lado del nombre de la impresora), y haga clic en Agregar.
No hace falta sustituir los cartuchos hasta que la calidad de impresión sea inaceptable. Haga doble clic en HP Utility en la carpeta HP dentro de la carpeta Aplicaciones en el nivel superior del disco duro.
NOTA: Puede abrir y usar el servidor web integrado sin estar conectado a Internet. No obstante, algunas funciones no estarán disponibles. Acerca de las cookies ● Apertura del servidor Web incorporado ● No se puede abrir el servidor Web integrado ●...
En el ordenador o dispositivo móvil inalámbrico, active la conexión inalámbrica, busque el nombre de Wi-Fi Direct y establezca la conexión, por ejemplo: DIRECT-**-HP OfficeJet Pro 7740 (donde ** son los únicos caracteres para identificar la impresora). Inserte la contraseña de Wi-Fi Direct cuando se le solicite.
Página 127
SUGERENCIA: Si utiliza un ordenador con Windows, puede visitar el sitio web de soporte en línea de HP en www.hp.com/support . Este sitio web contiene información y utilidades que pueden ayudarle a solucionar muchos problemas habituales de impresoras. 114 Capítulo 9 Herramientas de administración de la impresora...
NOTA: Es posible que los asistente para solucionar problemas en línea de HP no estén disponibles el todos los idiomas. Lea las instrucciones generales en la Ayuda para eliminar atascos de papel Dentro de la impresora se pueden producir atascos de papel en muchos lugares diferentes.
Página 129
Cómo eliminar un atasco de papel de la bandeja 1 Extraiga completamente la bandeja 1 de la impresora. Compruebe el hueco en la impresora donde estaba la bandeja de salida. Extraiga el papel estacado del hueco. Vuelva a insertar la Bandeja 1 en la impresora. Para eliminar un atasco de papel de la bandeja 2 Retire completamente la bandeja 2 de la impresora.
Página 130
Compruebe el hueco en la impresora donde estaba la bandeja de salida. Extraiga el papel estacado del hueco. Vuelva a insertar la bandeja 2 en la impresora. Para eliminar un atasco de papel desde la parte frontal de la impresora NOTA: No apague la impresora cuando haya un atasco de papel en la parte frontal de la impresora.
Página 131
Cierre la puerta de acceso a cartucho. Para eliminar un atasco de papel del área de impresión a doble cara Tire de la bandeja 1 para retirarla de la impresora. Pulse los botones de los dos lados de la bandeja de salida y retírela. Abra la puerta de la impresión a doble cara (encima de donde estaba la bandeja) sosteniendo el centro y tirando de él hacia usted.
Página 132
Extraiga el papel atascado. Eleve, empuje hacia atrás y cierre la puerta de la impresión a doble cara. Inserte la bandeja de salida. Vuelva a insertar la Bandeja 1 en la impresora. Cómo eliminar un atasco de papel de la parte posterior de la impresora Vaya a la parte posterior de la impresora.
Página 133
Presione los dos botones de la cubierta de la ruta del papel y extraiga la cubierta completamente de la impresora. Extraiga el papel atascado. Vuelva a insertar la bandeja de la ruta del papel en la impresora. Cierre la puerta de acceso posterior. Cómo eliminar un atasco de papel del alimentador de documentos Levante la cubierta del alimentador de documentos.
Página 134
Extraiga el papel atascado en los rodillos. Cierre la cubierta del alimentador de documentos hasta que encaje en su sitio. Levante la bandeja del alimentador de documentos. Retire el papel atascado bajo la bandeja. ESWW Problemas de tascos y alimentación del papel 121...
NOTA: Es posible que los asistente para solucionar problemas en línea de HP no estén disponibles el todos los idiomas. Lea las instrucciones generales en la Ayuda para eliminar un atasco en el carro de impresión Retire cualquier objeto (por ejemplo, papel) que pueda estar bloqueando el carro de impresión.
Ajuste las guías de ancho de papel de la bandeja de entrada para que encajen perfectamente con cada ● tipo de papel. Asegúrese de que las guías de ancho de papel no doblan el papel de la bandeja de entrada. Ajuste la guía de largo de papel de la bandeja de entrada para que encaje perfectamente con cada tipo ●...
Obtenga las instrucciones paso a paso si la impresora no responde o no imprime. imprimen. NOTA: Es posible que HP Print and Scan Doctor y los asistente para solucionar problemas en línea de HP no estén disponibles el todos los idiomas. Lea las instrucciones generales en la Ayuda relativas a no poder imprimir Para solucionar problemas de impresión (Windows)
Página 138
Windows Vista: Desde el menú Iniciar de Windows, haga clic en Panel de control y, a ● continuación, en Impresoras. Windows XP: Desde el menú Inicio de Windows, haga clic en Panel de control y luego en ● Impresoras y faxes. Haga doble clic en el icono para su impresora o haga clic con el botón derecho en el icono para su impresora y seleccione Ver lo que se imprime, para abrir la cola de impresión.
Haga clic con el botón derecho en Administrador de trabajos de impresión y luego en Propiedades. En la ficha General, junto a Tipo de inicio, seleccione Automático. Si el servicio no está en ejecución, en Estado del servicio, haga clic en Inicio y luego en Aceptar.
Página 140
iii. Haga doble clic en Servicios y seleccione Cola de impresión. Haga clic con el botón derecho en Cola de impresión y haga clic en Reiniciar para reiniciar el servicio. Asegúrese de que la impresora correcta está establecida como impresora predeterminada. La impresora predeterminada tiene al lado una marca de selección en un círculo negro o verde.
Página 141
Conexión de alimentación a la impresora Conexión a la toma de corriente Observe el botón Consumo situado en la impresora. Si no está iluminado, la impresora está apagada. Pulse el botón Consumo para encender la impresora. NOTA: Si la impresora no recibe energía eléctrica, conéctela a otra toma de corriente. Con la impresora encendida, desconecte el cable de alimentación del lateral de la misma.
Cargue papel blanco normal sin utilizar de tamaño carta o A4 en la bandeja de entrada. Abra el software de la impresora HP. Para obtener más información, vea Abra el software de la impresora HP (Windows).
Página 143
Asegúrese de que está utilizando cartuchos de tinta HP originales. Compruebe el tipo de papel. Para obtener la mejor calidad de impresión, utilice papel HP de alta calidad o papeles que cumplan con el estándar de ColorLok®. Para obtener más información, vea Conceptos básicos relativos al...
Página 144
Cargue papel normal blanco de tamaño carta o A4 en la bandeja de entrada. Abra HP Utility. NOTA: HP Utility está ubicada en la carpeta HP, dentro de la carpeta Aplicaciones. Seleccione su impresora de la lista de dispositivos a la izquierda de la ventana. Haga clic en Alinear.
. Este sitio web contiene información y utilidades que pueden ayudarle a solucionar muchos problemas habituales de impresoras. Si el sistema se lo pide, seleccione su país/región y, a continuación, haga clic en Todos los contactos de HP para obtener información sobre cómo solicitar asistencia técnica.
Obtenga las instrucciones paso a paso, si no puede crerar un escaneo o si los escaneos son de baja calidad. NOTA: Es posible que HP Print and Scan Doctor y los asistente para solucionar problemas en línea de HP no estén disponibles el todos los idiomas.
● no haya problemas. Si está realizando la prueba desde el Asistente para la instalación del fax (Windows) o HP Utility (OS ● X), asegúrese de que la impresora no esté ejecutando otras tareas, como la recepción de un fax o la realización de una copia.
Página 148
Asegúrese de que la impresora esté conectada correctamente al conector telefónico de pared. Conecte ● un extremo del cable telefónico suministrado con la impresora al conector telefónico de la pared y el otro extremo al puerto con el nombre 1-LINE que se encuentra en la parte posterior de la impresora. Si utiliza un bifurcador telefónico, éste puede ser la causa de los problemas en el envío y la recepción de ●...
Página 149
Figura 10-1 Vista posterior de la impresora Toma telefónica de pared. Utilice el cable telefónico suministrado en la caja de la impresora para conectarlo al puerto "1-LINE". Después de haber conectado el cable telefónico al puerto 1-LINE, vuelva a ejecutar la prueba de fax para asegurarse de que sea satisfactoria y que la impresora esté...
Página 150
Compruebe que está utilizando el cable telefónico suministrado con la impresora. Si no utiliza el cable ● suministrado para conectar la impresora a la toma telefónica de pared, tal vez no pueda enviar o recibir faxes. Después de conectar el cable telefónico suministrado con la impresora, vuelva a ejecutar la prueba de fax.
Resuelva problemas enviando o recibiendo faxes o enviando faxes a su ordenador. NOTA: Es posible que los asistente para solucionar problemas en línea de HP no estén disponibles el todos los idiomas. Lea las instrucciones generales en la Ayuda para problemas específicos con el fax ¿Qué...
Después de encender la impresora, HP recomienda que espere cinco minutos antes de enviar o recibir un fax. La impresora no puede enviar o recibir faxes mientras se inicializa después de conectarla. Si ha activado HP Digital Fax, puede que no sea posible enviar ni recibir faxes en caso de que la memoria ●...
Pruebe a conectar un teléfono y un cable que funcionen al conector telefónico de pared que está ● utilizando con la impresora y compruebe si hay tono de llamada. Si no lo oye, póngase en contacto con la compañía telefónica local para solicitar asistencia. Es posible que se esté...
Página 154
Si dispone de un servicio de correo de voz en el mismo número de teléfono que utiliza para las llamadas ● de fax, debe recibir los faxes de forma manual, no de forma automática. Esto quiere decir que debe estar disponible para responder personalmente las llamadas de fax entrantes. Si cuenta con un equipo con módem de marcación en la misma línea telefónica que la impresora, ●...
HP Digital Fax no está activado o el equipo no está configurado para recibir faxes Active HP Digital Fax y ● asegúrese de que el equipo se ha configurado para recibir faxes.
Busque los ajustes de la red para la conexión inalámbrica Elija una de las siguientes opciones para la solución de problemas. HP Print and Scan HP Print and Scan Doctor es una utilidad que puede indicarle el nombre de la red (SSID) y la contraseña (clave Doctor de red).
● Ejecute HP Print and Scan Doctor para solucionar el problema de forma automática. La utilidad intentará diagnosticar y solucionar el problema. La HP Print and Scan Doctor puede que no esté disponible en todos los idiomas. Problemas de hardware de la impresora...
. Este sitio web contiene información y utilidades que pueden ayudarle a solucionar muchos problemas habituales de impresoras. Si el sistema se lo pide, seleccione su país/región y, a continuación, haga clic en Todos los contactos de HP para obtener información sobre cómo solicitar asistencia técnica.
Úselo también como ayuda para solucionar problemas de la impresora. El informe de estado de la impresora también contiene un registro de los eventos recientes. Si necesita llamar a HP, generalmente es útil imprimir el informe de estado de la impresora antes de llamar. Página de configuración de redes Si la impresora se encuentra conectada a una red, puede imprimir una página de configuración de redes para...
Solucionar problemas mediante el uso de Servicios Web Si tiene problemas para usar los Servicios Web de HP, como HP ePrint y las aplicaciones de impresión, compruebe lo siguiente: Asegúrese de que la impresora esté conectada a Internet mediante una conexión Ethernet o ●...
Limpieza del cristal del escáner El polvo o suciedad en el cristal del escáner, en el respaldo de la tapa del escáner o en el marco del escáner puede disminuir su rendimiento, disminuir la calidad de los escaneos y afectar la precisión de las funciones especiales, tal como el ajuste de copias a un tamaño de página determinado.
Utilice un paño suave, húmedo y que no desprenda pelusas para limpiar el polvo y las manchas de la carcasa. Evite la penetración de líquidos en el interior de la impresora y en el panel frontal de ésta. Limpieza del alimentador de documentos Si el alimentador de documentos carga varias páginas o si no carga papel normal, puede limpiar los rodillos y la almohadilla de separación.
NOTA: También puede hacer lo mismo desde el software de la impresora HP o desde el servidor web incorporado (EWS). Para acceder al software o al EWS, consulte Abra el software de la impresora HP...
Servicio de asistencia técnica de HP Para obtener las últimas actualizaciones de producto e información de asistencia, visite el sitio web de asistencia en www.hp.com/support. La asistencia en línea HP proporciona varias opciones para ayudarle con su impresora: Controladores y descargas: descargue los controladores y las actualizaciones de software, así como manuales y documentación del producto que acompañan a la impresora.
Foros de soporte HP: visite Foros de soporte HP para ver respuestas a preguntas y problemas comunes. Puede ver preguntas enviadas por otros clientes de HP o iniciar sesión y enviar sus propias preguntas y comentarios. Solución de problemas: use las herramientas en línea de HP para detectar su impresora y encontrar las soluciones recomendadas.
Los requisitos de software y del sistema se pueden encontrar en el archivo Léame, que está disponible ● en el CD del software de la impresora HP, proporciono con la impresora. Para obtener información sobre la admisión de sistemas operativos futuros, visite la página web de ●...
[16 a 24 lb]): hasta 35 ● Pesos y tamaño del papel: Para obtener una lista de los tamaños de papel admitidos, consulte el software de la impresora HP. ● Papel normal: De 60 a 105 g/m (de 16 a 28 lb) ●...
Especificaciones de escaneo Resolución: hasta 1200 x 1200 ppi ópticos ● Para obtener más información sobre la resolución de escaneo, consulte el software de la impresora HP. Color: 24 bits color, 8 bits en escala de grises (256 tonos de gris) ●...
A efectos de identificación reglamentaria, al producto se le asigna un Número de Modelo Reglamentario. El número reglamentario de modelo para este producto es el SNPRC-1500-02. No debe confundirse este número normativo con el nombre comercial (Impresora HP OfficeJet Pro 7740 Wide Format All-in-One) o el número de producto (G5J38A).
Declaración de cumplimiento de VCCI (Clase B) para los usuarios de Japón Aviso para los usuarios de Japón acerca del cable de alimentación Declaración de la emisión sonora para Alemania Declaración sobre puestos de trabajo con pantallas de visualización para Alemania 158 Apéndice A Información técnica ESWW...
Aviso para los usuarios de la red telefónica canadiense Aviso para los usuarios de la red telefónica alemana 160 Apéndice A Información técnica ESWW...
Declaración de red telefónica europea (módem / fax) Los productos HP con capacidad de FAX cumplen con los requisitos de la Directiva R&TTE 1999/5/EC (Anexo II) y llevan la marca CE correspondiente. No obstante, debido a las diferencias existentes entre las redes telefónicas públicas conmutadas de los diferentes países y regiones, la aprobación por sí...
Declaración de conformidad Información regulatoria para productos inalámbricos Esta sección contiene la siguiente información regulatoria sobre productos inalámbricos: Exposición a emisiones de radiofrecuencia ● Aviso para los usuarios de Brasil ● Aviso para los usuarios de Canadá ● Aviso para los usuarios de Taiwán ●...
Aviso para usuarios en México ● Aviso para los usuarios en Japón ● Aviso para los usuarios de Corea ● Exposición a emisiones de radiofrecuencia Aviso para los usuarios de Brasil ESWW Información regulatoria 163...
Programa de supervisión medioambiental de productos HP tiene el compromiso de proporcionar productos de calidad de forma responsable con el medio ambiente. La impresora se ha diseñado para ser reciclada. El número de materiales empleados se ha reducido al mínimo sin perjudicar ni la funcionalidad ni la fiabilidad del producto.
Directiva sobre baterías de la UE ● Consejos ecológicos HP se compromete a ayudar a sus clientes a reducir el daño medioambiental. Visite la página web de Iniciativas y Programas medioambientales de HP para obtener más información sobre las iniciativas medioambientales de HP.
Consumo de energía Los equipos de impresión y formación de imágenes de HP marcados con el logotipo ENERGY STAR® tienen la certificación de la Agencia para la Protección del Medio Ambiente de Estados Unidos. La siguiente marca aparecerá en los productos de formación de imágenes con certificación ENERGY STAR: Encontrará...
Índice cable telefónico línea RDSI (sistemas telefónicos accesibilidad 2 prueba de conexión a puerto en paralelo) 74 accesorios correcto falló 135 línea telefónica compartida configuración 14 prueba de tipo correcto falló (sistemas telefónicos en ADSL, configuración de fax con paralelo) 76 sistemas telefónicos en calidad de impresión módem de equipo (sistemas...
Página 188
limpiar 148 especificaciones de humedad 153 línea RDSI, configurar (sistemas situar 6 especificaciones de temperatura telefónicos en paralelo) 74 cristal del escáner módem, compartida con (sistemas cargar originales 25 especificaciones medioambientales telefónicos en paralelo) 79 limpiar 148 módem y contestador automático, situar 6 estado compartido con (sistemas...
Página 189
(sistemas telefónicos en hardware, prueba de configuración de alimentador de documentos paralelo) 90 fax 134 compartida con línea de fax y voz HP Utility (OS X) cabezal de impresión 149, 150 (sistemas telefónicos en apertura 111 cristal del escáner 148 paralelo) 81...
Página 190
64 conector telefónico de pared solución de problemas, no se OS X puede abrir 113 HP Utility 111 conexión a puerto, falló 135 sistema PBX, configurar con fax configuración 93 sistemas telefónicos en estado de línea de fax 138 paralelo 74 página de diagnósticos 146...
Página 191
pruebas de fax 134 sistema de ayuda del panel de warranty 152 control 145 Windows varias páginas recogidas 123 imprimir folletos 30 solución de problemas requisitos del sistema 153 alimentación eléctrica 144 conector telefónico de pared, falló 134 contestadores automáticos 142 enviar faxes 139, 142 prueba de conexión de cable telefónico de fax falló...