3
Use Installation Tool (A) and a screwdriver as shown to tighten the Mounting Nut (F).
Use la herramienta de instalación (A) y un destornillador como se ilustra para apretar la tuerca
de montaje (F).
Utiliser l' o util d'installation (F) et un tournevis pour serrer l' é crou de montage (F), comme
illustré.
5
1. Install Pulldown Hose (L) thru front of spout.
2. From below deck, remove the plastic cap from Pulldown Hose (L).
1. Instale la manguera retráctil (L) a través del frente del surtidor.
2. Por debajo de la cubierta, retire la tapa plástica de la manguera retráctil (L).
1. Installer le tuyau rétractable (L) dans la partie avant du bec.
2. Par en dessous de la plateforme, enlever le capuchon en plastique du tuyau rétractable (L).
F
1
A
2
L
2
L
4
1. Thread the Hose Guide (G) on to the end of the shank as shown.
2. Tighten by hand.
1. Enrosque la guía de la manguera (G) en el extremo del tubo roscado como se ilustra.
2. Apriete a mano.
1. Visser le guide de tuyau (G) sur l' e xtrémité de la tige, comme illustré.
2. Serrer à la main.
6
K
L
1. Install Pulldown Hose (L) to Outlet Hose (K).
2. Push in as far as possible until a "click" is heard. Tug downward to test engagement.
1. Instale la manguera retráctil (L) en la manguera de salida (K).
2. Empuje todo lo posible hasta oír un "clic". Tire hacia abajo para probar si está conectada.
1. Installer le tuyau rétractable (L) sur le tuyau de sortie (K).
2. Pousser aussi loin que possible jusqu'à ce que vous entendiez un « clic ». Tirer vers le bas
pour tester l' e nclenchement.
4
1
G
K
L