Moen INS10470 Guia De Instalacion página 13

Tabla de contenido

Publicidad

11
L
1. Discard protective cap from Spray Wand (J).
2. Ensure that the Screen and O-ring (I) are in the inlet of the Spray Wand (J).
3. Thread Spray Wand (J) on to Pulldown Hose (L) assembly.
1. Descarte la tapa protectora de la varilla rociadora (J).
2. Asegúrese de que el filtro y el anillo de caucho (I) estén en la entrada de la varilla
rociadora (J).
3. Enrosque la varilla rociadora (J) en el conjunto de la manguera retráctil (L).
1. Jeter le capuchon protecteur du bec de pulvérisation (J).
2. S'assurer que le filtre et le joint torique (I) sont insérés dans l' e ntrée du bec de
pulvérisation (J).
3. Visser le bec de pulvérisation (J) sur l'assemblage du tuyau rétractable (L).
13
Spray wand operation features / Características de operación de la varilla rociadora /
A
A. Stream mode B. Spray mode C. Pause mode
A. Modo de chorro B. Modo de rociado C. Modo de pausa
A. Mode jet aéré B. Mode pulvérisation C. Mode pause
Discard
Discarte
Jeter
1
2
3
Scaractéristiques de fonctionnement du bec pulvérisateur
B
12
J
Using pliers, make a 1/8 turn. Do not over tighten.
Dé 1/8 de vuelta con unas pinzas. No apriete de más.
Utiliser les pinces et tourner de 1/8 de tour. Ne pas trop serrer.
C
7
INS10205A - 8/15
L
J
Press button to change
function of faucet
(Features may vary by model)
Oprima el botón para cambiar
la función del monomando
(Las características pueden
cambiar de acuerdo al modelo)
Pousser sur le bouton pour
changer la fonction du robinet
(Les caractéristiques varient
selon le modèle choisi)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido