Parrot MKi9000 Guía De Instalación Rápida
Ocultar thumbs Ver también para MKi9000:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PARROT
MKi9000
Quick start guide
Guide d'utilisation rapide
Guía de instalación rápida

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Parrot MKi9000

  • Página 1 PARROT MKi9000 Quick start guide Guide d’utilisation rapide Guía de instalación rápida...
  • Página 3 Parrot MKi9000 Installation diagrams......English..........Français........... p.15 Español..........p.23 General Information......p.30 www.parrot.com...
  • Página 4 Parrot MKi9000 installation diagram - Car radio with “line in” input www.parrot.com • A : 12V ignition (orange) • E : Line-out 1 • F : Line-out 2 • G : This wiring is not used • B : 12V constant power supply (red)
  • Página 5 Parrot MKi9000 installation diagram - Car radio with ISO connectors www.parrot.com • A: 12V ignition (orange) • E : Connection to the vehicle’s speakers • B: 12V constant power supply (red) 1. Rear right speaker (purple / purple-black) • C: Ground 2.
  • Página 6 Installing the remote control on the steering wheel / Installation de la télécommande sur le volant / Instalación del mando en el volante...
  • Página 7 Inserting the remote control battery / Insertion de la pile de la télécommande / inserción de las pilas del mando Installing the remote control on the dashboard / Installation de la télécommande sur le tableau de bord / Instalación del mando en el salpicadero...
  • Página 9: Tabla De Contenido

    English English This simplified guide of the Parrot MKi9000 gives you the Installing the Parrot MKi9000 main instructions to easily use this product. For further information, refer to the user guide available on our website We would advise our customers to have the Parrot www.parrot.com.
  • Página 10: Car Stereo With Line-In Jacks

    This can easily be done • Using the two pairs of line-out jacks will enable you to by reversing the two fuse holders on the Parrot MKi9000 take advantage of the streaming audio function in stereo installation cable.
  • Página 11: Installing The Electronic Box

    Do not install the Prior to using your Parrot MKi9000 with your phone for the remote control on the outside of the steering wheel, so very first time, you must initially pair both devices.
  • Página 12: Using The Telephony Function

    - Hang up However, if the Parrot MKi9000 doesn’t understand the name Adjust the communication volume of one of your contacts or if a voice tag is too long, you can Short press : Use the DTMF function record a new one.
  • Página 13: Making A Call

    • If the contact you want to call is not in the phonebook of the phone connected to the Parrot MKi9000, stop your vehicle in a safe location and use your phone to make the call.
  • Página 14: Using The Magic Words

    • Use the USB, Jack or iPod connectors to connect the ble if the Parrot MKi9000 is connected to the audio Parrot MKi9000 to your audio player / iPod / USB stick. player via the jack/jack cable. • Press the Play button to launch the music function.
  • Página 15: Installer Le Parrot Mki9000

    Français Ce guide simplifié du Parrot MKi9000 vous donne les Installer le Parrot MKi9000 instructions principales qui vous permettront d’utiliser facile- ment cet appareil. Pour plus d’informations, consultez notre Nous vous recommandons de faire appel à un pro- site web www.parrot.com.
  • Página 16: Autoradio Avec Entrées Line In

    Parrot MKi9000. • Sur le câble d’installation, reliez le fil jaune libre à l’une des entrées mute correspondante du système audio s’il en est Sur certains véhicules, il n’y a pas de +12V après...
  • Página 17: Installation Des Connecteurs Audio

    Ne l’installez pas du côté extérieur du volant afin Si vous utilisez votre téléphone avec le Parrot MKi9000 de ne pas vous gêner lors de la conduite. Consultez les pour la 1ère, vous devez effectuer un jumelage des deux schémas p.7...
  • Página 18: Utiliser La Fonction Téléphonie

    4. Appuyez sur la touche verte pour accepter le jumelage. - Raccrocher > Le Parrot MKi9000 annonce « Jumelage réussi ». Régler le volume de la communication Selon le modèle de votre téléphone, les étapes 3 et Appui court : Activer la fonction DTMF 4 peuvent être inversées.
  • Página 19: Recevoir Un Appel

    • Si le contact que vous souhaitez appeler se trouve dans le Toutefois, si le Parrot MKi9000 interprète mal le nom d’un de répertoire du téléphone connecté au Parrot MKi9000: vos contacts ou si vous souhaitez enregistrer une empreinte vocale plus courte, il vous est possible d’enregistrer une...
  • Página 20: Emettre Un Appel Par Reconnaissance Vocale

    Emettre un appel par reconnaissance vocale Cette fonction n’est disponible que si vos contacts ont été préalablement synchronisés dans le kit mains libres. 1. Appuyez sur le bouton vert pour initier le processus de reconnaissance vocale. > Un signal sonore retentit pour vous informer du début du processus de reconnaissance vocale.
  • Página 21: Utiliser La Fonction Musique

    • Utilisez les connecteurs USB, Jack ou iPod pour relier le - Lancer le mode musique - Suspendre / reprendre la lecture Parrot MKi9000 à votre lecteur audio / balladeur MP3 / Appui long: Changer la source des fichiers clé USB.
  • Página 23: Instalar El Parrot Mki9000

    Español Esta guía simplificada del Parrot MKi9000 desarrolla las prin- Instalar el PARROT MKi9000 cipales informaciones que le permiten utilizar fácilmente este aparato. Para obtener más información, consulte nuestro Para esta instalación, recomendamos sitio web www.parrot.com. a nuestros clientes que recurran a un profesional del automóvil.
  • Página 24 Parrot MKi9000. • Una, en el cable de instalación, el cable amarillo libre a una En algunos vehículos, no existe un +12V bajo de las entradas Mute y que se corresponden al sistema de llave en los conectores del vehículo.
  • Página 25: Utilizar El Parrot Mki9000 Por 1ª Vez

    Le recomendamos colocarlo al centro del salpicadero y relativamente cercano. Si es la primera vez que utiliza este teléfono con el Parrot MKi9000, debe emparejar ambos dispositivos. Una vez • Si lo coloca en el volante, asegúrese de que sea bien emparejados, no será...
  • Página 26: Utilizar La Función Telefonía

    Utilizar la función Telefonía Pulsación corta: Activar la función DTMF (para controlar los servidores vocales activos) Antes de utilizar la función Telefonía de su Parrot MKi9000, debe conectar su teléfono / PDA con el dispositivo. Activar / desactivar el micrófono (modo secreto) ►...
  • Página 27 Realizar una llamada Object Push, están automáticamente dotados de una etiqueta de voz en el Parrot MKi9000. Entonces, no necesita • Si el contacto que desea llamar está en la agenda del registrar su propia etiqueta en cada contacto para realizar teléfono conectado al Parrot MKi9000:...
  • Página 28 Realizar una llamada por reconocimiento de voz Pedro! Llamar a Pedro! Esta función está disponible solamente si sus Llamar a Pedro a la casa! contactos han sido sincronizados previamente en LLamar móvil Pedro ! el kit manos libres. Pedro oficina! 1.
  • Página 29: Utilizar La Función Música

    • Utilice los conectores USB, Jack o iPod para conectar el tado mediante el cable Jack/Jack. Parrot MKi9000 a su lector de audio / reproductor MP3 / periférico de almacenamiento de masa. • Pulse el botón Play para iniciar la función Música.
  • Página 30: General Information

    Parrot directly. (Waste Electrical & Electronic Equi- for disposal. Warranty does not cover: upgrading of pment) the software items of the Parrot pro- (Applicable in the European Union Modifications ducts with Bluetooth® cell phones for and other European countries with...
  • Página 31 Parrot MKi9000 to which this If so, a later version of this guide might emissions. If your device shows signs declaration relates in conformity with...
  • Página 32 Bluetooth SIG, Inc. are disclaimed. In no event shall the Speex & Flac Licences and any use of such marks by Parrot foundation or contributors be liable Redistribution and use in source and S.A. is under license.
  • Página 33: Informations Générales

    Sans préjudice de la garantie légale, En raison de la technicité de ce le distributeur leur ayant vendu le pro- les produits Parrot sont garantis, piè- produit, nous vous recommandons de duit ou à se renseigner auprès de leur ces et main d’oeuvre, pendant 1 an à...
  • Página 34 éventuellement trouver une sans notification par le fabricant. SIG, Inc. et toute utilisation de ces nouvelle version du guide utilisateur au derniers par Parrot S.A. est faite sous format électronique sur le site www. licence. parrot.com. iPod est une marque d’Apple Inc., Déclaration de conformité...
  • Página 35: Información General

    Información general Garantía pérdidas o de daños ocurridos durante residuos domésticos. Para evitar los Sin perjudicar la garantía legal, Parrot el transporte o la reparación. posibles daños al medio ambiente o garantiza sus productos, piezas y Cualquier producto que no sería de- a la salud humana que representa la mano de obra incluidos, por el período...
  • Página 36 Parrot: Este producto está protegido por cier- ficadas sin previo aviso. Se consideran www.parrot.com. tos derechos de propiedad intelectual correctas en el momento de enviar la de Microsoft. Queda totalmente prohi- publicación a imprenta.
  • Página 37 Parrot. Problemas de compatibilidad Es posible que algunos coches de edición especial presenten algunas diferencias respecto al modelo original.
  • Página 39 Spain : [+34] 902 404 202 UK : [+44] (0)870 112 5872 Germany : 0900 1727768 USA : [+1] (877) 9 Parrot (toll free) China : [+86] (0)21 6460 1944 Hong Kong: [+852] 2736 1169 France : 01 48 03 60 69...
  • Página 40 w w w . p a r r o t . c o m...

Tabla de contenido