Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 44

Enlaces rápidos

Hands-free
Car Kit
Parrot
MK6100
User manual
ENG
FRA
ESP
DEU
ITA
For Bluetooth®
DEU
Mobile Phone
POR
P.3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Parrot MK6100

  • Página 1 Hands-free Car Kit Parrot MK6100 User manual For Bluetooth® Mobile Phone...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Parrot MK6100 English ..............Français ..............Español ..............Deutsch ..............Italiano ..............Dutch ..............Português ..............www.parrot.com...
  • Página 3: General Information

    GENERAL INFORMATION...
  • Página 4: Safety Information

    Such modifications could void the user’s authority to operate the equipment. ompatibility problemS eClaration oF onFormity Some special edition cars can be released with some differences from the original model. This could cause some compatibility problems with the interfaces. We, Parrot S.A. of 174 quai de Jemmapes, 75010 Paris, France, Our company is not responsible of compatibility problems caused by new equipment or declare under our sole responsibility that our product, the Parrot devices updated by the car manufacturer without advise. MK6100 to which this declaration relates in conformity with appropriate standards EN300328, EN300220-1, for a class 3 receiver, EN301489-17, EN301489-3, EN60950 following the provision of Radio Equipment and Telecommunication Equipment directive (1999/5/EC R&TTE), with requirements covering EMC directive 89/336/EEC and Low Voltage directive 73/23/EEC. icences The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth® SIG, Inc. and any use of such marks by Parrot S.A. is under license. QD ID : - B012426 - B012423 - B012424 MP3 audio coding technology licensed from Fraunhaufer IIS and Thomson. Parrot MK6100...
  • Página 5 GENERAl INFORMATION SpeeX l iCenSe opyrightS Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are Copyright © 2004 Parrot. All rights reserved. The total or even partial reproduction, permitted provided that the following conditions are met: transmission or storage of this guide in any form or by any process whatsoever (electronic, mechanical, photocopy, recording or otherwise) is strictly prohibited • Redistributions of source code must retain the above copyright notice, without prior consent from Parrot. this list of conditions and the following disclaimer. Identification n° : 394 149 496 R.C.S. PARIS • Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or egiStereD traDemarkS other materials provided with the distribution. • Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be All the names and trademarks mentioned in this document are copyright-protected used to endorse or promote products derived from this software without specific and are the property of their respective owners. prior written permission. MP3 audio coding technology licensed from Fraunhaufer IIS and Thomson This software is provided by the copyright holders and contributors ``as is’’ and any oDiFiCationS express or implied warranties, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose are disclaimed. In no event The explanations and specifications in this guide are given for information purposes shall the foundation or contributors be liable for any direct, indirect, incidental, special, only and may be modified without prior notice. They are deemed to be correct at time exemplary, or consequential damages (including, but not limited to, procurement of going to press. The utmost care has been taken when writing this guide, as part of of substitute goods or services; loss of use, data, or profits; or business interruption) the aim to provide you with accurate information. However, Parrot shall not be held however caused and on any theory of liability, whether in contract, strict liability, responsible for any consequences arising from any errors or omissions in the guide, or tort (including negligence or otherwise) arising in any way out of the use nor for any damage or accidental loss of data resulting directly or indirectly from the of this software, even if advised of the possibility of such damage.
  • Página 6 FlaC l iCenSe Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: • Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. • Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. • Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. This software is provided by the copyright holders and contributors “as is” and any express or implied warranties, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose are disclaimed. In no event shall the foundation or contributors be liable for any direct, indirect, incidental, special, exemplary, or consequential damages (including, but not limited to, procurement of substitute goods or services; loss of use, data, or profits; or business interruption) however caused and on any theory of liability, whether in contract, strict liability, or tort (including negligence or otherwise) arising in any way out of the use of this software, even if advised of the possibility of such damage. Parrot MK6100...
  • Página 7 MK6100 ARROT English...
  • Página 8 Using a Bluetooth Headset Pairing a Headset Using the Headset Voice recognition Selecting the Voice Recognition Feature on the Parrot MK6100 Recording keywords and magics words Saving contacts in the Parrot MK6100 Streaming Audio Pairing your audio player with the Parrot MK6100...
  • Página 9: Introduction

    Due to the technical nature of this product, we advise you to ask your garage link. It allows several electronic devices to communicate with each other, particularly mechanic to take care of the installation. Parrot shall not be held responsible of phones and hands-free kits. Parrot is drawing on its long years of experience in signal any dysfunction caused by an installation which does not follow the instructions processing and voice recognition technology to offer a hands-free kit with superior provided in this user guide or an incorrect installation.
  • Página 10: Kit Contents

    With the proViDeD inStruCtionS. (mute in 1, mute in 2 or mute in 3). Note: the mute function is used to silence the sound from your car stereo to make way for a call. The choice of the mute-in jack depends on your car stereo’s configuration. Parrot MK6100...
  • Página 11 Sing ConneCtorS • A: Ignition 12V • B: Constant 12V supply • C: Ground • D: Connection to the vehicle’s power supply • E: Connection to the vehicle’s speakers 1. Rear right speaker (purple / purple-black) 2. Front right speaker (grey / grey-black) 3. Front left speaker (white / white-black) 4. Rear left speaker (green / green-black) • F: This wiring is not used.
  • Página 12 ar Stereo With line in jaCkS reFer to the FolloWing Diagram • Use this type of connection by wiring a line-out jack (brown & white wire or red & black wire) to your car stereo’s line-in jack. • Using the two pairs of line-out jacks will enable you to take advantage of the streaming audio function in stereo over your vehicle’s speakers. •...
  • Página 13 Sing line in jaCkS • A: Ignition 12V • B: Constant 12V supply • C: Ground • D: Connection to the vehicle’s power supply • E: Line-out 1 1: Line 1 +: white 2: Line 1 -: brown • F: Line-out 2 1: Line 2 +: red 2: Line 2 -: black • G: This wiring is not used. Note: with this type of set-up, the original connectors of your vehicle’s audio system need not be removed.
  • Página 14: Important

    There are two different ways to install the heCking the Wiring Parrot MK6100 screen. When you switch off your vehicle’s ignition, you should see «Goodbye» The first way lets you place the screen against on the Parrot MK6100 screen. the dashboard. • Stick the double-sided tape to the flat side Otherwise, the ignition +12V and the constant +12V supply have been reversed. In of the connector of the screen’s cable and this case, reverse the two fuse holders on the kit’s power supply lead.
  • Página 15: Description Of The Parrot Mk6100

    The second way lets you place the Parrot MK6100 screen higher up using the bracket supplied. • Use the adhesive tape beneath the bracket to fix it against the dashboard. • Stick the double-sided tape to the flat side of the connector of the screen’s cable and then fix against the flat part of the bracket. • Then insert the screen into its connector. 1) Scroll wheel: Double sided tape - Call / streaming audio volume adjustment - Scrolling through the menus - Press to confirm Adhesive tape 2) Call mute button Play / pause during streaming audio IMPORTANT: Remember to remove your screen when leaving the vehicle to 3) Fast forward / next track button avoid tempting any would-be thieves and to prevent prolonged exposure to 4) Hang up / cancel button sunlight.
  • Página 16: Connecting Your Bluetooth Phone / Pda

    • Left: the driver is on the left of the hands-free kit. • Centre: the driver is in front of the hands-free kit. • Right: the driver is on the right of the hands-free kit. Note : The use of certain features (battery and network bars, streaming control icons) • No special direction: allows callers to hear both the driver and the passenger. depends exclusively on your phone. Refer to the Support heading on our website at Noise reduction is then less effective. Subsequently, you can change this setting www.parrot.com for further information. by going to the «Music & Sounds / Mic direction» menu. Parrot MK6100...
  • Página 17: Features

    TELEPHONY - Voice Menu Structure • settings: this menu provides access to several submenus. - Connected phone: lets you quickly connect a phone that has already been paired with your Parrot MK6100 to the hands-free kit. Crolling through the menuS Note : When you are not navigating through the menus or not on a call, this menu is available by holding down the red button on the remote controls.
  • Página 18: Description And Use Of The Features

    Call • Click on the central scroll wheel and turn it until the kit says «Phonebook», and then confirm. • The Parrot MK6100 screen lets you know when there is an incoming call. A ringtone • Turn the scroll wheel to change to the next letter. Press the scroll wheel or the played over the vehicle’s speakers also warns you that there is an incoming call. green button to consult the contact names beginning with that letter. • If the caller’s name is known by the kit, the name will be voiced through the • Press the scroll wheel or the green button on the kit to select a contact. vehicle’s speakers. • By turning the scroll wheel, the kit says the different types of phone number • Press the green button on the device to answer the call. The car stereo will available for that contact: «general», «mobile», «work», «home» and «other». automatically be muted and the call reproduced through the vehicle’s front speakers. • Press the scroll wheel or the green button on the kit to start the call. • The call is transmitted to the vehicle’s speakers. • Important: you must first associate voiceprints with your contacts nDing a Call (refer to the chapter entitled «Voice recognition»). To end a call, press the red button on the Parrot MK6100. The car stereo will automatically come back on. aking a Call Via the VoiCe reCognition Feature eDial FunCtion • Press the green button on the Parrot MK6100. • Say the name of the person that you wish to call after the «beep». Hold down the green key on the kit for two seconds to redial the last number dialled. Parrot MK6100...
  • Página 19 2. Select the phone that you wish to use via the scroll wheel. on the remote controls of the Parrot MK6100. 3. Confirm. Press the button again to cancel the mute. Note: the use of certain features (voice recognition, redial, discreet mode) depends exclusively on your phone. Refer to the Support heading on our website at www.parrot. com for further information. DtmF enDing • During a call, you can send DTMFs (Dual-Tone Multi-Frequency) for touch-tone dialling. This feature can be used for managing your voicemail, for example. • Press the scroll wheel - the kit says «0».
  • Página 20: Using A Bluetooth Headset

    Note: The hands-free kit only allows one Bluetooth headset to be used at any one time. If you pair a second headset with your Parrot MK6100, it will replace the first headset. - The magic word «phone» lets you accept an incoming call, as well as start the voice recognition feature. - The magic word «hang up» lets you terminate a call. Sing the...
  • Página 21: Saving Contacts In The Parrot Mk6100

    Note: the use of certain features (voice recognition, automatic contact synchronisation, mk6100 send contacts by Bluetooth) depends exclusively on your phone. Refer to the Support aVing ContaCtS in the arrot heading on our website at www.parrot.com for further information. Prior to use the voice recognition feature, your contacts must first be saved in the STREAMING AUDIO hands-free kit’s memory. There are several possibilities for doing so, depending on your phone’s capabilities.
  • Página 22 «Next» and «Previous» buttons respectively. auSing During playbaCk Note : If your audio player supports this • When playing music files, quickly press the «Play / Pause» feature, the next/previous icons are displayed button to momentarily stop playback. During the Pause, the on the screen of your Parrot MK6100 . car stereo is still muted and the “Pause“ icon flashes. • Quickly pressing the «Play / Pause» button resumes playback aSt ForWarDing FaSt reWinDing the Current traCk of the music track. During playback, you can fast forward or rewind by holding down the «Next» and «Previous» buttons respectively.
  • Página 23: Updating

    Note: the use of certain features (selecting music files, fast forward / fast You can update the software of your Parrot MK6100 by Bluetooth. rewind) depends exclusively on your phone. Refer to the Support heading on Simply enable this mode before updating. our website at www.parrot.com for further information. The update is performed by Bluetooth from a computer equipped with Bluetooth. Updating provides access to new features and improves compatibility with an even When using the streaming audio function on your hands-free kit, you can still wider range of phones. access the different menus: Phonebook, and so on. Simply press and then turn the scroll wheel on the Parrot MK6100 . The streaming audio feature pauses...
  • Página 24: Technical Specifications

    NOTES TEChNICAl SPECIFICATIONS Luetooth - Bluetooth 1.2 qualified - Hands-free profile 1.0 and 1.5 - Headset profile 1.1 - Object Push Profile 1.1 - Advanced Audio Distribution Profile 1.0 - Audio/Video Remote Control Profile 1.0 - Bluetooth PIN code «0000» for phones - Maximum range: around 10 m - Pairing of up to 10 phones, including 1 headset - 8000 contacts per phone - 150 voiceprints per phone onneCtionS - ISO connector - ISO adapter available at:www.parrot.com ignal proCeSSing - Beamforming and noise reduction - Echo cancellation - Built-in voice recognition - Text-to-speech feature omplianCe - FCC - Bluetooth - CE - Environment qualified Parrot MK6100...
  • Página 25: Français

    PARROT MK6100 MK6100 ARROT Français...
  • Página 26 Sélectionner la fonctionnalité reconnaissance vocale du Parrot MK6100 Enregistrer les mots clés et les mots magiques Enregistrer des contacts dans le Parrot MK6100 Streaming Audio Jumelage de votre lecteur audio avec le Parrot MK6100 Mise à jour Hotline Spécifications techniques Notes...
  • Página 27: Introduction

    INTROduCTION La technologie Bluetooth permet d’établir des communications voix et données via une En raison de la technicité de ce produit, nous vous recommandons de faire liaison radio courte distance. Elle permet à de nombreux équipements électroniques de effectuer l’installation par votre garagiste. Parrot ne saurait en aucun cas être communiquer entre eux, notamment les téléphones et les kits mains-libres. responsable de tout dysfonctionnement dû à une installation non conforme aux instructions figurant sur la notice et/ou une installation non conforme effectuée Parrot tire bénéfice de ses longues années d’expérience en traitement du signal et par vous-même.
  • Página 28: Contenu De L'emballage

    DebarraSSeZ VouS DeS batterieS uSag é eS ConForm é ment correspondante du système audio s’il en est équipé (Mute in1, Mute in2 auX inStruCtionS. ou Mute in3). Note : La fonction Mute permet d’interrompre le son de votre autoradio pour laisser place au son de la communication. Le choix de l’entrée Mute dépend de la configuration de votre autoradio. Parrot MK6100...
  • Página 29 tiliSation De ConneCteurS • A: 12V contact • B : 12V permanent • C : Masse • D : Connexion sur l’alimentation du véhicule • E : Connexion sur les haut-parleurs du véhicule 1.Haut-parleur arrière droit (violet / violet-noir) 2.Haut-parleur avant droit (gris / gris-noir) 3.Haut-parleur avant gauche (blanc / blanc-noir) 4.Haut-parleur arrière gauche (vert / vert-noir) • F : Ce câblage n’est pas utilisé...
  • Página 30 « » ( utoraDio aVeC entréeS line in Voir SChéma SuiVant • Utilisez ce type de connexion en reliant une sortie « Line » (fils marron et blanc ou fils rouge et noir) sur l’entrée « Line » de votre système audio. • L’utilisation des deux paires de sorties « Line » permet de bénéficier de la fonction Streaming Audio en stéréo sur les haut-parleurs de votre véhicule. • Sur le câble d’installation, reliez le fil jaune libre à l’une des entrées «Mute» correspondante du système audio s’il en est équipé (Mute in1, Mute in2 ou Mute in3). Note: Avec ce type de montage, il est nécessaire de ne pas retirer les connecteurs d’origine du système audio de votre véhicule.
  • Página 31 ’ « » tiliSation D entrée line • A : 12V contact • B : 12V permanent • C : Masse • D : Connexion sur l’alimentation du véhicule • E : Sortie 1 « Line » 1 : Line 1 + : blanc 2 : Line 1 - : marron • F : Sortie 2 « Line » 1 : Line 2 + : rouge 2 : Line 2 - : noir • G : Ce câblage n’est pas utilisé Note: Avec ce type de montage, il est nécessaire de ne pas retirer les connecteurs d’origine du système audio de votre véhicule.
  • Página 32: Important

    Il est alors nécessaire de brancher le fil d’alimentation orange sur la boite Vous pouvez installer l’écran du Parrot MK6100 à fusible ou sur une autre source d’alimentation après contact. de deux façons différentes. La première façon vous permet de placer l’écran contre le tableau ’ ériFiCation De l inStallation de bord. A la coupure du contact de votre véhicule, le message « Au Revoir » • Collez l’adhésif double face sur la face plane du connecteur du câble écran, puis collez doit apparaître sur l’écran du Parrot MK6100. l’ensemble contre le tableau de bord. Si vous n’observez pas ce comportement, le +12V contact et le +12V permanent sont • Insérez ensuite l’écran sur son connecteur. inversés. Dans ce cas là, inversez les deux porte fusibles du câble d’alimentation du kit. Choisissez l’emplacement de l’écran dans l’habitacle de votre véhicule. Nous vous Adhesif double face Adhesif double face conseillons de le positionner au centre de votre tableau de bord ou proche de vous. Bande adhésive Parrot MK6100...
  • Página 33: Description Du Parrot Mk6100

    La deuxième façon vous permet de placer l’écran du Parrot MK6100 en hauteur à l’aide dESCRIPTION du PARROT MK6100 du support fourni. • Utilisez les bandes adhésives se situant sous le support pour le coller sur le tableau de bord. • Collez l’adhésif double face sur la face plane du connecteur du câble écran, puis collez l’ensemble sur la partie plane du support. • Insérez ensuite l’écran sur son connecteur. Adhesif double face Adhesif double face 1) Molette : -Réglage volume communication / Streaming Audio Bande adhésive - Déplacement dans les menus - Appuyez pour valider 2) Bouton Mute en communication IMPORTANT : Pensez à enlever votre écran lorsque vous quittez votre véhicule Lecture / Pause en Streaming Audio afin d’éviter les risques de vol et d’exposition prolongée au soleil. 3) Bouton Avance rapide / piste suivante 4) Bouton Raccrocher / Annuler 5) Bouton Décrocher / Valider 6) Bouton Retour rapide / piste précedente...
  • Página 34: Connecter Son Téléphone / Pda Bluetooth

    • Direction gauche : Le conducteur est placé à gauche du kit main libres. • Direction centrale : Le conducteur est en face du kit main libres. Note : Certaines de ces fonctionnalités (Barre de batterie, Barre de réseau, icones de • Direction droite : Le conducteur est placé à droite du kit main libres. contrôle Streaming) dépend uniquement de votre téléphone. Consultez notre site web • Pas de direction privilégiée : Permet à l’interlocuteur d’entendre le conducteur www.parrot.com rubrique Support pour plus d’informations. et le passager. La réduction de bruit est alors moins efficace. Vous pourrez par la suite modifier ce réglage en allant dans le menu « Musique & Sons / Direction Micro ». Parrot MK6100...
  • Página 35: Fonctionnalités

    - Connecter Téléphone : Permet de connecter au kit mains libres. Note : En dehors de toute navigation dans les menus ou d’appel, ce menu est aVigation DanS leS menuS disponible par un appui long sur le bouton rouge des commandes déportées. - Téléphones appairés : Permet d’accéder à la liste des appareils Bluetooth • Appuyez sur la molette centrale pour accéder aux menus. Le kit affiche le nom du jumelés avec votre Parrot MK6100. En sélectionnant votre téléphone Bluetooth, menu atteint. vous pourrez le connecter ou le déconnecter manuellement. • Naviguez dans les menus en tournant la molette, et validez avec le bouton vert Il vous est également possible d’effacer la mémoire de votre appareil ou en appuyant sur la molette.
  • Página 36: Description Et Utilisation Des Fonctionnalités

    • Composez le numéro en utilisant le clavier du téléphone et lancez l’appel. • Lors d’un appel entrant, l’écran du Parrot MK6100 vous informe de ce nouvel appel. • La communication passe automatiquement en mode mains libres. Une sonnerie transmise par les haut-parleurs de votre véhicule vous informe Si ce n’est pas le cas, appuyez sur le bouton vert du Parrot MK6100. également de cet appel. • Si le nom du correspondant est connu par le kit, le nom sera énoncé aSSer un appel DepuiS le répertoire Du kit mainS libreS dans les haut-parleurs du véhicule. • Appuyez sur le bouton vert de l’appareil pour décrocher. 1. Cliquez sur la molette centrale et sélectionnez «Répertoire». > Le son de l’autoradio sera coupé automatiquement et la communication 2. Tournez la molette pour passer aux lettres suivantes. sera retransmise sur les hauts parleurs avant de votre véhicule. 3. Appuyez sur la molette centrale ou le bouton vert pour consulter les contacts dont le nom commence par la lettre choisie. aCCroCher un appel 4. Appuyez sur la molette ou sur le bouton vert du kit pour sélectionner un contact. 5. Tournez la molette pour afficher les différents types de numéros de téléphones Pour terminer une communication, disponibles pour ce contact : « général », « mobile », « travail », « maison », «autre». appuyez sur le bouton rouge du Parrot MK6100. > Le son de l’autoradio reviendra automatiquement. Parrot MK6100...
  • Página 37 1. Appuyez longuement sur le bouton rouge. • En cours de communication, si vous ne voulez pas que votre > Le kit affiche la liste des téléphones disponibles. interlocuteur vous entende, appuyez brièvement sur le bouton 2. Sélectionnez le téléphone que vous souhaitez utiliser à l’aide de la molette. «Lecture» de la commande déportée du Parrot MK6100. 3. Validez. • Faites la même action pour reprendre la communication. Note : L’utilisation de certaines de ces fonctionnalités (Reconnaissance Vocale, Bis, Mode Discret) dépend uniquement de votre téléphone. Consultez notre site web www. parrot.com rubrique Support pour plus d’informations.
  • Página 38: Utilisation D'une Oreillette Bluetooth

    CléS et leS motS magiqueS Afin de connaître le code PIN de votre oreillette, consultez la notice de votre oreillette ou connectez-vous sur www.parrot.com, rubrique Support pour plus d’informations. Afin de vous offrir un maximum de fonctionnalité, le Parrot MK6100 vous permet d’enregistrer les mots clés : « général », « mobile », « travail », « maison », « autre » ainsi Note : Le kit mains-libres ne permet l’usage que d’une seule oreillette Bluetooth. Si que les mots magiques « téléphone » et « raccrocher ». vous jumelez une deuxième oreillette avec votre Parrot MK6100, celle-ci remplacera • Les mots clés permettent de choisir le numéro de téléphones à appeler dans la première oreillette. le cas de contact ayant plusieurs numéros de téléphone. • Le mot magique « Téléphone » vous permet d’accepter un appel entrant ’ ainsi que de déclencher la fonction reconnaissance vocale.
  • Página 39: Enregistrer Des Contacts Dans Le Parrot Mk6100

    Note : L’utilisation de certaines de ces fonctionnalités (Reconnaissance Vocale, L’usage de la fonction reconnaissance vocale nécessite au préalable que vos contacts Synchronisation automatique des contacts, Envoi de contacts par Bluetooth) dépend soient enregistrés dans la mémoire du kit mains libres. Pour cela, plusieurs possibilités uniquement de votre téléphone. Consultez notre site web www.parrot.com rubrique existent selon les capacités de votre téléphone. Support pour plus d’informations. Synchronisation automatique des contacts Si votre téléphone permet la synchronisation automatique des contacts, le menu «...
  • Página 40 / lecteur. Note : Si votre lecteur audio permet cette fonctionnalité, les icônes avant/arrière s’affichent sur l’écran du Parrot MK6100. auSe penDant la leCture De FiChierS muSiCauX • Pendant la lecture de fichiers musicaux, faites un appui bref...
  • Página 41: Mise À Jour

    Connectez-vous sur notre site Internet www.parrot.com pour télécharger la dernière 3. Validez. version logicielle. Note : L’utilisation de certaines de ces fonctionnalités (Sélection de fichiers musicaux, Avance rapide / Retour rapide,) dépend uniquement de votre téléphone. Consultez notre site web www.parrot.com rubrique Support pour plus d’informations. hOTlINE Lorsque vous utilisez la fonction streaming audio de votre kit mains-libres, vous pouvez toujours accéder aux différents menus : Répertoire… Il vous suffit d’appuyer, puis de tourner la molette du Parrot MK6100. La fonction Streaming Audio est en pause pendant Notre hot-line se tient à votre disposition pour vous aider.
  • Página 42: Spécifications Techniques

    NOTES SPECIFICATIONS TEChNIquES Luetooth • Qualifié Bluetooth 1.2 • Handsfree Profile 1.0 et 1.5 • Headset Profile 1.1 • Object Push Profile 1.1 • Advanced Audio Distribution Profile 1.0 • Audio/Video Remote Control Profile 1.0 • Code PIN Bluetooth « 0000 » pour les téléphones • Portée maximale : environ 10m • Jumelage jusqu’à 10 téléphones dont 1 oreillette • 8000 contacts • 150 empreintes vocales onneCtionS • Connecteur ISO • Adaptateur ISO disponible sur : www.parrot.com ignal proCeSSing • Beamforming et réduction du bruit • Annulation d’écho • Reconnaissance vocale intégrée • Fonction Text To Speech ualiFiCationS • FCC • Bluetooth • CE • Qualif. Environnement Parrot MK6100...
  • Página 43: Español

    MK6100 ARROT EsPañol...
  • Página 44 Parrot MK6100 Cómo grabar las palabras clave y las palabras mágicas Cómo grabar contactos en el Parrot MK6100 Streaming Audio Enlazamiento de su lector de audio con el Parrot MK6100 Descripción y utilización de las funciones Actualización Atencion al cliente...
  • Página 45: Introducción

    INTROduCCIÓN Debido a la tecnicidad de este producto, le recomendamos que La tecnología Bluetooth permite mantener transmisiones de voz y de datos a través de haga efectuar la instalación por su garajista. Parrot no será una conexión de radio de corta distancia. Permite que numerosos equipos electrónicos responsable de ninguna disfunción resultante de una instalación se comuniquen entre ellos, especialmente los teléfonos y los kits manos libres. no conforme con las instrucciones dadas en el manual y/o una instalación no conforme efectuada por usted.
  • Página 46: Contenido Del Paquete

    De aCuerDo Con laS si lo lleva (Mute in1, Mute in2 o Mute in3). inStruCioneS Observación: La función Mute permite interrumpir el sonido de su autorradio para pasar al sonido de la comunicación. La elección de la entrada del Mute depende de la configuración de su autorradio. Parrot MK6100...
  • Página 47 tiliZaCión De laS ConeXioneS • A :12V llave • B : 12V permanente • C : Masa • D : Se conecta a la electricidad del vehículo • E : Se conecta a los altavoces del vehículo 1. Altavoz posterior derecho (violeta/violeta-negro) 2. Altavoz anterior derecho (gris/gris-negro) 3. Altavoz anterior izquierdo (blanco/blanco-negro) 4. Altavoz posterior izquierdo (verde/verde-negro) • F : Este cableado no se utiliza...
  • Página 48 «l » ( utorraDio Con entraDaS Ver el Siguiente eSquema • Utilice este tipo de conexión uniendo una salida «Line» (cables marrón y blanco o cables rojo y negro) en la entrada «Line» de su sistema de audio. • La utilización de dos pares de salidas «Line» permite aprovechar la función de Streaming Audio en estéreo a través de los altavoces de su vehículo. • Una, en el cable de instalación, el cable amarillo libre a una de las entradas Mute y que se corresponden al sistema de audio, si lo lleva (Mute in1, Mute in2 o Mute in3). Observación: La función Mute permite interrumpir el sonido de su autorradio para pasar al sonido de la comunicación. La elección de la entrada del Mute depende de la configuración de su autorradio. Observación: Con este tipo de montaje, es necesario que no elimine las conexiones de origen al sistema de audio de su vehículo.
  • Página 49 «l » tiliZaCión De la entraDa • A : 12V llave • B : 12V permanente • C : Masa • D : Se conecta a la electricidad del vehículo • E : Salida 1 «Line» 1 : Line 1 + : blanco 2 : Line 1 - : marrón • F : Salida 2 «Line» 1 : Line 2 + : rojo 2 : Line 2 - : negro • G : Este cableado no se utiliza Observación: Con este tipo de montaje, es necesario que no elimine las conexiones de origen al sistema de audio de su vehículo.
  • Página 50: Importante

    Observación: En algunos vehículos, no existe el de +12V después del contacto en las conexiones del vehículo. En ese caso, es necesario conectar el cable de alimentación naranja en la caja de fusibles o en otra fuente de alimentación después del contacto. eriFiCaCión De la inStalaCión Cuando se interrumpa el contacto con el vehículo debería aparecer el mensaje «Adiós» en la pantalla del Parrot MK6100. Si no observa este comportamiento, es que el +12V llave y el +12V permanente están invertidos. En ese caso, debe invertir los dos porta-fusibles del cable de alimentación del kit. Parrot MK6100...
  • Página 51: Adhesivo De Doble Cara

    De la pantalla Del arrot Puede instalar la pantalla del Parrot MK6100 de dos modos distintos. El primer modo le permitirá colocar la pantalla contra el salpicadero. • Pegue el adhesivo de doble cara sobre la cara plana del conector del cable de la pantalla, después pegue el conjunto contra el salpicadero. • Encaje la pantalla sobre su conector. Adhesivo de doble cara Adhesivo IMPORTANTE: Recuerde sacar la pantalla cuando salga del vehículo para evitar el riesgo de robo y de una exposición al sol prolongada. e doble cara dESCRIPCIÓN dEl P...
  • Página 52: Cómo Conectar Su Teléfono / Pda Bluetooth

    4) Botón de Colgar / Anular 5) Botón para Descolgar / Validar • Pulse y gire la rueda central del adaptador de los mandos hasta que 6) Botón de Retroceso rápido / pista anterio aparezca el menú «Preferencias» y después pulse la rueda central. • Seleccione el menú «Enlazar téléfono» y valídelo. • Seleccione el modelo de su teléfono móvil y valide la opción. Si no aparece el modelo de su teléfono, seleccione la opción «Otros teléfonos». • Desde su teléfono Bluetooth, lance una búsqueda de los periféricos Bluetooth (consulte el manual de su teléfono o conéctese a www.parrot.com, entrada Apoyo al cliente). • Seleccione «MK6100» en la lista. • Entre «0000» en su teléfono cuando éste así se lo indique. - El Parrot MK6100 muestra «Enlace terminado» cuando los dos aparatos se han emparejado. - El kit manos libres actualiza su pantalla para permitirle 7) Doble microphono utilizar su Parrot MK6100. Ahora ya está el menú «Teléfono» disponible: Le permitirá utilizar las distintas funciones de su kit manos libres. Cuando haya un primer teléfono emparejado con su Parrot MK6100, automáticamente se le pedirá que regule la dirección del doble micrófono. Esta etapa le permitirá al kit mejorar la calidad de la comunicación. Estarán disponibles las siguientes direcciones: • Dirección izquierda: El conductor está situado a la izquierda 8) Nivel de la red del kit manos libres. 9) Nivel de bateria • Dirección central: El conductor está en frente del kit manos libres. 10) Simbolo volver / avance rapido • Dirección derecha: El conductor está situado a la derecha 11) Simbolo siguiente / precedente del kit manos libres. 12) Modo dia / noche • Sin dirección especial: Le permite al interlocutor oír al conductor y al pasajero. 13) Lectura / Pausa / Stop En este caso, la reducción del ruido es menos eficaz. Parrot MK6100...
  • Página 53: Funciones

    TELEFONIA - Ramificación de los menús • Preferencias: A través de este menú se accede a varios submenús. - Conectar Teléfono : Permite conectar rápidamente un teléfono aVegaCión por loS menúS ya emparejado con su Parrot MK6100 al kit manos libres. Observación: Estando fuera de la navegación por los menús • Pulsar sobre el botón central para acceder a los menús. o de las llamadas, este menú está disponible mediante El kit lee el nombre del menú en el que se está. una pulsación larga sobre el botón rojo del adaptador de los • Navegue por los menús girando el botón y valide con el botón verde...
  • Página 54: Música & Sonidos

    Si no fuera así, pulse el botón verde del Parrot MK6100. eCepCión De una llamaDa • Cuando entra una llamada, la pantalla del MK6100 le informa de esta nueva ealiZar una llamaDa DeSDe la agenDa Del kit manoS libreS llamada. El tono que transmiten los altavoces de su vehículo le informarán también • Pulse el botón central y gírelo hasta que el kit lee «Agenda»,...
  • Página 55: C Olgar Una Llamada

    • Pulse el botón central para enviar el número seleccionado al teléfono. egulaCión Del Volumen • Repita esta secuencia para enviar otros DTMF. • Durante la comunicación, gire el botón central del Parrot MK6100. El volumen queda orrar la memoria guardado para las siguientes comunicaciones.
  • Página 56: U Tilización Del Auricular

    También puede seleccionar esta opción del siguiente modo: Para poder conocer el código PIN de su auricular, consulte las instrucciones de su 1. Gire la rueda central hasta que aparezca el menú «Teléfono» y valídelo. auricular o conéctese a www.parrot.com, sección Apoyo al cliente para más información. 2. Seleccione el submenú «Reco vocal» y valídelo. 3. Seleccione la opción «Selección reco vocal» y valídelo. 4. Coloque el cursor sobre la opción «Reco vocal car kit» y después pulse el botón Observación: El kit manos libres no permite utilizar más que un único auricular verde de su mando en el volante. Bluetooth. Si empareja un segundo auricular con su Parrot MK6100, éste reemplazará al primer auricular. Parrot MK6100...
  • Página 57: Sincronización Automática De Los Contactos

    ómo grabar ContaCtoS en el arrot ómo grabar laS palabraS ClaVe y laS palabraS mágiCaS Para utilizar la función de reconocimiento de voz deberá haber grabado antes a sus Para ofrecerle el máximo de funciones, el Parrot MK6100 le permite grabar unas contactos en la memoria del kit manos libres. Para ello existen distintas posibilidades, palabras clave: «general», «móvil», «trabajo», «casa», «otro», así como las palabras según las posibilidades de su teléfono. mágicas «teléfono» y «colgar». Sincronización automática de los contactos: La palabra mágica «teléfono» le permite aceptar una llamada entrante así como descolgar la función de reconocimiento de voz. Si su teléfono permite la sincronización automática de los contactos, el menú «Agenda» La palabra mágica «colgar» le permite colgar una llamada. del Parrot MK6100 queda inmediatamente accesible y contiene la totalidad de sus En el caso de que el contacto tenga varios números de teléfono, contactos. Con el fin de utilizar la función de Reconocimiento de Voz del Parrot MK6100, las palabras clave le permiten elegir el número de teléfono a llamar. deberá seguir los siguientes pasos para añadir una etiqueta a un nombre: • Regrese al menú «Telefono / Gestión contactos». El kit muestra «A». • Gire la rueda central hasta que aparezca el menú «Teléfono» y valídelo. • Gire el botón para pasar a la siguiente letra. Pulse sobre el botón central o el botón • Seleccione el submenú «Reco vocal» y valídelo.
  • Página 58: Streaming Audio

    Observación: Algunos de los lectores de audio que no tienen interfaz le permitirán introducir un código de enlazamiento; entonces, será suficiente con que active el modo de enlazamiento en su lector de audio (por favor, consulte las instrucciones de su aparato) y encienda su Parrot MK6100. Parrot MK6100...
  • Página 59: Actualización

    De loS arChiVoS De múSiCa puede acceder a los distintos menús: Agenda…. Sólo tendrá que hacer unas pulsaciones, después de girar el botón central del Parrot MK6100. La función de • Durante la lectura de un archivo de música, podrá pasar al fragmento siguiente Streaming Audio está...
  • Página 60: Especificaciones Tecnicas

    • Reino Unido: [+44] (0) 870 112 5872 ratamiento De la Señal • Alemania: 0900 172 77 68 • EE.UU.: [+1] (877) 9 PARROT (número gratuito) • Beamforming y reducción del ruido. • China: [+ 86] (0)2164 601 944 • Sin ecos • Reconocimiento de voz integrado • Función Text To Speech ESPECIFICACIONES TECNICAS ualiFiCaCioneS • FCC Luetooth • Bluetooth • CE • Cualificado para Bluetooth 1.2. • Cualif. Medioambientales • Handsfree Profile 1.0 y 1.5 • Headset Profile 1.1 • Object Push Profile 1.1 • Advanced Audio Distribution Profile 1.0 • Audio/Video Remote Control Profile 1.0 • Código PIN Bluetooth “0000” para los teléfonos. • Código PIN Bluetooth programable para el auricular. NOTAS • Alcance máximo: cerca de 10 m • Permite enlazar hasta 10 teléfonos y un auricular. • 8000 contactos por teléfono • 150 etiquetas de voz por teléfono oneCtiViDaD • Conexión ISO • Adaptador ISO disponible en: www.parrot.com Parrot MK6100...
  • Página 61 PARROT MK6100 MK6100 ARROT DEuTsCh...
  • Página 62 Verwendung eines Bluetooth-Headset Kopplung eines Headset Verwendung des Headset Spracherkennung Auswahl der Spracherkennungsfunktion der Parrot MK6100 Speichern der Schlüsselwörter und Zauberworte Speichern der Kontakte im Parrot MK6100 Audio-Streaming Kopplung Ihres Audio-Players mit dem Parrot MK6100 Aktualisierung Hotline Technische Kenndaten Anmerkungen Parrot MK6100...
  • Página 63: Einführung

    EINFühRuNG Die Bluetooth-Technologie ermöglicht eine Übertragung von Sprache und Daten aufgrund der technischen Komplexität dieses Produkts sollten Sie über kurze Entfernungen per Funkverbindung. Unter Rückgriff auf Bluetooth können die Installation von Ihrer autowerkstatt durchführen lassen. Parrot unterschiedliche elektronische Geräte miteinander kommunizieren, insbesondere zeichnet in keinem Fall verantwortlich für Funktionsstörungen, die Telefone und Freisprecheinrichtungen. auf eine nicht konforme Installation entgegen den anweisungen in der Bedienungsanleitung und/oder auf eine nicht konforme, von Aufbauend auf seine langjährige Erfahrung im Bereich Signalverarbeitung und...
  • Página 64: Verpackungsinhalt

    WerkStatt entSorgen. • Verbinden Sie die Anschlussstecker der Freisprecheinrichtung mit dem Autoradio. • Schließen Sie die Audio- und Versorgungsleiterbündel des Kraftfahrzeugs an die Steckbuchsen des Parrot MK6100 an. • Verbinden Sie den frei stehenden gelben Draht des Anschlusskabels mit einem der «Mute»-Eingänge des Audiosystems, sofern vorhanden (mute in1, mute in2 oder mute in3). Hinweis: Die Stummschaltfunktion «Mute» ermöglicht die Unterbrechung der Tonausgabe des Autoradios für die Dauer Ihrer Telefongespräche. Die Auswahl des «Mute»-Eingangs ist von der Konfiguration Ihres Autoradios abhängig. Parrot MK6100...
  • Página 65 iSo-a erWenDung DeS nSChluSSeS • A :12V Zündung • B : 12V Dauer • C : Masse • D : Anschluss an die Stromversorgung des Kraftfahrzeugs • E : Anschluss an die Lautsprecher des Kraftfahrzeugs 1. Lautsprecher hinten rechts (violett/violett-schwarz) 2. Lautsprecher vorn rechts (grau/grau-schwarz) 3. Lautsprecher vorn links (weiß/weiß-schwarz) 4. Lautsprecher hinten links (grün/grün-schwarz) • F : Diese Verdrahtung findet keine Verwendung.
  • Página 66 «l »-e utoraDio mit ingang Siehe naChStehenDe bbilDung • Bei diesem Anschlusstyp verbinden Sie einen Leitungsausgang «Line» (brauner und weißer oder roter und schwarzer Draht) mit dem Leitungseingang «Line» Ihres Audiosystems. • Bei Verwendung beider Leitungsausgänge «Line» (d. h. beider Adernpaare) steht die Audio-Streaming-Funktion über die Lautsprecher Ihres Wagens im Stereomodus zur Verfügung. • Verbinden Sie den frei stehenden gelben Draht des Anschlusskabels mit einem der «Mute»-Eingänge des Audiosystems, sofern vorhanden (mute in1, mute in2 oder mute in3). Hinweis: Bei diesem Installationstyp dürfen die vorhandenen Anschlüsse nicht vom Audiosystem Ihres Fahrzeugs getrennt werden.
  • Página 67 «l » erWenDung DeS eitungSeingangS • A : 12V Zündung • B : 12V Dauer • C : Masse • D : Anschluss an die Stromversorgung des Kraftfahrzeugs • E : Ausgang «Line» 1 1 : Line 1 +: Weiß 2 : Line 1 -: Braun • F : Ausgang «Line» 2 1 : Line 2 +: Rot 2 : Line 2 -: Schwarz • G : Diese Verdrahtung findet keine Verwendung. Hinweis: Bei diesem Installationstyp dürfen die vorhandenen Anschlüsse nicht vom Audiosystem Ihres Fahrzeugs getrennt werden.
  • Página 68: Installation Des Displays Der Parrot Mk6100

    Hinweis: Manche Kraftfahrzeuge sind nicht mit einer zündungsgesteuerten +12V- Versorgung an den Fahrzeuganschlüssen ausgestattet. In diesem Fall muss das orangefarbene Versorgungskabel an die Sicherungsdose oder an eine andere mit der Zündung gekoppelte Versorgungsquelle angeschlossen werden. mk6100 nStallation DeS iSplayS Der arrot Für die Installation des Displays der Parrot MK6100 sind zwei Möglichkeiten gegeben.Zunächst besteht die Möglichkeit einer Anbringung des Displays vorn am Armaturenbrett. Parrot MK6100...
  • Página 69: Beschreibung Des Parrot Mk6100

    • Bringen Sie das doppelseitige Klebeband auf der ebenen Fläche bESChREIbuNG dES PARROT MK6100 des Anschlusssteckers des Displaykabels an und befestigen Sie die Einheit am Armaturenbrett. • Führen Sie das Display dann in den Anschluss ein. Doppelseitiges Klebeband seitiges Klebeband Die zweite Möglichkeit besteht in der Anbringung des Displays der MK6100 oben auf dem Armaturenbrett unter Verwendung der mitgelieferten Halterung. • Befestigen Sie die Halterung mithilfe der an der Halterungsunterseite befindlichen Klebebänder auf dem Armaturenbrett. • Bringen Sie das doppelseitige Klebeband auf der ebenen Fläche des Anschlusssteckers des Displaykabels 1) Drehknopf: an und befestigen Sie die Einheit an - Einstellung der Lautstärke für Kommunikation / der ebenen Fläche der Halterung. Audio-Streaming • Führen Sie das Display dann - Fortbewegung in den Menüs in den Anschluss ein. - Drücken des Reglers: «Bestätigen» 2) Taste «Stummschalten» (Mute) bei laufender Kommunikation «Wiedergabe/Pause» beim Audio-Streaming 3) Taste «Schneller Vorlauf / Nächster Titel» 4) Taste «Auflegen / Abbrechen» 5) Taste «Abnehmen / Bestätigen» Doppelseitiges Klebeband Doppelseitiges Klebeband 6) Taste «Schneller Rücklauf / Vorhergehender Titel» Klebeband WICHTIG: Vergessen Sie nicht, das Display herauszunehmen, wenn Sie das Fahrzeug verlassen,...
  • Página 70: Kopplung Ihres Bluetooth-Mobiltelefons/Pda

    9) Rückwärts / letztes Lied zeigt die Parrot MK6100 den Hinweis «Kopplung OK» an. 10) Start / Pause / Stopp • Die Freisprechanlage aktualisiert die Displayanzeige, damit Sie die 11) Vorwärts / nächstes Lied Parrot MK6100 direkt verwenden können. Ihnen steht dann das Menü 12) Modus Tag / Nacht «Telefone» zur Verfügung: Über dieses Menü können Sie die 13) Batteriestärke telefonspezifischen Funktionen der Freisprechanlage nutzen. Hinweis: Die Verfügbarkeit einiger Funktionen (Netzfeldstärke, Batteriestärke...) ist Bei der ersten Kopplung eines Telefons mit der Parrot MK6100 werden Sie automatisch ausschließlich von Ihrem Telefon abhängig. Weitere Informationen hierzu finden Sie auf zur Einstellung der Ausrichtung der zwei Mikrofone aufgefordert. Dieser Schritt unserer Website www.parrot.com, Rubrik «Kundenkontakt». ermöglicht eine Optimierung der Kommunikationsqualität. Folgende Ausrichtungen stehen zur Auswahl: Parrot MK6100...
  • Página 71: Funktionen Telefonie

    • Ausrichtung Links: Der Fahrer befindet sich links von • Anrufe: Liste der getätigten und empfangenen Anrufe sowie der Anrufe der Freisprechanlage. in Abwesenheit. Sie können eine der aufgeführten Nummern auswählen, • Ausrichtung Mitte: Der Fahrer befindet sich genau gegenüber um den entsprechenden Teilnehmer zurückzurufen. der Freisprechanlage. • Nummer wählen: Ermöglicht die Nummernwahl durch Eingabe • Ausrichtung Rechts: Der Fahrer befindet sich rechts von der Freisprechanlage. der einzelnen Ziffern der Rufnummer des anzurufenden Teilnehmers. • Keine bevorzugte Ausrichtung: In diesem Fall kann der Gesprächspartner die Stimmen von Fahrer und Beifahrer • Telefon: Dieses Menü stellt mehrere Untermenüs zur Auswahl. hören. Dadurch wird jedoch die allgemeine Geräuschreduzierung - Kontaktverwaltung: Ermöglicht die Auswahl von eingeschränkt. Kontakten in Ihrem Adressbuch, um Stimmabdrucke zu speichern oder zu löschen oder um Kontakte zu entfernen. Über das Menü «Musik & Tone / Mikrofon ausrichten» können Sie die Ausrichtung - Kontakte empfangen: Bereitet die Freisprechanlage jederzeit zu einem späteren Zeitpunkt wieder ändern. auf den Empfang auf Kontakten von Ihrem Telefon per Bluetooth vor. FuNKTIONEN - Alle Einträge loeschen: Ermöglicht das Löschen aller Kontakte in dem mit Ihrem Telefon verknüpften Adressbuch. TELEFONIE - Aufbau der Sprachmenüs - Spracherkennung: Ermöglicht die Aktivierung der Spracherkennungsfunktion der Freisprechanlage. Darüber hinaus können im Hinblick auf eine optimale Verwaltung aVigation in Den enüS dieser Funktion die Zauber- und Schlüsselwörter aktiviert bzw.
  • Página 72: Beschreibung Und Verwendung Der Funktionen

    Hinweis : Durch längeres Drücken der Mitteltaste können Sie zu jedem und starten Sie den Verbindungsaufbau. beliebigen Zeitpunkt zwischen diesen Modi umschalten. • Das Gespräch wird automatisch in den Freisprechmodus geschaltet. - Sprache: Ermöglicht die Auswahl der gewünschten Sprache. Ist das nicht der Fall, dann drücken Sie die grüne Taste auf - Infos: Ermöglicht die Anzeige von Informationen zur integrierten Software der dem Parrot MK6100. Parrot MK6100. - Software update: Aktivieren Sie diese Option, um eine Aktualisierung der Software per Bluetooth durchzuführen (www.parrot.com, Rubrik Ätigen eineS nruFS über DaS DreSSbuCh Der reiSpreCheinriChtung «Kundenkontakt – Zum Herunterladen»). Dadurch lässt sich die Anzahl der mit der Parrot MK6100 kompatiblen Geräte erweitern. • Drücken Sie das zentrale Drehknopf und wählen Sie «Telefonbuch» vernehmen. • Drehen Sie das Drehknopf, um zu den folgenden Buchstaben umzuschalten. Durch Drücken des zentralen Drehknopfs oder der grünen Taste können Sie alle Kontakte abrufen, deren Name mit dem jeweils ausgewählten Buchstaben beginnt. Parrot MK6100...
  • Página 73 • Drehen Sie das Drehknopf. Die Freisprecheinrichtung gibt dabei die verschiedenen • Drücken Sie die grüne Taste auf dem Gerät, um den Anruf Nummerntypen der für den ausgewählten Kontakt verfügbaren Rufnummern aus: anzunehmen. Die Tonausgabe des Autoradios wird automatisch «Allgemein», «Handy», «Geschäftlich», «Privat», «Andere». unterbrochen und das Telefongespräch über die Lautsprecher Ihres • Drücken Sie das Drehknopf oder die grüne Taste auf der Freisprecheinrichtung, um Wagens übertragen. die Nummer zu wählen. • Das Gespräch wird über die Lautsprecher des Fahrzeugs übertragen. eenDen eineS nruFS • Wichtig: Sie müssen den Kontakten zuvor Stimmabdrücke zuweisen (siehe Kapitel «Spracherkennung»). Um ein Gespräch zu beenden, drücken Sie die rote Taste auf dem Parrot MK6100. Die Tonausgabe des Autoradios wird automatisch wieder aktiviert. Ätigen eineS nruFS über Die praCherkennung • Drücken Sie die grüne Taste auf dem Parrot MK6100. ahlWieDerholung • Sprechen Sie nach dem Signalton den Namen des gewünschten Teilnehmers. • Wichtig: Sie müssen zuvor die entsprechenden Stimmabdrücke auf Ihrem Telefon oder Drücken Sie die grüne Taste auf der Freisprecheinrichtung und halten auf der Freisprecheinrichtung speichern (siehe Kapitel «Spracherkennung»). Sie sie zwei Sekunden lang gedrückt, um die zuletzt gewählte Nummer • Wenn Sie die Spracherkennungsfunktion der Freisprecheinrichtung verwenden, erneut zu wählen. müssen Sie nach dem zweiten Signalton Ihre Auswahl präzisieren: «Privat», «Geschäftlich», «Handy», «Allgemein» oder «Andere». inStellen Der autStÄrke Drehen Sie während eines...
  • Página 74: Verwendung Eines Bluetooth-Headset

    3. Bestätigen Sie Ihre Auswahl. • Bei aktiver Verbindung können Sie nach Bedarf DTMF-Frequenzen senden (Dual-Tone Multi-Frequency). Das ermöglicht Ihnen Hinweis: Die Verfügbarkeit einiger Funktionen (Spracherkennung, Wahlwiederholung, beispielsweise die Steuerung Ihrer Sprachmailbox. diskreter Modus) ist ausschließlich von Ihrem Telefon abhängig. Weitere Informationen • Drücken Sie das Drehknopf. Die Freisprecheinrichtung gibt daraufhin hierzu finden Sie auf unserer Website www.parrot.com, Rubrik «Kundenkontakt». den Hinweis «0» aus. • Drehen Sie das Drehknopf, um die verfügbaren Ziffern zu durchlaufen. VERwENduNG EINES Bluetooth-hEAdSET • Drücken Sie das Drehknopf, um die ausgewählte Ziffer an das Telefon zu senden. • Wiederholen Sie diesen Vorgang, wenn Sie weitere DTMF-Wahltöne opplung eineS eaDSet übertragen möchten.
  • Página 75: Verwendung Des Headset

    Der praCherkennungSFunktion Der arrot Hinweis: Mit der Freisprechanlage kann zu einem bestimmten Zeitpunkt jeweils nur ein Bluetooth-Headset verwendet werden. Wenn Sie ein zweites Headset mit der Parrot Die Parrot MK6100 stellt Ihnen ein integriertes Spracherkennungssystem zur Verfügung, MK6100 koppeln, ersetzt dieses das zuvor gekoppelte Headset. das speziell für eine Verwendung in Kraftfahrzeugen konzipiert wurde. Für die Auswahl dieser Funktion gehen Sie folgendermaßen vor: VERwENduNG dES hEAdSET 1. Drehen Sie das Drehknopf, bis das Menü «Telefon» angezeigt wird,...
  • Página 76: Speichern Der Schlüsselwörter Und Zauberworte

    Stimmabdrücke hinzuzufügen: • Drehen Sie das Drehknopf, bis das Menü «Telefon» 1. Aktivieren Sie das Menü «Telefon / Kontaktverwaltung». angezeigt wird, und bestätigen Sie dann Ihre Auswahl. Die Freisprecheinrichtung gibt den Buchstaben «A» aus. • Wählen Sie das Untermenü «Spracherkennung» und bestätigen 2. Drehen Sie das Drehknopf, um zu den folgenden Buchstaben Sie Ihre Auswahl. umzuschalten. Durch Drücken des zentralen Drehknopfs oder • Wählen Sie die Option «Schlüsselwörter» und bestätigen Sie Ihre der grünen Taste können Sie alle Kontakte abrufen, deren Auswahl. Name mit dem jeweils ausgewählten Buchstaben beginnt. Um die Menüs wieder zu verlassen, drücken Sie die rote Taste Wählen Sie die Schlüsselwörter, die Sie aufnehmen und speichern möchten. Drücken Sie auf der Freisprecheinrichtung oder warten Sie einfach kurze Zeit. das zentrale Drehknopf oder die grüne Taste, um die Aufzeichnung zu starten. 3. Drücken Sie das Drehknopf oder die grüne Taste auf der Freisprecheinrichtung, um einen Kontakt auszuwählen. • Halten Sie sich dabei an die Anweisungen der Freisprechanlage. Drücken Sie die rote Taste auf dem Parrot MK6100, Um eine optimale Erkennung zu gewährleisten, muss jedes um zu einem anderen Buchstaben zu wechseln. Schlüsselwort zweimal aufgezeichnet werden. 4. Nach der Auswahl eines Kontakts werden Sie von • Nach der erfolgreichen Aufzeichnung und Speicherung eines der Freisprecheinrichtung zur Speicherung des zugehörigen Schlüsselworts können Sie ein anderes Schlüsselwort wählen. Namens aufgefordert. Der gespeicherte Stimmabdruck wird Andernfalls müssen Sie das Schlüsselwort erneut speichern. dem Kontakt dann zugewiesen. • Durch Drücken der roten Taste können Sie das Menü jederzeit 5. Aktivieren Sie nach der Auswahl die Option «Anrufnamen speich.» verlassen. Sie können dann ganz nach Bedarf zu einem späteren und halten Sie sich dann an die Anweisungen der Freisprechanlage, Zeitpunkt zurückkehren, um neue Schlüsselwörter aufzuzeichnen um einen Stimmabdruck für den gewählten Kontakt zu speichern. oder bereits gespeicherte Schlüsselwörter zu ändern. Parrot MK6100...
  • Página 77: Audio-Streaming

    Hinweis: Die Verfügbarkeit einiger Funktionen (Spracherkennung, automatische Synchronisation der Kontakte, Übertragung der Kontakte per Bluetooth) ist ausschließlich von Ihrem Telefon abhängig (Unterstützung des Profils Handsfree oder Headset). Weitere Informationen finden Sie auf unserer Website www.parrot.com, Hinweis: Einige Audio-Player stellen keine Schnittstelle zur Eingabe eines Rubrik «Kundenkontakt».
  • Página 78 Hinweis: Die Verfügbarkeit einiger Funktionen (Auswahl von Musikdateien, Schneller Sie die Lautstärke über das Drehknopf der Vor-/Rücklauf, Einstellung der Lautstärke über das Telefon) ist ausschließlich von Freisprecheinrichtung einstellen. Die Ihrem Telefon abhängig. Weitere Informationen finden Sie auf unserer Website www. Lautstärkeregelung kann ebenfalls über das Telefon parrot.com, Rubrik «Kundenkontakt». erfolgen (Anweisungen hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Telefons). Bei der Verwendung der Audio-Streaming-Funktion der Freisprecheinrichtung können • Die Einstellung der Lautstärke für die Telefongespräche Sie jederzeit auf die verschiedenen Menüs zugreifen: «Telefonbuch», «Stimmabdrücke erfolgt unabhängig von derjenigen für das...
  • Página 79: A Udio -P Layer

    • Frankreich : 01 48 03 60 69 3. Bestätigen Sie Ihre Auswahl. • Italien : [+39] 02 86 39 14 63 • Spanien : [+34] 902 404 202 Hinweis: Die Verfügbarkeit einiger Funktionen (Spracherkennung, Wahlwiederholung, • Großbritannien : [+44] (0) 870 112 5872 diskreter Modus) ist ausschließlich von Ihrem Telefon abhängig. Weitere Informationen • Deutschland : 0900 172 77 68 hierzu finden Sie auf unserer Website www.parrot.com, Rubrik «Kundenkontakt». • USA : [+1] (877) 9 PARROT (gebührenfrei) • China : [+ 86] (0)2164 601 944 AKTuAlISIERuNG TEChNISChE KENNdATEN Sie haben die Möglichkeit, die Software des Parrot MK6100 über eine Bluetooth- Verbindung zu aktualisieren. Dazu braucht nur der Aktualisierungsmodus aktiviert zu Luetooth werden. Die Aktualisierung erfolgt dann per Bluetooth über einen Bluetooth-fähigen Computer. Durch eine Aktualisierung können neue Funktionen hinzugefügt werden.
  • Página 80: Anmerkungen

    • ISO-Anschluss • ISO-Adapter verfügbar auf der Website www.parrot.com ignalVerarbeitung • Beamforming und Geräuschreduzierung • Echounterdrückung • Integrierte Spracherkennung • Funktion Text-To-Speech ANMERKUNGEN Parrot MK6100...
  • Página 81: Italiano

    PARROT MK6100 MK6100 ARROT iTaliano...
  • Página 82 INdICE Introduzione Contenuto delle confezione Primo utilizzo Installazione del kit Parrot MK6100 Installazione del display di Parrot MK6100 Descrizione del kit Parrot MK6100 Connessione del telefono/PDA Bluetooth Funzioni Telefonia Struttura ad albero dei menu vocali Descrizione e uso delle funzioni...
  • Página 83 INTROduZIONE La tecnologia Bluetooth consente di stabilire comunicazioni vocali e dati tramite un Date le caratteristiche tecniche del presente prodotto, l’installazione collegamento radio a breve distanza. Essa permette a svariati dispositivi elettronici, in deve essere effettuata da un tecnico. Parrot non potrà in alcun particolare telefoni e kit vivavoce, di comunicare tra loro. caso essere ritenuta responsabile per eventuali problemi di funzionamento dovuti ad un’installazione non conforme a quanto Grazie all’esperienza pluriennale nei settori di elaborazione dei segnali e riconoscimento indicato nelle istruzioni e/o ad un’installazione non conforme...
  • Página 84: Primo Utilizzo

    DiSpoSiZioni loCali per lo lasciare spazio all’audio della comunicazione telefonica. La selezione Smaltimento Delle batterie uSate. dell’ingresso Mute dipende dalla configurazione dell’autoradio in uso. «l » ( utoraDio Con ingreSSi VeDere lo SChema Seguente • Utilizzare questo tipo di connessione collegando un’uscita «Line» (fili marrone e bianco oppure fili rosso e nero) sull’ingresso «Line» del sistema audio in uso. • L’uso di due coppie di uscite «Line» consente di utilizzare la funzione Streaming Audio in stereofonia sugli altoparlanti del veicolo. • Sul cavo di installazione, collegare il filo giallo libero a uno degli ingressi Mute corrispondenti del sistema audio, se questo ne è dotato (mute in1, mute in2 o mute in3). Parrot MK6100...
  • Página 85 So Dei Connettori • A: 12V sotto chiave • B: 12V permanente • C: massa • D: collegamento sull’alimentazione del veicolo • E: collegamento sugli altoparlanti del veicolo 1. Altoparlante posteriore destro (viola/viola-nero) 2. Altoparlante anteriore destro (grigio/grigio-nero) 3. Altoparlante anteriore sinistro (bianco/bianco-nero) 4. Altoparlante posteriore sinistro (verde/verde-nero) • F: cablaggio inutilizzato...
  • Página 86 ’ «l » So Dell ingreSSo • A: 12V sotto chiave • B: 12V permanente • C: massa • D: collegamento sull’alimentazione del veicolo • E: uscita 1 «Line» 1: Line 1 +: bianco 2: Line 1 -: marrone • F: uscita 2 «Line» 1: Line 2 +: rosso 2: Line 2 -: nero • G: cablaggio inutilizzato Note: Con questo tipo di montaggio, non è necessario rimuovere i connettori originali del sistema audio del proprio veicolo. Parrot MK6100...
  • Página 87: Importante

    IMPORTANTE: Se vengono applicati al volante, installarli in modo saldo affinché non Questa operazione viene eseguita semplicemente invertendo i due portafusibili si spostino durante la guida. Non installarli sul lato esterno del volante; diversamente situati sul cavo di installazione del Parrot MK6100. potrebbero ostacolare la guida. Nota: su alcuni veicoli, non è presente alcun +12V con contatto...
  • Página 88 - Regolazione del volume in comunicazione/ streaming audio Nastro adesivo - Consultazione dei menu - Premere per confermare 2) di disattivazione audio in comunicazione IMPORTANTE: Si consiglia di rimuovere il display prima di uscire dal veicolo, Lettura/pausa durante lo streaming audio onde evitare il rischio di furto e di esposizione prolungata alla luce del sole. 3) Tasto di chiamata/risposta o conferma 4) Tasto di fine chiamata o annullamento 5) Tasto di riproduzione rapida all’indietro/brano precedente 6) Tasto di avanzamento rapido/brano successivo Parrot MK6100...
  • Página 89: Connessione Del Telefono/Pda Bluetooth

    CONNESSIONE dEl TElEFONO/PdA Bluetooth Prima di utilizzare il kit Parrot MK6100 con il proprio telefono per la prima volta, è necessario innanzitutto effettuare l’associazione tra i due apparecchi. mk6100 SSoCiaZione Del teleFono in uSo Con il arrot 1. Ruotare la rotellina dei comandi a distanza finché non viene visualizzato il menu «Impostazioni», quindi premere la rotellina. 7) Doppio microfono 2. Selezionare il menu «Collegare telefono» e confermare. 3. Selezionare il modello del telefono cellulare in uso e confermare. Se il modello di telefono in uso non compare, selezionare l’opzione «Altri telefoni» 4. Dal telefono Bluetooth, avviare una ricerca delle periferiche Bluetooth (consul tare le istruzioni del telefono o la sezione Assistenza all’indirizzo www.parrot.com). 5. Selezionare «MK6100» nell’elenco. 6. Immettere «0000» sul telefono quando richiesto. • Una volta eseguita l’associazione dei due apparecchi, Parrot MK6100 visualizza il messaggio «Associazion riuscito». • Il kit vivavoce aggiorna il display per consentire l’uso di Parrot MK6100. A questo punto è disponibile il menu «telefono», che consente di utilizzare le diverse funzionalità del kit vivavoce. 8) Livello Segnale Al momento della prima associazione di un telefono con Parrot MK6100, verrà 9) Icona Indietro / Precedente automaticamente richiesto di regolare la direzione dei due microfoni. Questa fase 10) Play / Pausa / Stop consente al kit di ottimizzare la qualità di comunicazione. Sono disponibili le seguenti 11) Icona Avanti / Prossimo direzioni: 12) Modalità Giorno / Notte • Direzione sinistra: il conducente si trova a sinistra rispetto al kit vivavoce. 13) Livello Batteria • Direzione centrale: il conducente si trova di fronte al kit viviavoce. • Direzione destra: il conducente si trova a destra rispetto al kit vivavoce.
  • Página 90 • Comporre: consente di comporre cifra per cifra il numero di telefono - Illuminazione: consente di alternare tra il modo di illuminazione del destinatario. del display per la guida diurna e la guida notturna. • Telefono: questo menu consente di accedere a svariati Nota : È possibile alternare tra i due modi in qualsiasi sottomenu. momento mediante pressione prolungata sul tasto centrale. - Gestione contatti : consente di selezionare un contatto - Lingua: consente di selezionare la lingua desiderata. della rubrica per procedere alla registrazione o eliminazione - Informazioni: questo sottomenu consente di accedere del nome vocale nonché all’eliminazione del contatto. alle informazioni relative al software installato su Parrot MK6100. - Ricevi contatti : consente di preparare il kit vivavoce alla - Aggiornam. software: attivare questa opzione prima di ricezione di un contatto dal telefono tramite Bluetooth. eseguire l’aggiornamento tramite Bluetooth (accedere alla - Elimina tutti i contatti : consente di eliminare tutti i contatti della rubrica associata al telefono. - Riconoscimento vocale: consente di attivare la funzione di riconoscimento vocale del kit vivavoce, Parrot MK6100...
  • Página 91 • Ruotando la rotellina, il kit emette messaggi relativi ai vari tipi di numero telefonico Ciò consente di aumentare il numero di apparecchi compatibili disponibili per il contatto selezionato: «generale», «cellulare», «ufficio», «casa», con Parrot MK6100. «altro». • Premere la rotellina o il tasto verde del kit per effettuare la chiamata. • Musica & Audio : questo menu consente di accedere a svariati sottomenu. • La comunicazione viene ritrasmessa sugli altoparlanti del veicolo. - Riproduci: contiene l’elenco dei titoli dei file musicali • Importante: è necessario avere precedentemente assegnato dei nomi vocali ai memorizzati sul telefono cellulare. contatti (consultare il capitolo «Riconoscimento vocale»). - Direzione microfono: consente di regolare la direzione dei due microfoni integrati di Parrot MK6100. SeCuZione Delle Chiamate meDiante riConoSCimento VoCale - Volume : consente di regolare il volume dei menu e delle comunicazioni. • Premere il tasto verde del Parrot MK6100. - Suoneria: consente di selezionare diverse suonerie • Dopo il segnale acustico, pronunciare il nome dell’interlocutore desiderato. nonché di regolarne il volume. • Importante: è necessario avere precedentemente registrato i nomi vocali sul - Equalizzatore: consente di selezionare un ambiente in base telefono o sul kit (vedere il capitolo «Riconoscimento vocale»). a determinati tipi di musica. • Se viene utilizzata la funzione di riconoscimento vocale del kit, dopo il secondo segnale acustico pronunciare «Casa», «Ufficio», «Cellulare», «Generale» o «Altro». TELEFONIA - Descrizione e uso delle funzioni SeCuZione manuale Delle Chiamate Dal teleFono • Comporre il numero utilizzando la tastiera del telefono ed effettuare la chiamata.
  • Página 92 DtmF (D nVio Di ulti requenCy nterruZione Delle Chiamate • Durante una chiamata, è possibile inviare toni DTMF (Dual-Tone Multi-Frequency). • Per terminare una chiamata, premere il tasto rosso del Ciò consente ad esempio di gestire la messaggeria vocale. Parrot MK6100. • Premere la rotellina; il kit emette il messaggio «0». • L’audio dell’autoradio viene riattivato automaticamente. • Ruotare la rotellina per fare scorrere le cifre. • Premere la rotellina per inviare il numero selezionato al telefono. unZione Di ripetiZione Degli ultimi numeri Chiamati • Ripetere la procedura per inviare altri toni DTMF. Premere per 2 secondi il tasto verde del kit per richiamare l’ultimo numero composto.
  • Página 93 Della FunZione Di riConoSCimento VoCale Di arrot denti all’auricolare in uso: «0000» & «1234». Per conoscere il codice PIN dell’auricolare in uso, consultare le istruzioni dell’auri Parrot MK6100 consente di utilizzare il sistema di riconoscimento vocale integrato, colare oppure, per ulteriori informazioni, consultare la sezione dedicata all’assis particolarmente adatto all’uso durante la guida. tenza del nostro sito Web www.parrot.com. È possibile selezionare questa opzione attenendosi alla procedura riportata di seguito: 1. Ruotare la rotellina fino alla comparsa del menu «Telefono», quindi confermare. 2. Selezionare il sottomenu «Riconoscimento vocale», quindi confermare. Nota: Il kit vivavoce consente l’uso di un solo auricolare Bluetooth. Se a Parrot MK6100 3. Selezionare l’opzione «Selez. Ricon. Voc.», quindi confermare. viene associato un secondo auricolare, quest’ultimo sostituirà il primo auricolare 4. Posizionare il cursore in corrispondenza dell’opzione «car kit Riconoscimento associato. vocale», quindi premere il tasto verde dei comandi al volante.
  • Página 94 • Selezionare l’opzione «Parole chiave», quindi confermare. corrispondente allo stesso. Il nome vocale registrato verrà assegnato al contatto. • Selezionare le parole chiave che si desidera registrare. Premere la rotellina centrale 5. Una volta effettuata la selezione, attivare l’opzione «Gestione contatti / Registra o il tasto verde per avviare la registrazione. nome vocale», quindi seguire le indicazioni del kit vivavoce per associare un nome • Seguire le indicazioni fornite dal kit. È necessario registrare due volte ciascuna vocale al contatto desiderato. parola chiave per un migliore riconoscimento. • Una volta effettuata correttamente la registrazione di una parola chiave, Invio manuale di contatti è possibile selezionare una nuova parola chiave. Diversamente, viene richiesto di effettuare di nuovo la registrazione. Per utilizzare la funzione di riconoscimento vocale del Parrot MK6100, è necessario • È possibile uscire dal menu premendo il tasto rosso in qualsiasi momento. inviare i contatti tramite Bluetooth dal telefono cellulare al kit. Eseguire le operazioni È possibile riprendere la registrazione o modificare le parole chiave descritte di seguito: in qualsiasi momento. 1. Accedere al menu «Telefono / Ricevi contatti». mk6100 egiStraZione Di Contatti nel arrot 2. Premere la rotellina o il tasto verde: il Parrot MK6100 e il telefono si disconnettono, quindi il Parrot MK6100 è pronto a ricevere contatti. Per utilizzare la funzione di riconoscimento vocale, è necessario che i contatti siano 3. Dal telefono, selezionare i contatti e inviarli mediante Bluetooth (per istruzioni, precedentemente registrati nella memoria del kit vivavoce. A tale scopo, esistono consultare le istruzioni del telefono in uso oppure accedere al sito Web di Parrot). svariate possibilità, a seconda delle capacità del telefono in uso. 4. Una volta ricevuti i contatti, è possibile aggiungervi dei nomi vocali dal menu «Telefono/Gestione contatti» oppure continuare l’invio di contatti. Parrot MK6100...
  • Página 95: Streaming Audio

    è sufficiente attivare la modalità telefono in uso (supporto del profilo Handsfree o Headset). Per ulteriori informazioni, associazione sul lettore audio (consultare le istruzioni dell’apparecchio in uso) e accedere alla sezione Assistenza all’indirizzo Web www.parrot.com. accendere il Parrot MK6100. STREAMING AUDIO...
  • Página 96: Aggiornamento Del Software

    Nota: l’uso di alcune di queste funzioni (selezione dei file musicali, riproduzione rapida in avanti/all’indietro, regolazione del volume dal telefono) dipende AGGIORNAMENTO dEl SOFTwARE esclusivamente dal telefono in uso. Per ulteriori informazioni, accedere alla sezione Assistenza all’indirizzo Web www.parrot.com. Durante l’uso della funzione di streaming audio del kit vivavoce, è comunque possibile È possibile aggiornare il software del kit Parrot MK6100 accedere ai vari menu: Rubrica, Aggiungere dei nomi vocali e così via. È sufficiente in uso mediante Bluetooth.
  • Página 97: Caratteristiche Tecniche

    La hot-line di Parrot è disponibile per i clienti tramite e-mail o telefonicamente. Il servizio è attivo dal lunedì al venerdì, dalle ore 9 alle ore 18 (GMT + 1). • Connettore ISO • Adattatore ISO disponibile sul sito: www.parrot.com • Europa: [+33] 1 48 03 60 69 (lingue parlate: inglese, francese, spagnolo e tedesco). • Italia: [+39] 02 86 39 14 63 laboraZione Dei Segnali • Spagna: [+34] 902 404 202 • Regno Unito: [+44] (0)870 112 5872 • Beamforming e riduzione dei disturbi • Germania: 0900 172 77 68 • Eliminazione dell’eco • Stati Uniti: [+1] (877) 9 Parrot (numero verde) • Funzione di riconoscimento vocale integrata • Cina: [+86] (0)21 6460 1944 • Funzione Text To Speech • Hong Kong: [+852] 2736 1169 ertiFiCaZioni • FCC • Bluetooth CARATTERISTIChE TECNIChE • CE • Certificazione ambientale Luetooth • Compatibile con Bluetooth 1.2 • Handsfree Profile 1.0 e 1.5 • Headset Profile 1.1 • Object Push Profile 1.1 • Advanced Audio Distribution Profile 1.0 • Audio/Video Remote Control Profile 1.0 • Codice PIN Bluetooth «0000» per i telefoni • Codice PIN Bluetooth programmabile per gli auricolari • Raggio d’azione massimo: circa 10 m • Associazione ad un massimo di 10 dispositivi tra i quali un auricolare • 8000 contatti per telefono • 150 nomi vocali per telefono...
  • Página 98 NOTA Parrot MK6100...
  • Página 99: Dutch

    MK6100 ARROT DuTCh...
  • Página 100 Handmatig versturen van contacten Autoradio zonder ISO stekkers Streaming audio Installatie van de voedingskabel van de handsfree-kit Koppeling van uw muziekspeler met de Parrot MK6100 Controle van de installatie Muziekbestanden afspelen Installatie van het beeldscherm van de Parrot MK6100 Pausing during playback...
  • Página 101: Inleiding

    INlEIdING Met de Bluetooth technologie kunnen via een radioverbinding over korte afstand Wegens het technisch karakter van dit product raden wij u aan communicaties (spraak en gegevens) tot stand worden gebracht. Hierdoor kunnen de installatie te laten verrichten door uw garagehouder. Parrot tal van elektronische apparaten met elkaar communiceren, met name telefoons en is in geen geval aansprakelijk voor een verkeerde werking handsfree-kits. veroorzaakt door een installatie die niet overeenkomt met de in...
  • Página 102: Inhoud Van De Verpakking

    Mute in2 of Mute in3), als dit hiermee is uitgerust. NB: Met de Mute functie kunt u het geluid van uw autoradio onderbreken, om plaats te maken voor het geluid van uw telefoongesprek. De keuze van de Mute ingang hangt af van de configuratie van uw autoradio. Parrot MK6100...
  • Página 103: Aansluiting Van De Iso Stekkers

    anSluiting Van De StekkerS • A: 12V contact • B: 12V permanent • C: Massa • D: Aansluiting op de voeding van de auto • E: Aansluiting op de luidsprekers van de auto 1.Luidspreker rechtsachter (paars / paars-zwart) 2.Luidspreker rechtsvoor (grijs / grijs-zwart) 3.Luidspreker linksvoor (wit / wit-zwart) 4.Luidspreker linksachter (groen / groen-zwart) • F: Deze bekabeling wordt niet gebruikt...
  • Página 104: Autoradio Met «Line In» Ingangen (Zie Onderstaande Tekening)

    «l » utoraDio met ine in ingangen Zie onDerStaanDe tekening • Voor dit type aansluiting sluit u een «Line» uitgang (bruine en witte draden of rode en zwarte draden) aan op de «Line» ingang van uw audiosysteem. • Door de twee paar «Line» uitgangen te gebruiken kunt u de Streaming Audio functie in stereo gebruiken op de luidsprekers van uw auto. • Sluit de vrije gele draad van de installatiekabel aan op een van de overeenkomstige «Mute» ingangen van het audiosysteem (mute in1, mute in2 of mute in3), als dit hiermee is uitgerust. NB: Met dit type montage mogen de oorspronkelijke stekkers van het audiosysteem van uw auto niet verwijderd worden.
  • Página 105: Aansluiting Op De «Line» Ingangen

    « » anSluiting op De line ingangen • A: 12V contact • B: 12V permanent • C: Massa • D: Aansluiting op de voeding van de auto • E: «Line» uitgang 1 1 : Line 1 +: wit 2 : Line 1 -: bruin • F: «Line» uitgang 2 1 : Line 2 +: rood 2 : Line 2 -: zwart • G: Deze bekabeling wordt niet gebruikt NB: Met dit type montage mogen de oorspronkelijke stekkers van het audiosysteem van uw auto niet verwijderd worden.
  • Página 106: Autoradio Zonder Iso Stekkers

    In dit geval moet de oranje voedingsdraad worden aangesloten op de manieren installeren. Bij de eerste manier zekeringendoos of op een andere voedingsbron na het contact. bevestigt u het scherm tegen het dashboard. ontrole Van De inStallatie • Plak dubbelzijdig plakband op de vlakke zijde van de stekker van de aansluitkabel voor het Wanneer u het contact van de auto uitschakelt, moet het bericht «Au Revoir» scherm en plak het geheel tegen het dashboard. (Tot ziens) op het scherm van de Parrot MK6100 verschijnen. Als u dit niet ziet gebeuren • Sluit het scherm vervolgens aan op de stekker. zijn de +12V na het contact en de permanente +12V omgewisseld. In dat geval dient u de twee zekeringhouders van de voedingskabel van de kit te verwisselen. Kies de plaats voor de installatie van de kit in het interieur van uw auto. Wij Dubbelzijdig plakband Double sided tape raden u aan de kit in het midden van het dashboard of dichter bij u te plaatsen. Doppelseitiges Klebeband Klebeband Parrot MK6100...
  • Página 107: Beschrijving Van De Parrot Mk6100

    Bij de tweede manier kunt u het scherm van de Parrot MK6100 bovenop het dashboard bevestigen met behulp van de meegeleverde houder. beschrijving van de Parrot MK6100 • Gebruik de stroken plakband die onder de houder zitten om deze op het dashboard te plakken. • Plak het dubbelzijdig plakband op de vlakke zijde van de stekker van de aansluitkabel van het scherm en plak het geheel vervolgens op het vlakke gedeelte van de houder. • Sluit het scherm vervolgens aan op de stekker. Dubbelzijdig plakband Double sided tape 1) Scrollknop: Plakband Gespreksvolume regelen / Streaming Audio Adhesive tape Door de menu’s navigeren Valideren door druk op de knop BELANGRIJK: Vergeet niet om het scherm met u mee te nemen, wanneer u 2) Geluid uitschakelen tijdens een gesprek de auto uitstapt, om het risico van diefstal en langdurige blootstelling aan de Afspelen / Pauze tijdens Streaming Audio zon te vermijden.
  • Página 108: Een Bluetooth Telefoon / Pda Koppelen

    10) Afspelen/ Pauze / Stop automatisch gevraagd om de richting van de dubbele microfoon in te stellen. Hie 11) Symbool Volgende / Doorspoelen door kan de handsfree-kit de geluidskwaliteit van uw gesprekken optimaliseren. 12) Dag- / Nachtmodus U kunt kiezen uit de volgende instellingen: 13) Batterijniveau • Naar links gericht: De bestuurder bevindt zich links van de handsfree-kit. • Naar het midden gericht: De bestuurder bevindt zich tegenover de handsfree-kit. NB: Sommige functies (Batterijniveau, Netwerkniveau, controlesymbolen van • Naar rechts gericht: De bestuurder bevindt zich rechts van de handsfree-kit. Streaming) zijn uitsluitend afhankelijk van uw telefoon. • Geen speciale richting: In dit geval kan de persoon aan de andere kant van de lijn Bezoek onze website www.parrot.com rubriek «Support» voor meer informatie. zowel de bestuurder als de passagier horen. De ruisonderdrukking is dan wel minder efficiënt. U kunt deze instelling naderhand wijzigen door middel van het menu «Muziek & Geluiden / Richting microfoon». Parrot MK6100...
  • Página 109: Telefoon - Structuur Van De Menu's

    Om het menu af te sluiten, drukt u op de rode toets of wacht - Gekoppelde telefoons: geeft toegang tot de lijst van Bluetooth u enkele seconden. apparaten die met uw Parrot MK6100 zijn gekoppeld. Door uw Bluetooth telefoon te selecteren kunt u handmatig de ’ truCtuur Van De menu verbinding hiermee tot stand brengen of verbreken. U kunt ook het geheugen van uw apparaat wissen en de Streaming Audio •...
  • Página 110: Beschrijving En Gebruik Van De Functies

    1. Klik op de scrollknop en selecteer «Telefoonboek». die u belt klinkt via de luidsprekers voorin de auto. 2. Draai de scrollknop om naar de volgende letter te gaan. 3. Druk op de scrollknop of de groene toets om de contacten te zien van wie de naam met deze letter begint. phangen 4. Druk op de scrollknop of op de groene toets van de handsfree-kit om een contactpersoon te selecteren. Om een gesprek te beëindigen, drukt u op 5. Draai de scrollknop om de verschillende telefoonnummers van de contactpersoon de rode toets van de Parrot MK6100. te zien: «algemeen», «mobiel», «werk», «thuis», «overige». Het geluid van de autoradio wordt automatisch hervat. 6. Druk op de scrollknop of op de groene toets van de handsfree-kit om de oproep te starten. U hoort de stem van de persoon die u belt via de luidsprekers van de auto. ummerherhaling eleFoneren Via Spraakherkenning Druk twee seconden lang op de groene toets van de handsfree-kit om het laatst gebelde nummer terug te bellen. BELANGRIJK: Van tevoren moet u aan al uw contacten gesproken namen toevoegen. (zie het hoofdstuk «Spraakherkenning»). Parrot MK6100...
  • Página 111: Volumeregeling

    2. Selecteer de telefoon die u wilt gebruiken met behulp van de scrollknop. van de Parrot MK6100. 3. Valideer. • Doe hetzelfde om het gesprek weer te hervatten. NB: Het gebruik van bepaalde functies (Spraakherkenning, Nummerherhaling, Stille DtmF VerSturen modus) is uitsluitend afhankelijk van uw telefoon. Kijk op onze website www.parrot. com rubriek «Support» voor meer informatie. Tijdens een communicatie kunt u DTMF signalen (Dual-Tone Multi-Frequency) versturen. Hiermee kunt u bijvoorbeeld uw voicemail beheren. 1. Druk op de scrollknop, de handsfree-kit laat «0» zien. 2. Draai de scrollknop om door de cijfers te navigeren. 3. Druk op de scrollknop om het gekozen cijfer naar de telefoon te sturen. 4. Herhaal deze handelingen om andere DTMF signalen te versturen.
  • Página 112: Gebruik Van Een Bluetooth Headset

    NB: U kunt slechts één Bluetooth headset tegelijk gebruiken met de handsfree-kit. 5. Volg de door de handsfree-kit gegeven aanwijzingen. Als u een tweede headset met uw Parrot MK6100 koppelt, zal deze de eerste headset Voor optimale herkenning moet u elk sleutelwoord twee keer opnemen. hierdoor vervangen. Als u een tweede headset met uw Parrot MK6100 koppelt, > Zodra een sleutelwoord goed is opgenomen, kunt u het volgende sleutelwoord...
  • Página 113: Handmatig Versturen Van Contacten

    (zie de gebruiksaanwijzing van uw apparaat). 3. Selecteer de contacten vanaf uw telefoon en verstuur deze via Bluetooth (zie de gebruiksaanwijzing van uw telefoon of onze website). 4. Zodra de contacten ontvangen zijn, kunt u er gesproken namen aan toevoegen via het menu «Telefoon / Beheer van contacten» of doorgaan met het versturen van contacten. NB: Het gebruik van sommige van deze functies (Spraakherkenning, Automatische synchronisatie van contacten, Contacten verzenden via Bluetooth) is uitsluitend afhankelijk van uw telefoon. Kijk op onze website www.parrot.com rubriek «Support» voor meer informatie.
  • Página 114: Muziekbestanden Afspelen

    Kijk op onze website www.parrot.com rubriek «Support» voor meer informatie. uZiekbeStanDen SeleCteren Wanneer u de functie Streaming Audio van uw handsfree-kit gebruikt, Tijdens het afspelen van een muziekbestand kunt u naar kunt u altijd toegang krijgen tot de verschillende menu’s: Telefoonboek… het volgende of het vorige nummer gaan door respectievelijk U hoeft slechts de scroIlknop van de Parrot MK6100 in te drukken en deze te draaien. kort op de toets «Volgende» of «Vorige» te drukken. Terwijl u door de menu’s navigeert pauzeert de functie Streaming Audio. De telefonie functies van uw Parrot MK6100 blijven actief tijdens het gebruik van Streaming Audio NB: Als uw muziekspeler deze functie toelaat verschijnen (met uitzondering van het gebruik van het trefwoord «Telefoon»). Tijdens het gebruik van de symbolen voor/achter op het scherm van de Parrot MK6100. de Parrot MK6100 in telefoniemodus wordt de Streaming Audio functie onderbroken. Parrot MK6100...
  • Página 115: Update

    U kunt de softwareversie van uw Parrot MK6000 via Bluetooth updaten. Om u te helpen staat onze hotline tot uw beschikking. U kunt contact opnemen Om dit te doen hoeft u slechts deze modus te activeren voordat u de update uitvoert. per e-mail of telefonisch. Bereikbaar van maandag t/m vrijdag van 9.00 tot 18.00 uur Het updaten gebeurt via Bluetooth vanaf een computer met Bluetooth. (GMT +1) Door het updaten van uw software krijgt u de beschikking over nieuwe functies en uitgebreidere compatibiliteit met een groter aantal telefoons. Italië : [+39] 02 86 39 14 63 Spanje : [+34] 902 404 202 Tot ziens op onze website voor het downloaden van de laatste versie van de software: UK : [+44] (0)870 112 5872 www.parrot.com Duitsland : 0900 172 77 68 USA : [+1] (877) 9 Parrot (gratis nummer) China : [+86] (0)21 6460 1944 Hong Kong: [+852] 2736 1169 Frankrijk : 01 48 03 60 69 Europa : [+33] 1 48 03 60 69 (gesproken talen: Frans, Engels, Spaans en Duits ). Check out our website at www.parrot.com for further information.
  • Página 116: Technische Kenmerken

    Aantekeningen TEChNISChE KENMERKEN Luetooth • Geschikt voor Bluetooth 1.2 • Handsfree Profile 1.0 et 1.5 • Headset Profile 1.1 • Object Push Profile 1.1 • Advanced Audio Distribution Profile 1.0 • Audio/Video Remote Control Profile 1.0 • Bluetooth pincode «0000» voor de telefoons • Maximaal bereik: ca 10 m • Koppeling van maximaal 10 telefoons waaronder 1 headset • 8000 contacten • 150 gesproken namen onneCtionS • ISO stekker • ISO adapter beschikbaar op: www.parrot.com ignal proCeSSing • Beamforming en ruisonderdrukking • Echo-onderdrukking • Ingebouwde spraakherkenning • Functie Text To Speech omplianCe • FCC • Bluetooth • CE • Milieu kwalificatie Parrot MK6100...
  • Página 117: Português

    PARROT MK6100 MK6100 ARROT PorTuguÊs...
  • Página 118 Registar os contactos no Parrot MK6100 (consulte o esquema que se segue) Streaming audio Utilização de uma entrada “line” Emparelhamento do seu leitor áudio com o Parrot MK6100 Auto-rádio sem conectores ISO Leitura de ficheiros de música Instalação do cabo de alimentação do kit Pausa durante a leitura de ficheiros musicais Verificação da instalação...
  • Página 119: Introdução

    Parrot será responsável por qualquer dano causado por uma instalação que não esteja em conformidade com as O Parrot, beneficiando de longos anos de experiência no processamento de sinais e no instruções constantes no folheto informativo e/ou uma instalação reconhecimento de voz, propõe-lhe um kit mãos livres com uma qualidade áudio de...
  • Página 120: Conteúdo Da Embalagem

    DEsCarTE as baTErias usaDas ConForME «Silêncio» do sistema áudio, caso existam (mute in1, mute in2 ou mute in3). as inDiCaçõEs nas insTruçõEs Nota: A função Silêncio permite desligar o som do seu auto-rádio para dar lugar ao som da comunicação. A escolha da entrada Silêncio vai depender da configuração do seu auto-rádio. Parrot MK6100...
  • Página 121 tiliZação De ConeCtoreS • A: Contacto 12V • B: 12V de corrente permanente • C: Massa • D: Ligação à fonte de alimentação do veículo • E: Ligação aos altifalantes do veículo 1.Altifalante traseiro direito (violeta / violeta-preto) 2.Altifalante dianteiro direito (cinzento / cinzento-preto) 3.Altifalante dianteiro esquerdo (branco / branco-preto) 4.Altifalante traseiro esquerdo (verde / verde-preto) • F: Esta cablagem não é utilizada...
  • Página 122 “ ” ( ráDio Com entraDaS line in ConSulte o eSquema que Se Segue • Utilize este tipo de ligação voltando a ligar uma saída “Line” (fio castanho e branco ou fio vermelho e preto) na entrada “Line” do seu sistema áudio. • A utilização dos dois pares de saídas “Line” permite que a função “Streaming Audio” seja utilizada em estéreo nos altifalantes do seu veículo. • No cabo de instalação, volte a ligar o fio amarelo livre a uma das respectivas entradas «Silêncio» do sistema áudio, caso existam (mute in1, mute in2 ou mute in3). Nota: Com este tipo de montagem não devem ser retirados os conectores de origem do sistema áudio do seu veículo.
  • Página 123 “ ” tiliZação De uma entraDa line • A: Contacto 12V • B: 12V de corrente permanente • C: Massa • D: Ligação à fonte de alimentação do veículo • E: Saída 1 “Line” 1: Line 1 +: branco 2: Line 1 -: castanho • F: Saída 2 “Line” 1: Line 2 +: vermelho 2: Line 2 -: preto • G: Esta cablagem não é utilizada Nota: Com este tipo de montagem não devem ser retirados os conectores de origem do sistema áudio do seu veículo.
  • Página 124: Importante

    à caixa de fusíveis ou a outra colocar o monitor no painel de instrumentos. fonte de alimentação após o estabelecimento do contacto. • Cole a fita adesiva de dupla face sobre a superfície plana do conector do cabo do ecrã, depois cole o eriFiCação Da inStalação equipamento contra o painel de instrumentos. • Em seguida, coloque o monitor no respectivo conector. Quando cortar o contacto com o seu veículo, deverá surgir a mensagem “Adeus” no ecrã do Parrot MK6100. Caso não observe este comportamento, significa que o contacto de +12V e os +12V de corrente contínua estão invertidos. Nesse caso, inverta os dois porta-fusíveis do cabo de alimentação do kit. Escolha o local do habitáculo do seu veículo onde pretende colocar o ecrã. Recomendamos a sua Fita adesiva de dupla face Adhesif double face Adhesif double face colocação no meio do painel de instrumentos ou próximo de si. Bande adhésive Parrot MK6100...
  • Página 125 A segunda forma permite-lhe colocar o ecrã do Parrot MK6100 na vertical com a ajuda do suporte fornecido. INSTAlAçãO dO PARROT MK6100 • Utilize a fita adesiva no suporte de modo a colá-lo sobre o painel de instrumentos. • Cole a fita adesiva de dupla face sobre a superfície plana do conector do cabo do ecrã, depois cole o equipamento na parte plana do suporte. • Em seguida, coloque o monitor no respectivo conector. 1) Botão rotativo: Fita adesiva de dupla face Adhesif double face Adhesif double face - Regulação do volume da comunicação / Streaming Audio - Navegação entre menus Fita adesiva Bande adhésive - Premir para confirmar 2) Botão Silêncio em comunicação Leitura / Pausa em “Streaming Audio” IMPORTANTE: Retire o seu ecrã quando sair do automóvel, de modo a evitar os 3) Botão Avanço rápido / faixa seguinte perigos de roubo e de exposição prolongada ao sol. 4) Botão Desligar/ Anular 5) Botão Atender / Confirmar 6) Botão Retrocesso rápido/ faixa anterior...
  • Página 126 13) Nível da bateria • Direcção esquerda: o condutor fica posicionado à esquerda do kit mãos-livres. • Direcção central: o condutor fica posicionado à frente do kit mãos-livres. • Direcção direita: o condutor fica posicionado à direita do kit mãos-livres. Nota: Algumas destas funcionalidades (Barra de carga, barra de rede, • Sem qualquer direcção específica: permite ao interlocutor ouvir o condutor ícones de controlo Streaming) dependem apenas do seu telefone. e o passageiro. A redução do ruído torna-se menos eficaz. Para mais informações visite o menu Support no nosso sítio, www.parrot. Posteriormente, poderá alterar esta definição através do menu «Música & Sons / Direcção do Microfone”. Parrot MK6100...
  • Página 127: Funcionalidades

    - Ligar telefone: Permite ligar o kit mãos-livres aVegação entre menuS Nota: Durante a navegação nos menus ou chamada, este menu está disponível pressionando insistentemente • Prima o botão rotativo central para aceder aos menus. o botão vermelho do controlo remoto. O kit indica o nome do menu obtido. - Telefones emparelhados: Permite aceder à lista dos aparelhos • Para navegar entre menus utilize o botão rotativo, confirmando a sua opção com Bluetooth emparelhados com o seu Parrot MK6100. Seleccionando o botão verde ou premindo o botão rotativo. o seu telefone Bluetooth, poderá ligá-lo ou desligá-lo manualmente. • Para sair do menu, prima o botão vermelho ou aguarde alguns segundos. É igualmente possível eliminar o seu aparelho e iniciar a função Streaming Audio de um aparelho Bluetooth emparelhado com Strutura DoS menuS o seu kit mãos-libres. - Emparelhar com...: Permite seleccionar um menu de • Directório : Este menu permite-lhe aceder directamente aos seus contactos caso emparelhamento específico de modo a configurar a ligação...
  • Página 128 ChamaDa a partir Do DireCtório Do kit mãoS liVreS eCeber uma ChamaDa 1. Clique no botão rotativo central e seleccione “Directório”. 2. Mova o botão rotativo para passar às letras seguintes. • Quando entrar uma chamada, o ecrã do Parrot MK6100 informa-o desta nova 3. Prima o botão rotativo central, ou o botão verde, chamada. Essa chamada é igualmente anunciada através de um som emitido para consultar os contactos cujo nome começa pela letra pretendida. pelas colunas do seu veículo. 4. Prima o botão rotativo ou o botão verde, do kit para seleccionar um contacto.
  • Página 129 SilenCioSo • Durante uma comunicação, se pretender retomar a chamada no seu telefone eleCção De um teleFone (comunicação privada), deve premir o botão verde do Parrot MK6100. No caso de estarem diversos telefones emparelhados ao Parrot MK6100, > A comunicação é transferida para o telefone. poderá facilmente seleccionar o aparelho a utilizar. • Se pretender voltar a transferi-la para o kit, prima de novo o botão verde. 1. Prima insistentemente o botão vermelho. orte Do miCroFone >...
  • Página 130: Reconhecimento De Voz

    De modo a conhecer o código PIN do seu auricular, consulte o folheto informativo do seu 3. Seleccione a opção “palavras-chave”, depois confirme. auricular ou visite www.parrot.com, secção Support, para obter mais informações. 4. Seleccione as palavras-chave que pretende registar. Prima o botão rotativo central, ou o botão verde, para iniciar o registo. Nota: O kit mão-livres permite a utilização apenas de um auricular Bluetooth. 5. Siga as indicações dadas pelo kit. Terá de registar duas vezes cada Se emparelhar um segundo auricular com o seu Parrot MK6100, palavra-chave para um reconhecimento de voz mais eficaz. este substituirá o primeiro. > Quando uma palavra-chave está bem registada, poderá seleccionar uma outra palavra-chave. Caso contrário, ser-lhe-á pedido para voltar a registá-la. tiliZação Do auriCular 6. Poderá abandonar o menu a qualquer momento, pressionando o botão verde. Poderia voltar a efectuar o registo ou modificar as palavras-chave quando entender.
  • Página 131: Envio Manual De Contactos

    1. Aceda ao menu “Telefone / Receber contactos”. Nota: Alguns leitores de áudio não possuem interface que permita introduzir um 2. Prima o botão rotativo ou o botão verde. código de emparelhamento. Neste caso: > O Parrot MK6100 e o telefone desligam-se: o Parrot MK6100 1. Ligar o seu Parrot MK6100. está preparado para receber os contactos. 2. Entrar no menu emparelhamento 3. No seu telefone, seleccione os contactos e envie-os por Bluetooth (Preferências> Emparelhar aparelho > Outro telefone... (consulte o folheto informativo do seu telefone ou o nosso sítio na Internet).
  • Página 132 Durante a leitura de um ficheiro de música, poderá passar à faixa seguinte ou anterior pressionando os botões “Seguinte” e “Anterior”, respectivamente. auSa Durante a leitura De FiCheiroS muSiCaiS Nota: No caso do seu leitor áudio permitir essa funcionalidade, os ícones avanço/ retrocesso são visualizados no ecrã do Parrot MK6100. • Durante a leitura dos ficheiros de música, pressione ligeiramente o botão “Leitura/Pausa” para interromper momentaneamente a leitura. Durante esta pausa o seu auto-rádio continuará desligado e o ícone “Pausa”acenderá. Vanço rápiDo etroCeSSo rápiDo no FiCheiro que eStá a Ser reproDuZiDo • Se premir levemente o botão “Leitura / Pausa” será retomada a leitura...
  • Página 133: Linha De Assistência

    As funções de telefone do seu Parrot MK6100 permanecem activas durante a utilização do streaming audio (excepto a utilização da palavra mágica “Telefone”). Durante ACTuAlIZAçãO a utilização do Parrot MK6100 no modo de telefone, a função “Streaming Audio” é desactivada. Poderá actualizar o software do seu Parrot MK6100 por Bluetooth. Active este modo antes da actualização. Esta é efectuada por Bluetooth a partir de um computador equipado com Bluetooth. A actualização permite aceder a novas funcionalidades e melhorar a compatibilidade com as funções avançadas de um maior número de telefones. Consulte o nosso sítio na Internet para obter mais informações: www.parrot.com Para transferir a última versão do software, visite o nosso sítio na Internet, www.parrot.com. lINhA dE ASSISTêNCIA A nossa linha de assistência está à sua disposição para o ajudar. Poderá contactá-la por correio electrónico ou por telefone. Disponível de segunda a sexta-feira, das 9h00 às 18h00 (GMT +1). • Europa : [+33] 1 48 03 60 69 (idiomas falados: Inglês, Francês, Espanhol e Alemão) • França : 01 48 03 60 69 • Itália : [+39] 02 86 39 14 63 • Espanha : [+34] 902 404 202 • RU : [+44] (0) 870 112 5872 • Alemanha : 0900 172 77 68 • EUA : [+1] (877) 9 PARROT (chamada gratuita) • China : [+ 86] (0)2164 601 944 • Hong Kong: [+852] 2736 1169...
  • Página 134: Especificações Técnicas

    Notas ESPECIFICAçõES TéCNICAS Luetooth • Certificação Bluetooth 1.2 • Handsfree Profile 1.0 e 1.5 • Headset Profile 1.1 • Object Push Profile 1.1 • Advanced Audio Distribution Profile 1.0 • Audio/Video Remote Control Profile 1.0 • Código PIN Bluetooth “0000”para os telefones • Alcance máximo: cerca de 10m • Emparelhamento até 10 telefones com 1 auricular • 8000 contactos • 150 comandos de voz igaçõeS • Conector ISO • Adaptador ISO disponível em: www.parrot.com roCeSSamento De Sinal • “Beamforming” e redução do ruído • Anulação de eco • Reconhecimento de voz integrado • Função “Text To Speech” ertiFiCaçõeS • FCC • Bluetooth • CE • Certif. Ambiental Parrot MK6100...
  • Página 136 P a rrot S. A . - 1 74, qu a i d e J em m ap es - 7 5 0 1 0 Pa ri s - F r a n c e F a x + 33 1 4 5 03 0 6 6 6 / P ho ne + 3 3 1 4 8 0 3 6 0 6 0 ww w.p arro t .co m...

Tabla de contenido