Services Department, Westhorpe House, Westhorpe, Marlow impresión emita gases. Para evitar emisiones Bucks SL7 3RQ. Lexmark may use or distribute any of the peligrosas, el usuario deberá comprender y information you supply in any way it believes appropriate without seguir lo expuesto en la sección de las...
Solicitud de suministros ..........................36 Agotamiento del kit del fotoconductor ......................39 Kit de mantenimiento ............................. 42 Reciclaje de los productos de Lexmark ......................42 Capítulo 6: Eliminación de atascos ................. 43 Identificación de atascos ..........................43 Explicación de los mensajes de atascos ....................... 43...
Página 4
Niveles de emisión de ruidos ......................... 67 Consumo de energía del producto ........................ 67 Directiva sobre desecho de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE) ............68 Aviso de láser ..............................68 Statement of Limited Warranty for Lexmark E350d and E352dn ..............68 Índice ........................... 71...
Información acerca de la impresora Descripción general de la impresora PRECAUCIÓN: no configure este producto ni realice ninguna conexión eléctrica o de cables, como el cable de alimentación o el teléfono, durante una tormenta eléctrica. La siguiente ilustración muestra la vista frontal de una impresora con sus opciones. Bandeja de salida de 150 hojas Alimentador manual Soporte del papel...
Página 6
Información acerca de la impresora La siguiente ilustración muestra la vista posterior de una impresora con sus opciones. Salida posterior Conexión de puerto USB Botón de encendido Conexión de puerto paralelo Conexión de alimentación Conexión de Ethernet Cubierta antipolvo (no disponible para algunos modelos) Descripción general de la impresora...
Página 7
Información acerca de la impresora Hay varios menús disponibles que le facilitan el cambio de la configuración de la impresora. En el diagrama se muestra el índice de menús del panel de control, los menús y los elementos de cada menú. Para obtener más información sobre los menús y elementos de menús, consulte la Guía de menús y mensajes en el CD Software y documentación.
Información acerca de la impresora Explicación del panel de control El panel de control consta de los siguientes elementos: • Una pantalla de cristal líquido (LCD) de 2 líneas que muestra texto • Seis botones: Parar , Menú (con Retroceder menú , Seleccionar y Avanzar menú...
Página 9
Información acerca de la impresora En la tabla siguiente se describe el uso de los botones y el diseño de la pantalla. Botón o elemento del panel de control Función Pantalla La pantalla muestra mensajes que describen el estado actual de la impresora e indican posibles problemas de la impresora que se deben resolver.
Para obtener más información sobre los tipos de papel y material especial que admite la impresora, consulte Card Stock & Label Guide disponible en el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com. La selección del papel adecuado u otro material de impresión reduce los problemas de impresión. Para obtener la mejor calidad de impresión, haga una prueba con el papel u otro material de impresión que desea utilizar antes de comprar...
Explicación de las instrucciones de material de impresión Origen Tamaños Tipos Peso Capacidad (hojas) Alimentador A4, A5, A6 (sólo fibra Papel normal, 60–163 g/m manual larga), JIS B5, Carta, transparencias, (16–43 libras) Legal, Ejecutivo, Folio, etiquetas de papel ‡ Media carta, Universal (sólo por una cara) †...
Las características de papel definidas a continuación afectan a la calidad y fiabilidad de la impresión. Es aconsejable tener presentes estas instrucciones al planificar la adquisición de grandes cantidades de papel. Para obtener más información, consulte Card Stock & Label Guide disponible en el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com/publications.
Explicación de las instrucciones de material de impresión Papel reciclado Lexmark cumple el decreto ley 13101 de Estados Unidos que recomienda el uso de papel reciclado en las agencias gubernamentales. Solicite información de garantía y reclamaciones sobre rendimiento a su proveedor de papel y/o compruebe los resultados en cantidades pequeñas antes de comprar grandes cantidades.
Imprima siempre muestras en las transparencias que piensa utilizar antes de adquirirlas en grandes cantidades. Recomendamos las transparencias tamaño Carta con el número de referencia 70X7240 de Lexmark y las transparencias tamaño A4 con el número de referencia 12A5010 de Lexmark.
Página 15
Para obtener información detallada, consulte Card Stock & Label Guide disponible sólo en inglés en el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com/publications. Las transparencias se pueden cargar de forma automática desde las bandejas de papel o de forma manual desde el alimentador manual.
Página 16
No utilice etiquetas de vinilo. Para obtener información detallada sobre la impresión en etiquetas y sus características y diseño, consulte Card Stock & Label Guide disponible sólo en inglés en el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com/publications. Cartulina La cartulina tiene una sola capa y un gran conjunto de propiedades, como el nivel de humedad, el grosor y la textura, que puede afectar de forma significativa a la calidad de impresión.
Explicación de las instrucciones de material de impresión Almacenamiento del material de impresión Utilice las siguientes directrices para evitar los problemas de carga del papel y la calidad de impresión desigual: • Para obtener los mejores resultados, almacene el material de impresión en un entorno en el que la temperatura sea aproximadamente de 21 °C (70 °F) y la humedad relativa sea del 40%.
Impresión En este capítulo se incluye información sobre la carga del material de impresión, el envío de trabajos a imprimir, la impresión de trabajos confidenciales, la cancelación de un trabajo de impresión, la impresión de una página de valores de menú...
Página 19
Impresión Ajuste la guía posterior del papel en la posición correcta para el tamaño de material de impresión que está cargando. Nota: debe quedar un poco de espacio entre la guía posterior del papel y la pila de papel. Airee las hojas para evitar que se peguen entre sí. No doble ni arrugue el material de impresión. Alinee los bordes de la pila de papel en una superficie nivelada.
Página 20
Impresión Ajuste las dos guía laterales del papel para que toquen ligeramente los lados de la pila de papel. Inserte la bandeja de 250 hojas. Carga de la bandeja de 250 hojas...
Impresión Extienda el soporte de papel en la bandeja de salida. Extracción completa de la bandeja para los tamaños de papel Legal o Folio Extienda la bandeja de papel para cargar los tamaños de papel Legal o Folio. También puede acoplar la cubierta antipolvo (si está...
Impresión Colocación de la cubierta antipolvo La cubierta antipolvo protege la bandeja del entorno. Evita también que se salga de su posición debido a algún golpe mientras está extendida. Coloque la cubierta antipolvo en la parte posterior de la impresora, alineando las lengüetas de la cubierta con los orificios de la impresora y, a continuación, encaje la cubierta en su sitio.
Impresión Carga del alimentador manual El alimentador manual se encuentra en la parte frontal de la impresora y, desde él, sólo se pueden cargar las hojas del material de impresión una a una. Para obtener información sobre materiales de impresión admitidos en el alimentador manual, consulte ¿Qué...
Para admitir todas las características de la impresora, utilice los controladores de impresora Lexmark personalizados que se suministran con ella. En el sitio Web de Lexmark están disponibles los controladores actualizados, así como una descripción completa de los paquetes de controladores y el soporte de controladores de Lexmark.También puede utilizar los controladores del sistema incorporados en el sistema operativo.
Impresión Cancelación de un trabajo de impresión Hay varios métodos que se pueden utilizar para cancelar un trabajo de impresión. • Cancelación de un trabajo desde el panel de control de la impresora • Cancelación de un trabajo desde un ordenador que ejecute Windows –...
Impresión Cancelación de un trabajo desde un ordenador Macintosh Cancelación de un trabajo desde un ordenador Macintosh que ejecute Mac OS 9.X Cuando envía un trabajo a imprimir, aparece el icono de impresora para la impresora seleccionada en el escritorio. Haga doble clic en el icono de la impresora en el escritorio.
Impresión Impresión de una página de configuración de la red Si la impresora está conectada a una red, imprima una página de configuración de la red en la impresora para verificar la conexión. Esta página también proporciona información importante que facilita la configuración de la impresión en red. Asegúrese de que la impresora está...
Instalación de opciones Acceso a la placa del sistema PRECAUCIÓN: para instalar memoria, debe acceder a la placa del sistema de la impresora. Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación de la toma de la pared antes de continuar.
Página 29
Instalación de opciones Pulse el botón del lado izquierdo de la impresora para liberar y bajar la puerta frontal. Abra la puerta de salida posterior. Acceso a la placa del sistema...
Página 30
Instalación de opciones Pulse los dos botones en la parte frontal de la máquina para soltar la puerta de acceso lateral. Afloje los cuatro tornillos de la cubierta pero no los quite completamente. Deslice la cubierta hacia la izquierda hasta que los tornillos encajen en los orificios de la cubierta. Extraiga la cubierta y déjela a un lado.
Instalación de opciones Cierre la puerta frontal. Enchufe el cable de alimentación en la toma de la pared para continuar con las funciones de impresión. Instalación de un alimentador opcional de 550 hojas PRECAUCIÓN: apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación de la toma de la pared antes de continuar.
Instalación de opciones Reconocimiento de opciones instaladas El controlador de impresora debe reconocer automáticamente cualquier opción nueva instalada al encender la impresora. Si no lo hace, puede agregar la opción correspondiente manualmente. Nota: si no ha instalado aún el controlador de impresora, siga las instrucciones correspondientes de la hoja de configuración suministrada con la impresora.
Si está en Estados Unidos, llame al 1-800-539-6275 para obtener información acerca de los distribuidores autorizados de suministros de Lexmark en su área. En los demás países o regiones, póngase en contacto con el establecimiento donde adquirió la impresora o visite el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com.
Para realizar pedidos de suministros en Estados Unidos, llame al 1-800-539-6275 para obtener información acerca de los distribuidores autorizados de suministros de Lexmark en su área. En los demás países o regiones, póngase en contacto con el establecimiento donde adquirió la impresora o visite el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com.
Mantenimiento de la impresora Cambio del cartucho de tóner Apague la impresora. Pulse el botón del lado izquierdo de la impresora para liberar y bajar la puerta frontal. Extraiga el cartucho de tóner. Pulse el botón de liberación de la base del conjunto del cartucho de impresión. Sujete la palanca y tire hacia arriba y hacia fuera para extraer el cartucho de tóner.
Página 38
Mantenimiento de la impresora Desembale el nuevo cartucho de tóner. Nota: puede utilizar el material de embalaje del cartucho de tóner nuevo para enviar el antiguo a Lexmark para su reciclaje. Para obtener más información, consulte Reciclaje de los productos de Lexmark en la página 42.
Mantenimiento de la impresora Agotamiento del kit del fotoconductor Para garantizar la calidad de impresión y evitar daños en la impresora, ésta dejará de imprimir cuando el kit de fotoconductor haya alcanzado un máximo del 110%. Cuando la impresora llega a este punto, aparece el mensaje 84 Reemplazar FC.
Página 40
Mantenimiento de la impresora Sujete la palanca del cartucho de tóner y tire hacia arriba y hacia fuera. Nota: no pulse el botón del conjunto del cartucho de impresión. Coloque el conjunto del cartucho de impresión sobre una superficie plana y limpia. Extraiga el cartucho de tóner: Pulse el botón de la base del conjunto del cartucho de impresión.
Página 41
Mantenimiento de la impresora Para nstalar el cartucho de tóner en el nuevo conjunto del cartucho de impresión, alinee los rodillos blancos del cartucho con las flechas blancas de las pistas del fotoconductor y empújelo tanto como sea posible. El cartucho hará...
220 V 40X2848 100 V 40X2849 Reciclaje de los productos de Lexmark Para devolverle a Lexmark sus productos para el reciclaje de éstos: Visite nuestro sitio Web: www.lexmark.com/recycle Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del ordenador. Kit de mantenimiento...
Eliminación de atascos Si selecciona adecuadamente el material de impresión y lo carga correctamente, evitará la mayoría de los atascos de papel. En Cómo evitar atascos en la página 17 encontrará más información para evitar los atascos de papel. Si se producen atascos, siga los pasos descritos en esta sección.
Eliminación de atascos Eliminación de un atasco Recomendamos retirar cualquier material de todo el trayecto del papel cuando se produzca un atasco de papel. Abra la bandeja de 250 hojas. Si es necesario, extraiga la bandeja de la impresora. Extraiga el material atascado. Eliminación de un atasco...
Página 45
Eliminación de atascos Presione la solapa verde del dúplex hacia abajo para extraer las páginas atascadas del área del dúplex y, a continuación, extraiga el papel arrugado. Instale la bandeja de 250 hojas. Eliminación de un atasco...
Página 46
Eliminación de atascos Abra la puerta frontal y extraiga el conjunto del cartucho de impresión. PRECAUCIÓN: el fusor o el área del fusor pueden estar calientes. Levante la solapa verde de la parte frontal de la impresora y, a continuación, extraiga las páginas atascadas de detrás.
Página 47
Eliminación de atascos Abra la salida posterior y extraiga las páginas atascadas. Después de haber eliminado los atascos, vuelva a instalar el conjunto del cartucho de impresión y asegúrese de que todas las puertas de la impresora se encuentran cerradas. Pulse Nota: la opción Recuperación atasco está...
Eliminación de atascos Eliminación de un atasco en el alimentador manual Extraiga el papel del alimentador manual. Abra la puerta frontal y extraiga el conjunto del cartucho de impresión. Eliminación de un atasco...
Página 49
Eliminación de atascos Levante la solapa verde de la parte frontal de la impresora y extraiga las páginas atascadas de detrás de la solapa. PRECAUCIÓN: el fusor o el área del fusor pueden estar calientes. Abra la puerta de salida posterior y extraiga las páginas atascadas. Después de haber eliminado los atascos, vuelva a instalar el conjunto del cartucho de impresión y asegúrese de que todas las puertas de la impresora se encuentran cerradas.
Solución de problemas Servicio de atención al cliente en línea En el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com se ofrece un servicio de atención al cliente. Solicitud de asistencia técnica Cuando solicite asistencia técnica para la impresora, describa el problema que tiene, el mensaje de la pantalla y los pasos que ya ha realizado para encontrar una solución.
Para obtener más información, consulte la CD de controladores o está conectado el sitio Web de Lexmark. correctamente. Está utilizando un Asegúrese de que utiliza un cable de interfaz recomendado. cable de interfaz Compruebe que la conexión es segura.
Página 52
IEEE 1284. incompatible. Es recomendable que utilice el cable con el número de referencia 1021231 de Lexmark para el puerto paralelo estándar. La impresora está en Si aparece Hex. preparado en la pantalla, deberá salir del modo modo Rastreo Rastreo hex.
Solución de problemas Activación del modo Curvatura reducida Si el material de impresión se curva una vez que sale de la impresora, se puede activar el modo Curvatura reducida para ayudar a solucionar el problema. Sin embargo, antes de activar este modo, debería probar las posibles soluciones que se muestran en Solución de problemas.
Utilice el material de impresión recomendado. Consulte la Card Stock & Label Guide en el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com para obtener especificaciones detalladas. Para obtener información que puede ayudarle a evitar que se produzcan atascos, consulte Cómo evitar atascos en la página 17.
10. Si el problema continúa, póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de Lexmark en http://support.lexmark.com. Aparece tóner en la cara Hay tóner en el rodillo de transferencia. Para evitarlo, no cargue material de impresión posterior de la página...
Página 56
Solución de problemas Problema Acción Aparece tóner borroso o • Asegúrese de que el kit del fotoconductor está correctamente instalado. manchas de fondo en la • Sustituya el kit del fotoconductor. página. Toda la página está en • Compruebe que se ha extraído todo el material de embalaje del kit del fotoconductor. blanco.
Página 57
Solución de problemas Problema Acción Los caracteres tienen bordes • Cambie el valor de Resolución de impresión del menú Calidad a 600 ppp, 1200 ppp dentados o desiguales. o 2400 calidad de imagen. • Active Mejorar lín. finas. • Si utiliza fuentes cargadas, compruebe que la impresora, el ordenador host y la aplicación las admiten.
Página 58
Solución de problemas Problema Acción Parte de la impresión está Ajuste las guías de papel a las posiciones adecuadas para el tamaño de material de recortada en los laterales, impresión cargado. la parte superior o la parte inferior del material de impresión.
Solución de problemas Limpieza de las lentes del cabezal de impresión Algunos de los problemas de calidad de impresión se pueden solucionar limpiando las lentes del cabezal de impresión. Apague la impresora. Pulse el botón del lado izquierdo de la impresora para liberar y bajar la puerta frontal. Extraiga el conjunto del cartucho de impresión tirando de la palanca del cartucho de tóner.
Página 60
Solución de problemas Limpie con cuidado las lentes del cabezal de impresión con un trapo limpio, seco y sin pelusa. Advertencia: si no utiliza un trapo de estas características, puede dañar las lentes del cabezal de impresión. Para instalar el conjunto del cartucho de impresión en la impresora, alinee las flechas de las guías del conjunto del cartucho de impresión con las flechas de las pistas de la impresora y empuje el conjunto tanto como sea posible.
Soporte administrativo Desactivación de los menús del panel de control Debido a que podría haber muchas personas utilizando la impresora, un administrador puede seleccionar el bloqueo de los menús del panel de control para que los demás no puedan cambiar los valores de menús desde el panel de control. Nota: la desactivación de los menús del panel de control no impide el acceso a la funcionalidad Imprimir y retener.
Soporte administrativo Restauración de los valores predeterminados de fábrica La primera vez que accede a los menús de la impresora desde el panel de control, puede aparecer un asterisco (*) a la izquierda de un valor de los menús. El asterisco indica el valor predeterminado de fábrica. Éstos son los valores originales de la impresora.
Soporte administrativo Definición de la contraseña del sistema El establecimiento de una contraseña del sistema protege la configuración del servidor Web incorporado. También se necesita una contraseña del sistema para entrar en modo Seguro y establecer una comunicación confidencial con MVP. Para establecer la contraseña del sistema: Abra el navegador Web.
Soporte administrativo Bloqueo de los menús del panel de control El bloqueo de los menús del panel de control le permite crear un PIN y bloquear menús específicos. Cada vez que se selecciona un menú bloqueado, se pide al usuario que introduzca el PIN correcto en el panel de control. El PIN no afecta a ningún acceso mediante EWS.
Lexmark part number 1021231 for parallel attach or 1021294 for USB attach. Use The Lexmark E350d and E352dn (4512-420 and 4512-430) have of a substitute cable not properly shielded and grounded may result been tested and found to comply with the limits for a Class B digital in a violation of FCC regulations.
Página 66
Estados Miembros en lo relativo a la compatibilidad y seguridad electromagnética del material eléctrico diseñado para su uso dentro de ciertos límites de voltaje. El director de Fabricación y Servicio Técnico de Lexmark International, S.A., Boigny, Francia, ha firmado una declaración de conformidad con los requisitos de las directivas.
Avisos Niveles de emisión de ruidos Las siguientes mediciones se realizaron según el estándar ISO 7779 y se informaron según ISO 9296. Presión acústica media de 1 metro, dBA impresión Sin actividad inaudible Modo silencioso Modo de ahorro de energía inaudible Consumo de energía del producto En la siguiente tabla se detallan las características de consumo de energía del producto...
This limited warranty applies to the United States and Canada. For customers outside the U.S., refer to the country-specific warranty information that came with your product. This limited warranty applies to this product only if it was originally purchased for your use, and not for resale, from Lexmark or a Lexmark Remarketer, referred to in this statement as “Remarketer.”...
Página 69
• Is manufactured from new parts, or new and serviceable used parts, which perform like new parts • Is, during normal use, free from defects in material and workmanship If this product does not function as warranted during the warranty period, contact a Remarketer or Lexmark for repair or replacement (at Lexmark's option).
Página 70
Your sole remedy under this limited warranty is set forth in this document. For any claim concerning performance or nonperformance of Lexmark or a Remarketer for this product under this limited warranty, you may recover actual damages up to the limit set forth in the following paragraph.
Índice activación de menús del panel de control 61 declaración de emisiones 65 ajuste declaración de emisiones electrónicas 65 bandeja de papel 19 declaración de la FCC 65 ajuste de la bandeja de papel 19 desactivación de menús del panel de control 61 Alimentador de 550 hojas 5, 14, 33 alimentador de 550 hojas instalación 33...
Página 72
Índice mantenimiento de la impresora 35 seguridad 62 limpieza de las lentes del cabezal de impresión 59 selección de material de impresión 11 modo curvatura reducida 53 servidor Web incorporado 62 modos operativos 62 sobres instrucciones 15 solicitud de suministros 36 cartucho de tóner 36 opciones 28 kit de mantenimiento 42...