Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Scanner
Sidekick
1400u
Guía del usuario
A-61676_es
6J7996

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kodak Sidekick 1400u

  • Página 1 Scanner Sidekick 1400u Guía del usuario A-61676_es 6J7996...
  • Página 2: Seguridad

    • Existen hojas de datos de seguridad (MSDS, Material Safety Data Sheets) para productos químicos disponibles en el sitio web de Kodak en: www.kodak.com/go/msds. Al acceder a las fichas MSDS desde el sitio Web, se le solicitará que ingrese el número de catálogo del consumible cuya hoja de datos de seguridad del material desee obtener.
  • Página 3: Información Medioambiental

    Información medioambiental • Los scanners de la serie Kodak Sidekick se han diseñado para cumplir con los requisitos medioambientales de todo el mundo. • Existen a su disposición directrices para la eliminación de los elementos consumibles que se reemplacen durante las tareas de mantenimiento o reparación.
  • Página 4: República Popular China

    Unión Europea Si desea obtener más información sobre el cumplimiento de las directivas reguladoras aplicables de la UE, póngase en contacto con un representante autorizado: Kodak GmbH Hedelfinger Strasse 60 D-70327 Stuttgart, Germany Telefon: (+49) 0711 406 5505...
  • Página 5 DESCRIPCIÓN GENERAL INSTALACIÓN DIGITALIZACIÓN MANTENIMIENTO UTILIDAD DE USUARIO SOLUCIÓN DE PROBLEMAS APÉNDICES...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    VRS. Documentación Puede encontrar la Guía del usuario del scanner Kodak Sidekick 1400u y los manuales de VRS en el CD de recursos de instalación. Necesitará relacionada Adobe Acrobat Reader para ver los manuales.
  • Página 7: Contenido De La Caja

    - CD de recursos de instalación que incluye lo siguiente: • Utilidad de usuario • Controlador ISIS/TWAIN • Software VRS • Guía del usuario Kodak SideKick: idiomas • Manual del usuario de VRS y Notas de la versión - Hojas de garantía/registro - Guía de referencia, inglés - Guía de instalación...
  • Página 8: Componentes Del Scanner

    Componentes del scanner Vista frontal Puerta de acceso Puerta del ADF a la impresora Pestillo de la Rodillo de puerta del ADF alimentación de papel Guía de documentos Botón de Parada/Inicio Bandeja de alimentación Bandeja de Guías para tarjetas extensión de presentación de salida Interruptor...
  • Página 9 Vista trasera Entrada de corriente CA Cable de alimentación Puerto USB Entrada de corriente CA/cable de alimentación: sirven para conectar el cable de alimentación al scanner. Puerto USB: sirve para conectar el cable USB 2.0 al scanner. A-61676_es Junio de 2010...
  • Página 10: Instalación

    • Una vez sacado el scanner, recomendamos que conserve la caja y los envoltorios originales por si los necesita más adelante. comprobación para • Lea la Guía del usuario del Kodak SideKick 1400u, que encontrará instalación en el CD de recursos de instalación.
  • Página 11: Instalación Del Software

    Instalación del 1. Encienda el equipo host. Debe iniciar sesión como administrador. software 2. Introduzca el CD de recursos de instalación de Sidekick en la unidad de CD-ROM y siga los pasos del proceso de instalación. 3. Una vez instalado el software, presione el interruptor de encendido para encender el scanner.
  • Página 12: Digitalización

    3 Digitalización Contenido Encendido del scanner ..............3-1 Directrices generales y preparación de documentos ..... 3-2 Digitalización de documentos ............3-3 Operación del botón Parada/Inicio..........3-6 Selecciones en el cuadro de diálogo Advanced Settings (Configuración avanzada)............... 3-7 Encendido del 1. Presione el interruptor de encendido. scanner 2.
  • Página 13: Directrices Generales Y Preparación De Documentos

    Directrices generales Para obtener unos resultados óptimos, siga estas directrices: y preparación de • Retire todas las grapas y clips. documentos • Para escanear un documento arrugado o doblado, alíselo antes de cargarlo. • El digitalizar ciertos tipos de documentos como papel carbón o no carbónico, pueden producir atascos o inclinaciones del papel o la alimentación simultánea de varias hojas, porque ensucian los rodillos y las sustancias químicas depositadas aumentan el tamaño de los...
  • Página 14: Digitalización De Documentos

    Digitalización de Para obtener unos resultados óptimos, siga las recomendaciones de preparación de documentos que se detallan anteriormente. documentos 1. Se han juntado documentos con grapas o clips. Retire los documentos que lleven pegamento o estén arrugados, ya que pueden causar un atasco de papel y dañar el scanner. 2.
  • Página 15 • Al digitalizar documentos que sean más largos que la bandeja de alimentación, puede tirar de la bandeja desplegable de alimentación, el tope de salida y la bandeja desplegable de salida para ajustarlos al tamaño de los documentos que vaya a digitalizar.
  • Página 16 5. Coloque los documentos en la bandeja de alimentación con el lado que desea digitalizar hacia arriba. NOTA: La pila de documentos no deberá superar la marca de límite de papel que figura en la guía de documentos. Esto puede causar un atasco de papel o una inclinación. Rodillo de alimentación de papel Bandeja de...
  • Página 17 Operacióndel botón El botón Parada/Inicio tiene diferentes funciones dependiendo de cómo se haya configurado en el cuadro de diálogo Advanced Settings Parada/Inicio (Configuración avanzada). Si necesita más información, consulte la sección siguiente, “Selecciones en el cuadro de diálogo Advanced Settings (Configuración avanzada)”. Modo de parada de emergencia (predeterminado): si el scanner está...
  • Página 18 Selecciones en el 1. Abra la aplicación de digitalización y seleccione el menú Configuración. Aparecerá el cuadro de diálogo Advanced Settings cuadro de diálogo (Configuración avanzada). Advanced Settings (Configuración avanzada) 2. Seleccione la orientación vertical u horizontal dependiendo de cómo desee digitalizar el lote de documentos. 3.
  • Página 19 Sensitivity (Sensibilidad): si la función detectora de doble alimentación no funciona correctamente, ajuste el nivel de sensibilidad seleccionando uno de los siguientes niveles: • Alto: seleccione esta opción si va a introducir documentos de poco grosor. • Normal: es el nivel de sensibilidad estándar. •...
  • Página 20 Drop Out (Retirar color): permite retirar texto o líneas imprimidas a color (rojo, verde o azul) en los documentos. La retirada de color sólo puede utilizarse en imágenes binarias en blanco y negro o en modos binarios y puede configurarse de manera independiente para el anverso y el reverso de un documento.
  • Página 21: Mantenimiento

    4 Mantenimiento Contenido Procedimientos de limpieza ............4-1 Almohadillas de limpieza para los rodillos........4-2 Limpiar el exterior del scanner ........... 4-2 Limpiar el interior del scanner ............ 4-3 Limpieza de los rodillos, sensores y guías de imagen ....4-3 Cambiar consumibles ..............
  • Página 22: Almohadillas De Limpieza Para Los Rodillos

    • Si necesita más información sobre las almohadillas de limpieza para los rodillos, consulte la ficha de datos de seguridad del material (MSDS). Consulte el sitio web de Kodak: www.kodak.com/go/msds. • Se pueden adquirir almohadillas de limpieza para los rodillos adicionales.
  • Página 23: Limpieza Del Interior Del Escáner

    Limpieza del interior del Limpie la parte interior del scanner al menos una vez a la semana escáner o después de digitalizar 20.000 hojas (lo que ocurra primero). NOTA: Utilice la Utilidad de usuario para determinar el número de hojas digitalizadas. Si desea más información, consulte el Capítulo 5 (Utilidad de usuario ).
  • Página 24 3. Utilice la almohadilla de limpieza para retirar cualquier suciedad que se haya acumulado en las superficies de los rodillos o de las láminas reflectoras. Láminas reflectoras Rodillo de separación Rodillos motores Rodillos motores Sensor de espera Rodillo de alimentación de papel Rodillo de separación Rodillos libres Sensor de posición de inicio...
  • Página 25 4. Limpie la lámina reflectora del sensor final. • Quite el polvo de la lámina reflectora del sensor final con un bastoncillo de algodón. La lámina reflectora se encuentra detrás del eje. Lámina reflectora del sensor final Bastoncillo de algodón 5.
  • Página 26: Cambiar Consumibles

    Cambiar Cambie el módulo de rodillo de alimentación de papel y el módulo de rodillo de separación tras 300.000 digitalizaciones. Cambie los consumibles módulos de rodillo más a menudo si se producen problemas incluso (por ejemplo, atascos o desvíos de papel, marcas o situaciones de doble alimentación, etc.) después de una limpieza.
  • Página 27 5. Desmonte el módulo de alimentación de papel sin inclinarlo, sosteniendo y desplazando la cámara de alimentación de papel a lo largo del canal de la cubierta de alimentación con el fin de sacar el pasador de la ranura. Pasador Ranura Cámara de alimentación de papel 6.
  • Página 28 8. Instale el nuevo rodillo de alimentación de papel en los canales de cada extremo. El engranaje blanco debe estar a la derecha. Canales Palancas 9. Con el rodillo de alimentación de papel en su sitio, gire hacia arriba las dos palancas verdes de los extremos hasta que hagan clic y queden fijas.
  • Página 29: Cambiar El Módulo De Rodillo De Separación

    Cambiar el módulo de 1. Apague el scanner. rodillo de separación 2. Presione el botón de apertura de la puerta del ADF para abrirla. 3. Retire la tapa de rodillo de separación poniendo la punta de los dedos bajo las pestañas y tirando hacia arriba y hacia fuera. Tapa de rodillo de separación 4.
  • Página 30: Cambio De Los Rodillos Sensores Frontal Y Trasero

    6. Vuelva a instalar la tapa de rodillo de separación y fíjela en su sitio. 7. Cierre con cuidado la puerta del ADF y encienda el scanner. Cambio de los rodillos Hay dos rodillos sensores, uno en la parte frontal (el más largo) y otro sensores frontal y trasero en la parte trasera (el más corto).
  • Página 31 5. Rodillo sensor trasero: Empuje hacia atrás los resortes de cable que mantienen en su sitio el rodillo sensor trasero y levante éste último para sacarlo del soporte. Rodillo sensor trasero Resorte del cable 6. Tome el nuevo rodillo sensor trasero (el más corto), levante con cuidado el resorte derecho e introduzca el rodillo sensor trasero en su sitio;...
  • Página 32: Restablecer Los Contadores

    Póngase en contacto con el proveedor del scanner para solicitarle suministros o vaya a: www.scannerstore.kodak.com. y consumibles Descripción N.° de CAT. Almohadillas de limpieza para los rodillos Kodak Digital 853 5981 Science Kit de cambio de rodillos (incluye: 1 Rodillo de alimentación, 846 0321...
  • Página 33: Iniciar La Utilidad De Usuario

    La Utilidad de usuario es un programa de software que se utiliza para el mantenimiento y la resolución de problemas del scanner Kodak Sidekick 1400u. La Utilidad de usuario se instala como parte de la instalación de software del scanner.
  • Página 34: Scanner Status (Estado Del Scanner)

    Estado del escáner Scanner Status (Estado del scanner) muestra el estado del scanner conectado y los códigos de error correspondientes. Si desea más información sobre los mensajes y códigos de error, consulte la sección titulada “Códigos de error de la Utilidad de usuario” en el Capítulo 6. Información sobre el Scanner information (Información de scanner) ofrece información sobre escáner...
  • Página 35 2. Haga clic en Start Shading (Iniciar sombreado). La utilidad User Shading (Sombreado de usuario) le permitirá seguir uno por uno los pasos necesarios. 3. Limpie el sistema de arrastre, los rodillos y las guías de imagen. Consulte la sección titulada “Limpiar dentro del scanner” en el Capítulo 4.Cuando haya terminado, haga clic en Aceptar.
  • Página 36 Counter (Poner contador a cero) correspondiente a After Replace Roller (Cambiar rodillos tras) y ponga el contador a cero. Help (Ayuda): abre la Guía del usuario del scanner Kodak Sidekick 1400u en formato de archivo PDF. El manual contiene información sobre operaciones del scanner, limpieza y mantenimiento y mensajes y códigos de error de la Utilidad de usuario.
  • Página 37: Configuración Y Funcionamiento De La Utilidad De Usuario

    About (Acerca de) para ver información sobre la versión. Configuración 1. Seleccione Inicio>Programas>Kodak>Scanner Tools (Herramientas del scanner)>Operation Setup (Configuración). Se y funcionamiento de visualiza la ventana de configuración de operaciones de la Utilidad la Utilidad de usuario de usuario.
  • Página 38: Solución De Problemas

    6 Solución de problemas Contenido Eliminación de atascos de documentos.......... 6-1 Solución de problemas ..............6-2 Códigos de error de la Utilidad de usuario........6-4 Estado del LED del scanner ............6-5 Contacto con el servicio técnico ............. 6-5 Eliminación de Para reducir al mínimo la probabilidad de atasco de documentos, repase la sección “Directrices generales y preparación de documentos”...
  • Página 39 Solución de De vez en cuando, puede darse el caso de que el scanner no funcione correctamente. Utilice el siguiente cuadro como guía para probar problemas posibles soluciones a problemas antes de llamar al servicio técnico. Si persiste un problema después de haber comprobado los mensajes y códigos de error de la Utilidad de usuario de acuerdo con las instrucciones de la sección “Códigos de error de la Utilidad de usuario”...
  • Página 40 Problema Posible solución Aparecen líneas verticales en el Limpie las guías de imagen. Si desea más información sobre los documento escaneado. procedimientos de limpieza, consulte el Capítulo 4 (Mantenimiento). La densidad de escaneado es irregular. • Limpie las guías de imagen. Si desea más información sobre los procedimientos de limpieza, consulte el Capítulo 4 (Mantenimiento).
  • Página 41: Códigos De Error De La Utilidad De Usuario

    Utilidad de usuario y haga clic en el botón Clear Counter (Poner contador a cero). Consulte la sección titulada “El cuadro de diálogo Kodak User Utility (Utilidad de usuario Kodak)” y el apartado correspondiente a Scanner Counter (Contador del scanner en el Capítulo 5.
  • Página 42: Estado Del Led Del Scanner

    El modelo de scanner y el número de serie. • La configuración del equipo. • La aplicación de software que se está utilizando. Si necesita una versión actualizada de los controladores, visite la siguiente dirección: www.kodak.com\go\scanners. A-61676_es Junio de 2010...
  • Página 43: Especificaciones

    Apéndice A Especificaciones Contenido Especificaciones ................A-1 Requisitos del sistema ..............A-2 Requisitos de espacio..............A-3 Prestación Especificación Modo de digitalización A dos caras Método de escaneado Parte frontal y trasera del CIS (sensor de imagen a color tipo contacto) Segundo plano: Rodillo sensor negro Velocidad de escaneado Blanco y negro, 200 dpi: Símplex: 43 ppm;...
  • Página 44: Requisitos Del Sistema

    Controladores ISIS directo y TWAIN Requisitos del A continuación, se describe la configuración mínima del sistema recomendada para utilizar el scanner Kodak Sidekick 1400u: sistema Procesador: Pentium I V, 1,4 GHz o versión superior memoria: Digitalización blanco y negro: •...
  • Página 45: Requisitos De Espacio

    Requisitos de A continuación detallamos el espacio libre que se recomienda para abrir y mantener el scanner. A fin de garantizar una ventilación correcta espacio y tener sitio para las tareas de mantenimiento del scanner, debe respetarse el espacio libre recomendado encima y a los lados del scanner.
  • Página 46: Componentes De La Impresora Auxiliar

    Apéndice B Instalación y uso de la impresora auxiliar Contenido Componentes de la impresora auxiliar ...........B-1 Instalar la impresora auxiliar ............B-2 Instalar el cartucho de tinta y fijar su posición de impresión...B-4 Instalar el cartucho de tinta ............B-4 Ajustar la posición de impresión..........B-5 Limpieza de cartucho de tinta ............B-6 Limpiar el cabezal de impresión automáticamente .....B-6 Limpiar el cabezal de impresión manualmente ......B-6...
  • Página 47: Instalación De La Impresora

    Instalación de la 1. Apague el scanner. impresora 2. Abra la puerta de la impresora auxiliar. 3. Inserte las clavijas superiores en las guías haciendo coincidir los canales con las guías. 4. Inserte los pasadores inferiores en las guías hasta que queden bloqueados por los muelles.
  • Página 48 6. Inserte los cables en la abrazadera. 7. Pegue la etiqueta de cambio del cartucho de tinta que se suministra dentro de la puerta de la impresora auxiliar. Etiqueta de cambio del cartucho de tinta 8. Cierre con cuidado la puerta de la impresora auxiliar. A-61676_es Junio de 2010...
  • Página 49: Instalar El Cartucho De Tinta Y Fijar Su Posición De Impresión

    Instalar el cartucho Repase las siguientes medidas de precaución antes de instalar el cartucho de tinta: de tinta y fijar su posición de • No toque el cabezal de impresión con las manos o con un objeto sucio. impresión • Si ya ha pasado la fecha de caducidad que figura en la caja del cartucho de tinta si el cartucho de tinta se ha utilizado seis meses después de desembalar la unidad, la calidad de la impresión podría verse afectada.
  • Página 50: Ajustar La Posición De Impresión

    3. Desplace el carro hasta la posición de cambio de cartucho y fije la palanca de ajuste de cartuchos. Ajuste de la posición de Para agregar un pie de imprenta a la página que aparecerá en la impresión imagen digitalizada, ajuste la posición del carro al tamaño de los documentos que desee digitalizar.
  • Página 51: Limpieza De Cartucho De Tinta

    Limpieza del Si el cabezal del cartucho de tinta está sucio o no se ha utilizado durante mucho tiempo, es posible que no imprima correctamente. cartucho de tinta Limpiar el cabezal de 1. Haga clic en el icono User Utility (Utilidad de usuario) para abrir la impresión Utilidad de usuario.
  • Página 52: Quitar El Cartucho De Tinta

    (opcional) y los cartuchos de recambio de tinta a través de cartucho de tinta distribuidores físicos o de Internet y también en la tienda en línea de Kodak (http:/scannerstore.kodak.com). Consulte la sección titulada “Suministros y consumibles” en el Capítulo 4 (Mantenimiento). Duración del cartucho Aproximadamente 4.000.000 de caracteres...
  • Página 53: Configurar La Cadena De Impresión

    Configurar la cadena La impresora auxiliar de predigitalización imprime en el anverso de los documentos antes de digitalizarlos. Los resultados imprimidos se de impresión reflejan en la imagen digitalizada. 1. Haga clic en la opción Imprinter (Impresora auxiliar) del cuadro de diálogo Advanced Settings (Configuración avanzada).
  • Página 54 6. En el campo Start Value (Valor de inicio), teclee el valor predeterminado del contador especificado por la cadena de la impresora auxiliar. 7. En el campo Step Value (Número de paso), teclee el número de paso del contador especificado por la cadena de la impresora auxiliar.
  • Página 55: Volver A Embalar El Scanner

    Apéndice C Volver a embalar el scanner Si necesita transportar o enviar el scanner, siga estas instrucciones de reembalaje. • Utilice la caja de cartón y los materiales de embalaje originales del scanner. También necesitará cinta adhesiva para paquetes y tijeras. •...
  • Página 56 Eastman Kodak Company 343 State Street Rochester, Nueva York 14650 EE.  U U. © Kodak, 2010. Todos los derechos reservados. TM: Kodak...

Tabla de contenido