SAFETY INFORMATION SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before DO NOT use your power washer when you are attempting to assemble, operate, or install the product. under the influence of alcohol or drugs. Use this power tool carefully and only when you are alert. This manual contains information that relates to 10.
NEVER use lances or other parts that are not use hot water with your power washer. It compatible for this specific Stanley unit. NEVER will overheat and damage the high pressure pump. NEVER use an extension power cord since it...
PREPARATION PREPARATION Before beginning assembly of product, make sure all Tools Required for Assembly (not included): Phillips parts are present. Compare parts with package contents screwdriver list and hardware contents list. If any part is missing or damaged, attempt to assemble the product. DO NOT Estimated Assembly Time: 5 minutes ASSEMBLY INSTRUCTIONS...
Página 7
ASSEMBLY INSTRUCTIONS OFF/O ON/I Slide cord hook holster (D) onto right side, when fac- High Pressure Hose Assembly ing unit, of power washer unit (C) as shown. Screw high pressure hose (E) clockwise onto bottom front of power washer unit (C). Pull back collar and insert This step does not require any screws.
Página 8
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Unlock Lock Extension Lance installation With spray gun (F) in locked position, attach extension lance (J) directly to spray gun. Insert lance extension into gun, pushing together and turning clockwise simultaneously. Turn the extension collar clockwise Locking Spray Gun (before Lance installation) To lock trigger of spray gun (F), point gun away from to lock into place.
Página 9
ASSEMBLY INSTRUCTIONS Variable Spray Nozzle Lance installation Detergent Bottle Installation Insert variable spray nozzle lance (I) or detergent bottle The detergent bottle comes with a straw which is (H) into the end of the extension lance by inserting and fitted into screw-on top. If you do not see the straw, pushing together turning clockwise simultaneously.
OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS Unlock • Turn the power switch to the “ON” (|) position. The unit will turn on for 1 - 2 seconds and shut off. This is a normal function of the auto start feature. Squeeze the spray gun trigger to begin pressure washing.
Página 11
OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS • Begin power washing by squeezing the trigger on the Operation Tips spray gun all the way into the handle. • If you hear the motor run intermittently when the • Release the spray gun trigger to stop the power washer trigger is not being squeezed, that is normal.
CARE AND MAINTENANCE Detergents Cleaning Nozzles • Use detergents designed for power washers. These • A clogged or partially clogged nozzle can cause can be purchased online at our website www. significant reduction of water pressure coming out stanleypressurewashers.com. Hardware stores or of the nozzle and/or cause the unit to pulsate while home centers also have power washer detergents spraying.
Página 13
CARE AND MAINTENANCE Storage • When your pressure washing session has been • Remove high pressure hose from spray gun. completed, turn off the power switch located on • Remove lance from the gun. Place the gun in the the front of the power washer. Unplug the power holder on the side.
TROUBLESHOOTING If you have any questions regarding the product, please call customer service at 1-866-508-1330. PROBLEM CORRECTIVE ACTION Unit will not turn on. 1. The GFCI module on the end of the power cord must be plugged directly into an outlet.
LIMITED WARRANTY The warranty of this product is covered by A.R.North America. This product has a 2 (two) year warranty. Please read the following carefully to understand what each warranty entails: This product is under warranty to the original retail consumer against defects in material and workmanship for a period 1(one) year and is a complete “bumper to bumper”...
REPLACEMENT PARTS LIST For replacement parts, call our customer service department at 1-866-508-1330, 8 a.m. - 5:00 p.m., CST, Monday - Friday or order online at www.stanleypressurewashers.com PW909107K PART DESCRIPTION PART # PART DESCRIPTION PART # Detergent Bottle (14 oz.) PW50954 Gun Holster PW4220580 Hose...
CONTENU DE L'EMBALLAGE CONTENU DE L'EMBALLAGE OFF/O ON/I O-Rings PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ Étui à pistolet pulvérisateur Réservoir de détergent Poignée Lance d’arrosage à jet variable Laveuse à pression Rallonge pour lance d’arrosage Crochet pour cordon d’alimentation Kit de remplacement de joint torique Tuyau à...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité du êtes alerte. présent manuel avant de tenter d’assembler, d’utiliser ou 10. Toujours garder une position stable et sûre d’installer le produit. pendant l'utilisation de la laveuse à pression. Les surfaces mouillées sont glissantes et l'utilisation de Le présent manuel contient des informations concernant détergent les rend encore plus dangereuses.
Página 21
NE JAMAIS composant qui n'est pas compatible avec ce utiliser d'eau chaude dans la laveuse modèle d'appareil Stanley. NE JAMAIS à pression. Cela aura pour effet de surchauffer la brancher une rallonge au cordon NE JAMAIS pompe à...
PRÉPARATION PRÉPARATION Avant de commencer l'assemblage de l'appareil, Temps d'assemblage approximatif : 5 minutes assurez-vous que toutes les pièces sont dans l'emballage. Comparez les pièces à la liste des pièces et Outil nécessaire pour l'assemblage (non compris) : du matériel. Dans le cas où une pièce est manquante Tournevis cruciforme ou endommagée, d'assembler...
Página 23
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE OFF/O ON/I Placez l’appareil face contre vous, puis faites glisser le Assemblage du tuyau à haute pression crochet à tuyau (D) sur le côté droit de l’appareil (C) Vissez le tuyau à haute pression (E) dans le sens tel qu’illustré.
Página 24
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE Déverrouillage Unlock Verrouillage Lock Installation de la lance d’arrosage Verrouillez le pistolet pulvérisateur (F), puis assemblez la lance d'arrosage (J) directement dans le pistolet. Insérez la lance d'arrosage dans le pistolet, puis poussez et tournez la lance dans le sens horaire. Verrouillage du pistolet pulvérisateur (avant l'ins- tallation de la lance).
Página 25
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE Installation des lances à jet variable Installation de la bouteille de détergent Insérez la lance à jet variable (I) ou la bouteille de La bouteille de détergent dispose d'un bouchon détergent (H) dans l’extrémité de la lance d’arrosage, vissable muni d'une paille.
OPERATING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI Déverrouil lage Unlock • Placez l'interrupteur à la position « ON » (|). L'appareil se met en marche pendant une à deux secondes et s'arrête. Il s'agit du fonctionnement normal du mode de mise en marche automatique. Appuyez sur la gâchette du pistolet pulvérisateur •...
Página 27
OPERATING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI MODE D’EMPLOI • Enfoncez complètement la gâchette jusqu'à la Conseilles d'utilisation poignée pour commencer le lavage à pression. • Il est normal d'entendre le moteur tourner par • Relâchez la gâchette pour arrêter le lavage à pression. intermittence, même lorsque la gâchette n'est pas •...
ENTRETIEN ET MAINTENANCE Détergents • Utilisez un détergent conçu pour les laveuses à Nettoyage des buses pression. Vous pouvez l’acheter en ligne à l’adresse • Une buse obstruée ou partiellement obstruée peut www.stanleypressurewashers.com. Les quincailleries provoquer une importante réduction de la pression ou centres de rénovation offrent également des d’eau à...
Página 29
ENTRETIEN ET MAINTENANCE Entreposage • Lorsque le lavage à pression est terminé, éteignez • Retirez le flexible à haute pression du pistolet l’interrupteur qui se trouve à l’avant de l'appareil. pulvérisateur. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise. • Retirez la lance du pistolet. Placez le pistolet dans Coupez l’arrivée d’eau.
CARE AND MAINTENANCE DÉPANNAGE Pour toute question concernant le produit, communiquez avec le service à la clientèle au 1-866-508-1330. PROBLÈME MESURE CORRECTRICE L’appareil ne se met 1. Le disjoncteur de fuite de terre à l’extrémité du cordon d'alimentation doit être pas en marche.
CARE AND MAINTENANCE GARANTIE LIMITÉE La garantie de ce produit est couvert par A.R.North Amérique. Ce produit a une garantie de 2 (deux) ans. S’il vous plaît lire attentivement ce qui suit pour comprendre ce que chaque garantie implique: Ce produit est sous garantie pour le consommateur au détail original contre les défauts de matériaux et de fabrication pour une période d’un (1) an et est un «pare-chocs à...
LIMITED WARRANTY LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Pour les pièces de rechange, communiquez avec le service à la clientèle au numéro 1-866-508-1330, 8 h à 17 h, HNC, du lundi au vendredi ou commandez en ligne à l’adresse www.stanleypressurewashers.com PW909107K PIÈCE DESCRIPTION NO DE PIÈCE...
CONTENIDO DEL PAQUETE CONTENIDO DEL PAQUETE OFF/O ON/I O-Rings PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD Funda de la pistola rociadora Botella de detergente Manija Lanza de la boquilla rociadora variable Unidad de la lavadora a presión Lanza de extensión Gancho del cable Kit de recambio de junta tórica Manguera de presión alta Alambre de limpieza de boquilla...
SAFETY INFORMATION INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INFORMACIÓN DE SEGURIDAD 9. NO utilice la lavadora a presión cuando se encuentre Lea y comprenda este manual completo antes de intentar montar, operar o instalar el producto. bajo la influencia del alcohol o de drogas. Utilice esta herramienta a presión cuidadosamente y solo cuando esté...
34. NUNCA utilice lanzas ni otras piezas que no sean compatibles con esta unidad Stanley específica. 26. NUNCA use agua caliente con la lavadora a presión. 35. NUNCA utilice un cable de alimentación de extensión Esto sobrecalentará...
PREPARATION PREPARACIÓN PREPARACIÓN Antes de comenzar el montaje del producto, asegúrese de Herramientas requeridas para el montaje (no incluidas): que todas las piezas estén presentes. Compare las piezas con Destornillador Phillips la lista de contenido del paquete y la lista de aditamentos. Si alguna pieza falta o está...
Página 39
INSTRUCCIONES DE MONTAJE OFF/O ON/I Montaje de la manguera de presión alta Deslice la funda del gancho del cable (D) en el lado dere- cho, estando frente, a la unidad de la lavadora a presión Atornille la manguera de presión alta (E) hacia la derecha en la (C), tal como se muestra.
Página 40
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Desbloquear Unlock Bloquear Lock Instalación de la lanza de extensión Con la pistola rociadora (F) en posición bloqueada, acople la lanza de extensión (J) directamente a la pistola rociadora. Inserte la extensión de la lanza en la pistola, Bloquear la pistola rociadora (antes de la instala- presionando conjuntamente y girando hacia la derecha ción de la lanza)
Página 41
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Instalación de la botella de detergente Instalación de la lanza de la boquilla rociadora variable Inserte la lanza de boquilla variable (I) o la botella de La botella de detergente viene con una pajilla que se adapta detergente (H) en el extremo de la lanza de extensión en la tapa con rosca.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Desbloquear Unlock • Gire el interruptor de alimentación a la posición “ON” (|). La unidad se encenderá durante 1 o 2 segundos y se apagará. Este es un procedimiento normal de la función de arranque automático. Apriete el gatillo de la pistola rociadora para comenzar el lavado a presión.
OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Consejos para la operación • Comience el lavado a presión apretando el gatillo de la pistola rociadora completamente en la manija. • Si escucha que el motor funciona de forma intermitente • Libere el gatillo de la pistola rociadora para detener la cuando no se aprieta el gatillo, eso es normal.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO Detergentes • Utilice detergentes diseñados para lavadoras a presión. Limpieza de las boquillas Estos se pueden comprar en línea en nuestro sitio web • Una boquilla obstruida o parcialmente obstruida puede www.stanleypressurewashers.com. Las ferreterías o los ocasionar una reducción significativa de la presión del agua centros para el hogar también tienen detergentes para que sale de la boquilla y hacer que la unidad vibre durante lavadora a presión para diferentes trabajos de limpieza.
Página 45
CUIDADO Y MANTENIMIENTO Almacenamiento • Cuando termine la sesión de lavado a presión, apague • Retire la manguera de presión alta de la pistola rociadora. el interruptor de alimentación ubicado en la parte • Retire la lanza de la pistola. Coloque la pistola en el delantera de la lavadora a presión.
CARE AND MAINTENANCE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si tiene alguna pregunta sobre el producto, llame a Servicio al cliente al 1-866-508-1330. PROBLEMA ACCIÓN CORRECTIVA La unidad no enciende. 1. El módulo del GFCI en el extremo del cable de alimentación se debe conectar directamente a una toma de corriente.
GARANTÍA LIMITADA La garantía de este producto está cubierto por A.R.North América. Este producto tiene una garantía de 2 (dos) años. Por favor lea lo siguiente para entender lo que implica cada uno de garantía: Este producto está en garantía al consumidor minorista original contra defectos de material y mano de obra durante un período de 1 (un) año y es un “parachoques a parachoques”...