Descargar Imprimir esta página

EHEIM ecco pro 2032 Manual De Instrucciones página 36

Ocultar thumbs Ver también para ecco pro 2032:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 33
OBRIGADO
pela preferência por um filtro EHEIM ecco que o convencerá das suas vantagens múl-
tiplas em relação às funções, ao manuseio e à qualidade. A técnica inovadora ligada
à fácil manutenção e ao design característico, são esses os elementos pelos quais se
destaca a mais recente geração de filtros EHEIM. É o resultado de engenharia intensi-
ficada, que satisfaz as exigências pragmáticas do aquariófilo sob todos os aspectos.
As novas ideias técnicas do filtro revelam-se já pela forma externa. A pega prática
serve também de alavanca multifuncional capaz de cumprir várias tarefas: Serve
para ligar o sistema de aspiração integrada
cação em funcionamento confortável do filtro após instalação ou limpeza. Além
disso, a pega permite abrir
3
mo tempo possibilita travá-lo de forma segura
O aparelho está equipado com todo o material filtrante necessário e encontra-se tec-
nicamente em condições de entrada em funcionamento imediata. Os cestos de filtro
práticos, as mangueiras de segurança bem como as torneiras facilitam o manusea-
mento e a manutenção. Graças à relação coordenada entre o débito da bomba e o volume, o filtro EHEIM ecco garan-
te uma limpeza dura-doura e segura através da circulação permanente e do enriquecimento da água com oxigénio. É a
garantia pela depuração ideal e aquariofilia bem sucedida.
Instruções de segurança
Utilizar só em interiores e exclusivamente em aquariofilia.
Em caso do trabalhos de manutenção e conservação, todos os aparelhos eléctricos
que se encontrem na água devem ser desligados da rede.
O cabo de ligação deste aparelho não pode ser substituído. Caso o cabo de ligação
venha a ser danificado, o aparelho não poderá mais ser utilizado. Nunca carregar a
bomba pelo cabo. Não dobrar o cabo.
Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por pessoas (inclusive crianças)
com capacidades físicas, sensoriais ou intelectuais limitadas ou sem experiência
e/ou conhecimentos correspondentes, a não ser que sejam acompanhadas por uma
pessoa responsável pela segurança ou que tenham recebido instruções desta sobre
como utilizar o aparelho. Há que vigiar as crianças para garantir que não brincam
com este aparelho.
Nestes aparelhos os compos magnéticos podem provocar avarias ou
20 cm
danos no sistema electrónico e mecânico. Isto também se aplica aos
portadores de Pacemakers. As distâncias de segurança exigidas po-
dem ser consultadas nos manuais destes aparelhos medicinais.
Durante os trabalhos de manutenção existe perigo de esmagamento dos dedos de-
vido à grandes forças magnéticas.
Não eliminar este produto com o lixo doméstico normal. Entregá-lo no posto de re-
colha de lixo especial da sua área.
Uma vez que no tratamento da madeira são utilizadas diversas tintas e vernizes,
os pés do aparelho podem deixar marcas visíveis nos móveis e no parquet dos pa-
vimentos devido a uma reacção química. Por isso, o aparelho não deveria ser co-
locado sobre superfícies de madeira sem protecção nos pés.
Este produto foi homologado conforme as respectivas leis e regulamentos nacionais
e atende as exigências das normas da U.E.
geprüfte
Sicherheit
, possibilitando desta forma a colo-
2
ou fechar o filtro sem o mínimo esforço – e ao mes-
.
1
max. 180 cm
Para que se possa conseguir
uma segurança funcional ideal,
a distância máx. entre a super-
ficie da água e o fundo do filtro
deve ser de 180 cm.
IN
OUT
Cabo
Laço
Filtro
Para evitar perigos, recomenda-
mos deixar o cabo um pouco solto,
em forma de laço, para evitar que
os pingos de água, que se encon-
tram eventualmente no cabo, pos-
sam entrar na tomada. Utilize por
exemplo uma tomada múltipla e
coloque-a numa posição elevada
em relação à tomada que ser- ve
para ligar do filtro exterior à rede.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Ecco pro 2034Ecco pro 2036