Pentair OMNIFILTER CBF1 Instrucciones De Instalación
Pentair OMNIFILTER CBF1 Instrucciones De Instalación

Pentair OMNIFILTER CBF1 Instrucciones De Instalación

Sistema de filtración de agua potable para debajo del fregadero

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

13845 Bishops Dr. | Suite 200 | Brookfield, WI 53005
Phone: 800.279.9404 | www.OMNIFILTER.com
Tools and Fittings Required
• Phillips screwdriver
• Adjustable wrench
• Tube cutters or utility knife
• Towel
• Pencil
• Tape measure
• Safety glasses
Parts Included
• Filter system with filter cartridge –
(CBF1 w/ CB1 Cartridge or
CBF3 w/ CB3 Cartridge)
• Screws for mounting bracket cap
• Water supply adapter
• Housing wrench
• Lead-free drinking water faucet
• 1/4-inch plastic tubing
The CBF1 is Tested and Certified by
NSF International against CSA B483.1
and NSF/ANSI Standard 42 & 53 for the
reduction of claims specified on the
Performance Data Sheet.
The CBF3 is Tested and Certified by
NSF International against CSA B483.1
and NSF/ANSI Standard 42 & 53 for the
reduction of claims specified on the
Performance Data Sheet.
For further operating, installation, maintenance,
parts or assistance:
Call OMNIFILTER Customer Service at
800.279.9404
Model CBF1 & CBF3
Undersink Drinking Water Filter System
INSTALLATION INSTRUCTIONS
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pages 2–7
Modelo CBF1 & CBF3
Sistema de filtración de agua potable
para debajo del fregadero
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . paginas 9–14
Modèle CBF1 & CBF3
Système de filtration d' e au de table sous évier
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pages 16–21
Herramientas y conexiones necesarias
• Destornillador Phillips
• Llave ajustable
• Cortadores de tubos o cuchillo universal
• Toalla
• Lápiz
• Cinta métrica
• Gafas de seguridad
Piezas incluidas
• Sistema de filtración con cartucho filtrante –
(CBF1 con cartucho CB1 o
CBF3 con cartucho CB3)
• Tornillos para tapa de soporte de montaje
• Adaptador para línea de abastecimiento de
agua
• Llave para la caja
• Grifo de agua potable sin plomo
• Tubo de plástico de 1/4 de pulgada
El CBF1 está probado y certificado por NSF
International contra CSA B483.1 y NSF /
ANSI Standard 42 & 53 para la reducción de
reclamaciones especificadas en la Hoja de
datos de rendimiento.
El CBF3 está probado y certificado por NSF
International contra CSA B483.1 y NSF /
ANSI Standard 42 & 53 para la reducción de
reclamaciones especificadas en la Hoja de
datos de rendimiento.
Para mayor información sobre la operación,
instalación o el mantenimiento:
Llame al Servicio al Cliente de OMNIFILTER :
800.279.9404
Outils et raccords nécessaires
• Tournevis Phillips
• Clé réglable
• Coupe-tubes ou couteau
• Serviette
• Crayon de bois
• Mètre à ruban
• Lunettes de sécurité
Pièces comprises
• Système de filtre avec cartouche filtrante (CBF1
avec cartouche CB1 ou CBF3 avec cartouche
CB3)
• Vis pour fixation du support
• Adaptateur pour arrivée d' e au
• Clé pour boîtier de filtre
• Robinet sans plomb pour eau potable
• Tube plastique de 1/4 po
Le CBF1 est testée et certifiée par NSF
International conformément à la norme
CSA B483.1 et aux normes NSF / ANSI
42 et 53 pour la réduction du nombre de
réclamations spécifiées sur la fiche de
données de performance.
Le CBF3 est testée et certifiée par NSF
International conformément à la norme
CSA B483.1 et aux normes NSF / ANSI
42 et 53 pour la réduction du nombre de
réclamations spécifiées sur la fiche de
données de performance.
Pour de tout autre renseignement concernant
le fonctionnement, l'installation ou l' e ntretien :
Appelez le service à la clientèle OMNIFILTER :
800.279.9404

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pentair OMNIFILTER CBF1

  • Página 1 Model CBF1 & CBF3 13845 Bishops Dr. | Suite 200 | Brookfield, WI 53005 Undersink Drinking Water Filter System Phone: 800.279.9404 | www.OMNIFILTER.com INSTALLATION INSTRUCTIONS English ......... . . pages 2–7 Modelo CBF1 &...
  • Página 2: Operating Specifications

    OPERATING SPECIFICATIONS INSTALLATION INSTRUCTIONS NOTES: Pressure Range: 30–125 psi • Please read all instructions, specifications, and precautions Temperature Range: 40 – 100°F before installing and using your water filter. Turbidity: 5 NTU max • Numbered diagrams correspond with numbered steps. Model CBF1 Installation Flow Rate:...
  • Página 3 2. Selecting the Faucet Location NOTE: The drinking water faucet should be positioned with function, convenience, and appearance in mind. An adequate flat area is required to allow faucet base to rest securely. The faucet fits through a 3/4-inch hole. Most sinks have pre-drilled ⁄...
  • Página 4 5. Connecting the Faucet A. Thread flow control onto threaded stem of faucet. (Do not use Plumber tape or sealant.) Tighten flow control hand tight. Finish tightening with a wrench an additional 1/2 turn, do not overtighten. B. Insert one end of the 1/4-inch tube, supplied in the installation kit, into the quick-connect fitting collar located on the bottom of the flow control on the faucet.
  • Página 5: Filter Cartridge Replacement

    NOTE: Use only genuine OMNIFILTER replacement cartridges WHEN TO CHANGE THE CARTRIDGE for best results. Failure to use OMNIFILTER replacement The life of the cartridge depends on the water volume used and the cartridges will void your warranty. substances in the water. Normally the cartridge should be changed at intervals of 400 gallons or less.
  • Página 6 CBF1 PERFORMANCE DATA Important Notice: Read performance data and compare the capabilities of this system with your actual water treatment requirements. It is recommended that the supply water be tested, before installing a water treatment system, to determine your water treatment needs. CBF1 System with CB1 Filter Cartridge installed This system has been tested according to NSF/ANSI 42 and 53 for reduction of the substances listed below.
  • Página 7 CBF3 PERFORMANCE DATA Reduction claims for organic chemicals included by surrogate testing Important Notice: Read performance data and compare the capabilities of this system with your actual water treatment Maximum permissible Influent challenge requirements. It is recommended that the supply water be tested, Substance product water concentration (mg/L)
  • Página 8: Replacement Parts

    REPLACEMENT PARTS For replacement parts, contact your nearest retailer or go to www. OMNIFILTER .com or call OMNIFILTER Customer Service at 800.279.9404. The CBF1 and CBF3 are covered by a limited 5 year warranty. See warranty for details. Part Number Description SH154396 Cap for CBF1 and CBF3 systems...
  • Página 9: Especificaciones De Funcionamiento

    ESPECIFICACIONES DE FUNCIONAMIENTO • Los medios de adsorción gastados no serán regenerados y utilizados. • Si el medio de adsorción se ve afectado por el cloro, el afluente Presión de funcionamiento: 2,06–8,62 bar deberá tratarse para eliminar el cloro. Gama de temperatura: 4,4°C–37,8°C INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Turbidez:...
  • Página 10 2. Selección de la ubicación del grifo NOTA: El grifo de agua potable debe ubicarse tomando en cuenta su función, comodidad y aspecto. Se necesita una superficie plana adecuada de modo que la base del grifo se asiente firmemente. El grifo cabe a través de un agujero de 19 mm (3/4 de pulgada) de diámetro.
  • Página 11 5. Conexión del grifo A. Enrosque el control de flujo a la varilla roscada del grifo. (No utilice sellador o cinta de plombo.) Ajuste el control de flujo con la mano. Termine de ajustar con una llave inglesa una 1/2 vuelta más, no ajuste excesivamente.
  • Página 12: Cuándo Debe Cambiar El Cartucho

    CUÁNDO DEBE CAMBIAR EL CARTUCHO NOTA: Se recomienda que deje correr el agua del grifo por lo menos 20 segundos antes de usar el agua para beber o cocinar. La duración del cartucho depende del volumen de agua que usa NOTA: Al principio, el agua filtrada pudiera aparecer turbia.
  • Página 13 DATOS DE DESEMPEÑO DEL CBF1 Nota importante: Lea los datos de desempeño y compare las capacidades de este sistema con sus requisitos reales de tratamiento de agua. Se recomienda hacer pruebas del suministro de agua antes de instalar un sistema de tratamiento de agua, para determinar sus necesidades de tratamiento de agua.
  • Página 14: Datos De Desempeño Del Cbf3

    DATOS DE DESEMPEÑO DEL CBF3 Reducción de reclamaciones por Quimicos Organicos incluidos por sustituto pruebas Nota importante: Lea los datos de desempeño y compare las capacidades de este sistema con sus requisitos reales de Concentración de Agua de producto tratamiento de agua. Se recomienda hacer pruebas del suministro Substancia provocación de permisible máxima...
  • Página 15: Piezas De Repuesto

    PIEZAS DE REPUESTO Para obtener piezas de repuesto póngase en contacto con el comerciante minorista más cercano o vaya a www.omnifilter.com o llame al Departamento de Servicio al Cliente de OMNIFILTER al 800.279.9404. El CBF1 y el CBF3 están cubiertos por una garantía limitada de 5 años.
  • Página 16: Caractéristiques De Fonctionnement

    CARACTÉRISTIQUES DE FONCTIONNEMENT INSTRUCTIONS D’INSTALLATION REMARQUE: Gammes de pression : 2,1–8,62 bar • Veuillez lire toutes les directives d’installation et d’utilisation Gammes de températures : 4,4°C–37,8°C avant d’installer et d’utiliser votre système de filtration OI. Turbidité : 5 NTU max •...
  • Página 17 2. Montage du robinet REMARQUE: Le robinet d’ e au potable doit être positionné en gardant la fonctionnalité, la commodité et l’apparence à l’ e sprit. Une zone plate adéquate est nécessaire pour permettre à la base du robinet d’être fixée. Le robinet s’adapte dans un trou de 19 mm (0,75 po).
  • Página 18 5. Raccordement du robinet A. Visser le contrôle de débit sur la tige filetée du robinet. (Ne pas utiliser de ruban en plomb ou de mastic.) Serrer le contrôle du débit à la main. Finir le serrage d’un demi-tour supplémentaire avec une clé, ne pas surserrer.
  • Página 19: Remplacement De La Cartouche Filtrante

    QUAND FAUT-IL CHANGER LA CARTOUCHE K. Ouvrez l’arrivée d’ e au et le robinet d’ e au potable pour dissiper la pression dans le système. Laissez couler le La durée de vie de la cartouche dépend du volume d’ e au utilisé robinet pendant 5 minutes pour libérer l’air emprisonné...
  • Página 20: Cbf1 Fiche Technique De Performance

    CBF1 FICHE TECHNIQUE DE PERFORMANCE Avis important : Lire les données de performance et comparer les capacités de ce système aux exigences de traitement de l’ e au actuelles. Il est recommandé de tester l’ e au de distribution avant d’installer un système de traitement de l’...
  • Página 21: Cbf3 Fiche Technique De Performance

    CBF3 FICHE TECHNIQUE DE PERFORMANCE Allégations concernant la réduction des composés organiques inclus par essai de substitut Avis important : Lire les données de performance et comparer les capacités de ce système aux exigences de traitement de l’ e au Concentration de Eau traitée actuelles.
  • Página 22: Pièces De Rechange

    PIÈCES DE RECHANGE Pour obtenir des pièces de rechange, contactez votre détaillant le plus proche ou consultez le site Internet www.omnifilter.com ou appelez le service client d’ OMNIFILTER au 800.279.9404. La CBF1 et la CBF3 sont couvertes par une garantie limitée de 5 ans.
  • Página 23 • 23 •...
  • Página 24: Garantie Limitée De 5 Ans

    § Brookfield, WI 53005 800.279.9404 www.omnifilter.com § For a detailed list of where Pentair trademarks are registered, please visit § Para obtener una lista detallada dónde están registradas las marcas § Pour une liste détaillée des sites de dépôt des marques commerciales waterpurification.pentair.com/brands.

Este manual también es adecuado para:

Omnifilter cbf3

Tabla de contenido