Pioneer KEH-P7020R Manual De Operación
Pioneer KEH-P7020R Manual De Operación

Pioneer KEH-P7020R Manual De Operación

Reproductor de cassette de alta potencia con control de múltiples cd/dab con sintonizador rds
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Multi-CD/DAB control High power cassette player
with RDS tuner
Reproductor de cassette de alta potencia con control
de múltiples CD/DAB con sintonizador RDS
Operation Manual
KEH-P7020R
Manual de Operación

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pioneer KEH-P7020R

  • Página 1 Multi-CD/DAB control High power cassette player with RDS tuner Reproductor de cassette de alta potencia con control de múltiples CD/DAB con sintonizador RDS Operation Manual KEH-P7020R Manual de Operación...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Section Contents Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to oper- ate your model properly. After you have finished reading the instructions, put them away in a safe place for future reference.
  • Página 3 Section Contents Multi-CD Player Audio Adjustments Playing a CD 22 Introduction of audio adjustments 29 50-disc multi-CD player 23 Setting the sound focus equalizer 30 Introduction of advanced multi-CD player Using balance adjustment 30 operation 23 Using the equalizer 31 Repeating play 24 •...
  • Página 4 Section Contents Other Functions Using different entertainment displays 40 Using the AUX source 40 • Selecting AUX as the source 40 • Setting the AUX title 40 Using the telephone muting/attenuation and handsfree telephoning function 41 • Telephone muting/attenuation function 41 •...
  • Página 5: Before You Start

    Section Before You Start About this unit Precautions • The Pioneer CarStereo-Pass is for use only in This product complies with the EMC Germany. Directives (89/336/EEC, 92/31/EEC) and • Keep this manual handy as a reference for CE Marking Directive (93/68/EEC).
  • Página 6: Replacing The Lithium Battery

    Section Before You Start Replacing the lithium battery Using the steering remote control Remove the lithium battery. Important • Do not operate this unit while manipulating the steering wheel as it might result in a traf- fic accident. • If you have to operate this unit unavoidably when driving, look ahead carefully to avoid the risk of being involved in a traffic accident.
  • Página 7: Removing The Front Panel

    Section Before You Start About the demo mode Important • Never use force or grip the display and the This product features two demonstration buttons tightly when removing or attaching. modes. one is the reverse mode, the other is the •...
  • Página 8: What's What

    Section Before You Start SELECT What’s what button OPEN Press to open the front panel. button AUDIO Head Unit Press to select various sound quality con- trols. button 9 5/∞/2/3 buttons Press to switch traffic announcements func- Press to do manual seek tuning, fast for- tion on or off.
  • Página 9: Steering Remote Control

    Section Before You Start button Press to select various equalizer curves. Steering remote control The supplied steering remote control enables convenient remote operation of the head unit. Operation is the same as when using the button on the head unit. See the explanation of the head unit about the operation of each button with the exception of , which is explained...
  • Página 10: Power On/Off

    Section Power ON/OFF Turning the unit on • External unit refers to a Pioneer product (such as one available in the future) that, although incompatible as a source, enables control of Press to turn the unit on. basic functions by this unit. Two external units SOURCE When you select a source the unit is turned on.
  • Página 11: Tuner

    Section Tuner 4 To perform manual tuning, press 2 or 3 Listening to the radio with quick presses. The frequencies move up or down step by step. 5 To perform seek tuning, press and hold 2 or 3 for about one second and release. The tuner will scan the frequencies until a broadcast strong enough for good reception is found.
  • Página 12: Introduction Of Advanced Tuner Operation

    Section Tuner Introduction of advanced tuner Storing and recalling broadcast operation frequencies If you press any of the buttons PRESET TUNING you can easily store up to six broadcast frequen- cies for later recall with the touch of a button. When you find a frequency that you want to store in memory press a but-...
  • Página 13: Tuning In Strong Signals

    Section Tuner Tuning in strong signals Storing the strongest broadcast frequencies Local seek tuning lets you tune in only those radio stations with sufficiently strong signals for BSM (best stations memory) lets you automati- good reception. cally store the six strongest broadcast frequen- cies under buttons PRESET TUNING...
  • Página 14: Rds

    Section Introduction of RDS operation • To return to the frequency display, press BAND/ESC. • If MW/LW band is selected, you can only select LOCAL Notes • If you do not operate the function within about 30 seconds, the display is automatically returned to the frequency display.
  • Página 15: Selecting Alternative Frequencies

    Section Selecting alternative frequencies Using PI Seek If the unit fails to find a suitable alternative fre- If you are listening to a broadcast and the recep- quency, or if you are listening to a broadcast tion becomes weak or there are other problems, and the reception becomes weak, the unit will the unit will automatically search for a different automatically search for a different station with...
  • Página 16: Receiving Traffic Announcements

    Section • The preset number may disappear on the 4 Press while a traffic announcement is display if the tuner tunes in a regional station being received to cancel the announcement. which differs from the originally set station. The tuner returns to the original source but •...
  • Página 17: Using Pty Functions

    Section Using PTY functions Using news program interruption When a news program is broadcast from a PTY You can tune in a station by using PTY informa- code news station the unit can switch from any tion. station to the news broadcast station. When the news program ends, reception of the previous program resumes.
  • Página 18: Using Radio Text

    Section Using radio text Notes This tuner can display radio text data transmit- • Display of radio text is cancelled after text ted by RDS stations, such as station informa- data has scrolled three times through the tion, the name of the currently broadcast song display.
  • Página 19: Pty List

    Section PTY list General Specific Type of program News & Inf News News Affairs Current affairs Info General information and advice Sport Sports Weather Weather reports/meteorological information Finance Stock market reports, commerce, trading, etc. Popular Pop Mus Popular music Rock Mus Contemporary modern music Easy Mus Easy listening music...
  • Página 20: Cassette Player

    Section Cassette Player Playing a tape 4 Use to adjust the sound level. VOLUME Rotate to increase or decrease the volume. 5 To perform fast forward or rewind, press 2 or 3 . appears in the display. • To cancel fast forward or rewind and return to playback, press BAND/ESC •...
  • Página 21: Introduction Of Advanced Cassette Player Operation

    Section Cassette Player 3 Press ∞ to turn repeat play off. Introduction of advanced appears in the display. The track Repeat :OFF cassette player operation presently playing will continue to play and then play the next track. Skipping blank tape sections Blank skip automatically fast forwards to the next song if there is a long period of silence (12 seconds or longer) between songs.
  • Página 22: Using Dolby Noise Reduction

    Section Cassette Player Multi-CD Player Playing a CD Note • The radio intercept function does not work during a Music Search operation. Using Dolby noise reduction When you listen to tapes that have been recorded with Dolby B NR, turn Dolby B NR on. You can use this unit to control a multi-CD player, which is sold separately.
  • Página 23: 50-Disc Multi-Cd Player

    Section Multi-CD Player 4 To perform fast forward or reverse, press Introduction of advanced multi- and hold 2 or 3 . CD player operation 5 To skip back or forward to another track, press 2 or 3 . Pressing 3 skips to the start of the next track. Pressing 2 once skips to the start of the current track.
  • Página 24: Repeating Play

    Section Multi-CD Player Repeating play Playing tracks in a random order There are three repeat play ranges for the multi- Random play lets you play back tracks in a ran- CD player: (multi-CD player repeat), dom order within the repeat range, RANDOM (one-track repeat), and (disc repeat).
  • Página 25: Pausing Cd Playback

    Section Multi-CD Player 3 Press 5 to turn scan play on. Using ITS playlists appears in the display. The first 10 Scan :ON ITS (instant track selection) lets you make a seconds of each track of the present disc (or the playlist of favorite tracks from those in the multi- first track of each disc) is played.
  • Página 26: Playback From Your Its Playlist

    Section Multi-CD Player Playback from your ITS playlist Erasing a track from your ITS playlist ITS play lets you listen to the tracks that you When you want to delete a track from your ITS have entered into your ITS playlist. When you playlist, you can if ITS play is on.
  • Página 27: Using Disc Title Functions

    Section Multi-CD Player 1 Play a CD that you want to delete. 3 Press numbered button to select the Press 5 or ∞ to select a CD. desired character type. Press numbered button repeatedly to switch 2 Press and hold until between the following character type: FUNCTION TITLE...
  • Página 28: Displaying Disc Titles

    Section Multi-CD Player Displaying disc titles Using CD TEXT functions You can display the title of any disc that has had You can use these functions only with a CD TEXT a disc title entered. compatible multi-CD player. Some discs have certain information encoded Press DISPLAY on the disc during manufacture.
  • Página 29: Using Compression And Bass Emphasis

    Section Multi-CD Player Audio Adjustments Using compression and bass Introduction of audio emphasis adjustments You can use these functions only with a multi-CD player that supports them. Using COMP (compression) and DBE (dynamic bass emphasis) functions let you adjust the sound playback quality of the multi-CD player.
  • Página 30: Setting The Sound Focus Equalizer

    Section Audio Adjustments • If you switch the mode, the func- SFEQ H.P.F. Note tion is automatically switched off. By switch- • If you do not operate the audio function within ing the function on after selecting the H.P.F. about 30 seconds, the display is automatically mode, you can combine function SFEQ...
  • Página 31: Using The Equalizer

    Section Audio Adjustments Using the equalizer 1 Press to select the equalizer. Press repeatedly to swith between the follow- The graphic equalizer lets you adjust the equal- ing equalizer. ization to match car interior acoustic character- — — — SUPER BASS POWERFUL NATURAL istics as desired.
  • Página 32: Fine Adjusting Equalizer Curve

    Section Audio Adjustments Fine adjusting equalizer curve Adjusting bass You can adjust the center frequency and the Q You can adjust the cut-off frequency and the factor (curve characteristics) of each currently bass level. selected curve band ( EQ Low/EQ Mid/EQ High •...
  • Página 33: Adjusting Loudness

    Section Audio Adjustments Adjusting loudness Adjusting subwoofer settings When the subwoofer output is on, you can Loudness compensates for deficiencies in the adjust the cut-off frequency and the output level low- and high-sound ranges at low volume. of the subwoofer. 1 Press to select AUDIO...
  • Página 34: Using Non Fading Output

    Section Audio Adjustments Using non fading output Using the high pass filter When the non fading output setting is on, the When you do not want low sounds from the audio signal does not pass through this unit’s subwoofer output frequency range to play from low pass filter (for the subwoofer), but is output the front or rear speakers, switch the HPF (high through the RCA output.
  • Página 35: Adjusting Source Levels

    Section Audio Adjustments Adjusting source levels Automatic sound levelizer func- tion SLA (Source level adjustment) lets you adjust the volume level of each source to prevent radi- During driving, noise in the car changes accord- cal changes in volume when switching between ing to the driving speed and road conditions.
  • Página 36: Initial Settings

    Section Initial Settings Adjusting initial settings 2 Select the portion of the time display you wish to set with 2/3. Pressing 2/3 will select a portion of the clock display: — HOUR MINUTE As you select portions of the clock display the portion selected will blink.
  • Página 37: Setting The Dab Priority Function

    Section Initial Settings on or off with 5/∞. Setting the DAB Priority 2 Select A-PI Pressing 5/∞ will switch between on Auto PI Function and off and that status will be displayed (e.g., Auto PI :ON When a hide-away DAB tuner (GEX-P700DAB) is connected, you can set the product in this mode so that the interruption of traffic information from the hide-away DAB tuner takes...
  • Página 38: Switching The Dimmer Setting

    Section Initial Settings Switching the dimmer setting Setting the rear output and sub- woofer controller To prevent the display from being too bright at night, the display is automatically dimmed This product’s rear output (rear speaker leads when the car’s headlights are turned on. You output and RCA rear output) can be used for can switch dimmer on or off.
  • Página 39: Switching The Handsfree Telephoning

    Section Initial Settings Switching the Telephone Notes Muting/Attenuation • When no subwoofer is connected to the rear output, select Rear SP:FULL When a call is made or received using a cellular • When a subwoofer is connected to the rear telephone connected to this product, you can output, set for subwoofer Rear SP:S.W...
  • Página 40: Other Functions

    Section Other Functions Using different entertainment 1 After you have selected as the source, press and hold until appears FUNCTION TITLE displays in the display. You can enjoy entertainment displays while 2 Press 1 numbered button to select the listening to each sound source. desired character type.
  • Página 41: Using The Telephone Muting/Attenuation And Handsfree Telephoning Function

    Section Other Functions Using the telephone Notes muting/attenuation and hands- • When a call is made or received, no source free telephoning function change is possible. • When a call is made or received, only two adjustments (volume and fader/balance) are possible.
  • Página 42: Introduction Of Dab Operation

    Section Other Functions Introduction of DAB operation Operation You can use the following functions with this 3 4 5 product. (Reference pages are in this manual.) • Available PTY Function (Refer to page 43.) • Using dynamic label (Refer to page 43.) Also, operation of the following two functions with this product differs.
  • Página 43: Operating Announcements With The Function Menu

    Section Other Functions Operating Announcements with the Using dynamic label Function Menu Dynamic label provides character information When operating with the 2/3 at step 2, indica- concerning the service component you’re cur- rently listening to. You can scroll the displayed tions are displayed in the following order: information.
  • Página 44: Storing And Recalling Dynamic Label

    Section Other Functions Additional Information Storing and recalling dynamic label Cassette tapes You can store data from up to six dynamic label • A loose, torn or warped label on a cassette transmissions at buttons 1–6 tape can jam the cassette player. Do not use cassette tapes with loose, torn or warped 1 Display the dynamic label you want to labels.
  • Página 45: Music Search And Repeat Functions

    Section Additional Information Music search and repeat functions Music search and repeat functions may not work with these tapes: • A tape with a gap of 4 seconds or less between songs • A tape containing dialog or other non-musical content, with pauses lasting 4 seconds or longer •...
  • Página 46: Specifications

    Section Additional Information (Treble) Specifications Frequency .... 2.5 k/4 k/6.3 k/10 k Hz Gain ..... ±12 dB HPF: General Frequency .... 50/80/125 Hz Power source ...... 14.4 V DC Slope ....–12 dB/oct (10.8 – 15.1 V allowable) Subwoofer: Grounding system ....Negative type Frequency ....
  • Página 47 Section Additional Information...
  • Página 48 Sección Contenido Gracias por haber comprado este producto Pioneer. Sírvase leer con detención estas instrucciones sobre la operación de modo que aprenda el modo de operar correctamente su modelo. Una vez que haya leído las instrucciones, consérvelas en un lugar seguro para consultarlas en el futuro.
  • Página 49 Sección Contenido Lector de Multi-CD Ajustes de audio Reproducción de un CD 22 Introducción a los ajustes de audio 29 Lector de Multi-CD de 50 discos 23 Ajuste del ecualizador de enfoque de sonido 30 Introducción a las operaciones avanzadas Uso del ajuste del equilibrio 30 de lector de Multi-CD 23 Uso del ecualizador 31...
  • Página 50 Sección Contenido Otras funciones Uso de diferentes visualizaciones de entretenimiento 40 Uso de la fuente AUX 40 • Selección de AUX como la fuente 40 • Ajuste del título del componente auxiliar 40 Uso de la función de enmudecimiento/ atenuación del teléfono y de conversacióntelefónica de manos libres 41 •...
  • Página 51: Antes De Empezar

    Sección Antes de empezar Acerca de este producto Precauciones • El CarStereo-Pass Pioneer es para uso Este producto cumple con las Directivas solamente en Alemania. EMC (89/336/CEE, 92/31/CEE) y Directiva • Mantenga este manual a mano como una de Marcación CE (93/68/CEE).
  • Página 52: Para Cambiar La Pila De Litio

    Sección Antes de empezar Para cambiar la pila de litio Uso del control remoto de volante Retire la pila de litio. Importante • No opere esta unidad mientras maneja el volante, o podría resultar en un accidente de tráfico. • En el caso de que inevitablemente opere esta unidad mientras conduce, mire hacia ade- lante cuidadosamente.
  • Página 53: Extracción Del Panel Delantero

    Sección Antes de empezar Acerca del modo de demostración Importante • Nunca presione ni agarre la pantalla y los Este producto presenta dos modos de botones con fuerza excesiva al extraer o demostraciones. Uno es el modo de retroceso, colocar el panel delantero. el otro es el modo de demostración de carac- •...
  • Página 54: Qué Es Cada Cosa

    Sección Antes de empezar SELECT 7 Botón Qué es cada cosa OPEN Presione para abrir el panel delantero. 8 Botón AUDIO Presione para seleccionar los diversos Unidad principal controles de calidad del sonido. 1 Botón 9 Botones 5/∞/2/3 Presione para activar o desactivar la función Presione para los controles de sintonía de de anuncio de tráfico.
  • Página 55: Control Remoto De Volante

    Sección Antes de empezar ! Botón Presione para seleccionar diversas curvas de ecualización. Control remoto de volante El control remoto de volante suministrado per- mite realizar convenientemente la operación a distancia de la unidad principal. La operación es igual cuando se usa los botones en la unidad principal.
  • Página 56: Encendido Y Apagado

    Sección Encendido y Apagado Encendido del sistema • Unidad externa se refiere a un producto Pioneer (tal como un producto disponible en el futuro) que, mientras sea incompatible Presione para encender el sistema. como una fuente, permite el control de...
  • Página 57: Sintonizador

    Sección Sintonizador Audición de radio 4 Para realizar la sintonía manual, presione 2 o 3 rápidamente. Las frecuencias se desplazan hacia arriba o hacia abajo paso por paso. 5 Para realizar la sintonía por búsqueda, presione 2 o 3 durante aproximadamente un segundo y suelte.
  • Página 58: Introducción A Las Operaciones Avanzadas Del Sintonizador

    Sección Sintonizador Introducción a las operaciones Almacenaje y llamada de avanzadas del sintonizador frecuencias Si se presiona uno de los botones PRESET , se puede fácilmente almacenar hasta TUNING seis frecuencias de emisoras para una llamada subsiguiente con la presión de un botón. Cuando encuentre una frecuencia que desea almacenar en la memoria, presione un botón hasta que el número...
  • Página 59: Sintonía De Señales Fuertes

    Sección Sintonizador Sintonía de señales fuertes Almacenaje de las frecuencias de radio más fuertes La sintonía por búsqueda local le permite sintonizar solamente las emisoras con señales La función BSM (memoria de las mejores suficientemente fuertes para una buena emisoras) le permite almacenar recepción.
  • Página 60: Introducción A La Operación Rds

    Sección Introducción a la operación RDS • Para volver a la visualización de la frecuencia, presione BAND/ESC • Si se selecciona la banda MW/LW, se puede seleccionar solamente LOCAL Notas • Si no se opera la función dentro de aproximadamente 30 segundos, la pantalla vuelve automáticamente a la visualización de la frecuencia.
  • Página 61: Selección De Frecuencias Alternativas

    Sección Selección de frecuencias Uso de la búsqueda PI alternativas Si la unidad falla para encontrar una frecuencia alternativa apropiada, o si usted está Si está escuchando una transmisión y la recepción escuchando una transmisión y la recepción se se pone débil u ocurren otros problemas, la pone débil, la unidad buscará...
  • Página 62: Recepción De Anuncios De Tráfico

    Sección 4 Presione mientras un anuncio de tráfico Notas está siendo recibido para cancelar el anuncio. • La programación regional y redes regionales El sintonizador vuelve a la fuente original pero se organizan diferentemente dependiendo del permanece en el modo de espera hasta que se país (o sea, pueden cambiar de acuerdo a la presione de nuevo.
  • Página 63: Uso De Las Funciones Pty

    Sección Uso de las funciones PTY Uso de la interrupción por programa de noticias Se puede sintonizar una emisora usando la Cuando se transmite un programa de noticias información PTY. de una emisora de noticias con código PTY, la unidad puede cambiar de cualquier emisora a la emisora transmisora de noticias.
  • Página 64: Uso Del Texto De Radio

    Sección Uso del texto de radio Notas Este sintonizador puede visualizar datos de • La visualización de texto de radio se cancela texto de radio transmitidos por emisoras RDS, después que los datos de texto se desplazan tales como informaciones de las emisoras, el tres veces a través de la pantalla.
  • Página 65: Lista Pty

    Sección Lista PTY General Específico Tipo de programa News & Inf News Noticias Affairs Temas de actualidad Info Información general y consejos Sport Programas deportivos Weather Informes del tiempo/Información meteorológica Finance Informes del mercado de valores, comercio, operaciones de compraventa, etc. Popular Pop Mus Música popular...
  • Página 66: Lector De Cassette

    Sección Lector de cassette Reproducción de una cinta 3 Después que el cinta haya sido insertado, cierre el panel delantero. 4 Utilice para ajustar el nivel de VOLUME sonido. Gire para aumentar o disminuir el volumen. 5 Para realizar el avance rápido o retroceso, presione 2 o 3 .
  • Página 67: Introducción A Las Operaciones Avanzadas Del Lector De Cassette

    Sección Lector de cassette 3 Presione ∞ para desactivar la reproducción Introducción a las operaciones repetida. avanzadas del lector de cassette aparece en la pantalla. La pista que Repeat :OFF está siendo reproducida continuará con la reproducción y después reproducirá la próxima pista.
  • Página 68: Uso De Reducción De Ruido Dolby

    Sección Lector de cassette Lector de Multi-CD Reproducción de un CD Nota • La función de intercepción de radio no fun- ciona durante la operación de búsqueda de canciones. Uso de reducción de ruido Dolby Cuando escuche cintas que han sido grabadas Se puede usar este sistema para controlar un con Dolby B NR, active Dolby B NR.
  • Página 69: Lector De Multi-Cd De 50 Discos

    Sección Lector de Multi-CD 4 Para realizar el avance rápido o retroceso, Introducción a las operaciones mantenga presionado 2 o 3 . avanzadas de lector de Multi-CD 5 Para saltar hacia atrás o hacia adelante para otra pista, presione 2 o 3 . Presionar 3 salta al inicio de la próxima pista.
  • Página 70: Repetición De Reproducción

    Sección Lector de Multi-CD Repetición de reproducción Reproducción de las pistas en un orden aleatorio Hay tres gamas de repetición para el lector de Multi-CD: (repetición de todos los discos La reproducción aleatoria le permite reproducir en el lector de Multi-CD), (repetición de las pistas en un orden aleatorio dentro da gama una pista), y...
  • Página 71: Pausa De La Reproducción De Un Cd

    Sección Lector de Multi-CD 2 Presione para seleccionar Uso de listas de reproducción ITS FUNCTION SCAN Presione hasta que aparezca FUNCTION Scan La función ITS (selección instantánea de pista) le en la pantalla. permite crear una lista de reproducción de sus 3 Presione 5 para activar la reproducción pistas favoritas desde el cargador en el lector de Multi-CD.
  • Página 72: Reproducción De La Lista De Reproducción Its

    Sección Lector de Multi-CD Reproducción de la lista de reproducción Borrado de una pista de la lista de reproducción ITS La reproducción ITS le permite escuchar las Cuando se desea borrar una pista de la lista de pistas que ha introducido en su lista de reproducción ITS, se puede hacerlo si la reproducción ITS.
  • Página 73: Uso De Las Funciones De Título De Disco

    Sección Lector de Multi-CD 2 Presione hasta que 3 Presione el botón numerado 1 para FUNCTION TITLE aparezca en la pantalla, y presione seleccionar el tipo de carácter deseado. FUNCTION para seleccionar Presione repetidas veces el botón numerado Después que se visualice , presione para cambiar entre los tipos de caracteres TITLE...
  • Página 74: Visualización De Los Títulos De Discos

    Sección Lector de Multi-CD Visualización de los títulos de discos Uso de las funciones CD TEXT Estas funciones se pueden usar solamente con Se puede visualizar el título de cualquier disco un lector de Multi-CD compatible con CD TEXT. que tenga sido almacenado con un título. Algunos discos contienen ciertas informaciones codificadas durante la fabricación.
  • Página 75: Uso De La Compresión Y Énfasis De Los Graves

    Sección Lector de Multi-CD Ajustes de audio Uso de la compresión y énfasis Introducción a los ajustes de de los graves audio Estas funciones se pueden usar solamente con un lector de Multi-CD que las soporta. El uso de las funciones COMP (compresión) y DBE (énfasis de graves dinámicos) le permite ajustar la calidad sonora de la reproducción del lector de Multi-CD.
  • Página 76: Ajuste Del Ecualizador De Enfoque De Sonido

    Sección Ajustes de audio • Se cambia el modo , la función SFEQ H.P.F. Nota desactiva automáticamente. Cuando activa la • Si no se opera la función de audio dentro de función después de seleccionar el modo H.P.F. aproximadamente 30 segundos, la pantalla , puede combinar la función con la SFEQ...
  • Página 77: Uso Del Ecualizador

    Sección Ajustes de audio Uso del ecualizador 1 Presione para seleccionar el ecualizador. El ecualizador gráfico le permite ajustar la Presione repetidamente para cambiar entre ecualización de acuerdo a las características los siguientes ecualizadores. del interior del coche. — — —...
  • Página 78: Ajuste Fino De La Curva De Ecualización

    Sección Ajustes de audio Ajuste fino de la curva de ecualización Ajuste de los graves Se puede ajustar la frecuencia central y el factor Usted puede ajustar la frecuencia de corte y el Q (características de curva) de cada banda de nivel de los graves.
  • Página 79: Ajuste De La Sonoridad

    Sección Ajustes de audio Ajuste de la sonoridad Ajuste de las definiciones de subgraves La sonoridad compensa las deficiencias en las gamas de sonido bajas y altas cuando se Cuando la salida de subgraves está activada, se escucha en volumen bajo. puede ajustar la frecuencia de corte y el nivel de salida de subgraves.
  • Página 80: Uso De La Salida Sin Extinción

    Sección Ajustes de audio Uso de la salida sin extinción Uso del filtro de paso alto Cuando no desea que se generen los sonidos Cuando el ajuste de la salida sin extinción está bajos de la gama de frecuencias de salida de activada, la señal de audio no pasa a través de subgraves a través de los altavoces delanteros o la unidad de paso bajo de esta unidad (para el...
  • Página 81: Ajuste De Los Niveles De La Fuente

    Sección Ajustes de audio Ajuste de los niveles de la fuente Función de nivelador de sonido automático La función SLA (ajuste de nivel de fuente) le permite ajustar el nivel de volumen de cada Durante una conducción, el ruido dentro del fuente para evitar cambios radicales en el automóvil cambia de acuerdo a la velocidad de volumen cuando se cambia entre fuentes.
  • Página 82: Ajustes Iniciales

    Sección Ajustes iniciales Configuración de los ajustes 2 Seleccione la parte de la presentación de hora que desea ajustar con 2/3. iniciales Si presiona 2/3 se seleccionará una parte de la presentación del reloj. — HORA MINUTOS Al seleccionar una parte de la presentación del reloj, la misma parpadeará.
  • Página 83: Ajuste De La Función De Prioridad Dab

    Sección Ajustes iniciales con 5/∞. Ajuste de la función de prioridad 2 Active o desactive A-PI Presionar 5/∞ activará o desactivará Auto PI tal estado se visualizará (por ejemplo, Auto PI Cuando se conecta el sintonizador DAB oculto-lejos (GEX-P700DAB), la función de anuncio de tráfico RDS de este producto le permite disfrutar la interrupción de prioridad de Cambio del tono de advertencia...
  • Página 84: Cambio Del Ajuste Del Reductor De Luz

    Sección Ajustes iniciales Cambio del ajuste del reductor Ajuste de la salida trasera y de luz controlador de graves secundario Los cables de la salida trasera del producto (la Para evitar que la pantalla quede muy brillante salida de los cables de los altavoces traseros e durante la noche, la pantalla se atenúa salida trasera RCA) pueden usarse para una automáticamente cuando se encienden las...
  • Página 85: Conmutación De La Conversación Telefónica De Manos Libres

    Sección Ajustes iniciales Conmutación del Notas enmudecimiento/atenuación del • Cuando no hay conectado un altavoz de teléfono graves secundario a la salida trasera, seleccione Cuando se hace o se recibe una llamada Rear SP:FULL usando el teléfono celular conectado a este •...
  • Página 86: Otras Funciones

    Sección Otras funciones Uso de diferentes visualizaciones Ajuste del título del componente auxiliar de entretenimiento El título que se visualiza para la fuente Se puede disfrutar de varias visualizaciones de puede cambiar. entretenimiento mientras se escucha a una 1 Después de seleccionar como la fuente sonora.
  • Página 87: Uso De La Función De Enmudecimiento/ Atenuación Del Teléfono Y De Conversacióntelefónica De Manos Libres

    Sección Otras funciones Uso de la función de Notas enmudecimiento/atenuación del • Cuando se hace o se recibe una llamada, no teléfono y de será posible cambiar la fuente. conversacióntelefónica de manos • Cuando se hace o se recibe una llamada, sólo libres se pueden realizar dos ajustes (volumen y fader/balance).
  • Página 88: Introducción Sobre La Operación Dab

    Sección Otras funciones Introducción sobre la operación Operación Las siguientes funciones se pueden utilizar con este producto. (Las páginas de referencia están en este manual.) 3 4 5 • Función PTY disponible (Vea la página 43.) • Uso de la etiqueta dinámica (Vea la página 43.) Además, la operación de las siguientes dos funciones difiere con este producto.
  • Página 89: Operación De Los Anuncios Con El Menú De Funciones

    Sección Otras funciones Operación de los anuncios con el Uso de la etiqueta dinámica menú de funciones La etiqueta dinámica le provee una información Cuando opera con 2/3 en el paso 2, las con caracteres sobre el componente de servicio que está...
  • Página 90: Almacenamiento Y Llamada De Etiquetas Dinámicas

    Sección Otras funciones Informaciones adicionales Almacenamiento y llamada de etiquetas Cassettes dinámicas • Una etiqueta floja u ondulada en un cassette Es posible almacenar datos de hasta seis puede causar problemas en el mecanismo de transmisiones de etiquetas dinámicas en los expulsión del lector de cassette.
  • Página 91: Búsqueda Musical Y Funciones De Repetición

    Sección Informaciones adicionales Búsqueda musical y funciones de repetición La búsqueda musical y funciones de repetición pueden no funcionar con los siguientes tipos de cintas: • Cintas con espacio en blanco de 4 segundos o menos entre las canciones • Cintas con diálogos u otros contenidos no musicales, con pausas que duren 4 segundos o más •...
  • Página 92: Especificaciones

    Sección Informaciones adicionales Especificaciones (Agudos) Frecuencia ... 2,5 k/4 k/6,3 k/10 k Hz Ganancia ..... ±12 dB General HPF: Fuente de alimentación ..14,4 V CC Frecuencia ... 50/80/125 Hz (10,8 – 15,1 V permisible) Pendiente .... –12 dB/oct. Sistema de conexión a tierra Altavoz de subgraves: ..........
  • Página 93 Sección Informaciones adicionales...
  • Página 96 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada Copyright © 2001 by Pioneer Corporation. TEL: (905) 479-4411 All rights reserved. PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V. Publication de Pioneer Corporation. San Lorenzo 1009 3er. Piso Desp. 302 Copyright © 2001 Pioneer Corporation.

Tabla de contenido