Descargar Imprimir esta página

Oris 043171 Instrucciones De Montaje página 6

Publicidad

A vonóhorog használata esetén a jármű gyártójának a megengedett maximális vontatott súlyra
H
és a maximális függőleges gömbterhelésre vonatkozó előírásait, mint a jármű használati
utsítása és WVTA dokumentációja, kötelezően be kell tartani. Kérdezze meg gépjármű-
kereskedőjét/helyi forgalmazóját, mennyi az Ön autója által maximálisan vontatható súly. A
vonóhorogra vonatkozó előírásokat tilos túllépni.
Vontatás előtt minden esetben biztosítsa a másodlagos kapcsolódást, biztonsági lánc, amik
lehetővé teszik a pótkocsi automatikus megállását a vonógömb leválása esetén.
Szélsőséges esetben a vonóhorog túlterhelése a vontatott berendezés, tehát az utánfutó,
lakókocsi vagy kerékpártartó elszabadulását eredményezheti. Ez pedig súlyos vagy halálos
kimenetelű sérülést okozhat a vontató járműben tartózkodó személyeknek és/vagy a területen
tartózkodó vétlen nézelődőknek.
Az ACPS Automotive nem vonható felelősségre a termék olyan esetleges hibáiért, amelyeket
helytelen vagy nem rendeltetésszerű használat okozott (többek között túlterhelés), akár a
felhasználó, akár olyan személy részéről, akiért a felhasználó felelősséggel tartozik.
A szabványosként meghatározott rögzítési pontoktól eltérni nem lehet.
A tartozékok hatósági jóváhagyására vonatkozó nemzeti irányelveket is be kell tartani.
Kiszállítás előtt valamennyi termékünket súlyellenőrző rendszerrel állítjuk be.
Hiányzó alkatrész esetén, csak a súlyellenőrzés megtörténtét igazoló matrica ellenében áll
módunkban eleget tenni a pótlásra vonatkozó kérésnek. A garancia csak új vonóhorgokra és
tartozékokra érvényes. Használt, másodkézből származó termék használata TILOS és
életveszélyes, amiért az ACPS Automotive nem vonható felelősségre.
043-171 Szerelési Utasítás
1.
Csomagolja ki a vonóhorgot, ellenőrizze, hogy a rajz szerinti alkatrészeket
tartalmazza a csomag. Ellenőrizze a szerelési pontok minőségét.
2.
Szerelje le a hátsó lámpákat, a lökhárítót, ha fixálva van a rendszám, akkor szerelje
le a rendszámtáblát, húzza szét a rendszámtábla világítást, ha van akkor a
tolatóradar csatlakozóit.
3.
Szerelje le a hátfalról a lökhárító betétet. Erre a továbbiakban nincs szükség.
4.
Illessze a vonóhorgot az alváznyúlványba úgy, hogy a szerelési pontok egyezzenek
az autó „A" pontjaival, és használja az M10x40 csavarokat a hozzá tartozó
kötőelemekkel. A „B" és „C" pontokon használja az M10x30 csavarokat a hozzá
tartozó kötőelemekkel.
5.
Húzza fixre a csavarokat az első oldalon látható nyomatéktáblázat alapján.
6.
Vágja ki a lökhárítót az útmutatás alapján.(első oldal)
7.
Minden a 2. pontban leszerelt alkatrészt, szereljen vissza a karosszériára.
8.
A két gömbtartó közé illessze a vonógömböt, és a dugaljtartóval együtt rögzítse.
Használja az M12x70 csavarokat a hozzá tartozó kötőelemekkel.
9.
Húzza fixre a csavarokat az első oldalon látható nyomatéktáblázat alapján.
10. Körülbelül 1000 vontatott kilométer után a vonóhorog rögzítő csavarjainak
feszességét ellenőrizni kell, és szükség esetén után húzni a megfelelő
nyomatékkal.
11. Az ACPS Automotive garanciát vállal, kivéve a nem rendeltetés szerinti
használatból adódó hibákért. (art. 185 lid 2 N.B.W).
12. A vonóhorog felszerelését kizárólag szakműhely végezheti.
В случае пользования фаркопом Вы должны соблюдать инструкции производителя
RU
автомобиля в связи с допускаемым максимальным буксируемым грузом и максимальной
вертикальной нагрузкой автомобиля, инструкции по эксплуатации а также документацию
WVTA. Спросите у местного дилера/распределителя какой максимальный груз можно
буксировать Вашим автомобилем. Вы не должны превышать технические характеристики
фаркопа.
Перед буксировкой, обязательно присоедините вторичное сцепление, страховочную цепь к
заводским точкам, что обеспечит автоматическую остановку прицепа в случае
рассоединения главной муфты сцепления.
Крайняя перегрузка прицепа может вызвать его отключение, независимо от того, будет ли
это прицеп, коробка, караван или держатель велосипеда. Кроме того, в таких случаях люди,
сидящие в автомобиле и/или невиннве прохожие, находящиеся в то время вблизи
автомобиля могут получить смертельные или серьезные травмы.
ACPS Automotive не несет ответственности за любые дефекты продукта, которые возникли
вследствии несоответственного пользования или пользования не по предназначению
(включая перегрузку) пользователем или любым лицом, за которым пользователь несет
ответственность.
Определенные в качестве стандарта точки крепления должны соблюдаться.
Государственные руководящие принципы, касающиеся официального утверждения
аксессуаров также должны соблюдаться.
После отправки все наши продукты контролируются системой управления веса.
В случае недостающих частей мы принимаем запрос о замене только с наклейкой контроля
веса.
Гарантия действительна только для новых фаркопов и аксессуаров. Монтаж старых
фаркопов запрещен, ибо это может вызвать смертельные травмы, поэтому за это ACPS
Automotive не несет ответственности.
6/8

Publicidad

loading