IT
INDICAZIONI GENERALI
Condizioni di impiego
Montare i collettori piani solo su tetti, strutture,
superfi ci, ecc. di portata suffi ciente.
Se necessario, richiedere l'intervento di un
esperto di carichi strutturali.
I collettori sono idonei ad un carico regolare da
neve di 3330 Pa e a un carico dovuto al vento
di 1500 Pa. Tutti i collegamenti dei collettori
e fori d'areazione devono essere protetti da
infi ltrazioni d'acqua e sporcizia.
Pressione massima di esercizio
Il collettore ha una pressione massima di
esercizio di 6 bar.
Minimo e massimo angolo di inclinazione
Il collettore può essere installato con un angolo
di inclinazione minimo di 20° e massimo di 70°.
Nel caso di montaggio integrato nel tetto la
pendenza minima ammessa è 15°.
Se la pendenza è inferiore ai 15° si può
raccogliere acqua piovana con possibilità di
perdite e infi ltrazioni.
Perdite di carico
160
140
120
100
80
60
40
20
0
Trasporto e manipolazione
Il collettore solare va trasportato in verticale
evitando brusche movimentazioni.
Nel
trasporto
bisogna
porre
attenzione al lato del vetro.
Non appoggiare o trasportare i collettori con il
vetro rivolto verso il basso.
Prima dell'installazione, non lasciare mai il
collettore solare all'aperto con il vetro rivolto
verso il basso per evitare, in caso di pioggia,
l'infi ltrarsi di acqua dentro il collettore.
Questo provocherebbe condensa all'interno del
pannello.
Lasciare i collettori nell'imballaggio fi no al luogo
del montaggio defi nitivo, per proteggerli dai
danneggiamenti.
Non appoggiare il lato posteriore dei collettori
su superfi ci irregolari o appuntite.
Coprire sempre il vetro dei collettori fi no al
momento della messa in servizio dell'impianto.
GB
GENERAL INFORMATION
Use conditions
Mount fl at plate collectors only on roofs,
structures, surfaces, etc. capable of withstanding
the relative load. If necessary, request the
assistance of an expert in structural loads.
The collectors are able to withstand normal
snow loads of 3330 Pa and wind loads of 1500
Pa. All connection parts and ventilation holes
must be protected from the infi ltration of water
and dirt.
Maximum operating pressure
The collector has a maximum operating
pressure of 6 bar.
Minimum and maximum angle of inclination
The collector can be installed with a minimum
inclination of 20° and a maximum of 70°.
In the event of roof-integrated installation, the
minimum roof slope must be 15°.
If the roof slope is below 15°, rain water may
collect and cause leakages or infi ltrations.
Pressure loss
0
200
400
Transportation and handling
The solar collector should be transported in an
upright position, avoiding sudden movements.
particolare
During transportation, particular care should be
taken when positioning the glass side.
Do not place the collectors so that the glass is
facing downwards
or transport them in this
manner.
Before installing the solar collector, never leave
it exposed to the elements
with the glass side facing downwards; if it rains,
water could enter the collector.
This would cause condensation to form inside
the panel.
Leave the collectors in their packaging until
they reach the place where they are to be
installed; this will prevent damage.
Do not rest the rear side of the collectors on
uneven or pointed surfaces.
Always keep the glass side of the collector
covered until the system is ready for operation.
6 CF
5 CF
4 CF
1 CF
3CF
2 CF
600
800
1000
FR
INDICATIONS GÉNÉRALES
Conditions d'utilisation
Ne monter les capteurs plans que sur des toits,
des structures et des surfaces etc. ayant une
portée suffi sante. Au besoin, faire appel à un
spécialiste en charges structurelles.
Les capteurs doivent résister à une charge de
neige de 3330 Pa et à une charge de vent de
1500 Pa. Tous les raccordements des capteurs
et les aérations doivent être protégés contre les
infi ltrations d'eau et contre la saleté.
Pression d'exercice maximale
Le capteur dispose d'une pression d'exercice
maximale de 6 bar.
Angle d'inclinaison minimal et maximal
Le capteur peut être installé avec un angle
d'inclinaison minimal de 20°et maximal de 70°.
En cas de pose intégrée en toiture, la pente
maximale admise est de 15°.
Si la pente est inférieure à 15°, l'eau de pluie
risque de stagner et de provoquer des fuites et
des infi ltrations.
Pertes de charge
1 CF
2 CF
3 CF
4 CF
5 CF
6 CF
1200
Q (l/h)
Transport et manutention
Le capteur solaire doit être transporté évitant
des déplacements brusques.
Pendant le transport, faire attention au côté du
vitrage.
Ne pas poser ou transporter les capteurs, vitrage
tourné vers le bas.
Avant l'installation, ne jamais laisser le capteur
solaire à l'extérieur, vitrage tourné vers le bas
pour éviter qu'en cas de pluie l'eau s'infi ltre à
l'intérieur du capteur.
Ce qui entraînerait la formation de buée à
l'intérieur du panneau.
Laisser les capteurs dans leur emballage jusqu'au
lieu d'installation défi nitif pour les protéger
contre tout risque d'endommagement.
Ne pas poser le côté arrière des capteurs sur des
surfaces irrégulières ou pointues.
Couvrir le vitrage des capteurs jusqu'au moment
de la mise en service de l'installation.
7