Sus audífonos 360™ .............1 Soluciones prácticas a problemas cotidianos....2 Obtenga el mayor beneficio de sus audífonos 360™...3 Uso de la Guía del audífono Retroauricular 360™ ..4 Al ponerse sus audífonos 360™ en los oídos ....5 Encendido y Apagando de sus Audífonos 360™..6 Audición libre de feedback ..........7...
029-5688-02_360-BTE_SPAN.qxd 10/30/08 2:25 PM Page 4 Sus audífonos 360™ Audiólogo: ___________________________________________ _____________________________________________________ Teléfono: _____________________________________________ Modelo:______________________________________________ Número de Serie: ______________________________________ Cambio de las pilas: Tamaño 675 Garantía: _____________________________________________ El programa 1 es el programa para: _______________________ El programa 2 es el programa para: _______________________ El programa 3 es el programa para: _______________________ El programa 4 es el programa para: _______________________ Fecha de compra:______________________________________...
360™ BTE (detrás de la oreja). Desde hace 40 años, tiempo. Depende de su experiencia previa con el uso de Unitron Hearing se ha comprometido a facilitar la vida de estos aparatos, usted puede notar algunas diferencias las personas que sufren de pérdida auditiva. Esto en la manera como escucha el sonido con 360.
2:25 PM Page 4 Uso de la Guía del audífono Al ponerse sus audífonos 360™ en los Retroauricular 360™ oídos Remítase a la tabla de contenidos para buscar la lista Su audífono retroauricular puede venir con un código de completa de los temas en esta guía.
029-5688-02_360-BTE_SPAN.qxd 10/30/08 2:25 PM Page 6 Encendido y Apagando de sus Audífonos Audición libre de feedback 360™ Sus audífonos 360 tienen un encendido retardado opcional que puede ser activado por su Audiólogo. Si Sus audífonos tienen un portapila de tres posiciones está...
029-5688-02_360-BTE_SPAN.qxd 10/30/08 2:25 PM Page 8 Alarma de batería baja Cuando oiga dos sonidos largos, su audífono le está avisando que las pilas se están agotando. Escuchará esta alerta cada 30 minutos aproximadamente hasta que cambie la pila o se agote. Después de la primera alarma, usted puede experimentar alguna reducción en la calidad del sonido.
029-5688-02_360-BTE_SPAN.qxd 10/30/08 2:25 PM Page 10 Instrucciones de uso Programa 1 (p.ej. Programa automático) 1 beep Programa 2 (p.ej. Grupo/Ruido de Fiesta) 2 beeps Cambio de programas de sus audífonos 360™ Programa 3 (p.ej. Easy-t/Teléfono) 3 beeps Sus audífonos 360 pueden tener un programa Programa 4 (p.ej.
Página 9
029-5688-02_360-BTE_SPAN.qxd 10/30/08 2:25 PM Page 12 Escucha en Ambientes Tranquilos y Ruidosos volumen puede ser desactivado por su Audiólogo, y por lo tanto puede estar inactivo. Los audífonos 360+ tienen un sistema de micrófonos A medida que usted cambie el nivel de volumen, sus direccionales para satisfacer sus necesidades auditivas audífonos emitirán un sonido.
Página 10
029-5688-02_360-BTE_SPAN.qxd 10/30/08 2:25 PM Page 14 Uso del 360™ con el Teléfono teléfono cuando el auricular se acerca, debe usarse un imán para easy-t en el auricular del teléfono. El imán 360 tiene la capacidad, de acuerdo a la pérdida auditiva está...
029-5688-02_360-BTE_SPAN.qxd 10/30/08 2:25 PM Page 16 Alarmas Equipos adicionales a la amplificación • Asegúrese de que el imán se encuentra bien Escucha en Lugares Públicos asegurado al teléfono. La telebobina de 360 también puede ayudarlo a escuchar • Mantenga los imanes sueltos fuera del alcance de en lugares públicos equipados con telebobinas niños y mascotas.
029-5688-02_360-BTE_SPAN.qxd 10/30/08 2:25 PM Page 18 de sus audífonos, éstos volverán al programa en el que una señal clara, es posible que deba ajustar el volumen estaban antes de conectarlos. Nota: para tener la función tanto de sus audífonos como del receptor FM. del easy-DAI como se describió...
029-5688-02_360-BTE_SPAN.qxd 10/30/08 2:25 PM Page 20 Limpieza de sus Audífonos 360™ Asegúrese siempre de que los moldes estén limpios y libres de cera y humedad. No use alcohol para La cera es algo natural y común. Asegúrese de que tanto limpiarlos.
029-5688-02_360-BTE_SPAN.qxd 10/30/08 2:25 PM Page 22 Advertencias 132dB, ya que puede existir el riesgo lesionar los restos auditivos. Consulte con su profesional en • Los audífonos deben utilizarse únicamente como lo audiología para asegurarse de que el volumen indique su médico o Audiólogo. máximo de salida de sus audífonos sea adecuado •...
029-5688-02_360-BTE_SPAN.qxd 10/30/08 2:25 PM Page 24 Guía de Solución de Problemas CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN Dos beeps largos No suena • Cambie la pila • Pila baja • No está encendido • Enciéndalo. Asegúrese que el portapila esté cerrado completamente.
Página 16
029-5688-02_360-BTE_SPAN.qxd 10/30/08 2:25 PM Page 26 U n i t ro n H e a r i n g D i st r i b u to r s CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN C o r p o r at e O f f i c e / I n t e r n at i o n a l 20 Beasley Drive, P.O.
Página 17
029-5688-02_360-BTE_SPAN.qxd 10/30/08 2:25 PM Page 28 www.unitronhearing.com D i st r i b u to r Printed in Canada 08-056 029-5688-42...