Ecco le principali città o paesi dei fusi orari:
Fuso
GMT – 12
Eniwetok, Kwajalein
GMT – 11
Isole Midway, Samoa
GMT – 10
Hawaï
GMT – 09
Alaska
GMT – 08
Pacifico (USA e Canada), Tijuana
GMT – 07
Arizona
Montagne (USA e Canada), Centrale (USA e Canada), Messico,
GMT – 06
Tegucigalpa, Saskatchewan
GMT – 05
Bogota, Lima, Quito, Est (USA e Canada), Indiana (Est)
GMT – 04
Caracas, La Paz, Ora Atlantica, Santiago
GMT – 03
Buenos Aires, Georgetown
GMT – 02
Centro-Atlantico
GMT – 01
Les Açores, Isole del Capo Verde
Greenwich, Casablanca, Monrovia, Dublino, Edimburgo, Lisbona,
GMT
Londra
Amsterdam, Berlino, Berna, Roma, Stoccolma, Vienna, Belgrado,
GMT + 01
Bratislava, Budapest, Ljubljana, Praga, Bruxelles, Copenaghen,
Madrid, Parigi
Atene, Istanbul, Minsk, Bucarest, Harare, Pretoria, Gerusalemme,
GMT + 02
Il Cairo
Bagdad, Kuwait, Riyad, Mosca, San Pietroburgo, Volgograd,
GMT + 03
Nairobi
GMT + 04
Abu Dhabi, Muscat, Bakou, Tbilisi
Ekaterinbourg, Islamabad, Karachi, Tachkent, Bombay, Calcutta,
GMT + 05
Madras, New-Dehli
GMT + 06
Astana, Almaty, Dhaka, Colombo
GMT + 07
Bangkok, Hanoï, Giacarta
GMT + 08
Pechino, Chongqing, Hong Kong, Urumqi, Perth, Singapore, Taipeh
GMT + 09
Osaka, Sapporo, Tokyo, Seul, Yakoutsk
Brisbane, Canberra, Melbourne, Sydney, Guam, Port Moresby,
GMT + 10
Hobart, Vladivostok
GMT + 11
Magadan, Isole Salomone, Nuova Caledonia
GMT + 12
Auckland, Wellington, Figi, Kamchatka, Isole Marshall
5.4 Posizionare il KeyMaze 300 durante le attività sportive
Il KeyMaze 300 è progettato per essere portato al polso, sopra i vestiti. Si ag-
gancia sull'avambraccio con un insieme di cinghie e velcro.
L'antenna è sotto il coperchio di plastica vicino allo schermo. Per un funziona-
mento ottimale, è necessario che il piano superiore dell'apparecchio sia orientato
globalmente di fronte al cielo. Più sarà rispettato questo orientamento, migliore
sarà la ricezione.
Il GPS KeyMaze 300 è dotato di un chip SiRFstarIII di alta precisione. Anche se
la sua ricezione del segnale satellitare è una delle migliori attualmente, è neces-
sario osservare le seguenti precauzioni:
Città/Paese
La ricezione del segnale GPS non è possibile all'interno di edifici. Sarà fortemente
attenuata se il cielo è coperto, in sottobosco o sotto un tunnel o se il GPS è por-
tato sotto i vestiti. La ricezione GPS è anche soggetta a disturbi elettromagnetici
(linee ad alta tensione, telefono cellulare, talkie walkie).
6 / Navigazione nei menù
1. Premete successivamente MODE per fare scorrere le diverse modalità di
funzionamento.
Modalità sport
Modalità posizionamento
2. Modalità sport: la modalità sport vi permette di misurare le vostre attività
sportive e di avviare la registrazione dei dati. È composta da due schermi
(premete VIEW/SET per passare da uno all'altro):
• Lo schermo orologio indica l'ora (TIME OF DAY), la vostra velocità
media dall'inizio dell'esercizio (AVG SPEED) e l'altitudine istantanea
(ELEVATION).
• Lo schermo del cronometro di esercizio visualizza il tempo dall'inizio
dell'esercizio (TRAINING TIME) e anche la distanza percorsa (DIS-
TANCE) e la velocità istantanea (SPEED).
3. Modalità menù: la modalità MAIN MENU dà accesso alle diverse funzioni
e configurazioni dell'apparecchio.
4. Modalità posizionamento: La modalità posizionamento (LOCATION) in-
dica le coordinate geodetiche della vostra posizione attuale (longitudine e
latitudine).
5. Quando è attivata, la modalità carta (MAP) vi permette di visualizzare la
vostra strada e i vostri punti di passaggio su un diagramma grafico.
7 / Spiegazione di ognuna delle modalità
7.0. Modalità sport
Nella modalità Sport, sono possibili 2 viste. Premete VIEW/SET per passare da
una all'altra:
• Lo schermo cronometro di esercizio visualizza il tempo dall'inizio
dell'esercizio (TRAINING TIME), la vostra velocità istantanea (SPEED)
e la distanza percorsa dalla partenza (DISTANCE).
• Lo schermo dell'orologio visualizza il tempo dall'inizio dell'esercizio (TRAINING
TIME) e anche la distanza percorsa (DISTANCE) e la velocità media dall'inizio
dell'esercizio.
• Lo schermo orologio indica l'ora (TIME OF DAY), la vostra velocità media (AVG
SPEED) dall'inizio dell'esercizio e l'altitudine istantanea (ELEVATION).
Questa modalità cronometro, calcola e salva i dati della vostra attività (posizione,
velocità e distanza).
i Attenzione: fate molta attenzione che il segnale GPS sia captato dall'apparec-
chio (simbolo satellite visualizzato costantemente, non lampeggiante) alla par-
tenza della vostra attività. In caso contrario, i dati salvati rischiano di essere errati.
Premete OK per fare partire o fermare il cronometraggio dell'attività (il tasto ESC
permette anche di fermare il cronometraggio in corso).
Quando il cronometro è fermato, premete ESC/LOOP per azzerarlo.
L'apparecchio vi propone allora di salvare il vostro percorso (SAVE THIS TRAI-
NING DATA YES/NO).
Selezionate la risposta con le frecce (VIEW/SET).
Salvate il file per poterlo scaricare più tardi sul vostro PC, visualizzarlo su Google
Earth o visualizzarlo direttamente sull'apparecchio (SPORT RECORD). Il crono-
metro di esercizio è così azzerato.
23
Modalità menù
Modalità carta (se attiva)
IT