Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

VT/1200CS
VT/2200CS
02.2003/2401-8044
BPT S.p.A.
30020 Cinto Caomaggiore
Venezia/Italy
ISTRUZIONI PER
I
L'INSTALLAZIONE
UNITA' DI RIPRESA VT/1200CS
Unità di ripresa CCD completa di
obiettivo a focale fissa, supporto
con snodo per il fissaggio a parete
o a soffitto, microfono ELECTRET
con preamplificatore audio e LED
per segnalare che l'unità di ripresa
è in funzione.
Collegata agli apparecchi opportu-
ni (videocitofono, monitor VM/32 e
VM/34, apparecchio televisivo)
permette di avere anche il control-
lo acustico, oltre a quello visivo,
della zona desiderata.
• Alimentazione: 14,5 ÷ 17,5 Vcc.
L'apparecchio può essere ali-
mentato a 10 ÷ 12 Vcc, 145 mA,
per es. da batteria o gruppo di
continuità.
NOTA. L'apparecchio non è dotato
di dispositivo per la protezione
della batteria.
• Temperatura di funzionamento:
da - 15 °C a + 50 °C.
• Dimensioni con supporto: vede-
re fig. 2.
Nella tabella 1 sono indicate le
aree di ripresa con l'ottica in dota-
zione.
Caratteristiche tecniche
unità di ripresa
• Sensore CCD 1/3".
• Frequenza orizzontale: 15.625
Hz.
• Frequenza verticale: 50 Hz.
• Uscita video: 1 Vpp composito
su 75 Ω.
• Risoluzione: 380 linee.
• Illuminazione minima: 0,4 lx
riflessi con diaframma F 1.4.
• Rapporto segnale/disturbo: 41
dB.
• Otturatore: elettronico automati-
co da 1/50" a 1/10.000".
• Ottica: attacco a CS.
1
• Obiettivo: a focale fissa f 4 mm F5.
Caratteristiche tecniche
preamplificatore audio
• Microfono:
a
condensatore
(ELECTRET).
• Impedenza di uscita: 1 kΩ.
• Banda passante a -3 dB: 100 Hz
÷ 5.000 Hz.
• Uscita audio: adatta per impian-
to videocitofonico serie 100 e
200, per monitor VM/32 - VM/34
e per televisori muniti di presa a
bassa frequenza tipo SCART.
Funzione dei morsetti
Morsettiera A
2
+ 14,5 ÷ 17,5 Vcc alimentazione
3
– (videocitofonia)
Morsettiera B
8
+
10 ÷ 12 Vcc alimentazione
9
A
uscita audio
5
uscita segnale video
6
schermo segnale video
UNITA' DI RIPRESA
VT/2200CS
Unità di ripresa simile al modello
precedente, ma munita anche di
trasformatore per alimentazione da
2
rete.
• Alimentazione: 230 Vca, 35 mA.
Il trasformatore è protetto elettro-
nicamente contro sovraccarichi
e cortocircuiti.
L'apparecchio può essere ali-
mentato a 10 ÷ 12 Vcc, 145 mA
per es. da batteria o gruppo di
continuità.
NOTA. L'apparecchio non è dotato
di dispositivo per la protezione
della batteria.
• Temperatura di funzionamento:
da - 15 °C a + 50 °C.
• Dimensioni con supporto: vede-
re fig. 2.
Funzione dei morsetti
Morsettiera A
rete
Morsettiera B
8
+
10 ÷ 12 Vcc alimentazione
9
A
uscita audio
5
segnale video
6
schermo segnale video
Installazione delle unità
di ripresa
Svitare le quattro viti C del suppor-
to e disinnestare il connettore D
(fig. 1). Fissare la base del suppor-
to alla parete o al soffitto mediante
le 2 viti e tasselli E in dotazione.
Effettuare i collegamenti, innestare
il connettore D ed avvitare le viti C.
Allentare le due viti F dello snodo,
posizionare la telecamera in modo
che riprenda il soggetto desiderato
e bloccare quindi le viti.
Se le esigenze di ripresa lo richie-
dono, l'obiettivo in dotazione può
essere sostituito con obiettivi con
diaframma manuale ed attacco a
CS (es. VOB/...CS).
Qualora si usino ottiche con attac-
co C è necessario utilizzare l'appo-
sito adattatore.
INSTALLATION
GB
INSTRUCTIONS
CAMERA VT/1200CS
CCD - camera, equipped with:
- Fix focal lens.
- Audio pre-amplifier and capaci-
tor microphone (ELECTRET).
- LED to indicate when camera is
operating.
- Junction box, suitable to surface
mount to the wall or to ceiling,
linked to the camera housing by
universal joint.
- Couple to any BPT system 100,
200 monitors, or VM/32 or VM/34 or
TV set, it allows video and acoustic
surveillance of the area to be kept
under control.
• Supply voltage: 14,5 ÷ 17,5 V
DC. The unit can be powered
from a 10 ÷ 12 V DC, 145 mA,
power supply, e.g. battery or
uninterruptable power supply.
NOTE. The unit has no battery pro-
tection.
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bpt VT/1200CS

  • Página 1 – (videocitofonia) linked to the camera housing by universal joint. Morsettiera B - Couple to any BPT system 100, 10 ÷ 12 Vcc alimentazione 200 monitors, or VM/32 or VM/34 or – TV set, it allows video and acoustic...
  • Página 2 - 15 °C to + 50 °C. The VT/2200CS has similar charac- VM/34 und CCTV-Set, ermöglicht • Dimension inclusive of junction teristics as VT/1200CS but with a diese Kamera die visuelle und box: see figure 2. transformer for connection to the akkustische Raumüberwächung.
  • Página 3 En cas d’utilisation d’objectifs avec Telecàmara similar al mod. SET • Objectif: à focale fixe f 4 mm F5. bateria. attache C il est nécessaire d’utili- VT/1200CS pero provista también • Temperatura de funcionamento: ser l’adaptateur approprié. de transformador para alimenta- Caractéristiques techniques de - 15 °C a + 50 °C.
  • Página 4 TELECÂMARA SET VT/2200CS pretendido e bloquear, em segui- Telecâmara semelhante ao mod. da, os parafusos. VT/1200CS, mas com transforma- dor para alimentação de rede. Se as exigências de filmagem o • Alimentação: 230 Vca, 35 mA. exigirem, a objectiva fornecida O trasformador é...

Este manual también es adecuado para:

Vt/2200cs