Contenido Manual del usuario Epson SureColor F2000 Series ................. 9 Introducción a la impresora ........................10 Características de la impresora......................10 Equipo opcional y piezas de repuesto ................... 11 Anotaciones utilizadas en la documentación..................12 Ubicación de las piezas de la impresora .................... 12 Piezas de la impresora - Frontal/Superior ..................
Página 4
Área imprimible para cada platina ....................38 Carga de una camiseta ........................41 Reemplazo de la platina ........................ 42 Carga de una camiseta en la platina....................43 Reubicación de la camiseta ...................... 48 Ajuste de la altura de la platina ...................... 49 Ajuste del ángulo de la palanca de fijación ..................
Página 5
Limpieza de la tapa de succión ......................85 Reemplazo del juego de limpieza del cabezal de impresión .............. 91 Reemplazo de la unidad de limpieza y las tapas antisecado............92 Reemplazo de la almohadilla de aclarado ..................98 Lavado de tubos de tinta blanca (White Edition) ................102 Lavado de tubos de tinta blanca - Estándar.................
Página 6
No se imprime nada........................162 No puede imprimir por medio de una red..................163 El cabezal de impresión se mueve, pero no imprime nada............163 Aparece un error de altura de la platina durante la impresión............164 Aparece un mensaje después de limpiar la tira del codificador (escala del carro)....... 165 La impresión es lenta o se detiene de forma intermitente............
Página 7
Instrucciones generales de seguridad del producto ..............182 Instrucciones de seguridad relacionadas con los cartuchos de tinta ........... 184 FCC Compliance Statement......................185 Términos de licencia del software ....................186 Marcas comerciales ......................... 193 Aviso de derechos reservados ......................194 Una nota sobre el uso responsable de los materiales con derechos de autor ......
• Impresión en blanco de alta densidad mediante el uso de tinta blanca y líquido de pretratamiento creado especialmente para impresoras textiles Epson que utilizan tintas de pigmento (White Edition) Funciones de configuración y operación fáciles de usar •...
Conceptos relacionados Ubicación de las piezas de la impresora Equipo opcional y piezas de repuesto Puede comprar accesorios, papel y tinta Epson originales de un distribuidor de productos Epson autorizado. Para encontrar el más cercano, visite la página latin.epson.com o llame a la oficina de ventas de Epson más cercana.
Accesorio opcional o pieza de repuesto Código Cartucho de tinta UltraChrome DG - Amarillo (600 ml) T725400 Cartucho de tinta UltraChrome DG - Blanco (600 ml) T725A00 (White Edition) Tema principal: Características de la impresora Anotaciones utilizadas en la documentación Siga estas directrices al leer la documentación: •...
Piezas de la impresora - Frontal/Superior Tapa de la impresora Salida de aire Tapa del compartimiento para cartuchos de tinta (izquierdo) Platina Base móvil Placa de ajuste paralelo Palanca de ajuste de altura Palanca de fijación Tapa del compartimiento para cartuchos de tinta (derecho) Espacio de almacenamiento para herramientas Cartuchos de tinta Panel de control...
Piezas de la impresora - Interior Tira del codificador (escala del carro) Eje del carro Almohadilla de aclarado Filtro de aire Cabezal de impresión Tapas antisecado Tapa de succión/limpieza Unidad de limpieza de tejidos...
Tema principal: Ubicación de las piezas de la impresora Piezas de la impresora - Posterior Entrada de CA Salida de tinta de desecho (izquierda) Abrazadera del tubo Soporte del depósito de tinta de desecho Depósito de tinta de desecho Tubo de tinta de desecho...
Salida de tinta de desecho (derecha) Puerto LAN (Ethernet) Indicador de datos Indicador de estado Puerto USB Entrada de aire Tema principal: Ubicación de las piezas de la impresora Panel de control y pantalla LCD Botones e indicadores del panel de control Indicador de encendido Botón...
Página 17
Botón Menu Puerto del dispositivo de memoria USB Botón de iniciar Indicador de iniciar Botón de mantenimiento Indicador de error Pantalla LCD Pantalla Alerta de temperatura de la impresora Nombre del trabajo de impresión Estado del dispositivo de memoria USB Tamaño de la platina Estado del depósito de tinta de desecho Estado de los cartuchos de tinta...
Página 18
Tema principal: Ubicación de las piezas de la impresora...
Directrices de uso de la impresora Siga las directrices indicadas en las siguientes secciones a medida que utiliza la impresora, los consumibles y el material de impresión. Uso de la impresora Almacenamiento de la impresora Manejo de cartuchos de tinta y de limpieza Manejo de la tinta blanca (White Edition) Manejo de camisetas (material) Uso de la impresora...
• La tapa de succión, la unidad de limpieza, la almohadilla de aclarado, los tubos, la tira del codificador (escala del carro) y el filtro de aire requieren un mantenimiento regular. Reemplace o límpielos si ve un mensaje indicándole que lo haga. La calidad de impresión disminuye si no se realiza el mantenimiento.
derecho, lo que podría causar que el cabezal de impresión se reseque. Si esto ocurre, encienda la impresora hasta que el cabezal de impresión se tape automáticamente. • Cierre todas las tapas de la impresora para prevenir que le entre polvo o partículas. Si no va a utilizar la impresora por un periodo de tiempo prolongado, protéjala con una tela antiestática u otra cubierta.
Página 22
• Si retira un cartucho de tinta antes de que se agote, limpie cualquier tinta que se encuentre alrededor del puerto de suministro de tinta utilizando un bastoncillo de limpieza del kit de mantenimiento. Si la tinta se seca en el puerto de suministro, el cartucho podría gotear al reinstalarlo. También compruebe que no haya polvo en el puerto de suministro cuando almacene los cartuchos (no necesita tapar el puerto porque tiene una válvula adentro).
Manejo de la tinta blanca (White Edition) Siga las siguientes directrices cuando manipule los cartuchos de tinta blanca: • Se pueden acumular sedimentos en el sistema de tinta blanca, el cual se debe limpiar regularmente. No imprima sin realizar el mantenimiento al sistema de tinta blanca; de lo contrario, la calidad de impresión puede disminuir o la impresora puede dejar de funcionar.
Página 24
• Voltee las camisetas impresas al revés antes de lavarlas y déjelas secar al revés. • Para mantener la mejor calidad, las camisetas impresas se deben secar al aire. Las secadoras pueden reducir la calidad de imagen con el tiempo. •...
Impresión general Consulte las siguientes secciones para aprender cómo realizar las funciones de impresión generales. Generalidades del proceso de impresión Equipo requerido Pretratamiento de una camiseta Preparación de la impresora Creación del diseño para la camiseta Carga de una camiseta Inicio y cancelación de la impresión Finalización de la camiseta Generalidades del proceso de impresión...
Retire la camiseta de la impresora. 8. Postratamiento de la camiseta Fije la tinta a la camiseta. Tema principal: Impresión general Referencias relacionadas Equipo requerido Tareas relacionadas Inicio de un trabajo de impresión Preparación de la impresora Retiro de una camiseta impresa Pretratamiento de una camiseta con un rodillo Pretratamiento de una camiseta con un rociador Temas relacionados...
Página 27
Líquido de pretratamiento (disponible a través de Epson) El líquido de pretratamiento es necesario para imprimir la tinta blanca (White Edition). Si el líquido de pretratamiento no se aplica a la camiseta, la tinta blanca no aparece correctamente o no se adhiere a la camiseta.
Rodillo duro (disponible en tiendas) Un rodillo duro se utiliza para aplanar las fibras de la superficie de impresión de la camiseta. Para obtener los mejores resultados, utilice un rodillo duro que sea diferente del que utiliza para aplicar el líquido de pretratamiento.
• Guarde el líquido de pretratamiento fuera del alcance de los niños. • Después de usar el líquido de pretratamiento, lávese bien las manos. • Guarde el líquido de pretratamiento a temperatura ambiente y fuera de luz solar directa. • No coloque el líquido de pretratamiento residual en el depósito de tinta de desecho ya que se solidificará...
Página 30
2. Levante la parte del tapón por el orificio situado en el cartón. Nota: Asegúrese de levantar la parte del tapón por el orificio del cartón. Si abre el tapón sin levantarlo primero, el líquido de pretratamiento se podría derramar. 3.
Página 31
4. Retire el grifo de la bolsa y gire el asa del grifo hasta que se vea el orificio, tal como se muestra a continuación. Nota: Si no ve el orificio o si el grifo está dañado, póngase en contacto con Epson. 5. Coloque el grifo.
6. Retire el tapón del extremo del grifo y gire la palanca hasta que el orificio quede orientado hacia abajo. 7. Para verter el líquido, incline la caja de cartón y vierta el líquido de pretratamiento en el recipiente deseado. 8.
Ropa de color pastel o de color claro Empiece con una proporción de 1:1 (líquido de pretratamiento: agua) y realice pruebas añadiendo agua hasta obtener una proporción de 1:3) Nota: Utilice líquido de pretratamiento diluido más de 2 veces si se produce una irregularidad en los colores después de fijar la tinta (como al colocar capas de tinta de color sobre tinta blanca) o cuando el líquido de pretratamiento deja un rastro.
Referencias relacionadas Fijación del líquido de pretratamiento (prensa térmica) Tareas relacionadas Pretratamiento de una camiseta con un rodillo Pretratamiento de una camiseta con un rociador Pretratamiento de una camiseta con un rodillo Para prevenir que las fibras de una camiseta de color adheridas al rodillo se transfieran a otras camisetas, utilice un rodillo diferente para cada color.
Referencias relacionadas Fijación del líquido de pretratamiento (prensa térmica) Tareas relacionadas Dilución del líquido de pretratamiento Pretratamiento de una camiseta con un rociador Advertencia: Aplicar el líquido de pretratamiento con un rociador crea rocío del líquido. Utilice una máscara, lentes de protección y guantes, y asegure que el área de trabajo esté bien ventilada. Nota: No aplique demasiado líquido de pretratamiento;...
4. Fije el líquido de pretratamiento con una prensa térmica bajo una presión fuerte. Nota: Es necesario aplanar las fibras de la camiseta para obtener una blancura uniforme. Si va a utilizar un túnel de calor para fijar la tinta, utilice una prensa térmica a una presión alta por un corto periodo de tiempo para alisar las fibras de la camiseta antes de imprimir.
Creación del diseño para la camiseta Después de crear los datos, utilice el software Garment Creator para transmitirlos a la impresora. Visite la página web de soporte técnico en latin.epson.com/soporte y seleccione su producto para descargar el software Garment Creator y las utilidades.
Directrices para la creación y transmisión de datos Al crear y transmitir datos a la impresora utilizando el software Garment Creator, siga estas directrices: • Para obtener los mejores resultados, seleccione los colores sRGB cuando cree datos para imprimir en una camiseta. Los colores sRGB se parecen más a los resultados de impresión actuales. •...
Página 39
Platina para mangas Márgenes de 0,47 pulg. (12 mm) Marco de la platina Área imprimible...
Página 40
Platina mediana ranurada Márgenes de 0,24 pulg. (6 mm) Marco de la platina Área imprimible Parte rectangular (no puede imprimir en esta área si esta parte se retira [para cierres]) 2,6 pulg. (67 mm) 7,79 pulg. (198 mm) 6,65 pulg. (169 mm) 1,61 pulg.
Platinas grande, mediana (estándar), pequeña y extra pequeña Márgenes de 0,24 pulg. (6 mm) Marco de la platina Área imprimible Tema principal: Creación del diseño para la camiseta Carga de una camiseta Consulte las siguientes secciones para cargar una camiseta en la impresora. Reemplazo de la platina Carga de una camiseta en la platina Ajuste de la altura de la platina...
Reemplazo de la platina Es posible que tenga que reemplazar la platina, dependiendo del tamaño de la camiseta. Nota: Hay seis tamaños de platinas: extra pequeña, pequeña, mediana, mediana ranurada, grande y para mangas. Se incluye una platina mediana (estándar) con la impresora. 1.
3. Alinee la platina de repuesto para que entre en los orificios de la base móvil y coloque la platina en la impresora. Para obtener los mejores resultados, asegúrese de alinear el cabezal de impresión para la platina que está utilizando. Tema principal: Carga de una camiseta Conceptos relacionados...
Página 44
2. Retire el marco de la platina. 3. Cargue la camiseta de modo que los hombros estén orientados hacia fuera, tal como se muestra a continuación.
Página 45
4. Extienda la camiseta con cuidado sobre los bordes de la platina para alisarla. Nota: No tire demasiado de la camiseta; de lo contrario, la calidad de impresión podría disminuir. 5. Vuelva a colocar el marco de la platina.
Página 46
6. Tire cuidadosamente de los bordes de la camiseta que están afuera del marco para estirarla. Nota: La impresora detecta la parte más alta de la superficie de la prenda y ajusta la altura como corresponde. Si hay arrugas, pliegues u holgura cerca del borde interior del marco, puede causar un error de altura de la platina o la calidad de impresión puede disminuir.
Página 47
eliminar la holgura, sin embargo, no estire la camiseta tanto que la imagen impresa quede distorsionada.
7. Acomode la camiseta alrededor de la platina de modo que no cuelgue sobre la base móvil. 8. Vuelva a colocar el marco de la platina una última vez para asegurar que la prenda esté colocada de forma segura, pero no estirada. Reubicación de la camiseta Tema principal: Carga de una camiseta...
camiseta. Esto causa que se encienda el sensor de altura durante la impresión. Si esto ocurre, coloque la camiseta en la platina, tal como se muestra a continuación. Si el sensor sigue encendido, haga lo siguiente: 1. Compruebe que la altura de la platina esté configurada en la posición 3 para una camiseta estándar. 2.
Página 50
Cómo regla, la altura de la platina óptima es una posición del primer mensaje Reposo en la pantalla LCD o dos posiciones del último mensaje Error Altura Platina. Por ejemplo, si la impresora muestra un mensaje Error Altura Platina en la posición 1, seleccione la posición 3 como la altura óptima de la platina.
Página 51
2. Afloje la palanca de fijación localizada debajo de la platina. 3. Mueva la palanca de ajuste de altura para colocar la platina en una de las siguientes posiciones de inicio: • Camiseta normal: 3...
Página 52
• Material grueso (como una sudadera): hasta 8 Nota: Si retira la pieza redonda de la base para imprimir en tejidos gruesos, o cuando utiliza una platina ranurada mediana o una platina para mangas, los números de la posición de ajuste de altura ya no serán visibles.
5. Apriete la palanca de fijación y fije la palanca de ajuste de altura. También puede ajustar el ángulo de la palanca de fijación, si es necesario. Nota: La calidad de impresión puede disminuir si no aprieta la palanca de fijación. 6.
1. Tire de la palanca de fijación hacia la derecha y ajústela a la posición que desea. 2. Cuando llegue a la posición deseada, suelte la palanca. Tema principal: Carga de una camiseta Inicio y cancelación de la impresión Consulte las siguientes secciones para iniciar o cancelar su trabajo de impresión.
Inicio de un trabajo de impresión Cancelación de un trabajo de impresión Tema principal: Impresión general Inicio de un trabajo de impresión Cuando la impresora termine de recibir los datos, el indicador de iniciar se enciende y puede iniciar el trabajo de impresión.
de que se haya impreso el número de copias especificado. Para imprimir datos diferentes, pulse el botón de cancelar para cancelar los datos recibidos por la impresora. Tema principal: Inicio y cancelación de la impresión Finalización de la camiseta Siga las instrucciones de las siguientes secciones para retirar la camiseta de la impresora y fijar la tinta. Retiro de una camiseta impresa Fijación de la tinta Tema principal:...
2. Sujete la camiseta por los hombros y retírela con cuidado de la platina; la tinta todavía está húmeda y se puede manchar fácilmente. 3. Utilice una prensa térmica o un túnel de calor para fijar la tinta en la camiseta. Tema principal: Finalización de la camiseta Temas relacionados...
Condiciones de fijación (prensa térmica) Condiciones de fijación (túnel de calor) Tema principal: Finalización de la camiseta Condiciones de fijación (prensa térmica) Las condiciones bajo las cuales debe fijar la tinta con una prensa térmica difieren entre la tinta blanca y la tinta de color.
Página 59
Tipo de túnel de calor Temperatura Tiempo Lote 320 °F (160 °C) 5 minutos Cinta transportadora 4,5 minutos Tema principal: Fijación de la tinta...
Impresión desde un dispositivo de memoria USB Puede guardar datos de impresión del software Garment Creator en un dispositivo de memoria USB y luego conectar el dispositivo a la impresora para imprimirlos. Nota: Los datos contenidos en el dispositivo de memoria USB se guardan con el nombre de archivo Epson_repeat_print.prn.
Tema principal: Impresión desde un dispositivo de memoria USB Conexión e impresión desde un dispositivo de memoria USB Puede imprimir desde un dispositivo de memoria USB conectado a la impresora. 1. Compruebe que el indicador de encendido no esté parpadeando. Nota: No puede conectar o desconectar un dispositivo de memoria USB cuando el indicador encendido esté...
Página 62
8. Cargue la camiseta en la platina y pulse el botón de iniciar. Nota: Si pulsa el botón de mantenimiento mientras que el indicador de iniciar esté encendido, puede seleccionar Test De Inyectores o Limpieza sin cancelar el trabajo de impresión. Si selecciona Test De Inyectores en el menú, el patrón de prueba se imprime al tamaño de la platina que se muestra en la pantalla del panel de control.
Impresión en material grueso Antes de imprimir en material grueso, tal como sudaderas, es posible que necesite bajar la altura de la superficie de impresión. Antes de cargar el material grueso, reduzca la altura por 0,4 pulg. (10 mm) adicionales retirando el indicador de altura de la platina redonda colocado por debajo de la palanca de ajuste de altura.
Página 64
4. Afloje la palanca de fijación. 5. Retire el tornillo que fija la placa de ajuste paralelo. Guarde el tornillo que retiró en un lugar seguro.
Página 65
6. Retire la placa de ajuste paralelo. Nota: Tenga cuidado de no dejar caer la placa de ajuste paralelo; es una pieza de precisión. 7. Retire los tres tornillos localizados dentro de la palanca de ajuste de altura. Guarde los tornillos en un lugar seguro.
Página 66
8. Retire la palanca de ajuste de altura. 9. Retire el indicador de altura de la platina redonda colocado por debajo de la palanca de ajuste de altura. Nota: Después de retirarlo, no se muestra la posición de altura actual. Cuando cargue materiales, siga los procedimientos de ajuste de altura para cargarlos correctamente.
Página 67
10. Instale la palanca de ajuste de altura. No coloque los tornillos que retiró en el paso 7. 11. Instale la placa de ajuste paralelo. No coloque el tornillo que retiró en el paso 5.
Página 68
12. Apriete la palanca de fijación y fije la palanca de ajuste de altura. 13. Coloque la platina sobre la base móvil, alineándola con los orificios de la base, e instálela en la impresora. Tema principal: Impresión en material grueso...
Instalación del indicador de altura de la platina redonda Para instalar el indicador de altura de la platina redonda, siga los pasos para retirarlo en orden reverso, asegurándose de fijarlo con los tornillos que retiró. Cuando instale el indicador, alinee la pieza saliente de la sección redonda con el orificio, tal como se muestra a continuación.
Mantenimiento Consulte las instrucciones de las siguientes secciones para realizar el mantenimiento de la impresora para producir resultados óptimos. Directrices de mantenimiento Instrucciones de seguridad de mantenimiento Mantenimiento del cabezal de impresión Alineación del cabezal de impresión Uso del líquido de limpieza de tinta Eliminación de consumibles usados y piezas opcionales Limpieza de la tapa de succión Reemplazo del juego de limpieza del cabezal de impresión...
Tema principal: Mantenimiento Referencias relacionadas Equipo opcional y piezas de repuesto Instrucciones de seguridad de mantenimiento Cuando realice cualquier procedimiento de mantenimiento de la impresora, siga las siguientes instrucciones de seguridad: • Siempre utilice guantes cuando esté realizando el mantenimiento de la impresora. Si la tinta residual, el limpiador de tinta o el líquido de limpieza de los tubos le toca la piel o le entra en los ojos o en la boca, tome las siguientes medidas de inmediato: •...
• No toque la punta del bastoncillo de limpieza con la mano. La grasa que puede haber en su mano puede afectar la capacidad de limpieza del bastoncillo. • No utilice agua o disolventes orgánicos, tal como el alcohol, en la tapa de succión o en la unidad de limpieza.
Página 73
3. Retire el marco de la platina. 4. Coloque la palanca de ajuste de altura en la posición P. 5. Pulse el botón de mantenimiento del panel de control. Aparece el menú Mantenimiento.
6. Pulse el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo para resaltar Test de Inyectores y pulse el botón de flecha derecha. 7. Pulse el botón OK dos veces. El patrón de prueba de los inyectores se imprime directamente en la platina. 8.
Página 75
Puede seleccionar entre tres niveles de limpieza de cabezales: • Utilice el nivel leve o mediano para una limpieza normal. Un nivel de limpieza mediano en ambos canales blancos reiniciará el temporizador de limpieza automática a 6 horas. • Si no puede desobstruir los inyectores después de realizar varias veces una limpieza de nivel leve o mediano, revise la condición de la tapa de succión y, si es necesario, límpiela antes de utilizar el ciclo de limpieza a fondo.
Tareas relacionadas Ejecución de una prueba de inyectores Alineación del cabezal de impresión Un espacio entre el cabezal de impresión y la camiseta puede causar una desalineación de la tinta que produce impresiones granulosas o borrosas. Esto ocurre debido a la temperatura y la humedad, la inercia de los movimientos del cabezal de impresión, la dirección del movimiento del cabezal de impresión, y el grosor y textura del material de impresión.
Página 77
Se imprime el patrón de prueba. Nota: El patrón de prueba se imprime en el mismo tamaño que la superficie superior de la placa de ajuste paralelo. Cuando imprima con la platina mediana ranurada, el patrón de prueba se imprime en el tamaño indicado a continuación.
Si no hay un patrón de prueba óptimo, seleccione 1 o 13 (el que se vea mejor) y realice la alineación del cabezal de impresión otra vez. 11. Seleccione el número del mejor patrón para todos los colores de tinta y pulse el botón OK cuando termine.
Página 79
1. Retire la tapa y el sello hermético de la botella del líquido del limpieza de tinta. 2. Ponga una pequeña cantidad de líquido de limpieza de tinta en la taza proporcionada con el kit de mantenimiento, tal como se muestra a continuación. 3.
Al entregar el líquido de pretratamiento a una empresa de eliminación de residuos industriales, asegúrese de incluir la hoja de datos de seguridad Safety Data Sheet que se encuentra en la página de soporte de Epson. Para descargarla, visite la página epson.com/support/sds y seleccione su producto.
Al entregar la tinta de desecho a una empresa de eliminación de residuos industriales, asegúrese de incluir la hoja de datos de seguridad Safety Data Sheet que se encuentra en la página de soporte de Epson. Para descargarla, visite la página epson.com/support/sds y seleccione su producto.
Página 82
1. Retire las tapas exterior e interior del depósito nuevo y guárdelas en un lugar seguro. Nota: Guarde las tapas para que las pueda utilizar para deshacerse del depósito de tinta de desecho usado. 2. Retire el tubo de tinta de desecho del depósito usado y colóquelo en el depósito nuevo. Tenga cuidado de no derramar la tinta que queda en el tubo.
Página 83
3. Coloque las tapas interior y exterior que retiró del depósito nuevo en el depósito usado.
Página 84
4. Retire el depósito de tinta de desecho usado del soporte y coloque el depósito nuevo. Asegure que el depósito nuevo esté colocado correctamente en el soporte. Nota: Compruebe que el tubo de tinta de desecho aún esté insertado en el cuello de la botella. Si el tubo de tinta de desecho se sale del depósito, la tinta de desecho se derramará.
Limpieza de la tapa de succión Necesita limpiar la tapa de succión cada semana o cada vez que vea un mensaje en la pantalla LCD indicándole que lo haga. Es posible que también tenga que limpiar la tapa de succión si tiene problemas limpiando los inyectores después de realizar una prueba de inyectores.
Página 87
6. Si se han acumulado residuos en la tapa de succión, retírelos con las pinzas de plástico incluidas. Precaución: Solo utilice las pinzas de plástico incluidas con el producto. Tenga cuidado de no dañar la tapa de succión. Si la tapa de succión se daña, puede causar una fuga de aire y el cabezal de impresión se puede resecar o ser difícil de limpiar.
Página 88
7. Limpie dentro de la tapa de succión con un bastoncillo de limpieza delgado. Gire el bastoncillo a medida que la limpia. Precaución: Asegure que el limpiador de tinta no entre en contacto con las tapas antisecado localizadas a la derecha de la tapa de succión. Si el líquido toca las tapas, límpielo con una bastoncillo de limpieza seco.
Página 89
8. Limpie alrededor de la tapa de succión con un bastoncillo de limpieza grande. 9. Limpie la parte superior de la tapa de succión con un bastoncillo de limpieza grande.
Página 90
10. Si es necesario, retire cualquier exceso de tinta de la tapa. 11. Cierre la tapa de la impresora. 12. Pulse el botón OK. El cabezal de impresión regresa a su posición normal y se cierra el menú Ajustes. 13. Realice una prueba de inyectores. Tema principal: Mantenimiento Referencias relacionadas...
Tareas relacionadas Ejecución de una prueba de inyectores Temas relacionados Eliminación de consumibles usados y piezas opcionales Reemplazo del juego de limpieza del cabezal de impresión Reemplace el juego de limpieza del cabezal de impresión cuando vea un mensaje en el panel de control.
Reemplazo de la unidad de limpieza y las tapas antisecado Cuando reemplace el kit de limpieza del cabezal de impresión, empiece por reemplazar la unidad de limpieza y las tapas antisecado. 1. Abra la tapa de la impresora. 2. Desembale la unidad de limpieza nueva y guarde los materiales de embalaje para deshacerse de la unidad usada.
Página 93
4. Coloque los dedos en la ranura localizada en la parte posterior de la unidad de limpieza y levántela ligeramente, tal como se muestra a continuación. 5. Sujete la unidad de limpieza, tal como se muestra a continuación, y retírela de la impresora.
Página 94
Precaución: La unidad de limpieza se clasifica como residuo industrial. Al entregarla a una empresa de eliminación de residuos industriales, asegúrese de incluir la hoja de datos de seguridad Safety Data Sheet que se encuentra en la página de soporte de Epson. Para descargarla, visite la página epson.com/support/sds...
Página 95
7. Introduzca la nueva unidad de limpieza en la impresora, tal como se muestra a continuación. 8. Empuje la unidad de limpieza hacia abajo hasta que encaje en su lugar. 9. Desembale la tapa antisecado nueva y guarde los materiales de embalaje para deshacerse de la tapa usada.
Página 96
10. Retire la cubierta de la tapa antisecado nueva. 11. Para retirar la tapa antisecado de la impresora, tire de la palanca hacia usted, tal como se muestra a continuación, y levante la tapa antisecado.
Página 97
12. Coloque la cubierta en la tapa antisecado vieja y colóquela en la bolsa que contenía la tapa nueva. 13. Tire de la palanca hacia delante, tal como se muestra a continuación, e instale la tapa nueva, colocando los orificios de la tapa antisecado sobre los postes en la impresora. 14.
17. Pulse el botón OK otra vez para mover el cabezal de impresión a la posición de cambio de la almohadilla de aclarado. Tema principal: Reemplazo del juego de limpieza del cabezal de impresión Referencias relacionadas Equipo opcional y piezas de repuesto Tareas relacionadas Reemplazo de la almohadilla de aclarado Temas relacionados...
Página 99
2. Desembale la almohadilla de aclarado nueva y guarde el embalaje. 3. Sujete la almohadilla de aclarado por su lengüeta y levántela con cuidado. Precaución: Tenga cuidado al levantar la almohadilla de aclarado, ya que la tinta podría salpicar si se levanta con demasiada fuerza.
Página 100
4. Sujete la almohadilla de aclarado a un ángulo y espere hasta que termine de gotear la tinta en el receptáculo debajo. Si la tinta de desecho se derrama en la impresora, límpiela de inmediato. 5. Coloque la almohadilla de aclarado usada en la bolsa que contenía la almohadilla nueva.
Página 101
6. Coloque la almohadilla de aclarado nueva en la impresora, tal como se muestra a continuación, luego presione la lengüeta hacia abajo hasta que encaje en su lugar. Precaución: Asegúrese de colocar la almohadilla de aclarado nueva correctamente; de lo contrario, se podría dañar el cabezal de impresión.
Lavado de tubos de tinta blanca (White Edition) Los tubos de tinta blanca de la impresora pueden acumular sedimento, causando que la blancura disminuya o adquiera una apariencia irregular si continúa imprimiendo con tinta blanca. Para obtener los mejores resultados, lave el tubo de tinta blanca regularmente. Hay dos métodos para lavar los tubos: •...
Página 103
Modo de tinta blanca Ajuste de tinta Cantidad de cartuchos Tinta blanca Tinta blanca × 2 Líquido de limpieza × 2 Tinta de color Tinta cian× 1 Tinta magenta × 1 Tinta amarilla × 1 Tinta negra × 1 Líquido de limpieza × 4 Modo de tinta de color Ajuste de tinta Cantidad de cartuchos...
Página 104
Nota: Si necesita lavar el tubo de tinta de color para ayudar a limpiar un inyector obstruido, seleccione Tinta Color. 6. Pulse el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo para resaltar Sí y pulse el botón OK. 7. Pulse el botón OK otra vez para empezar a lavar el tubo. 8.
Página 105
9. Coloque el dedo en la ranura superior del cartucho de tinta y retire el cartucho de la impresora. Nota: Los cartuchos que retira pueden tener tinta alrededor del puerto de suministro de tinta, así que tenga cuidado de que la tinta no manche las áreas circundantes.
Página 106
10. Sujete un cartucho de limpieza con la etiqueta orientada hacia el lado de la impresora y deslícelo completamente dentro de la ranura. Nota: No toque el chip CI localizado en la parte superior del cartucho; de lo contrario, es posible que no se detecte el cartucho o que la impresora no funcione correctamente.
13. Cuando el mensaje en la pantalla LCD le indique que abra la tapa del compartimiento para cartuchos de tinta, siga las instrucciones en la pantalla para reemplazar el cartucho de limpieza con el cartucho de tinta. Nota: Asegúrese de agitar el cartucho de tinta antes de insertarlo en la ranura correspondiente. 14.
Página 108
3. Vierta aproximadamente 0,33 onzas (10 ml) del líquido de limpieza de tubos en la taza. Nota: No utilice más de 0,33 onzas (10 ml) de líquido de limpieza de tubos o se podría derramar la tinta del tanque de mantenimiento. 4.
Página 110
7. Cuando aparece el mensaje en la pantalla LCD indicándole que inyecte el líquido de limpieza de tubos en la tapa de succión, pulse el botón de flecha hacia abajo y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Precaución: El líquido de limpieza de tubos se clasifica como residuo industrial. Al entregarla a una empresa de eliminación de residuos industriales, asegúrese de incluir la hoja de datos de seguridad Safety Data Sheet que se encuentra en la página de soporte de Epson. Para descargarla, visite la página epson.com/support/sds...
Página 112
2. Abra la tapa del compartimiento para cartuchos de tinta.
Página 113
3. Coloque el dedo en la ranura en la parte superior del cartucho de tinta y retire el cartucho de la impresora. Nota: Los cartuchos que retira pueden tener tinta alrededor del puerto de suministro de tinta, así que tenga cuidado de que la tinta no manche las áreas circundantes. 4.
Página 114
5. Agite rápidamente cada cartucho de tinta nuevo por aproximadamente 15 segundos, luego voltee el cartucho, tal como se muestra a continuación, y agítelo otra vez. Precaución: No toque el chip CI localizado en la parte superior del cartucho; de lo contrario, es posible que no se detecte el cartucho o que la impresora no funcione correctamente.
Página 115
6. Sujete el cartucho con la etiqueta mirando hacia el lado de la impresora y deslícelo completamente dentro de la ranura. Nota: Asegure que el color del cartucho de tinta coincida con el color de la etiqueta en la impresora, y que el cartucho corresponda a la configuración de tinta de la impresora (White Edition o Color Edition).
8. Cierre la tapa del compartimiento para cartuchos de tinta. Tema principal: Mantenimiento Limpieza de la tira del codificador (escala del carro) y reemplazo del filtro de aire Verá un mensaje en la pantalla LCD cuando sea tiempo de limpiar la tira del codificador (escala del carro) y reemplazar el filtro de aire.
Página 117
2. Abra la tapa de la impresora. 3. Remoje el paño de limpieza suministrado con el filtro de aire nuevo en el líquido de limpieza de tinta. 4. Mantenga presionada la tira del codificador (escala del carro) en el lado izquierdo, tal como se muestra a continuación.
Página 118
Precaución: No toque el eje del carro. De lo contrario, podría causar que la impresora no funcione correctamente. Escala del carro Eje del carro (no lo toque) 5. Utilice el paño de limpieza mojado para limpiar con cuidado la tinta de la tira del codificador (escala del carro), moviendo el paño en movimientos pequeños hacia la derecha y por lo largo de la tira del...
Página 119
codificador (escala del carro). No necesita limpiar las secciones cubiertas por el cabezal de impresión. Precaución: Asegure que el líquido de limpieza de tinta no entre en contacto con la impresora. Si se derrama en la impresora, límpielo con un paño seco.
Página 120
Precaución: No tire de o frote la tira del codificador (escala del carro) con demasiada fuerza ya que el lado derecho se podría desconectar o la tira del codificador (escala del carro) se podría dañar, causando que la impresora deje de funcionar correctamente. 6.
Página 121
8. Sujete la lengüeta del filtro de aire y levántelo para retirarlo.
Página 122
9. Coloque el filtro de aire usado en la bolsa que contenía el filtro de aire nuevo. 10. Instale el filtro de aire nuevo en la impresora, tal como se muestra a continuación, y presiónelo hacia abajo hasta que encaje en su lugar. Tema principal: Mantenimiento...
Limpieza alrededor del cabezal de impresión Limpie alrededor del cabezal de impresión para eliminar pelusa o fibras que se han acumulado alrededor de los inyectores del cabezal de impresión. 1. Remoje un bastoncillo de limpieza grande en el limpiador de tinta. 2.
Página 124
7. Una vez que el cabezal de impresión se mueva a la posición de mantenimiento, coloque una bandeja de plástico o de metal (o papel) debajo del cabezal de impresión para impedir que la tinta caiga en la impresora.
Página 125
8. Mire dentro del cabezal de impresión debajo del panel de control y limpie alrededor de la superficie de los inyectores con el bastoncillo de limpieza. Precaución: No toque la superficie de los inyectores o las partes en el lado izquierdo de los inyectores con el bastoncillo de limpieza.
10. Limpie las partes a la izquierda y a la derecha de la superficie de los inyectores. 11. Cuando el área alrededor del cabezal de impresión esté limpio, retire la bandeja o el papel que colocó en la base móvil. 12.
Página 127
3. Abra la tapa de la impresora. 4. Limpie el borde de metal situado a la izquierda de la unidad de limpieza con un paño suave y limpio, humedecido con agua y bien escurrido.
Página 128
Nota: No presione los engranajes que se indican a continuación durante la limpieza. Esto podría ocasionar un mal funcionamiento.
5. Limpie el borde de metal situado a la derecha de la almohadilla de aclarado. 6. Seque las áreas que limpió utilizando un paño suave y seco. 7. Cierre la tapa de la impresora. 8. Encienda la impresora y realice una prueba de inyectores. Tema principal: Mantenimiento Tareas relacionadas...
Precaución: Debe sustituir los cartuchos de tinta por los cartuchos de limpieza antes de almacenar la impresora o es posible que no pueda eliminar las obstrucciones del cabezal de impresión cuando vuelva a encender la impresora. Antes de comenzar la operación de almacenamiento, junte los cartuchos de limpieza necesarios y dos depósitos de tinta de desechos.
Página 131
4. Utilice un paño limpio y suave para retirar cuidadosamente cualquier polvo o suciedad de la platina. Si es necesario, limpie la platina con un paño limpio y suave que esté humedecido con agua y una pequeña cantidad de detergente. Limpie cualquier humedad excesiva con un paño suave y seco. 5.
Página 132
Nota: Para reducir la acumulación de tinta en el interior de la impresora, límpiela regularmente utilizando un paño (que no suelte pelusa) con una pequeña cantidad de líquido de limpieza. Limpie con cuidado las superficies planas, la tapa del cabezal de impresión y el interior de la tapa de la impresora.
Traslado o transporte de la impresora Siga las instrucciones de las siguientes secciones para preparar y mover la impresora, y para configurarla de nuevo después de moverla. Cuando transporte la impresora, protéjala de golpes y vibraciones utilizando los materiales de embalaje originales usados para embalarla. Precaución: •...
Configuración de la impresora después del traslado Preparación para el transporte Haga lo siguiente antes de mover o transportar la impresora: • Apague la impresora. • Retire todos los cables. • Retire la platina. • Cierre la palanca de fijación. •...
Página 135
4. Retire el tubo de la abrazadera para tubos. 5. Presione y sujete el extremo de la salida de tinta de desecho y extraiga los tubos izquierdo y derecho. Nota: Tenga cuidado cuando retire los tubos; la tinta residual se podría derramar de la salida o del tubo.
6. Introduzca los tapones de la salida de tinta de desecho y cualquier otra pieza que retiró durante el ensamblaje de la impresora. Consulte la Guía de instalación para obtener más información. Tema principal: Traslado o transporte de la impresora Tareas relacionadas Configuración de la impresora después del traslado Traslado de la impresora por una puerta estrecha...
Página 137
Cuando traslade la impresora por una puerta estrecha, inclínela a un ángulo de hasta 75° con el lado de la platina orientado hacia arriba, tal como se muestra a continuación. Esto proporciona un espacio para una puerta de hasta 29,6 pulg. (75,2 cm) de angosto. Platina Ángulo de 75°...
Página 138
4. Retire cualquier herramienta o pieza que esté dentro del espacio de almacenamiento de herramientas. 5. Retire la platina. 6. Retire con cuidado el tubo del depósito de tinta de desecho. Tenga cuidado de no derramar la tinta. 7. Retire el depósito de tinta de desecho. 8.
Página 139
11. Presione y sujete el extremo de la salida de tinta de desecho y extraiga los tubos izquierdo y derecho. Nota: Tenga cuidado cuando retire los tubos; la tinta residual se podría derramar de la salida o del tubo. 12. Introduzca los tapones de la salida de tinta de desecho. 13.
15. Incline la impresora y pásela por la puerta estrecha, tal como se describe anteriormente. Tema principal: Traslado o transporte de la impresora Tareas relacionadas Configuración de la impresora después del traslado Configuración de la impresora después del traslado Siga los siguientes pasos para configurar la impresora después de moverla. Consulte la Guía de instalación para obtener información detallada.
Uso de los menús del panel de control Siga las instrucciones de las siguientes secciones para acceder al sistema de menús de la impresora y seleccionar los ajustes. Acceso a los menús de la impresora Ajustes del menú Lista Archivos USB Ajustes del menú...
2. Pulse el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo para desplazarse por los menús. Nota: Pulse el botón de flecha izquierda para retornar siempre que aparezca la opción Atrás en la pantalla. 3. Para cambiar los ajustes en el menú resaltado, pulse el botón de flecha derecha. 4.
Ajuste Opciones Descripción Sentido Movim. Cabezal Automática Le permite seleccionar la dirección en la que se mueve el cabezal de Unidireccional impresión durante la impresión: unidireccional o bidireccional. Automática: mueve el cabezal de impresión en la dirección especificada en el software de impresión. Unidireccional: mueve el cabezal de impresión en una dirección solamente para mejorar la calidad de impresión,...
Página 144
Precaución: Siga las instrucciones haciendo clic en los enlaces del tema al final de la tabla para utilizar los ajustes del menú correctamente. Ajuste Opciones Descripción Test De Inyectores — Seleccione este ajuste para ejecutar la utilidad de la prueba de inyectores y revise el patrón impreso para determinar si necesita limpiar el cabezal de impresión.
Página 145
Ajuste Opciones Descripción Limpieza Inyectors seleccionads o Seleccione este ajuste para ejecutar la Todos los inyectores utilidad de limpieza del cabezal de impresión en los inyectores Ejecutar (Suave) seleccionados que se indican en el Ejecutar (Medio) patrón de prueba de los inyectores (Inyectors seleccionads) o en todos Ejecutar (A fondo) los inyectores (Todos los inyectores).
Página 146
Ajuste Opciones Descripción Limpieza preventiva — Selecciona la opción para retrasar el ciclo de la limpieza automática y reinicie la hora de inicio de la limpieza automática que aparece en la pantalla LCD (la impresora realiza la limpieza automática durante un periodo de tiempo establecido para mantener el cabezal de impresión en buenas condiciones).
Ajuste Opciones Descripción Limpiar alred. cabezal Sí Seleccione este ajuste para mover la platina y el cabezal de impresión a la posición de mantenimiento antes de limpiar alrededor del cabezal. Contador Tinta Desech. — Seleccione este ajuste para reiniciar el contador de la tinta residual antes de reemplazar el depósito de tinta de desecho.
Página 148
Precaución: Siga las instrucciones haciendo clic en los enlaces del tema al final de la tabla para utilizar los ajustes del menú correctamente. Ajuste Opciones Descripción Alineación Cabezales — Seleccione este ajuste para ejecutar la utilidad de alineación de cabezales para corregir las impresiones con un aspecto granuloso o borroso realineando el cabezal de impresión...
Página 149
Ajuste Opciones Descripción Limpieza al Encender Tint Blanca Solamente disponible en el modo Tint Blanca. Activada (ajuste predeterminado) Seleccione este ajuste para configurar la limpieza automática de tinta blanca. Antes de imprimir Activada: seleccione esta opción para Desactivada ejecutar la limpieza automática cada vez que enciende e inicialice la impresora.
Nota: Es una herramienta simple para estimar cuánta tinta se consume en un determinado trabajo de impresión. Epson no garantiza que el cálculo sea exacto. El consumo de tinta actual varía considerablemente según otros factores como el software utilizado, la versión del firmware, la imagen impresa, los ajustes de impresión, los tipos de sustratos, la frecuencia de uso, la temperatura y...
Algunas impresoras Epson tiene varias herramientas para calcular el costo y el consumo de tinta y no todas funcionan de la misma manera. Ajuste Opciones Descripción Nivel...
Página 152
Ajuste Opciones Descripción Configuración de Red Ajuste Dirección IP Seleccione cómo la red asigna la direcciones IP. Automático: utiliza DHCP para asignar las direcciones IP automáticamente. Pantalla: le permite asignar los ajustes Dirección IP, Máscara de Subred y Puerta Enlace Predet manualmente. Imprimir Hoja Estado Seleccione este ajuste para imprimir una lista de los ajustes de red actuales.
Opciones Descripción Custom Varios códigos Solo utilice este ajuste si el personal de soporte técnico de Epson le instruye que realice operaciones utilizando este ajuste. Modo de Reposo Seleccione este ajuste para desactivar el modo de reposo automático o para 5 a 180 minutos seleccionar cuánto tiempo tiene que...
Página 154
Ajuste Opciones Descripción Recuperar Ajusts Predet. Sí Seleccione Sí para revertir todos los ajustes de panel de control a sus valores predeterminados, excepto los ajustes de Fecha y Hora, Idioma/Language y Modo de Mantenimient; tampoco cambia el modo actual de la impresora (modo de tinta blanca o de tinta de color).
Solución de problemas Consulte las siguientes secciones para obtener soluciones a problemas que pueda tener al utilizar el producto. Mensajes de estado del producto Solución de problemas de la impresora Solución de problemas de impresión Solución de problemas con la calidad de impresión Dónde obtener ayuda Mensajes de estado del producto A menudo puede diagnosticar problemas con el producto revisando los mensajes o los iconos en la...
Página 156
Mensaje en la pantalla Condición/solución Juego limpieza Ya casi tiene que reemplazar el kit de limpieza del cabezal de impresión cabezales casi al final (unidad de limpieza, tapas antisecado y almohadilla de aclarado). Aunque vida útil. aún puede seguir imprimiendo, debe tener un kit de limpieza del cabezal de impresión nuevo a la mano.
Página 157
• Apague la impresora, espere un rato y luego vuelva a encenderla. Reinicie la impresora. • Utilice Epson LFP Remote Panel 2 para intentar a actualizar el firmware otra vez. Si el mensaje aparece de nuevo, póngase en contacto con Epson para obtener asistencia.
Página 158
Petición de Una pieza utilizada en la impresora está alcanzando el final de su vida útil. Mantenimiento Póngase en contacto con Epson para obtener asistencia y proporcione el código de petición de mantenimiento que aparece. El error permanece hasta Cmbiar Pieza que reemplace la pieza necesaria.
Página 159
Apague y encienda la impresora varias veces. Si aparece el mismo mensaje en la pantalla LCD, póngase en contacto con Epson para obtener asistencia y proporcione el código de servicio que aparece en la pantalla LCD.
Página 160
Iconos Descripción Estado de los cartuchos El estado de los cartuchos de tinta se indica de la siguiente manera: de tinta La altura del indicador corresponde a la cantidad de tinta que queda en el cartucho. Tiene un nivel de tinta bajo. Asegúrese de tener un cartucho nuevo a la mano.
Referencias relacionadas Dónde obtener ayuda Lavado de tubos de tinta blanca (White Edition) Equipo opcional y piezas de repuesto Tareas relacionadas Agitación y reemplazo de los cartuchos de tinta Reemplazo del depósito de tinta de desecho Limpieza del cabezal de impresión Limpieza de la tapa de succión Ejecución de una prueba de inyectores Ajuste de la altura de la platina...
• Puede utilizar el menú Modo de Mantenimiento para ajustar cuánto tiempo tiene que estar inactiva la impresora antes de que entre en modo de reposo. Tema principal: Solución de problemas de la impresora Solución de problemas de impresión Consulte las siguientes secciones si tiene problemas de impresión con el producto. No se imprime nada No puede imprimir por medio de una red El cabezal de impresión se mueve, pero no imprime nada...
• Asegure que el concentrador USB se reconozca correctamente en la computadora. Desconecte todos los concentradores USB de la computadora y conecte la impresora directamente al puerto USB de la computadora. • Asegure que el cable USB no exceda 10 pies (3 m) de largo. Tema principal: Solución de problemas de impresión Temas relacionados...
Tareas relacionadas Ajuste de la altura de la platina Limpieza de la tapa de succión Ejecución de una prueba de inyectores Aparece un error de altura de la platina durante la impresión Si aparece un error de altura de la platina en la pantalla LCD durante la impresión, pruebe las siguientes soluciones: •...
Si aparece un mensaje de limpieza en la pantalla LCD después de que haya limpiado la tira del codificador (escala del carro), asegure que no quede polvo o limpiador de tinta en la tira del codificador (escala del carro). Si el mensaje de limpieza aparece de nuevo, póngase en contacto con Epson para obtener asistencia.
Tema principal: Solución de problemas de impresión No recuerda la contraseña de red Si se le olvidó la contraseña que creó durante la configuración de la red, seleccione Recuperar Ajustes en la lista de menús de la pantalla LCD. Tema principal: Solución de problemas de impresión Solución de problemas con la calidad de impresión Consulte las siguientes secciones si tiene problemas con la calidad de impresión.
Tema principal: Solución de problemas con la calidad de impresión Referencias relacionadas Lavado de tubos de tinta blanca (White Edition) Tareas relacionadas Limpieza del cabezal de impresión Limpieza de la tapa de succión Agitación y reemplazo de los cartuchos de tinta Ejecución de una prueba de inyectores Limpieza alrededor del cabezal de impresión Limpieza del recorrido del papel...
• Compare los resultados impresos con la imagen en la pantalla de su computadora. Debido a que los monitores y las impresoras producen colores de modo diferente, los colores impresos y los colores en la pantalla no siempre se ven iguales. •...
Tema principal: Solución de problemas con la calidad de impresión Tareas relacionadas Alineación del cabezal de impresión La impresión presenta un aspecto granuloso u opaco Si las impresiones presentan un aspecto granuloso u opaco, pruebe estas soluciones: • Limpie la tapa de succión. •...
Página 170
• Ajuste la densidad de la tinta blanca en el software Garment Creator. • Asegure que el líquido de pretratamiento se aplique de forma uniforme; de lo contrario, los resultados de impresión serán irregulares. • Compruebe que el líquido de pretratamiento no esté muy disuelto. Si el líquido de pretratamiento se ha disuelto demasiado, la consistencia de la tinta blanca se hace débil y los bordes de la imagen pueden tener una apariencia borrosa.
Puede descargar drivers y los manuales, obtener respuestas a preguntas frecuentes y soluciones de problemas, o enviar un correo electrónico a Epson con sus preguntas. Hable con un representante de soporte técnico Antes de llamar a Epson para obtener asistencia, tenga a la mano la siguiente información:...
Página 172
• Configuración de la computadora • Descripción del problema Luego, marque uno de los siguientes números de teléfono: País Teléfono Argentina (54 11) 5167-0300 0800-288-37766 Bolivia* 800-100-116 Brasil 0800-007-5000 Chile (56 2) 2484-3400 Colombia Bogotá: (57 1) 592-2200 Resto del país: 018000-915235 Costa Rica 800-377-6627 Ecuador*...
Página 173
Si su país no figura en la lista, comuníquese con la oficina de ventas de Epson del país más cercano. Puede incurrir en costos de llamada interurbana o de larga distancia. Compra de suministros y accesorios Puede comprar accesorios, papel y tinta Epson originales de un distribuidor de productos Epson autorizado.
Especificaciones técnicas En las siguientes secciones se enumeran las especificaciones técnicas para su producto. Requisitos de sistema para Windows Requisitos de sistema para Mac Especificaciones de la impresora Especificaciones eléctricas Especificaciones ambientales Especificaciones de las dimensiones Especificaciones de los cartuchos de tinta Especificaciones del cartucho de limpieza Especificaciones del líquido de pretratamiento Especificaciones del líquido de limpieza de tinta y del líquido de lavado de tubos...
XGA (1024 × 768) o superior pantalla Nota: Para obtener el software más reciente del producto para su sistema operativo, visite la página de soporte de Epson en latin.epson.com/soporte, seleccione su producto y seleccione Descargas. Tema principal: Especificaciones técnicas Requisitos de sistema para Mac Para utilizar el producto y su software, su computadora Mac debe cumplir los siguientes requisitos.
Especificaciones ambientales Temperatura En funcionamiento: 50 a 95 °F (10 a 35 °C) Almacenado (antes de desembalar): –4 a 140 °F (–20 a 60 °C); dentro de 120 horas a 140 °F (60 °C) y 1 mes a 104 °F (40 °C) Almacenado (después de desembalar): –4 a 104 °F (–20 a 40 °C);...
Color White Edition (Edición blanca): Cian, Magenta, Amarillo, Negro, Blanco Color Edition (Edición de color): Cian, Magenta, Amarillo, Negro Fecha de caducidad Paquete abierto: Hasta 1 año tras la instalación en la impresora Paquete cerrado: Consulte la fecha impresa en el paquete; a temperatura normal Temperatura En funcionamiento:...
Dimensiones de la caja Anchura: 1,57 pulg. (40 mm) Profundidad: 12 pulg. (305 mm) Altura: 4,3 pulg. (110 mm) Tema principal: Especificaciones técnicas Especificaciones del líquido de pretratamiento Fecha de caducidad Consulte la fecha impresa en el paquete; a temperatura normal Temperatura En funcionamiento: 50 a 95 °F (10 a 35 °C)
Temperatura En funcionamiento: 50 a 95 °F (10 a 35 °C) Almacenado (en el paquete): –4 a 104 °F (–20 a 40 °C); dentro de 4 días a –4 °F (–20 °C) y 1 mes a 104 °F (40 °C) En transporte (en el paquete): –4 a 140 °F (–20 a 60 °C);...
Avisos Consulte las siguientes secciones para conocer avisos importantes acerca de su producto. Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE) para América Latina Instrucciones importantes de seguridad FCC Compliance Statement Términos de licencia del software Marcas comerciales Aviso de derechos reservados Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE) para América Latina La etiqueta de un contenedor tachado que hallará...
Tema principal: Avisos Instrucciones importantes de seguridad Antes de utilizar su producto Epson, lea y siga las siguientes instrucciones de seguridad. Instrucciones generales de seguridad del producto Instrucciones de seguridad relacionadas con los cartuchos de tinta Tema principal: Avisos Instrucciones generales de seguridad del producto •...
Página 183
• Coloque el producto sobre una superficie plana y estable que se extienda más allá de la base en todas las direcciones. El equipo no funcionará correctamente si está inclinado o en ángulo. • Evite lugares expuestos a variaciones rápidas de calor o de humedad, a golpes o vibraciones, o al polvo.
Tema principal: Instrucciones importantes de seguridad Instrucciones de seguridad relacionadas con los cartuchos de tinta • Mantenga los cartuchos de tinta fuera del alcance de los niños y no ingiera la tinta. • Manipule los cartuchos de tinta usados con cuidado ya que puede quedar algo de tinta alrededor del puerto de suministro de tinta.
• Para obtener una calidad de impresión óptima, utilice un cartucho de tinta antes de la fecha de caducidad que se indica en el envoltorio. • No desmonte o modifique un cartucho de tinta. Esto podría dañar el cabezal de impresión y podría impedir la impresión.
Version1.2 or its latest version until five (5) years after the discontinuation of same model of this printer product. If you desire to receive the source code of the Bonjour Programs, contact Epson support. You can redistribute Bonjour Programs and/or modify it under the terms of the Apple Public Source License Version1.2 or its latest version.
Página 187
1.4 "Externally Deploy" means:(a) to sublicense, distribute or otherwise make Covered Code available, directly or indirectly, to anyone other than You; and/or (b) to use Covered Code, alone or as part of a Larger Work, in any way to provide a service, including but not limited to delivery of content, through electronic communication with a client other than You.
Página 188
Source Code that alter or restrict this License or the recipients' rights hereunder, except as permitted under Section 6. 2.2 Modified Code. You may modify Covered Code and use, reproduce, display, perform, internally distribute within Your organization, and Externally Deploy Your Modifications and Covered Code, for commercial or non-commercial purposes, provided that in each instance You also meet all of these conditions: (a) You must satisfy all the conditions of Section 2.1 with respect to the Source Code of the Covered...
Página 189
4. Larger Works. You may create a Larger Work by combining Covered Code with other code not governed by the terms of this License and distribute the Larger Work as a single product. In each such instance, You must make sure the requirements of this License are fulfilled for the Covered Code or any portion thereof.
Página 190
communication systems, or air traffic control machines in which case the failure of the Covered Code could lead to death, personal injury, or severe physical or environmental damage. 9. LIMITATION OF LIABILITY. TO THE EXTENT NOT PROHIBITED BY LAW, IN NO EVENT SHALL APPLE OR ANY CONTRIBUTOR BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF OR RELATING TO THIS LICENSE OR YOUR USE OR INABILITY TO USE THE COVERED CODE, OR ANY PORTION THEREOF, WHETHER UNDER A...
Página 191
Covered Code which have been properly granted prior to termination shall survive any termination of this License. Provisions which, by their nature, should remain in effect beyond the termination of this License shall survive, including but not limited to Sections 3, 5, 8, 9, 10, 11, 12.2 and 13. No party will be liable to any other for compensation, indemnity or damages of any sort solely as a result of terminating this License in accordance with its terms, and termination of this License will be without prejudice to any other right or remedy of any party.
Página 192
License. The application of the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods is expressly excluded. 13.7 Entire Agreement; Governing Law. This License constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof. This License shall be governed by the laws of the United States and the State of California, except that body of California law concerning conflicts of law.
Apple, Mac y OS X son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE.UU. y en otros países. Aviso general: El resto de los productos que se mencionan en esta publicación aparecen únicamente con fines de identificación y pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios. Epson renuncia a todos los derechos sobre dichas marcas.
Una nota sobre el uso responsable de los materiales con derechos de autor Epson pide a todos los usuarios a ser responsables y respetuosos de las leyes de derechos de autor cuando utilicen cualquier producto Epson. Aunque las leyes de algunos países permiten la copia limitada o la reutilización de material con derechos de autor en ciertas circunstancias, estas...
Página 195
CPD-40807R1 Tema principal: Aviso de derechos reservados...