Epson SureColor F2100 Serie Manual Del Usuario

Epson SureColor F2100 Serie Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para SureColor F2100 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del usuario
®
®
Epson
SureColor
F2100 Series

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Epson SureColor F2100 Serie

  • Página 1 Manual del usuario ® ® Epson SureColor F2100 Series...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Manual del usuario Epson SureColor F2100 Series ................. 9 Introducción a la impresora ........................10 Características de la impresora......................10 Equipo opcional y piezas de repuesto ................... 11 Anotaciones utilizadas en la documentación..................12 Ubicación de las piezas de la impresora .................... 12 Piezas de la impresora - Frontal/Superior ..................
  • Página 4 Instalación del tapete antideslizante a la platina................40 Retiro del tapete antideslizante de la platina ................. 44 Instalación o retiro de separadores ....................47 Instalación de la platina ......................... 55 Instalación de los ganchos para el marco de la platina..............58 Carga de una camiseta ........................
  • Página 5 Directrices sobre la eliminación de la tinta de desecho ............... 105 Reemplazo del depósito de tinta de desecho................... 106 Limpieza de la tapa de succión ......................110 Reemplazo del kit de limpieza del cabezal de impresión..............116 Reemplazo de la unidad de limpieza y las tapas antisecado............117 Reemplazo de la almohadilla de aclarado ...................
  • Página 6 Aparece un error de altura de la platina durante la impresión............175 Aparece un mensaje después de limpiar la tira del codificador (escala del carro)....... 175 La impresión es lenta o se detiene de forma intermitente............176 No puede acceder al dispositivo de memoria USB..............176 Hay una luz roja iluminada en el interior de la impresora.............
  • Página 7 Instrucciones generales de seguridad del producto ..............195 Instrucciones de seguridad relacionadas con los cartuchos de tinta ........... 196 FCC Compliance Statement......................198 Términos de licencia del software ....................199 Marcas comerciales ......................... 209 Aviso de derechos reservados ......................209 Una nota sobre el uso responsable de los materiales con derechos de autor ......
  • Página 9: Manual Del Usuario Epson Surecolor F2100 Series

    Manual del usuario Epson SureColor F2100 Series Bienvenido al Manual del usuario de la impresora Epson SureColor F2100 Series. Para una versión PDF imprimible de esta guía, haga clic aquí.
  • Página 10: Introducción A La Impresora

    Anotaciones utilizadas en la documentación Ubicación de las piezas de la impresora Características de la impresora La impresora Epson SureColor F2100 Series cuenta con las siguientes funciones especiales: Alta productividad • Impresión de alta velocidad gracias a inyectores de 360 ppp de alta densidad •...
  • Página 11: Equipo Opcional Y Piezas De Repuesto

    Tema principal: Introducción a la impresora Equipo opcional y piezas de repuesto Puede comprar accesorios, papel y tinta Epson originales de un distribuidor de productos Epson autorizado. Para encontrar el más cercano, visite la página latin.epson.com o llame a la oficina de ventas de Epson más cercana.
  • Página 12: Anotaciones Utilizadas En La Documentación

    Accesorio opcional o pieza de repuesto Código Rodillos de repuesto (3) C12C891211 Rodillo duro C12C891221 Cartucho de tinta UltraChrome DG - Negro (600 ml) T725100 Cartucho de tinta UltraChrome DG - Cian (600 ml) T725200 Cartucho de tinta UltraChrome DG - Magenta (600 ml) T725300 Cartucho de tinta UltraChrome DG - Amarillo (600 ml) T725400...
  • Página 13: Piezas De La Impresora - Frontal/Superior

    Piezas de la impresora - Frontal/Superior Salida de aire Tapa de la impresora Tapa del compartimiento para cartuchos de tinta (izquierdo) Platina Base móvil Ganchos (para colgar el marco de la platina) Placa de ajuste paralelo Palanca de ajuste de altura Palanca de fijación Separador b...
  • Página 14: Piezas De La Impresora - Interior

    Separador a Tapa del compartimiento para cartuchos de tinta (derecho) Soporte para las pinzas Cartuchos de tinta Puerto USB externo Panel de control Tema principal: Ubicación de las piezas de la impresora Piezas de la impresora - Interior Tira del codificador (escala del carro) Eje del carro Almohadilla de aclarado...
  • Página 15: Piezas De La Impresora - Posterior

    Filtro de aire Cabezal de impresión Tapas antisecado Tapa de succión/limpieza Unidad de limpieza de tejidos Tema principal: Ubicación de las piezas de la impresora Piezas de la impresora - Posterior Entrada de CA Salida de tinta de desecho (izquierda) Abrazadera del tubo...
  • Página 16: Panel De Control Y Pantalla Lcd

    Soporte del depósito de tinta de desecho Depósito de tinta de desecho Tubo de tinta de desecho Salida de tinta de desecho (derecha) Puerto LAN (Ethernet) Indicador de datos Indicador de estado Puerto USB Entrada de aire Tema principal: Ubicación de las piezas de la impresora Panel de control y pantalla LCD Botones e indicadores del panel de control Indicador...
  • Página 17 Botones de flechas arriba/abajo Botón OK Botón Menu/flecha derecha Puerto del dispositivo de memoria USB Botón de iniciar Indicador de iniciar Botón de mantenimiento Indicador de error Pantalla LCD Mensaje en pantalla Estado de la alineación del desplazamiento del cabezal Alerta de temperatura de la impresora Nombre del trabajo de impresión Estado del dispositivo de memoria USB...
  • Página 18 Estado del kit de limpieza del cabezal de impresión Estado de los cartuchos de tinta Total de impresiones (trabajo de impresión actual) Vista previa de funcionamiento (cuando imprime desde un dispositivo de memoria USB y aparece este icono, pulse el botón de flecha hacia abajo para ver una vista previa de la imagen) Tiempo antes de la próxima limpieza automática Tema principal: Ubicación de las piezas de la impresora...
  • Página 19: Directrices De Uso De La Impresora

    Directrices de uso de la impresora Siga las directrices indicadas en las siguientes secciones a medida que utiliza la impresora, los consumibles y el material de impresión. Uso de la impresora Almacenamiento de la impresora Manejo de cartuchos de tinta y de limpieza Manipulación de la tinta blanca Manejo de camisetas (material) Uso de la impresora...
  • Página 20: Almacenamiento De La Impresora

    • La tapa de succión, la unidad de limpieza, la almohadilla de aclarado, los tubos, la tira del codificador (escala del carro) y el filtro de aire requieren un mantenimiento regular. Reemplace o límpielos si ve un mensaje indicándole que lo haga. La calidad de impresión disminuye si no se realiza el mantenimiento.
  • Página 21: Manejo De Cartuchos De Tinta Y De Limpieza

    derecho, lo que podría causar que el cabezal de impresión se reseque. Si esto ocurre, encienda la impresora hasta que el cabezal de impresión se tape automáticamente. • Cierre todas las tapas de la impresora para prevenir que le entre polvo o partículas. Si no va a utilizar la impresora por un periodo de tiempo prolongado, protéjala con una tela anti-estática u otra cubierta.
  • Página 22 • Instale los cartuchos de tinta y de limpieza en todas las ranuras de la impresora o la impresora no podrá imprimir. • No deje la impresora sin cartuchos instalados en todas las ranuras, aún cuando no esté utilizando la impresora.
  • Página 23: Manipulación De La Tinta Blanca

    Tareas relacionadas Agitación y reemplazo de los cartuchos de tinta Manipulación de la tinta blanca Siga las siguientes directrices cuando manipule los cartuchos de tinta blanca: • Partículas de tinta blanca pueden asentarse en el sistema de tinta, al cual le debe dar mantenimiento. No imprima sin realizar el mantenimiento al sistema de tinta blanca;...
  • Página 24 • Para mantener la mejor calidad, las camisetas impresas se deben secar al aire. Las secadoras pueden reducir la calidad de imagen con el tiempo. • No utilice cloro. Puede causar decoloración. • No planche directamente la superficie impresa. • No utilice solventes orgánicos, tal como el alcohol. •...
  • Página 25: Impresión General

    Impresión general Consulte las siguientes secciones para aprender cómo realizar las funciones de impresión generales. Generalidades del proceso de impresión Equipo requerido Pretratamiento de una camiseta Creación del diseño para la camiseta Preparación de la impresora Carga de una camiseta Finalización de la camiseta Generalidades del proceso de impresión Esta sección explica el flujo de trabajo general desde la preparación de una camiseta para la impresión...
  • Página 26: Equipo Requerido

    8. Postratamiento de la camiseta Fije la tinta a la camiseta. Tema principal: Impresión general Referencias relacionadas Equipo requerido Tareas relacionadas Preparación de la impresora Inicio de un trabajo de impresión Retiro de una camiseta impresa Temas relacionados Pretratamiento de una camiseta Carga de una camiseta Creación del diseño para la camiseta Finalización de la camiseta...
  • Página 27 Nota: El uso de líquido de pretratamiento que no sea de la marca Epson puede producir colores incorrectos, una calidad de imagen inferior y una lavabilidad reducida.
  • Página 28: Pretratamiento De Una Camiseta

    Referencias relacionadas Equipo opcional y piezas de repuesto Temas relacionados Pretratamiento de una camiseta Pretratamiento de una camiseta Siga las instrucciones de las siguientes secciones para preparar su camiseta para la impresión. Precauciones de seguridad para el líquido de pretratamiento Preparación del líquido de pretratamiento Dilución del líquido de pretratamiento Pretratamiento de una camiseta con un rodillo...
  • Página 29: Preparación Del Líquido De Pretratamiento

    • No coloque el líquido de pretratamiento residual en el depósito de tinta de desecho ya que se solidificará si se mezcla con la tinta residual. Precaución: El líquido de pretratamiento recibe la clasificación de residuo industrial y debe ser desechado por una empresa de eliminación de residuos industriales según lo estipulado en las leyes y normativas locales.
  • Página 30 2. Levante la parte del tapón por el orificio situado en el cartón. Nota: Asegúrese de levantar la parte del tapón por el orificio del cartón. Si abre el tapón sin levantarlo primero, el líquido de pretratamiento se podría derramar. 3.
  • Página 31 4. Retire el grifo de la bolsa y gire el asa del grifo hasta que se vea el orificio, tal como se muestra a continuación. Nota: Si no ve el orificio o si el grifo está dañado, póngase en contacto con Epson. 5. Coloque el grifo.
  • Página 32: Dilución Del Líquido De Pretratamiento

    6. Retire el tapón del extremo del grifo y gire la palanca hasta que el orificio quede orientado hacia abajo. 7. Para verter el líquido, incline la caja de cartón y vierta el líquido de pretratamiento en el recipiente deseado. 8.
  • Página 33: Pretratamiento De Una Camiseta Con Un Rodillo

    Tema principal: Pretratamiento de una camiseta Referencias relacionadas Fijación del líquido de pretratamiento (prensa térmica) Pretratamiento de una camiseta con un rodillo Para prevenir que las fibras de una camiseta de color adheridas al rodillo se transfieran a otras camisetas, utilice un rodillo diferente para cada color. Nota: No aplique demasiado líquido de pretratamiento;...
  • Página 34: Pretratamiento De Una Camiseta Con Una Máquina De Pretratamiento

    Pretratamiento de una camiseta con una máquina de pretratamiento Debido a que algunos modelos de máquinas de pretratamiento pueden variar en modo de operación y controles, debe consultar los manuales de la máquina de pretratamiento. 1. Vierta el líquido de pretratamiento diluido en la máquina de pretratamiento, tal como se indica por el fabricante.
  • Página 35: Creación Del Diseño Para La Camiseta

    Creación del diseño para la camiseta Después de crear los datos, utilice el software Garment Creator para transmitirlos a la impresora. Visite la página web de soporte técnico en latin.epson.com/soporte y seleccione su producto para descargar el software Garment Creator y las utilidades.
  • Página 36: Área Imprimible Para Cada Platina

    Nota: Cuando tiene un dispositivo de memoria USB conectado a la impresora, la impresión empieza después de guardar los datos en el dispositivo de memoria USB. De este modo, no tiene que enviar los datos otra vez cuando vaya a imprimirlos varias veces. Si continúa enviando datos cuando tiene un dispositivo de memoria USB conectado a la impresora, los datos anteriores se sobrescriben.
  • Página 37 Platina para mangas Márgenes de 0,47 pulg. (12 mm) Marco de la platina Área imprimible...
  • Página 38 Platina mediana ranurada Márgenes de 0,24 pulg. (6 mm) Marco de la platina Área imprimible Parte rectangular (no puede imprimir en esta área si esta parte se retira [para cierres]) 2,6 pulg. (67 mm) 7,79 pulg. (198 mm) 6,65 pulg. (169 mm) 1,61 pulg.
  • Página 39: Preparación De La Impresora

    Platinas grande, mediana (estándar), pequeña y extra pequeña Márgenes de 0,24 pulg. (6 mm) Marco de la platina Área imprimible Tema principal: Creación del diseño para la camiseta Preparación de la impresora Antes de transmitir los datos de impresión del software Garment Creator, revise el estado de la impresora y compruebe que los inyectores del cabezal de impresión no estén obstruidos.
  • Página 40: Instalación Del Tapete Antideslizante A La Platina

    Instalación de los ganchos para el marco de la platina Tema principal: Impresión general Tareas relacionadas Ejecución de una prueba de inyectores Instalación del tapete antideslizante a la platina Un tapete antideslizante previene que la camiseta se mueva durante la impresión y puede reducir la desalineación de impresión.
  • Página 41 2. Coloque el tapete antideslizante sobre una superficie plana con la parte posterior orientada hacia arriba, luego coloque la platina en el centro del tapete antideslizante. 3. Voltee la platina y frote la sección del tapete antideslizante donde retiró la capa protectora para pegarlo a la platina.
  • Página 42 5. Adhiera el resto del tapete antideslizante a la platina con cuidado y frote cada sección para pegarlas. 6. Despegue la capa protectora de todos los bordes del tapete antideslizante.
  • Página 43 7. Doble los bordes largos del tapete antideslizante y péguelos a la parte posterior de la platina. 8. Doble las esquinas del tapete antideslizante y péguelas a la parte posterior de la platina. 9. Doble los bordes cortos del tapete antideslizante y péguelos a la parte posterior de la platina.
  • Página 44: Retiro Del Tapete Antideslizante De La Platina

    10. Voltee la platina y presione los bordes del tapete antideslizante firmemente para asegurar que estén bien colocados. Tema principal: Preparación de la impresora Referencias relacionadas Equipo opcional y piezas de repuesto Tareas relacionadas Instalación de los ganchos para el marco de la platina Retiro del tapete antideslizante de la platina Carga de una camiseta en el tapete antideslizante Retiro del tapete antideslizante de la platina...
  • Página 45 1. Coloque la platina sobre una superficie plana con el lado posterior orientado hacia arriba. 2. Despegue los bordes del tapete antideslizante. 3. Voltee la platina y manténgala presionada hacia abajo con una mano.
  • Página 46 4. Con la otra mano, despegue el tapete antideslizante. Si queda pegamento en la platina, remoje un paño suave con detergente neutro diluido, escúrralo bien y limpie el pegamento. Precaución: No utilice solventes, tal como el alcohol, para retirar el pegamento. Puede dañar, distorsionar o decolorar la platina u otras piezas.
  • Página 47: Instalación O Retiro De Separadores

    Instalación o retiro de separadores Es posible que necesite instalar o retirar separadores, dependiendo del tipo de platina y del grosor de la tela. Necesita un destornillador de cruz. 1. Si la platina no está en la posición delantera, pulse el botón de la base móvil para moverla hacia adelante.
  • Página 48 4. Revise los separadores instalados y determine cuáles necesita según la platina y la tela que esté utilizando. • Cuando esté utilizando la platina grande, mediana, pequeña o extra pequeña para prendas: Instale los separadores a y b para tela con un grosor de hasta 0,28 pulg. (7 mm).
  • Página 49 Instale solo un separador a para tela con un grosor de entre 0,2 a 0,5 pulg. (5 a 13 mm). Instale solo un separador b para tela con un grosor de entre 0,35 a 0,67 pulg. (9 a 17 mm). Retire los dos separadores para tela con un grosor de entre 0,59 a 0,95 pulg.
  • Página 50 Retire los dos separadores para tela con un grosor de entre 0,24 a 0,55 pulg. (6 a 14 mm). 5. Gire la palanca de fijación para aflojarla, tal como se muestra a continuación.
  • Página 51 6. Retire el tornillo que fija la placa de ajuste paralelo. Nota: Guarde el tornillo en un lugar seguro (lo necesitará si está instalando los dos separadores). 7. Retire la placa de ajuste paralelo. Precaución: Tenga cuidado de no dejar caer la placa de ajuste paralelo; es una pieza de precisión.
  • Página 52 8. Retire la palanca de ajuste de altura. 9. Retire o instale los separadores debajo de la palanca de ajuste de altura. Retiro...
  • Página 53 Instalación Nota: Asegure que las secciones salientes de los separadores estén alineados con el orificio, tal como se muestra en la imagen. 10. Vuelva a colocar la palanca de ajuste de altura.
  • Página 54 11. Vuelva a instalar la placa de ajuste paralelo. Si instaló los dos separadores, vuelva a colocar el tornillo que retiró en el paso 6 y apriételo. 12. Gire la palanca de fijación para apretarla, tal como se muestra a continuación, y fije la palanca de ajuste de altura.
  • Página 55: Instalación De La Platina

    Instalación de la platina Después de retirar o instalar los separadores, según sea necesario, puede instalar una platina en la impresora. 1. Coloque la platina sobre la base móvil, alineándola con los orificios de la base, e instálela en la impresora.
  • Página 56 • Si va a instalar una platina para mangas, instálela tal como se muestra a continuación. Luego, continúe con el paso 2.
  • Página 57 2. Pase la banda de fijación debajo de la placa de ajuste paralelo y alinee la banda con la ranura en la parte superior de la platina y fíjela firmemente. Asegure que el extremo de la banda de fijación esté en el costado de la platina.
  • Página 58: Instalación De Los Ganchos Para El Marco De La Platina

    3. Después de instalar una platina de un tamaño diferente, realice una alineación del cabezal de impresión. Tema principal: Preparación de la impresora Referencias relacionadas Equipo opcional y piezas de repuesto Instalación de los ganchos para el marco de la platina Puede instalar ganchos en la impresora para colgar el marco de la platina cuando no lo esté...
  • Página 59 1. Introduzca los extremos de cada gancho en los orificios localizados en la parte frontal de la impresora, tal como se muestra a continuación.
  • Página 60: Carga De Una Camiseta

    2. Asegure que el extremo frontal de la impresora extienda más allá de la superficie de la mesa o el soporte. Luego, cuelgue el marco de la platina en los ganchos. Tema principal: Preparación de la impresora Carga de una camiseta Consulte las siguientes secciones para cargar una camiseta en la impresora.
  • Página 61: Carga De Una Camiseta En El Tapete Antideslizante

    Carga de una camiseta en el tapete antideslizante Antes de imprimir, cargue una camiseta en la platina con cuidado utilizando el tapete antideslizante instalado. No utilice el marco de la platina con el tapete antideslizante. 1. Si la platina no está en la posición delantera, pulse el botón de la base móvil para moverla hacia adelante.
  • Página 62 Nota: No tire demasiado de la camiseta; de lo contrario, la calidad de impresión podría disminuir. 4. Para alisar la superficie de impresión, mueva la herramienta del tapete antideslizante sobre la camiseta vertical y horizontalmente desde los bordes, tal como se muestra a continuación. Repita cuantas veces sea necesario para eliminar cualquier holgura o arrugas de la superficie.
  • Página 63 Nota: Si la camiseta está cubierta con el líquido de pretratamiento o la herramienta del tapete antideslizante se atora en la tela, puede utilizar una hoja de liberación resistente al calor con la herramienta del tapete antideslizante, tal como se muestra a continuación. Nota: La impresora detecta la parte más alta de la superficie de la prenda.
  • Página 64: Carga De Una Camiseta En La Platina

    5. Acomode la camiseta alrededor de la platina de modo que no cuelgue sobre la base móvil. Tema principal: Carga de una camiseta Tareas relacionadas Instalación del tapete antideslizante a la platina Carga de una camiseta en la platina Antes de imprimir, cargue una camiseta en la platina con cuidado utilizando un marco para platinas. 1.
  • Página 65 2. Retire el marco de la platina. 3. Cargue la camiseta de modo que los hombros estén orientados hacia fuera, tal como se muestra a continuación.
  • Página 66 4. Extienda la camiseta con cuidado sobre los bordes de la platina para alisarla. Nota: No tire demasiado de la camiseta; de lo contrario, la calidad de impresión podría disminuir. Nota: No utilice la herramienta del tapete antideslizante para alisar la superficie cuando esté utilizando el marco de la platina.
  • Página 67 6. Tire cuidadosamente de los bordes de la camiseta que están afuera del marco para estirarla. Nota: La impresora detecta la parte más alta de la superficie de la prenda y ajusta la altura como corresponde. Si hay arrugas, pliegues u holgura cerca del borde interior del marco, puede causar un error de altura de la platina o la calidad de impresión puede disminuir.
  • Página 68 eliminar la holgura, sin embargo, no estire la camiseta tanto que la imagen impresa quede distorsionada.
  • Página 69: Reubicación De La Camiseta

    7. Acomode la camiseta alrededor de la platina de modo que no cuelgue sobre la base móvil. 8. Vuelva a colocar el marco de la platina una última vez para asegurar que la prenda esté colocada de forma segura, pero no estirada. Reubicación de la camiseta Tema principal: Carga de una camiseta...
  • Página 70: Colocación De Una Manga En La Platina Para Mangas

    camiseta. Esto causa que se encienda el sensor de altura durante la impresión. Si esto ocurre, coloque la camiseta en la platina, tal como se muestra a continuación. Si el sensor sigue encendido, haga lo siguiente: 1. Compruebe que la altura de la platina esté configurada en la posición 3 para una camiseta estándar. 2.
  • Página 71 1. Si la platina no está en la posición delantera, pulse el botón de la base móvil para moverla hacia adelante. 2. Retire el marco de la platina. 3. Deslice la manga sobre la platina.
  • Página 72 4. Extienda la manga con cuidado sobre los bordes de la platina para alisarla. Nota: No tire demasiado de la manga; de lo contrario, la calidad de impresión podría disminuir. Nota: No utilice la herramienta del tapete antideslizante para alisar la superficie cuando esté utilizando el marco de la platina.
  • Página 73 5. Vuelva a colocar el marco de la platina, tal como se muestra a continuación. Asegure que los orificios pequeños en el marco estén en frente y atrás. 6. Tire cuidadosamente de los bordes de la manga que están afuera del marco para estirarla.
  • Página 74: Carga De Una Camisa En La Platina Mediana Ranurada

    7. Acomode la manga alrededor y debajo del marco de modo que no cuelgue sobre la base móvil. 8. Vuelva a colocar el marco de la platina una última vez para asegurar que la prenda esté colocada de forma segura, pero no estirada. Tema principal: Carga de una camiseta Referencias relacionadas...
  • Página 75 2. Retire el marco de la platina. 3. Cargue la camisa de modo que los hombros estén orientados hacia fuera, tal como se muestra a continuación. • Para camisas polo: Asegure que la parte del collar o de los botones en la camisa quepa en la sección recortada de la platina.
  • Página 76 • Para camisas con cierres: Siga con los pasos 4 y 5 para retirar la parte de en medio de la platina. Vuelva a colocar la platina y asegure que la parte del cierre en la camisa quepa en la parte retirada de la platina.
  • Página 77 5. Deslice la parte de en medio de la platina hacia atrás, luego levántela y retírela. Nota: Guarde el tornillo y la parte que retiró en un lugar seguro. 6. Extienda la camisa con cuidado sobre los bordes de la platina para alisarla. Nota: No tire demasiado de la camisa;...
  • Página 78 7. Vuelva a colocar el marco de la platina. 8. Tire cuidadosamente de los bordes de la camisa que están afuera del marco para estirarla. Nota: La impresora detecta la parte más alta de la superficie de la prenda. Si hay arrugas, pliegues u holgura cerca del borde interior del marco, puede causar un error de altura de la platina o la calidad de impresión puede disminuir.
  • Página 79: Ajuste De La Altura De La Platina

    9. Acomode la camisa alrededor de la platina de modo que no cuelgue sobre la base móvil. 10. Vuelva a colocar el marco de la platina una última vez para asegurar que la prenda esté colocada de forma segura, pero no estirada. Tema principal: Carga de una camiseta Referencias relacionadas...
  • Página 80 Número de posición Mensaje en la pantalla LCD Reposo (altura de la platina óptima) Nota: Las posiciones indicadas arriba suponen que la superficie impresa de la prenda es la superficie más alta de la platina. Las costuras, los collares, los cierres, los bolsillos y otra áreas requieren una altura de la platina más alta y producen una calidad de impresión reducida.
  • Página 81 3. Gire la palanca de ajuste de altura para colocar la platina en una de las siguientes posiciones de inicio: • Si va a imprimir en camisetas utilizando la platina grande, mediana, pequeña o extra pequeña con los separadores a y b instalados, seleccione 3 en ambos separadores. •...
  • Página 82 • Si va a imprimir en suéteres o en una tela gruesa, seleccione 8. Nota: Si retira los dos separadores, los números de la posición de ajuste de altura ya no serán visibles. Para encontrar la altura óptima para la platina, mueva la palanca de ajuste de altura hacia la izquierda hasta que se detenga, luego mueva la palanca 3 posiciones hacia la derecha.
  • Página 83: Inicio De Un Trabajo De Impresión

    Inicio de un trabajo de impresión Cuando la impresora termine de recibir los datos, el indicador de iniciar se enciende y puede iniciar el trabajo de impresión. 1. Compruebe que la camisa esté cargada correctamente. 2. Asegure que el indicador de iniciar esté...
  • Página 84: Retiro De Una Camiseta Impresa

    Tema principal: Impresión general Retiro de una camiseta impresa Después de que haya impreso una imagen en una camiseta, retire la camiseta de la impresora. Precaución: No toque la superficie impresa cuando manipule la camiseta; la tinta aún está mojada. 1.
  • Página 85: Fijación De La Tinta

    2. Sujete la camiseta por los hombros y retírela con cuidado de la platina; la tinta todavía está húmeda y se puede manchar fácilmente. 3. Utilice una prensa térmica o un túnel de calor para fijar la tinta en la camiseta. Tema principal: Finalización de la camiseta Temas relacionados...
  • Página 86: Condiciones De Fijación (Prensa Térmica)

    Condiciones de fijación (prensa térmica) Condiciones de fijación (túnel de calor) Tema principal: Finalización de la camiseta Condiciones de fijación (prensa térmica) Las condiciones bajo las cuales debe fijar la tinta con una prensa térmica difieren entre la tinta blanca y la tinta de color.
  • Página 87 Tipo de túnel de calor Temperatura Tiempo Lote 320 °F (160 °C) 5 minutos Cinta transportadora 4,5 minutos Tema principal: Fijación de la tinta...
  • Página 88: Impresión Desde Un Dispositivo De Memoria Usb

    Impresión desde un dispositivo de memoria USB Puede guardar datos de impresión del software Garment Creator en un dispositivo de memoria USB y luego conectar el dispositivo a la impresora para imprimirlos. Nota: Los datos contenidos en el dispositivo de memoria USB se guardan con el nombre de archivo Epson_repeat_print.prn.
  • Página 89: Conexión E Impresión Desde Un Dispositivo De Memoria Usb

    Tema principal: Impresión desde un dispositivo de memoria USB Conexión e impresión desde un dispositivo de memoria USB Puede imprimir desde un dispositivo de memoria USB conectado a la impresora. 1. Compruebe que el indicador de encendido en la impresora no esté parpadeando. Nota: No puede conectar o desconectar un dispositivo de memoria USB cuando el indicador encendido esté...
  • Página 90 8. Cargue la camisa en la platina y pulse el botón de iniciar. Nota: Si pulsa el botón de mantenimiento mientras el indicador de iniciar está encendido y resalta la opción Contador Impres. a 0, puede poner a cero el número de copias del contador que aparece en el panel de control.
  • Página 91: Mantenimiento

    Mantenimiento Consulte las instrucciones de las siguientes secciones para realizar el mantenimiento de la impresora para producir resultados óptimos. Directrices de mantenimiento Instrucciones de seguridad de mantenimiento Mantenimiento del cabezal de impresión Alineación del cabezal de impresión Uso del líquido de limpieza de tinta Eliminación de consumibles usados y piezas opcionales Reemplazo del depósito de tinta de desecho Limpieza de la tapa de succión...
  • Página 92: Instrucciones De Seguridad De Mantenimiento

    Tema principal: Mantenimiento Referencias relacionadas Equipo opcional y piezas de repuesto Instrucciones de seguridad de mantenimiento Cuando realice cualquier procedimiento de mantenimiento de la impresora, siga las siguientes instrucciones de seguridad: • Siempre utilice guantes cuando esté realizando el mantenimiento de la impresora. Si la tinta residual o el limpiador de tinta le toca la piel o le entra en los ojos o en la boca, tome las siguientes medidas de inmediato: •...
  • Página 93: Mantenimiento Del Cabezal De Impresión

    • No toque la punta del bastoncillo de limpieza con la mano. La grasa que puede haber en su mano puede afectar la capacidad de limpieza del bastoncillo. • No utilice agua o disolventes orgánicos, tal como el alcohol, en la tapa de succión o en la unidad de limpieza.
  • Página 94 2. Asegure que los separadores a y b estén instalados. 3. Asegure que la platina mediana (estándar) o el tapete antideslizante esté instalado. 4. Retire el marco de la platina.
  • Página 95 5. Coloque una hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta en el centro de la platina o del tapete antideslizante. Fije las esquinas con cinta adhesiva. 6. Coloque la palanca de ajuste de altura en la posición P si está utilizando una platina o en la posición 1 si está...
  • Página 96 7. Pulse el botón de mantenimiento del panel de control. Aparece el menú Mantenimiento. 8. Pulse el botón de flecha derecha para seleccionar Test De Inyectores. 9. Pulse el botón OK dos veces. Se imprime el patrón de prueba de los inyectores en el papel. 10.
  • Página 97: Limpieza Del Cabezal De Impresión

    Limpieza del cabezal de impresión Si las impresiones tienen una apariencia tenue o presentan espacios, debe limpiar el cabezal de impresión para desobstruir los inyectores. Limpie el cabezal de impresión solo si la calidad de impresión disminuye o los colores de la imagen son incorrectos. Se consume tinta de todos los colores o de canales de color selectivos, según el método de limpieza seleccionado.
  • Página 98: Alineación Del Cabezal De Impresión

    6. Imprima un patrón de prueba de los inyectores para confirmar que los inyectores ya no están obstruidos. Tema principal: Mantenimiento del cabezal de impresión Tareas relacionadas Ejecución de una prueba de inyectores Alineación del cabezal de impresión Un espacio entre el cabezal de impresión y la camiseta puede causar una desalineación de la tinta que produce impresiones granulosas o borrosas.
  • Página 99 2. Asegure que los separadores a y b estén instalados. 3. Asegure que la platina mediana (estándar) esté instalada. 4. Retire el marco de la platina.
  • Página 100 5. Coloque una hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta en el centro de la platina o del tapete antideslizante. Fije las esquinas con cinta adhesiva. 6. Coloque la palanca de ajuste de altura en la posición 1. 7.
  • Página 101 10. Pulse el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo para resaltar la platina mediana y pulse el botón de flecha derecha para seleccionarla. 11. Pulse el botón OK. 12. Pulse el botón OK otra vez. Se imprime el patrón de prueba. Nota: El patrón de prueba se imprime en el mismo tamaño que la superficie superior de la placa de ajuste paralelo.
  • Página 102: Ajuste De La Alineación Del Cabezal De Impresión

    Tareas relacionadas Ajuste de la altura de la platina Ajuste de la alineación del cabezal de impresión Temas relacionados Carga de una camiseta Ajuste de la alineación del cabezal de impresión Puede afinar los ajustes después de realizar una alineación del cabezal. Compruebe que la palanca de ajuste de altura esté...
  • Página 103: Uso Del Líquido De Limpieza De Tinta

    Tareas relacionadas Alineación del cabezal de impresión Ajuste de la altura de la platina Uso del líquido de limpieza de tinta Cuando vaya a limpiar alrededor de la tapa de succión, la tira del codificador (escala del carro) o el cabezal de impresión, utilice el líquido de limpieza de tinta.
  • Página 104 2. Ponga una pequeña cantidad de líquido de limpieza de tinta en la taza proporcionada con el kit de mantenimiento, tal como se muestra a continuación. 3. Remoje un bastoncillo o un trapo de limpieza en el líquido de limpieza de tinta. Asegure que el líquido no gotee cuando retire el bastoncillo o el trapo de la taza.
  • Página 105: Eliminación De Consumibles Usados Y Piezas Opcionales

    Al entregar el líquido de pretratamiento a una empresa de eliminación de residuos industriales, asegúrese de incluir la hoja de datos de seguridad Safety Data Sheet que se encuentra en la página de soporte de Epson. Para descargarla, visite la página epson.com/support/sds y seleccione su producto.
  • Página 106: Reemplazo Del Depósito De Tinta De Desecho

    Al entregar la tinta de desecho a una empresa de eliminación de residuos industriales, asegúrese de incluir la hoja de datos de seguridad Safety Data Sheet que se encuentra en la página de soporte de Epson. Para descargarla, visite la página epson.com/support/sds y seleccione su producto.
  • Página 107 1. Retire las tapas exterior e interior del depósito nuevo y guárdelas en un lugar seguro. Nota: Guarde las tapas para que las pueda utilizar para deshacerse del depósito de tinta de desecho usado. 2. Retire el tubo de tinta de desecho del depósito usado y colóquelo en el depósito nuevo. Tenga cuidado de no derramar la tinta que queda en el tubo.
  • Página 108 3. Coloque las tapas interior y exterior que retiró del depósito nuevo en el deposito usado.
  • Página 109 4. Retire el depósito de tinta de desecho usado del soporte y coloque el depósito nuevo. Asegure que el depósito nuevo esté colocado correctamente en el soporte. Precaución: Compruebe que el tubo de tinta de desecho aún esté insertado en el cuello de la botella.
  • Página 110: Limpieza De La Tapa De Succión

    Limpieza de la tapa de succión Necesita limpiar la tapa de succión cada vez que vea en mensaje en la pantalla LCD indicándole que lo haga o al final de cada semana que utiliza la impresora. Es posible que también tenga que limpiar la tapa de succión si tiene problemas limpiando los inyectores después de realizar una prueba de inyectores.
  • Página 111 5. Abra la tapa de la impresora.
  • Página 112 6. Si se ha acumulado una capa de tinta residual en la tapa de succión, retírela con las pinzas de plástico incluidas. Precaución: Solo utilice las pinzas de plástico incluidas con el producto. Tenga cuidado de no dañar la tapa de succión. Si la tapa de succión se daña, puede causar una fuga de aire y el cabezal de impresión se puede resecar o ser difícil de limpiar.
  • Página 113 7. Limpie dentro de la tapa de succión con un bastoncillo de limpieza delgado humedecido con líquido de limpieza de tinta. Gire el bastoncillo a medida que la limpia. Precaución: Asegure que el limpiador de tinta no entre en contacto con las tapas antisecado localizadas a la derecha de la tapa de succión.
  • Página 114 8. Limpie alrededor de la tapa de succión con un bastoncillo de limpieza grande humedecido con líquido de limpieza de tinta. 9. Limpie el borde superior de la tapa de succión con un bastoncillo de limpieza grande humedecido con líquido de limpieza de tinta.
  • Página 115 10. Si es necesario, retire cualquier exceso de tinta de los bordes de la tapa. 11. Cierre la tapa de la impresora. 12. Pulse el botón OK. El cabezal de impresión regresa a su posición normal y se cierra el menú Ajustes. 13.
  • Página 116: Reemplazo Del Kit De Limpieza Del Cabezal De Impresión

    Tareas relacionadas Ejecución de una prueba de inyectores Temas relacionados Eliminación de consumibles usados y piezas opcionales Reemplazo del kit de limpieza del cabezal de impresión Reemplace el kit de limpieza del cabezal de impresión cuando vea un mensaje en la pantalla LCD. Nota: La impresora le avisa cuando el kit de limpieza del cabezal de impresión se está...
  • Página 117: Reemplazo De La Unidad De Limpieza Y Las Tapas Antisecado

    Reemplazo de la almohadilla de aclarado Tema principal: Mantenimiento Reemplazo de la unidad de limpieza y las tapas antisecado Cuando reemplace el kit de limpieza del cabezal de impresión, empiece por reemplazar la unidad de limpieza y las tapas antisecado. 1.
  • Página 118 4. Coloque los dedos en la ranura localizada en la parte posterior de la unidad de limpieza y levántela ligeramente, tal como se muestra a continuación. 5. Sujete la unidad de limpieza, tal como se muestra a continuación, y retírela de la impresora.
  • Página 119 Precaución: La unidad de limpieza se clasifica como residuo industrial. Al entregarla a una empresa de eliminación de residuos industriales, asegúrese de incluir la hoja de datos de seguridad Safety Data Sheet que se encuentra en la página de soporte de Epson. Para descargarla, visite la página epson.com/support/sds...
  • Página 120 7. Introduzca la nueva unidad de limpieza en la impresora, tal como se muestra a continuación. 8. Empuje la unidad de limpieza hacia abajo hasta que encaje en su lugar. 9. Desembale la tapa antisecado nueva y guarde los materiales de embalaje para deshacerse de la tapa usada.
  • Página 121 10. Retire la cubierta de la tapa antisecado nueva. 11. Para retirar la tapa antisecado de la impresora, tire de la palanca hacia usted, tal como se muestra a continuación, y levante la tapa antisecado.
  • Página 122 12. Coloque la cubierta en la tapa antisecado vieja y colóquela en la bolsa que contenía la tapa nueva. 13. Tire de la palanca hacia delante, tal como se muestra a continuación, e instale la tapa nueva, colocando los orificios de la tapa antisecado sobre los postes en la impresora. 14.
  • Página 123: Reemplazo De La Almohadilla De Aclarado

    17. Pulse el botón OK otra vez para mover el cabezal de impresión a la posición de cambio de la almohadilla de aclarado. Tema principal: Reemplazo del kit de limpieza del cabezal de impresión Referencias relacionadas Equipo opcional y piezas de repuesto Tareas relacionadas Reemplazo de la almohadilla de aclarado Temas relacionados...
  • Página 124 2. Desembale la almohadilla de aclarado nueva y guarde el embalaje. 3. Sujete la almohadilla de aclarado por su lengüeta y levántela con cuidado. Precaución: Tenga cuidado al levantar la almohadilla de aclarado, ya que la tinta podría salpicar si se levanta con demasiada fuerza.
  • Página 125 4. Sujete la almohadilla de aclarado a un ángulo y espere hasta que termine de gotear la tinta en el receptáculo debajo. Si la tinta de desecho se derrama en la impresora, límpiela de inmediato. 5. Coloque la almohadilla de aclarado usada en la bolsa que contenía la almohadilla nueva.
  • Página 126 6. Coloque la almohadilla de aclarado nueva en la impresora, tal como se muestra a continuación, luego presione la lengüeta hacia abajo hasta que encaje en su lugar. Precaución: Asegúrese de colocar la almohadilla de aclarado nueva correctamente; de lo contrario, se podría dañar el cabezal de impresión.
  • Página 127: Lavado De Los Tubos De Tinta

    Lavado de los tubos de tinta Antes de limpiar los tubos de tinta, debe tener a la mano los cartuchos de limpieza y de tinta nuevos (en caso de que se agote la tinta) y un depósito de tinta de desecho nuevo (por si un mensaje le indica que no hay suficiente espacio libre en el depósito actual).
  • Página 128 Aparece el menú Mantenimiento. 4. Pulse el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo para resaltar la opción Lavado Tubo y pulse el botón de flecha derecha para seleccionarla. 5. Pulse el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo para resaltar la opción Tint Blanca o Tinta Color y pulse el botón de flecha derecha para seleccionarla.
  • Página 129 9. Coloque el dedo en la ranura superior del cartucho de tinta y retire el cartucho de la impresora. Nota: Los cartuchos que retira pueden tener tinta alrededor del puerto de suministro de tinta, así que tenga cuidado de que la tinta no manche las áreas circundantes.
  • Página 130 10. Sujete un cartucho de limpieza con la etiqueta orientada hacia el lado de la impresora y deslícelo completamente dentro de la ranura. Nota: No toque el chip CI localizado en la parte superior del cartucho; de lo contrario, es posible que no se detecte el cartucho o que la impresora no funcione correctamente.
  • Página 131: Agitación Y Reemplazo De Los Cartuchos De Tinta

    Precaución: Para obtener los mejores resultados, siempre utilice cartuchos de tinta Epson originales. Epson no puede garantizar la calidad o la fiabilidad de tinta no original. El uso de tinta no original puede causar daños que no están cubiertos por la garantía de Epson y, bajo ciertas circunstancias, puede causar un funcionamiento irregular de la impresora.
  • Página 132 2. Abra la tapa del compartimiento para cartuchos de tinta. 3. Coloque el dedo en la ranura en la parte superior del cartucho de tinta y retire el cartucho del compartimiento. Nota: Los cartuchos que retira pueden tener tinta alrededor del puerto de suministro de tinta, así que tenga cuidado de que la tinta no manche las áreas circundantes.
  • Página 133 4. Realice una de las siguientes acciones: • Agite el cartucho tal como se muestra a continuación, luego vuelva a colocarlo en la impresora; repita esto para cualquier otro cartucho y cierre la tapa del compartimiento para cartuchos de tinta. •...
  • Página 134 6. Sujete el cartucho con la etiqueta mirando hacia el lado de la impresora y deslícelo completamente dentro de la ranura. Nota: Compruebe que el color del cartucho de tinta coincida con el color de la etiqueta en la impresora. 7.
  • Página 135: Limpieza De La Tira Del Codificador (Escala Del Carro) Y Reemplazo Del Filtro De Aire

    Tema principal: Mantenimiento Limpieza de la tira del codificador (escala del carro) y reemplazo del filtro de aire Verá un mensaje en la pantalla LCD cuando sea tiempo de limpiar la tira del codificador (escala del carro) y reemplazar el filtro de aire. 1.
  • Página 136 4. Mantenga presionada la tira del codificador (escala del carro) en el lado izquierdo, tal como se muestra a continuación. Precaución: No toque el eje del carro. De lo contrario, podría causar que la impresora no funcione correctamente. Escala del carro Eje del carro (no lo toque)
  • Página 137 5. Utilice el paño de limpieza mojado para limpiar con cuidado la tinta de la tira del codificador (escala del carro), moviendo el paño en movimientos pequeños hacia la derecha y por lo largo de la tira del codificador (escala del carro). No necesita limpiar las secciones cubiertas por el cabezal de impresión.
  • Página 138 Precaución: No tire de o frote la tira del codificador (escala del carro) con demasiada fuerza ya que el lado derecho se podría desconectar o la tira del codificador (escala del carro) se podría dañar, causando que la impresora deje de funcionar correctamente. 6.
  • Página 139 8. Sujete la lengüeta del filtro de aire y levántelo para retirarlo.
  • Página 140 9. Coloque el filtro de aire usado en la bolsa que contenía el filtro de aire nuevo. 10. Instale el filtro de aire nuevo en la impresora, tal como se muestra a continuación, y presiónelo hacia abajo hasta que encaje en su lugar. Tema principal: Mantenimiento...
  • Página 141: Limpieza Alrededor Del Cabezal De Impresión

    Limpieza alrededor del cabezal de impresión Limpie alrededor del cabezal de impresión para eliminar pelusa o fibras que se han acumulado alrededor de los inyectores del cabezal de impresión. 1. Remoje un bastoncillo de limpieza grande en el líquido de limpieza de tinta. 2.
  • Página 142 6. Abra la tapa de la impresora.
  • Página 143 7. Una vez que el cabezal de impresión se mueva a la posición de mantenimiento, coloque una bandeja de plástico o de metal (o una hoja de papel) debajo del cabezal de impresión para impedir que la tinta caiga en la impresora.
  • Página 144 8. Mire dentro del cabezal de impresión debajo del panel de control. Limpie los bordes en la parte frontal y posterior de la superficie de los inyectores con el bastoncillo de limpieza, tal como se muestra a continuación. 9. Limpie las partes a la izquierda y a la derecha de la superficie de los inyectores.
  • Página 145: Limpieza Del Recorrido Del Papel

    Precaución: No toque la superficie de los inyectores o las partes en el lado izquierdo de los inyectores con el bastoncillo de limpieza. Esto podría ocasionar un mal funcionamiento. 10. Cuando el área alrededor del cabezal de impresión esté limpio, retire la bandeja o el papel que colocó...
  • Página 146 3. Abra la tapa de la impresora. 4. Limpie el borde de metal situado a la izquierda de la unidad de limpieza con un paño suave y limpio, humedecido con agua y bien escurrido.
  • Página 147 Nota: No presione los engranajes que se indican a continuación durante la limpieza. Esto podría ocasionar un mal funcionamiento.
  • Página 148: Almacenamiento De La Impresora

    5. Limpie el borde de metal situado a la derecha de la almohadilla de aclarado. 6. Seque las áreas que limpió utilizando un paño suave y seco. 7. Cierre la tapa de la impresora. 8. Encienda la impresora y realice una prueba de inyectores. Tema principal: Mantenimiento Tareas relacionadas...
  • Página 149: Limpieza De La Impresora

    Antes de comenzar la operación de almacenamiento, junte los cartuchos de limpieza necesarios y dos depósitos de tinta de desechos. Es posible que necesite cartuchos de limpieza nuevos según cuánto líquido quede. 1. Encienda la impresora. 2. Pulse el botón de mantenimiento.
  • Página 150 4. Utilice un paño limpio y suave para retirar cuidadosamente cualquier polvo o suciedad de la platina. Si es necesario, limpie la platina con un paño limpio y suave que esté humedecido con agua y una pequeña cantidad de detergente. Limpie cualquier humedad excesiva con un paño suave y seco. 5.
  • Página 151 Tema principal: Mantenimiento...
  • Página 152: Traslado O Transporte De La Impresora

    Traslado o transporte de la impresora Siga las instrucciones de las siguientes secciones para preparar y mover la impresora, y para configurarla de nuevo después de moverla. Cuando transporte la impresora, protéjala de golpes y vibraciones utilizando los materiales de embalaje originales usados para embalarla. Precaución: •...
  • Página 153: Preparación Para El Transporte

    Preparación para el transporte Haga lo siguiente antes de mover o transportar la impresora: • Apague la impresora. • Retire todos los cables. • Retire la platina. • Cierre la palanca de fijación. • Retire cualquier herramienta o pieza que esté dentro del espacio de almacenamiento de herramientas.
  • Página 154 4. Retire el tubo de la abrazadera para tubos. 5. Extraiga los tubos izquierdo y derecho. Nota: Tenga cuidado cuando retire los tubos; la tinta residual se podría derramar de la salida o del tubo. Tema principal: Traslado o transporte de la impresora...
  • Página 155: Configuración De La Impresora Después Del Traslado

    Tareas relacionadas Configuración de la impresora después del traslado Configuración de la impresora después del traslado Siga los siguientes pasos para configurar la impresora después de moverla. Consulte la Guía de instalación para obtener información detallada. 1. Verifique que la ubicación sea adecuada para la instalación. 2.
  • Página 156: Uso De Los Menús Del Panel De Control

    Uso de los menús del panel de control Siga las instrucciones de las siguientes secciones para acceder al sistema de menús de la impresora y seleccionar los ajustes. Acceso a los menús de la impresora Ajustes del menú Mantenimiento Ajustes del menú Config. Impresora Ajustes del menú...
  • Página 157: Ajustes Del Menú Mantenimiento

    3. Pulse el botón de flecha derecha para seleccionar una opción del menú resaltado. Nota: Puede pulsar el botón de flecha izquierda para volver a la pantalla anterior cuando la opción Atrás aparece en la pantalla LCD. 4. Pulse el botón de flecha hacia arriba o hacia abajo para desplazarse por los ajustes. Si hay ajustes adicionales, pulse el botón de flecha derecha o izquierda, tal como se indica en la pantalla LCD.
  • Página 158 Ajuste Opciones Descripción Limpieza Inyectors seleccionads Seleccione Inyectors seleccionads para limpiar los inyectores específicos Todos los inyectores indicados en el patrón de prueba de los Limpieza preventiva inyectores impreso. Seleccione Todos los inyectores para limpiar los inyectores. Luego, elija uno de los siguientes niveles de limpieza: •...
  • Página 159: Ajustes Del Menú Config. Impresora

    Ajuste Opciones Descripción Lavado Tubo Tint Blanca Seleccione este ajuste para ejecutar la utilidad de lavado de tubos para Tinta Color eliminar el sedimento acumulado en el tubo de tinta seleccionado. Reponer Tinta Blanca Sí Seleccione este ajuste para cambiar la impresora del modo de tinta blanca al modo de tinta de color o viceversa.
  • Página 160 Ajuste Opciones Descripción Alineación Cabezales — Seleccione este ajuste para ejecutar la utilidad de alineación de cabezales para corregir las impresiones con un aspecto granuloso o borroso realineando el cabezal de impresión para cada tamaño de platina; esta alineación no afecta a los resultados de impresión si seleccionó...
  • Página 161: Ajustes Del Menú Lista Archivos Usb

    Ajustes del menú Lista Archivos USB Los ajustes en el menú Lista Archivos USB le permiten imprimir, borrar y controlar los ajustes para archivos en un dispositivo de memoria USB conectado a la impresora. Ajuste Opciones Descripción Selecc Archivo Impres. Lista de los archivos de Le permite seleccionar entre una lista impresión en este formato:...
  • Página 162: Ajustes Del Menú Del Administrador

    Ajuste Opciones Descripción Versión Firmware Número del firmware Muestra el número de versión del firmware de la impresora. Tema principal: Uso de los menús del panel de control Ajustes del Menú del Administrador Los ajustes del Menú del Administrador le permiten configurar ajustes generales de la administración de la impresora.
  • Página 163 Ajuste Opciones Descripción Preferencias Limpieza al Encender Seleccione Activada para que la impresora realice una limpieza después de que se encienda y antes de imprimir por primera vez. La limpieza se realiza periódicamente después de eso. La limpieza puede tomar hasta 20 minutos.
  • Página 164 Ajuste Opciones Descripción Recuperar Ajusts Sí Seleccione Sí para revertir todos los ajustes Predet. del panel de control a sus valores predeterminados, excepto los ajustes de Fecha y Hora, Idioma/Language y Modo de Mantenimient; tampoco cambia el modo actual de la impresora (modo de tinta blanca o modo de tinta de color).
  • Página 165: Solución De Problemas

    Solución de problemas Consulte las siguientes secciones para obtener soluciones a problemas que pueda tener al utilizar el producto. Mensajes de estado del producto Solución de problemas de la impresora Solución de problemas de impresión Solución de problemas con la calidad de impresión Cómo desinstalar el software del producto Dónde obtener ayuda Mensajes de estado del producto...
  • Página 166 Un error de presión de succión se produjo durante la limpieza del cabezal de impresión. Limpie la tapa de succión. Si el mensaje aparece con frecuencia, Consulte el manual para póngase en contacto con Epson para obtener asistencia. limpiar los topes. Juego limpieza Ya casi tiene que reemplazar el kit de limpieza del cabezal de impresión...
  • Página 167 • Apague la impresora, espere un rato y luego vuelva a encenderla. Reinicie la impresora. • Utilice el software Epson Control Dashboard for DTG para intentar la actualización de nuevo. Si el mensaje aparece de nuevo, póngase en contacto con Epson para...
  • Página 168 Petición de Una pieza utilizada en la impresora está alcanzando el final de su vida útil. Mantenimiento Póngase en contacto con Epson para obtener asistencia y proporcione el código de petición de mantenimiento que aparece. El error continúa hasta Cmbiar Pieza que reemplace la pieza necesaria.
  • Página 169 Apague y encienda la impresora varias veces. Si aparece el mismo mensaje en la pantalla LCD, póngase en contacto con Epson para obtener asistencia y proporcione el código de servicio que aparece.
  • Página 170 Iconos Descripción Estado del kit de El tamaño del cuadrado llenado corresponde aproximadamente al tiempo limpieza del cabezal de que queda antes de que se requiera un reemplazo. impresión Estado de los cartuchos El estado de los cartuchos de tinta se indica de la siguiente manera: de tinta El tamaño del cuadrado llenado corresponde aproximadamente a la cantidad de tinta que queda en el cartucho.
  • Página 171: Solución De Problemas De La Impresora

    Iconos Descripción Tiempo antes de la Muestra cuánto tiempo falta para la próxima limpieza automática. Diez próxima limpieza minutos antes de que ocurra la limpieza automática, el tiempo sigue automática parpadeando, pero ya no se actualiza. El color cambia cuando es hora de realizar la limpieza.
  • Página 172: La Impresora No Se Enciende

    Tema principal: Solución de problemas La impresora no se enciende Si la impresora no se enciende, pruebe las siguientes soluciones: • Compruebe que el cable de alimentación esté firmemente conectado. • Conecte el cable de alimentación de otro dispositivo electrónico para comprobar que la toma de corriente esté...
  • Página 173: No Se Imprime Nada

    No se imprime nada Si ha enviado un trabajo de impresión a la impresora y no se imprime nada, pruebe estas soluciones: • Asegure que la impresora esté encendida. • Compruebe que los cables de interfaz estén conectados firmemente en ambos extremos. Si tiene un cable de repuesto, intente conectar la impresora con el cable de repuesto.
  • Página 174: El Cabezal De Impresión Se Mueve Pero No Imprime Nada

    • Revise el router LAN alámbrico o el punto de acceso para ver si el LED del puerto al que la impresora está conectada está encendido o parpadeando. Si el LED de enlace está apagado, haga lo siguiente: • Compruebe que el cable Ethernet esté firmemente conectado a la impresora y a su router, punto de acceso, conmutador o concentrador.
  • Página 175: Aparece Un Error De Altura De La Platina Durante La Impresión

    Si aparece un mensaje de limpieza en la pantalla LCD después de que haya limpiado la tira del codificador (escala del carro), asegure que no quede polvo o limpiador de tinta en la tira del codificador (escala del carro). Si el mensaje de limpieza aparece de nuevo, póngase en contacto con Epson para obtener asistencia.
  • Página 176: La Impresión Es Lenta O Se Detiene De Forma Intermitente

    Tareas relacionadas Limpieza de la tira del codificador (escala del carro) y reemplazo del filtro de aire La impresión es lenta o se detiene de forma intermitente Si la impresión es lenta o se detiene en medio de un trabajo de impresión, pruebe las siguientes soluciones: •...
  • Página 177: No Recuerda La Contraseña De Red

    No recuerda la contraseña de red Si se le olvidó la contraseña que creó durante la configuración de la red, seleccione Recuperar Ajustes en la lista de menús de la pantalla LCD. Tema principal: Solución de problemas de impresión Referencias relacionadas Ajustes del Menú...
  • Página 178: La Calidad De Impresión General No Es Buena

    • Alinee el cabezal de impresión. • Realice un ajuste de alimentación. • Compruebe que esté utilizando cartuchos de tinta Epson originales. Si utiliza cartuchos que no son de la marca Epson, el nivel de tinta restante no se detecta correctamente, produciendo resultados impresos tenues o colores inexactos.
  • Página 179: Las Líneas Están Desalineadas

    • Agite cuidadosamente los cartuchos antes de instalarlos en la impresora. Para mantener una calidad de impresión óptima, retire y agite el cartucho de tinta blanca que tiene instalado al comienzo de cada día laboral o cuando aparezca un mensaje. Agite los cartuchos de tinta de color una vez al mes. •...
  • Página 180: La Impresión Presenta Un Aspecto Granuloso U Opaco

    de impresión. Si las líneas siguen desalineadas aún después de alinear el cabezal de impresión, configure el ajuste Sentido Movim. Cabezal en Unidireccional en el software Garment Creator o en los menús de la impresora. Si aún puede ver las líneas, configure los ajustes de calidad de impresión en el software Garment Creator.
  • Página 181: La Calidad De La Tinta Blanca No Es Buena

    La calidad de la tinta blanca no es buena Si observa que la tinta blanca tiene un aspecto irregular, demasiado oscuro, demasiado claro, borroso u opaco, pruebe estas soluciones: • Ejecute una prueba de inyectores para ver si alguno de los inyectores del cabezal de impresión está obstruido.
  • Página 182: Aparecen Manchas De Tinta Fuera De Las Áreas Impresas

    Referencias relacionadas Fijación del líquido de pretratamiento (prensa térmica) Manipulación de la tinta blanca Tareas relacionadas Lavado de los tubos de tinta Ejecución de una prueba de inyectores Alineación del cabezal de impresión Limpieza alrededor del cabezal de impresión Limpieza del recorrido del papel Temas relacionados Pretratamiento de una camiseta Aparecen manchas de tinta fuera de las áreas impresas...
  • Página 183: Cómo Desinstalar El Software Del Producto - Windows

    • Windows 8.x: Navegue a la pantalla Aplicaciones y seleccione Panel de control > Programas > Programas y características. Seleccione la opción de desinstalación para su producto Epson, luego seleccione Desinstalar o cambiar. Nota: Si aparece la ventana Control de cuentas de usuario, haga clic en Sí o en Continuar.
  • Página 184: Cómo Desinstalar El Software Del Producto - Mac

    En la mayoría de los casos, no es necesario desinstalar el software del producto antes de reinstalarlo. Sin embargo, puede descargar la utilidad Uninstaller de la página de soporte técnico de Epson para desinstalar el software del producto, tal como se describe a continuación.
  • Página 185 Puede descargar drivers y los manuales, obtener respuestas a preguntas frecuentes y soluciones de problemas, o enviar un correo electrónico a Epson con sus preguntas. Hable con un representante de soporte técnico Antes de llamar a Epson para obtener asistencia, tenga a la mano la siguiente información:...
  • Página 186 * Para llamar desde teléfonos móviles a estos números gratuitos, póngase en contacto con su operador telefónico local. Si su país no figura en la lista, comuníquese con la oficina de ventas de Epson del país más cercano. Puede incurrir en costos de llamada interurbana o de larga distancia.
  • Página 187: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas En las siguientes secciones se enumeran las especificaciones técnicas para su producto. Requisitos de sistema para Windows Requisitos de sistema para Mac Especificaciones de la impresora Especificaciones eléctricas Especificaciones ambientales Especificaciones de las dimensiones Especificaciones de los cartuchos de tinta Especificaciones del cartucho de limpieza Especificaciones del líquido de pretratamiento Especificaciones del líquido de limpieza de tinta y del líquido de lavado de tubos...
  • Página 188: Requisitos De Sistema Para Mac

    XGA (1024 × 768) o superior pantalla Nota: Para obtener el software más reciente del producto para su sistema operativo, visite la página de soporte de Epson en latin.epson.com/soporte, seleccione su producto y seleccione Descargas. Tema principal: Especificaciones técnicas Requisitos de sistema para Mac Para utilizar el producto y su software, su computadora Mac debe cumplir los siguientes requisitos.
  • Página 189: Especificaciones Eléctricas

    Configuración de los Modo de tinta blanca: inyectores Blanco: 360 inyectores × 4 Color: 360 inyectores × 4 colores Limpieza: 360 inyectores × 2 Modo de tinta de color: 360 inyectores × 4 colores Limpieza: 360 inyectores × 6 Modo de color de alta velocidad: 360 inyectores ×...
  • Página 190: Especificaciones Ambientales

    Corriente nominal 0,7 a 0,4 A Consumo de energía Modo de impresión: 55 W (aproximado) Modo de reposo: 10 W (aproximado) Apagado: 0,5 W o menos Tema principal: Especificaciones técnicas Especificaciones ambientales Temperatura En funcionamiento: 50 a 95 °F (10 a 35 °C) Almacenado (antes de desembalar): –4 a 140 °F (–20 a 60 °C);...
  • Página 191: Especificaciones De Los Cartuchos De Tinta

    Tema principal: Especificaciones técnicas Especificaciones de los cartuchos de tinta Tipo Cartuchos de tinta Epson Color Modo de tinta blanca: Cian, Magenta, Amarillo, Negro, Blanco Modo de color/modo de color de alta velocidad: Cian, Magenta, Amarillo, Negro Fecha de caducidad Paquete abierto: Hasta 1 año tras la instalación en la impresora...
  • Página 192: Especificaciones Del Cartucho De Limpieza

    Especificaciones del cartucho de limpieza Fecha de caducidad Consulte la fecha impresa en el paquete; a temperatura normal Temperatura En funcionamiento: 50 a 95 °F (10 a 35 °C) Almacenado (en el paquete y tras la instalación en la impresora): –4 a 104 °F (–20 a 40 °C);...
  • Página 193: Especificaciones Del Líquido De Limpieza De Tinta Y Del Líquido De Lavado De Tubos

    Tema principal: Especificaciones técnicas Especificaciones del líquido de limpieza de tinta y del líquido de lavado de tubos Fecha de caducidad Consulte la fecha impresa en el paquete; a temperatura normal Temperatura En funcionamiento: 50 a 95 °F (10 a 35 °C) Almacenado (en el paquete): –4 a 104 °F (–20 a 40 °C);...
  • Página 194: Avisos

    Para otros países y otras localidades, por favor contáctese con su gobierno local para investigar la posibilidad de reciclar su producto. Tema principal: Avisos Instrucciones importantes de seguridad Antes de utilizar su producto Epson, lea y siga las siguientes instrucciones de seguridad. Instrucciones generales de seguridad del producto...
  • Página 195: Instrucciones Generales De Seguridad Del Producto

    Instrucciones de seguridad relacionadas con los cartuchos de tinta Tema principal: Avisos Instrucciones generales de seguridad del producto • Siga todas las advertencias e instrucciones indicadas en el producto. • Utilice solamente el tipo de fuente de alimentación indicado en la etiqueta del producto. •...
  • Página 196: Instrucciones De Seguridad Relacionadas Con Los Cartuchos De Tinta

    • No coloque el producto cerca de fuentes de calor excesivo o donde esté expuesto a luz solar directa. • Mantenga suficiente espacio alrededor del producto para permitir una ventilación adecuada. No obstruya o tape las aberturas en la carcasa o introduzca objetos por las ranuras del producto. •...
  • Página 197 • Manipule los cartuchos de tinta usados con cuidado ya que puede quedar algo de tinta alrededor del puerto de suministro de tinta. Si se mancha la piel con tinta, lávesela con agua y jabón. Si le entra tinta en los ojos, enjuágueselos inmediatamente con agua. •...
  • Página 198: Fcc Compliance Statement

    • No deje caer los cartuchos y tampoco los golpee contra objetos duros; de lo contrario, la tinta se podría derramar. • Almacene los cartuchos de tinta a temperatura ambiente en un lugar que no esté expuesto a luz solar directa.
  • Página 199: Términos De Licencia Del Software

    Términos de licencia del software Info-ZIP copyright and license This is version 2007-Mar-4 of the Info-ZIP license. The definitive version of this document should be available at ftp://ftp.info- zip.org/pub/infozip/license.html indefinitely and a copy at http://www.info-zip.org/pub/infozip/license.html. Copyright © 1990-2007 Info-ZIP. All rights reserved. For the purposes of this copyright and license, "Info-ZIP"...
  • Página 200 Version1.2 or its latest version until five (5) years after the discontinuation of same model of this printer product. If you desire to receive the source code of the Bonjour Programs, contact Epson support. You can redistribute Bonjour Programs and/or modify it under the terms of the Apple Public Source License Version1.2 or its latest version.
  • Página 201 1.5 "Larger Work" means a work which combines Covered Code or portions thereof with code not governed by the terms of this License. 1.6 "Modifications" mean any addition to, deletion from, and/or change to, the substance and/or structure of the Original Code, any previous Modifications, the combination of Original Code and any previous Modifications, and/or any respective portions thereof.
  • Página 202 commercial or non-commercial purposes, provided that in each instance You also meet all of these conditions: (a) You must satisfy all the conditions of Section 2.1 with respect to the Source Code of the Covered Code; (b) You must duplicate, to the extent it does not already exist, the notice in Exhibit A in each file of the Source Code of all Your Modifications, and cause the modified files to carry prominent notices stating that You changed the files and the date of any change;...
  • Página 203 5. Limitations on Patent License. Except as expressly stated in Section 2, no other patent rights, express or implied, are granted by Apple herein. Modifications and/or Larger Works may require additional patent licenses from Apple which Apple may grant in its sole discretion. 6.
  • Página 204 OR INABILITY TO USE THE COVERED CODE, OR ANY PORTION THEREOF, WHETHER UNDER A THEORY OF CONTRACT, WARRANTY, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), PRODUCTS LIABILITY OR OTHERWISE, EVEN IF APPLE OR SUCH CONTRIBUTOR HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES AND NOTWITHSTANDING THE FAILURE OF ESSENTIAL PURPOSE OF ANY REMEDY.
  • Página 205 License in accordance with its terms, and termination of this License will be without prejudice to any other right or remedy of any party. 13. Miscellaneous. 13.1 Government End Users. The Covered Code is a "commercial item" as defined in FAR 2.101. Government software and technical data rights in the Covered Code include only those rights customarily provided to the public as defined in this License.
  • Página 206 13.7 Entire Agreement; Governing Law. This License constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof. This License shall be governed by the laws of the United States and the State of California, except that body of California law concerning conflicts of law. Where You are located in the province of Quebec, Canada, the following clause applies: The parties hereby confirm that they have requested that this License and all related documents be drafted in English.
  • Página 207 * 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. * 3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit.
  • Página 208 * This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright terms except that the holder is Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
  • Página 209: Marcas Comerciales

    (excluidos los EE. UU.) por no seguir rigurosamente las instrucciones de operación y mantenimiento de Seiko Epson Corporation. Seiko Epson Corporation no se hace responsable por ningún daño o problemas causados por el uso de diferentes accesorios o productos consumibles que no sean Productos originales Epson o Productos aprobados Epson ratificados por Seiko Epson Corporation.
  • Página 210: Una Nota Sobre El Uso Responsable De Los Materiales Con Derechos De Autor

    Una nota sobre el uso responsable de los materiales con derechos de autor Epson pide a todos los usuarios a ser responsables y respetuosos de las leyes de derechos de autor cuando utilicen cualquier producto Epson. Aunque las leyes de algunos países permiten la copia limitada o la reutilización de material con derechos de autor en ciertas circunstancias, estas...

Tabla de contenido