2.2 Tub Filler Installation
Instalación en la bañera
Installation du bec déverseur de baignoire
CAUTION: In order to assure proper function, piping from the
bottom port of valve to tub spout outlet MUST be either 1/2"
nominal copper pipe or 1/2" iron pipe.
ADVERTNCIA: Para asegurar el buen funcionamiento, la tubería
de la boca inferior de la válvula al grifo de la bañera DEBE SER
de cobre de 1/2" o de hierro de 1/2".
ATTENTION: Pour s'assurer que le tout fonctionne correctement,
la tuyauterie reliant l'orifice inférieur du robinet à la sortie du bec
du bain DOIT consister soit en un tuyau de cuivre de 1/2 po
nominal ou en un tuyau IPS de 1/2 po.
2.2.1 Install piping to bottom port of valve.
Instale la tubería en la entrada inferior de la válvula.
Raccorder la tuyauterie à l'orifice inférieur du robinet.
2.2.2 Solder the plug to the top (unused) port.
CAUTION: Do not overheat valve when soldering to avoid
damage to rubber seals.
Suelde el tapón en el orificio de la parte superior (no usado).
AVISO: Tenga cuidado de no recalentar la válvula al soldar
porque se pueden dañar las selladuras de goma.
Souder le bouchon sur l'orifice supérieur (inutilisé).
ATTENTION : Ne pas surchauffer le robinet lors du soudage pour
éviter d'endommager les rondelles étanches en caoutchouc.
2.3 Tub and Shower Faucet Installation
Instalación para bañera y ducha
Installation du robinet pour bain et douche
CAUTION: In order to assure proper function, piping from the
bottom port of valve to tub spout outlet MUST be either 1/2"
nominal copper pipe or 1/2" iron pipe.
ADVERTNCIA: Para asegurar el buen funcionamiento, la tubería
de la boca inferior de la válvula al grifo de la bañera DEBE SER
de cobre de 1/2" o de hierro de 1/2".
ATTENTION : Pour s'assurer que le tout fonctionne
correctement, la tuyauterie reliant l'orifice inférieur du robinet à
la sortie du bec du bain DOIT consister soit en un tuyau de
cuivre de 1/2 po nominal ou en un tuyau IPS de 1/2 po.
®
4
Figure 2.2.1
Figure 2.2.2