Índice Gracias por comprar este producto Pioneer. Lea detenidamente estas instrucciones para saber cómo utilizar adecuadamente este modelo. Después de leer las instrucciones, guarde este documento en un lugar seguro para consultarlo en el futuro. Importante Es posible que las pantallas mostradas en los ejemplos sean distintas a las pantallas reales, ya que podrían modificarse sin previo aviso para mejorar el desempeño y las...
Página 3
■ Componente externo ............... 86 ■ Ajustes ..................88 Visualización de la pantalla de ajustes ....................88 Ajustes del sistema ............................88 Ajustes del tema .............................. 98 Ajustes de audio ............................100 Ajustes de video............................. 104 Ajustes de comunicación ........................... 105 ■...
LCD, apague el producto de inmediato y comuníquese con su distribuidor o el centro de servicio de Pioneer autorizado más cercano. Si utiliza este producto en esta condición, podrían producirse daños permanentes en el sistema.
Antes de utilizar este producto, asegúrese de leer y comprender completamente la siguiente información de seguridad: • No utilice este producto, ninguna aplicación, ni la opción de la cámara de visión trasera (en caso de haberla adquirido) si al hacerlo se distraerá de alguna forma y no podrá...
• Para evitar la pérdida de datos y daños al dispositivo de almacenamiento, nunca lo extraiga de este producto durante la transferencia de datos. • Pioneer no puede garantizar la compatibilidad con todos los dispositivos de almacenamiento masivo USB y no asume ninguna responsabilidad por ningún tipo de pérdida de datos en reproductores multimedia, iPhone, teléfono inteligente u otros dispositivos mientras se utiliza este producto.
Si este producto no funciona correctamente, comuníquese con su distribuidor o con el centro de servicio de Pioneer autorizado más cercano. Cuando lleve este producto al distribuidor o al centro de servicio de Pioneer autorizado, asegúrese de llevar tanto la unidad como la pantalla de LCD.*...
Página 8
Puede haber pegamento en el borde de la película. Sin embargo, esto no afecta el uso de esta unidad.* * DMH-ZS9350BT Notas sobre la memoria interna • La información se eliminará si se desconecta el cable amarillo de la batería (o si se extrae la batería).
Piezas y controles Unidad principal ZS9350BT Z6350BT Toque para mostrar la pantalla del menú de inicio. Mantenga pulsado para apagar. Para volver a encender, toque cualquier botón. Toque para activar el modo de reconocimiento de voz, por ejemplo: Siri® cuando iPhone está conectado a la unidad mediante Bluetooth o USB. Mantenga pulsado para mostrar búsqueda de dispositivo móvil o pantalla de selección.
Control remoto Volumen VOLUME MODE Pulse para alternar entre la pantalla Aplicación y la pantalla de operación AV. Mantener pulsado para apagar la pantalla. SRC/OFF Pulse para recorrer todos los orígenes disponibles. Mantenga pulsado para desactivar el origen. TOP MENU Sin usar.
Funcionamiento básico Preparación del control remoto Quite la lámina de aislamiento antes de usarlo. Cómo sustituir la batería Inserte la batería CR2025 (3 V) con los polos de más (+) y menos (-) en la orientación correcta. ADVERTENCIA Las baterías (el paquete de baterías o las baterías instaladas) no deben exponerse al calor excesivo como los rayos solares, incendios o fuentes de calor semejantes.
• No permita que el control remoto caiga al piso, donde podría quedar atrapado debajo del freno o el acelerador. Encendido de la unidad Encienda el motor para iniciar el sistema. Aparece la pantalla [Selecc. idioma programa]. NOTA A partir de la segunda vez, la pantalla mostrada será distinta en función de las condiciones anteriores.
Cambio del modo de las bocinas Para cambiar el modo de las bocinas, es necesario restablecer este producto a los ajustes predeterminados. Restablezca los ajustes predeterminados (página 109). Uso del panel táctil Puede controlar este producto tocando las teclas de la pantalla directamente con los dedos.
Aparece cuando los elementos no se pueden mostrar en una sola página. Arrastre la barra de desplazamiento, la barra de búsqueda inicial o la lista para ver los elementos ocultos. Uso de la barra del tiempo Puede modificar el punto de reproducción arrastrando la tecla. El tiempo de reproducción correspondiente a la posición de la tecla se muestra mientras se arrastra la tecla.
Cambia entre letras en mayúsculas y en minúsculas. Pantalla del menú de inicio Widget (página 20) Toque para ir al origen/aplicación seleccionada. Personalizar el widget (página 20) Cuando termine de personalizar, toque Área de origen/aplicación favorita Toque para ir al origen/aplicación seleccionada. Personalizar la pantalla de menú...
Personalizar la pantalla de menú inicio NOTAS • El diseño de los widgets e iconos favoritos en la pantalla del menú de inicio se guarda para cada dispositivo móvil conectado a través de Bluetooth. El diseño cambia según el dispositivo móvil que esté...
Pantalla de emisoras de radio favoritas Emisoras de radio favoritas Toque para realizar cambios en la emisora de radio seleccionada. Lista de las emisoras de radio favoritas Toque para seleccionar la estación de radio favorita de la pantalla de la lista (página 17).
Emisoras de radio sugeridas Esta unidad le sugiere emisoras de radio de acuerdo con la música y las emisoras que escucha con frecuencia. Importante Para usar la función de emisoras de radio recomendadas, es posible que deba conectarse a Internet a través de una red Wi-Fi y configurar [Sugerencias] (página 88) en [Act.].
Pantalla de la lista Emisoras de radio disponibles Toque para sintonizar la estación de radio seleccionada. Notificaciones Notificaciones muestra las notificaciones del iPhone conectado o del teléfono inteligente conectado (Android™) y la información deportiva registrada en CarAVAssist. NOTAS • Esta función debe conectarse a través del Bluetooth a un iPhone o a un teléfono inteligente con CarAVAssist instalada (página 40).
Página 20
Pantalla de notificaciones Notificaciones recibidas Toque para mostrar los detalles de la notificación. Widget Los widgets le permiten ver sus orígenes favoritos y la información de la aplicación en la pantalla del menú de inicio y acceden a accesos directos a ellos. Personalizar el widget NOTA Esta función está...
Página 21
Área de widgets Para reorganizar los widgets, arrástrelos a las ubicaciones deseadas. Para eliminar un widget, arrástrelo a Listas de orígenes/aplicaciones disponibles para los widgets Desplácese hacia la izquierda/derecha para alternar entre las listas de widgets. Ajusta el tamaño del widget Toque una esquina del widget seleccionado y arrástrelo para ajustar el tamaño.
Bluetooth® Conexión Bluetooth Active la función Bluetooth en el dispositivo. Toque y, a continuación, deslice hacia la izquierda en la pantalla. Toque y luego Toque [Conexión]. Toque La unidad comienza a buscar los dispositivos disponibles y los muestra en la lista de dispositivos.
Toque y luego Toque [Configuración Bluetooth]. PRECAUCIÓN Nunca apague este producto ni desconecte el dispositivo mientras se está procesando la configuración de Bluetooth. Elemento del menú Descripción [Conexión autom.] Seleccione [Act.] para conectar automáticamente el último [Act.] [Des.] dispositivo conectado Bluetooth cuando se utilice la función de teléfono manos libres.
dispositivo para usar únicamente la función de audio con la tecla de cambio de dispositivos de la pantalla de orígenes de audio. • El icono del teléfono celular usando actualmente aparece en la pantalla del menú telefónico. Si conecta dos teléfonos celulares a este producto al mismo tiempo, puede alternar entre los teléfonos celulares usando la tecla de cambio de dispositivos.
Página 25
Se muestran los siguientes elementos. • Nombre del teléfono celular actual • Número de lista del teléfono celular actual • Estado de recepción del teléfono celular actual • Estado de la batería del teléfono celular actual SUGERENCIA Si conecta dos teléfonos celulares a este producto al mismo tiempo, puede alternar entre los teléfonos celulares usando la tecla de cambio de dispositivos.
Página 26
▶Para concluir una llamada Toque Uso de las listas de marcado preestablecido ▶Registro de un número telefónico Puede almacenar con facilidad hasta seis números telefónicos por dispositivo como opciones preestablecidas. Toque y, a continuación, deslice hacia la izquierda en la pantalla. Toque [Phone].
Página 27
SUGERENCIAS • Toque mientras recibe una llamada en espera para cambiar de interlocutor. • Toque mientras recibe una llamada en espera para rechazar la llamada. NOTA Cuando dos teléfonos están conectados al mismo tiempo y se recibe una llamada entrante en el segundo teléfono cuando está...
Toque [Configuración Bluetooth]. Elemento del menú Descripción [Respuesta automática] Seleccione [Act.] para responder una llamada entrante [Act.] [Des.] automáticamente. [Timbre] Seleccione [Des.] para utilizar el tono de llamada del [Act.] [Des.] dispositivo emparejado o seleccione [Act.] para usar el tono de esta unidad. [Invertir nombre] Seleccione [Sí] para cambiar el orden de los nombres y los apellidos que aparecen en la agenda telefónica.
▶Registro y conexión • Las operaciones de telefonía celular varían en función del tipo de teléfono celular. Consulte instrucciones detalladas en el manual de instrucciones provisto con su teléfono celular. • Cuando una transferencia de agenda telefónica no funcione, desconecte su teléfono y realice un emparejamiento nuevamente desde su teléfono a este producto.
– A2DP (Perfil de distribución de audio avanzada): Solo es posible reproducir canciones en su reproductor de audio. – A2DP y AVRCP (perfil de control remoto de audio/video): Es posible reproducir, pausar, seleccionar canciones y realizar otras funciones. • Según el dispositivo Bluetooth conectado a este producto, las funciones disponibles con este producto quizá...
Página 31
Adelanta o atrasa archivos. Ajusta un rango de repetición de reproducción. Cambia entre el orden de reproducción de archivos aleatorio y normal. Selecciona un archivo o carpeta de la lista para su reproducción. NOTA Esta función está disponible solo cuando la versión de AVRCP del dispositivo Bluetooth es 1.4 o superior.
Wi-Fi® Al conectar esta unidad a una red Wi-Fi, puede navegar por Internet y utilizar Apple CarPlay o Android Auto a través de la conexión inalámbrica. NOTA Android Auto con conexión inalámbrica puede no estar disponible en determinados países. Conexión Wi-Fi Active la función Wi-Fi en el dispositivo.
Toque [Configuración de Wi-Fi: Hotspot]. Toque [Configuración de hotspot]. Pantalla de configuración de puntos de acceso Redes SSID disponibles Toque para conectarse a la red seleccionada. Estado de conexión automática Toque para cambiar entre la red de forma automática o manual. Prioridad de conexión de red Arrastre la red hacia arriba para priorizar la conexión tocando Busca redes existentes.
Página 34
Red Wi-Fi conectada. Toque para seleccionar la red deseada y, a continuación, introduzca la contraseña si es necesario. SUGERENCIA Si desea conectarse a una red que no aparece en la pantalla, toque [Otra (añadir red)] e introduzca la información necesaria. Busca redes existentes de nuevo.
Toque [Configuración de Wi-Fi: Hotspot]. NOTA Este ajuste está disponible solo cuando detiene el vehículo en un lugar seguro y acciona el freno de mano. Los elementos del menú varían según el origen/aplicación. Elemento del menú Descripción [Wi-Fi] Activa o desactiva la conexión Wi-Fi. [Act.] [Des.] [Configuración de Configurar el punto de acceso Wi-Fi (página 32).
Página 36
Audio Wi-Fi Antes de usar el reproductor de audio Wi-Fi, conecte el dispositivo a este producto a través de Apple CarPlay™ (página 65) o Android Auto de forma inalámbrica (página 69). Toque y, a continuación, deslice hacia la izquierda en la pantalla. Toque [Apple CarPlay] o [Android Auto] en vez de [Wi-Fi Audio].
• Cuando utilice el navegador, no instale ningún software ni programa con el que Pioneer no esté implicado. Si instala dicho software o programa, pueden producirse problemas mecánicos con esta unidad, o la información que haya introducido y la información personal registrada en esta unidad...
Pantalla del navegador web Miniaturas de sitios web disponibles Toque para ir al sitio web seleccionado. SUGERENCIA Deslice hacia la izquierda/derecha para cambiar entre la lista de páginas web registradas. Pantalla del sitio web Barra de herramientas del navegador Para mostrar la barra de herramientas, deslice desde la parte superior de la pantalla hacia abajo.
Página 39
NOTA Si se usa el navegador mientras Apple CarPlay o Android Auto están en funcionamiento, el navegador se muestra en el monitor trasero conectado solo cuando el navegador aparece en el monitor principal. De lo contrario, se muestra una pantalla negra en el monitor trasero conectado. - 39 -...
CarAVAssist CarAVAssist es una aplicación que le permite configurar y transferir varias configuraciones de esta unidad y registrar URL como favoritas para que pueda navegar por ellas con el navegador web de esta unidad. También puede actualizar el firmware de esta unidad de forma inalámbrica utilizando esta aplicación.
• Personalizar el fondo de pantalla • Registrar las URL de sus páginas web favoritas en sus marcadores para ver esas páginas web en el navegador web • Registrar sus equipos favoritos para recibir información sobre ellos en la aplicación deportiva de la unidad •...
Página 42
Toque y, a continuación, deslice hacia la izquierda en la pantalla. Toque y luego Toque [Información del sistema]. Toque [Actualización de firmware]. Toque [CarAVAssist]. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para terminar de actualizar el firmware. NOTAS • Este producto se reiniciará automáticamente después de que concluya la actualización del firmware, si la actualización es exitosa.
Origen/aplicación Origen y aplicación compatibles Puede reproducir o utilizar los siguientes orígenes o aplicaciones con este producto. • Radio (página 47) • USB (página 53) Los siguientes orígenes o aplicaciones pueden reproducirse o utilizarse mediante la conexión de un dispositivo auxiliar. •...
Lista de orígenes Toque para ir al origen seleccionado. SUGERENCIA Seleccionar [Power OFF] apagará la mayoría de las funciones de esta unidad. El modo [Power OFF] se libera en los siguientes casos: • Las imágenes de la cámara de visión trasera se muestran cuando el vehículo da marcha atrás.
Muestra la lista de orígenes/aplicaciones. Ajustes (página 88) y Menú Favorito (página 107) Selecciona o personaliza la curva del ecualizador (página 102). Telefonía manos libres (página 24) Seleccionar un origen/aplicación NOTA [Source OFF] no solo está disponible para orígenes AV. Pantalla de selección de origen/aplicación Toque y, a continuación, deslice hacia la izquierda en la pantalla.
Reorganizar el orden de visualización del origen NOTA Esta función está disponible solo cuando detiene el vehículo en un lugar seguro y acciona el freno de mano. Toque cuando el origen AV esté en uso. Toque Arrastre la tecla del origen/aplicación a la posición deseada. - 46 -...
Radio Procedimiento de inicio Toque y, a continuación, deslice hacia la izquierda en la pantalla. Toque [Radio]. Aparece la pantalla de radio. Funcionamiento básico Pantalla Radio Recupera la memoria el canal preestablecido almacenado en una tecla. Almacena en una tecla la frecuencia de transmisión actual. Muestra la lista de canales preestablecidos.
Sintonización manual Sintonización de búsqueda o sintonización de búsqueda ininterrumpida Soltar la tecla tras unos segundos salta a la siguiente estación más cercana desde la frecuencia actual. Mantenga pulsada la tecla durante más segundos para realizar una sintonización de búsqueda ininterrumpida.
Las seis frecuencias de transmisión más potentes se almacenarán en las teclas de canales preestablecidos en el orden de intensidad de la señal. Para cancelar el proceso de almacenamiento Toque [Cancelar]. Lista de emisoras de radio del área Esta unidad muestra las emisoras de radio disponibles en su ubicación actual. Toque Importante Para usar la función de lista de emisoras de radio locales, es posible que tenga que conectar esta...
Página 50
Toque y luego Aparece la pantalla de ajustes del sistema. Toque [Config. fuentes AV]. Toque [Configuración de la radio]. Los elementos del menú varían según el origen. Elemento del menú Descripción [Local] La sintonización de búsqueda local le permite [Des.] sintonizar solo las emisoras de radio con señales FM: [Nivel1] [Nivel2] [Nivel3] [Nivel4] suficientemente potentes.
Página 51
Elemento del menú Descripción [Interrup. ALAR.]*2 La transmisión de alarma se puede recibir desde [Act.] [Des.] la última frecuencia seleccionada y puede interrumpir a las otras fuentes. [Interrupción AT]*2 Recibe el anuncio de tráfico desde la última [Act.] [Des.] frecuencia seleccionada y puede interrumpir a las otras fuentes.
Para ver la TV, puede conectar un sintonizador de TV Pioneer (se vende por separado) a este producto. Para obtener información detallada sobre la conexión, consulte el manual de operaciones de la TV. NOTAS • La siguiente descripción es diferente a la del manual de operación del sintonizador TV.
Conexión/desconexión de un dispositivo de almacenamiento USB Puede reproducir audio, video o archivos de imágenes estáticas almacenados en un dispositivo de almacenamiento USB. Conexión de un dispositivo de almacenamiento USB Conecte un dispositivo de almacenamiento USB Type-C® al cable USB Type-C. SUGERENCIA Cuando utiliza un dispositivo de almacenamiento USB Type-A, use un adaptador de USB Type-C a USB Type-A (suministrado) para conectarse.
Página 54
NOTAS • Revise que no haya acceso a ningún dato antes de extraer el dispositivo de almacenamiento USB. • Apague (ACC OFF) la llave de encendido antes de desenchufar el dispositivo de almacenamiento USB. Procedimiento de inicio Toque y, a continuación, deslice hacia la izquierda en la pantalla. Conecte un dispositivo de almacenamiento USB Type-C al cable USB Type-C (página 53).
Página 55
Alterna entre reproducción y pausa. Adelanta o atrasa archivos. Ajusta un rango de repetición de reproducción para todos los archivos, la carpeta actual o el archivo actual. Cambia entre el orden de reproducción de archivos aleatorio y normal. Muestra la barra de función oculta. SUGERENCIA También puede mostrar la barra de función oculta al palpar la barra de derecha a izquierda.
Página 56
Muestra la barra de función oculta. SUGERENCIA También puede mostrar la barra de función oculta al palpar la barra de izquierda a derecha. Selecciona la carpeta siguiente o anterior. Construye la base de datos para usar con el modo de exploración de música (página 56).
Origen de video PRECAUCIÓN Por razones de seguridad, no pueden verse las imágenes de video mientras el vehículo esté en movimiento. Para ver imágenes de video, deténgase en un lugar seguro y accione el freno de mano. Pantalla de origen de video Oculta las teclas del panel táctil.
Cambia los tipos de archivo multimedia siguientes. [Music]: Archivos de audio [Video]: Archivos de video [Photo]: Archivos de imagen Selecciona un archivo de la lista. Toque un archivo de la lista para reproducirlo. SUGERENCIA Al tocar una carpeta de la lista, se muestra su contenido. Puede reproducir un archivo de la lista con solo tocarlo.
Página 59
Guarda las imágenes actuales como el fondo de pantalla. Toque los elementos siguientes para sobrescribir la imagen. [Como PantallaAV]: Guarda la imagen como fondo de la pantalla para la pantalla [Como PantHome]: Guarda la imagen como fondo de la pantalla de menú de inicio.
iPhone® NOTA iPhone puede referirse a iPod en este manual. Conexión del iPhone Al conectar un iPhone a este producto, los ajustes se configuran automáticamente según el dispositivo que se conectará. Para obtener información sobre la compatibilidad, consulte Modelos de iPhone compatibles (página 122). Conecte el iPhone.
Muestra la pantalla de búsqueda de vínculos. Seleccione una canción a partir de la lista relacionada con la canción reproducida en ese momento. SUGERENCIA Si toca el arte, se muestra la lista de canciones del álbum. NOTA Esta función no está disponible cuando se reproduce Apple Music® Radio. Alterna entre reproducción y pausa.
Página 62
Pantalla de aplicación de iPhone Alterna entre reproducción y pausa. Adelanta o atrasa archivos. Origen Apple Music Radio Importante Apple Music Radio puede no estar disponible en su país o región. Para obtener información detallada sobre Apple Music Radio, visite el siguiente sitio: https://www.apple.com/music/ Pantalla Apple Music Radio Alterna entre reproducción y pausa.
Página 63
Muestra el menú desplegable de Apple Music Radio. • Toque [Play More Like This] para reproducir canciones similares a la canción actual. • Toque [Play Less Like This] para ajustar no volver a reproducir la canción actual. • Toque [Add to iTunes Wish List] para agregar la canción actual a la lista de deseos de iTunes®.
• Apple CarPlay permite el acceso a aplicaciones distintas a las enumeradas, supeditado a restricciones mientras conduce. • PIONEER NO ES RESPONSABLE Y RECHAZA LA RESPONSABILIDAD POR APLICACIONES Y CONTENIDO DE TERCEROS (DISTINTOS DE PIONEER), INCLUIDA, ENTRE OTRAS COSAS, IMPRECISIONES E INFORMACIÓN INCOMPLETA.
Toque y, a continuación, deslice hacia la izquierda en la pantalla. Toque y luego Aparece la pantalla de ajustes de comunicación. Toque [Posición de conductor]. Seleccione el elemento. [Izq.] Seleccione para un vehículo con volante a la izquierda. [Der.] Seleccione para un vehículo con volante a la derecha. Procedimiento de inicio Conexión por cable Conecte un dispositivo compatible con Apple CarPlay a esta unidad mediante...
Toque el dispositivo deseado en la pantalla. La unidad configura la conexión al iniciar la aplicación. SUGERENCIA Si el dispositivo que desea conectar no aparece, toque la pantalla de nuevo. También puede iniciar Apple CarPlay con el dispositivo deseado al abrir el menú de ajustes de Bluetooth o Apple CarPlay mientras se visualiza la pantalla de búsqueda de dispositivos o de la lista de dispositivos.
Página 67
NOTA El menú de volumen aparece durante cuatro segundos. Si el menú desaparece, toque VOL (+/-) nuevamente. Reaparecerá el menú. - 67 -...
• Android Auto permite el acceso a aplicaciones distintas a las enumeradas, supeditado a restricciones mientras conduce. • PIONEER NO ES RESPONSABLE Y RECHAZA LA RESPONSABILIDAD POR APLICACIONES Y CONTENIDO DE TERCEROS (DISTINTOS DE PIONEER), INCLUIDA, ENTRE OTRAS COSAS, IMPRECISIONES E INFORMACIÓN INCOMPLETA.
Página 69
Ajuste de la posición de conducción Para alcanzar una usabilidad óptima de Android Auto, ajuste la posición de conducción correctamente en función del vehículo. El ajuste se aplicará la próxima vez que se conecte un dispositivo compatible con Android Auto a este producto. Toque y, a continuación, deslice hacia la izquierda en la pantalla.
Página 70
Toque Los dispositivos disponibles aparecen en la lista. NOTA La unidad no puede detectar el dispositivo a menos que se visualice el menú de ajustes de Bluetooth en la pantalla del teléfono inteligente. Toque el dispositivo deseado en la pantalla. La unidad configura la conexión al iniciar la aplicación.
NOTA El menú de volumen aparece durante cuatro segundos. Si el menú desaparece, toque VOL (+/-) nuevamente. Reaparecerá el menú. Ajuste de la función de inicio automático Si esta función está activada, la pantalla de Android Auto se mostrará automáticamente cuando haya un dispositivo compatible con Android Auto conectado a esta unidad.
Sports Verifique la información del equipo, como las puntuaciones y la información del juego de sus equipos favoritos registrados en CarAVAssist. Uso de deportes La unidad muestra tres días de información deportiva, del día anterior, el actual y el siguiente. Importante •...
Página 73
Cambia la lista de juegos entre fijo y no fijo. Cambia a la emisora de radio mostrada. - 73 -...
Weather Muestra la temperatura actual y el pronóstico diario u horario en su ubicación actual. La función meteorológica utiliza un servicio de ubicación para determinar su ubicación actual. Uso del clima Importante • Para usar la función del tiempo, debe conectar esta unidad a Internet a través de una red Wi-Fi. •...
Página 75
Pronóstico actual por día NOTA Si un elemento de datos es desconocido o falta, se mostrará “-”. - 75 -...
Amazon Alexa Puede hablar con Amazon Alexa en la unidad. Con Alexa incorporada, puede pedir que se reproduzca música, realizar llamadas, escuchar audiolibros, escuchar las noticias, comprobar el estado del tiempo, controlar los dispositivos domésticos inteligentes y mucho más, todo ello mientras mantiene las manos en el volante y los ojos en la carretera.
Página 77
Toque y, a continuación, deslice hacia la izquierda en la pantalla. Toque y luego Toque [Configuración de Amazon Alexa]. Toque [Configuración]. Aparece la pantalla de introducción. Toque [Inicio]. Utilice su dispositivo móvil para ir a la URL mostrada o escanear el código QR. Introduzca su dirección de correo electrónico Amazon y la contraseña de su cuenta.
Operación por voz Hable con Amazon Alexa para realizar la operación deseada, use “Alexa” como palabra clave. NOTA No se admiten palabras de activación que no sean “Alexa”, como “Echo”, “Amazon” o “computadora”. Entretenimiento Puede reproducir el contenido a través de Amazon Music, texto a voz Kindle books o Audible al hablar con Amazon Alexa.
Alterna entre reproducción y pausa. Adelanta o atrasa canciones. Cambia la función de repetición ON/OFF. Cambia entre el orden de reproducción de canciones aleatorio y normal. Alexa pantalla 2 (Por ejemplo: Amazon Music) Le da Me gusta a la canción que se está reproduciendo actualmente. Le da No me gusta a la canción que se está...
NOTA La asistencia para el servicio Alexa Calling estará disponible pronto. Antes de usar el control de llamadas telefónicas Antes de usar esta función, conecte su dispositivo móvil a esta unidad a través de Bluetooth. Toque y, a continuación, deslice hacia la izquierda en la pantalla. Toque y luego Toque [Configuración de Amazon Alexa] y luego [Menú...
Procedimiento de inicio ▶Operación táctil Toque y, a continuación, deslice hacia la izquierda en la pantalla. Toque [Alexa]. Hable con Amazon Alexa para realizar la operación deseada del teléfono con manos libres. ▶Operación por voz Hable con Amazon Alexa para realizar la operación deseada del teléfono manos libres, utilice “Alexa”...
[Configuración] [Lista de contactos] Muestra la lista de dispositivos móviles que se han conectado a Amazon Alexa (página 80). NOTA La pantalla de la lista de búsqueda de dispositivos se muestra cuando no se empareja ningún dispositivo móvil a través de Bluetooth. [Escuchar en modo Cambia si se utiliza o no la palabra clave (“Alexa”).
HDMI PRECAUCIÓN Por razones de seguridad, no pueden verse las imágenes de video mientras el vehículo esté en movimiento. Para ver imágenes de video, deténgase en un lugar seguro y accione el freno de mano. NOTA Para la conexión, se requiere un cable micro HDMI® (se vende por separado). Para obtener información detallada, consulte Guía de inicio rápido.
Puede visualizar la salida de imágenes de video mediante el dispositivo conectado a la entrada de video. PRECAUCIÓN Por razones de seguridad, no pueden verse las imágenes de video mientras el vehículo esté en movimiento. Para ver imágenes de video, deténgase en un lugar seguro y accione el freno de mano. NOTA Para la conexión, se requiere un cable AV con minienchufe (se vende por separado).
Página 85
Funcionamiento básico Pantalla AUX Oculta las teclas del panel táctil. Para volver a mostrar las teclas, toque en cualquier lugar de la pantalla. SUGERENCIA Puede ajustar el tamaño de la pantalla para la imagen de video (página 108). Cambia entra la entrada de video y la entrada de audio. - 85 -...
Componente externo Vista de la cámara Puede visualizar la salida de imágenes de video mediante el dispositivo conectado a la entrada de la cámara trasera o a la entrada de la segunda cámara. Para obtener información detallada, consulte Guía de inicio rápido. Procedimiento de inicio Toque y, a continuación, deslice hacia la izquierda en la pantalla.
Página 87
Procedimiento de inicio Conecte el sistema de navegación externo a este producto. Toque y, a continuación, deslice hacia la izquierda en la pantalla. Toque [Navi]. - 87 -...
Ajustes Puede ajustar distintos valores de configuración en el menú principal. Visualización de la pantalla de ajustes Toque y, a continuación, deslice hacia la izquierda en la pantalla. Toque Toque una de las categorías siguientes y seleccione las opciones. Ajustes del sistema (página 88) Ajustes del tema (página 98) Ajustes de audio (página 100) Ajustes de video (página 104)
Página 89
PRECAUCIÓN Pioneer recomienda usar una cámara que emita imágenes especulares invertidas; de lo contrario es posible que la imagen de la pantalla se vea invertida. • Corrobore de inmediato si la visualización cambia a la imagen de cámara de visión trasera cuando la palanca de cambios se pone en REVERSA (R) después de estar en otra posición.
Página 90
• Cuando la pantalla cambie a la imagen de la cámara de visión trasera de pantalla completa durante la conducción normal del vehículo, cambie al ajuste opuesto en [Polaridad de la cámara]. • Si toca mientras se muestra la imagen de la cámara, la imagen mostrada se apaga temporalmente.
Página 91
Elemento del menú Descripción [Aj. guía ayuda estac] Ajuste de las indicaciones al arrastrar o tocar / / / / en la pantalla. Toque [Pred.] para restablecer el ajuste. PRECAUCIÓN • Al ajustar las indicaciones, asegúrese de estacionar el vehículo en un lugar seguro y colocar el freno de mano.
Página 92
• En función de su vehículo, esta función podría no funcionar correctamente. En ese caso, consulte a su distribuidor o el centro de servicio PIONEER autorizado. • Use un soporte cableado PIONEER en cada modelo de vehículo cuando el modo [Con adap.] está activado, de lo contrario seleccione [Sin adap.].
Página 93
[Restaurar configuración] Elemento del menú Descripción [Todas las Toque [Restaurar] para restablecer la configuración a los configuraciones] ajustes predeterminados. PRECAUCIÓN No apague el motor mientras restablece los ajustes. NOTAS • Este ajuste está disponible solo cuando detiene el vehículo en un lugar seguro y acciona el freno de mano.
Página 94
Elemento del menú Descripción [Hora] Activa o desactiva la atenuación a la hora que usted la haya ajustado. [Día/Noche] Ajuste de la duración de la atenuación para el día o la noche. Puede utilizar esta función cuando [Activador del atenuador] está en [Manual]. [Día] Desactiva la función de atenuación.
Página 95
Elemento del menú Descripción [Brillo] Ajuste la intensidad del color negro. De [-24] a [+24] [Contraste] Ajuste el contraste. De [-24] a [+24] [Color]* Ajuste la saturación del color. De [-24] a [+24] [Tonalidad]* Ajuste el tono del color (cuál color se destaca, rojo o verde). De [-24] a [+24] [Atenuador] Ajuste el brillo de la pantalla.
Página 96
Elemento del menú Descripción [Actualización de Actualice la última versión del firmware mediante un firmware] dispositivo de almacenamiento USB o una conexión inalámbrica. Para actualizar el firmware a través de una conexión inalámbrica, se requiere CarAVAssist. Para obtener información sobre la actualización inalámbrica, consulte Actualizar el firmware de forma inalámbrica (página 41).
Página 97
Elemento del menú Descripción [Estado de calibración 3D] Compruebe el estado de aprendizaje del sensor, como el grado de aprendizaje. También puede comprobar los valores actuales del sensor y la cantidad total de impulsos de velocidad. Para eliminar los resultados aprendidos almacenados en el sensor, siga las instrucciones a continuación.
Elemento del menú Descripción [Licencia] Muestra la licencia de código abierto de esta unidad. [Configuración de Amazon Alexa] Configurar Alexa de Amazon (página 81). [Términos uso/Privacidad] Elemento del menú Descripción [Términos uso/Privacidad] Seleccione aceptar o rechazar el Servicio de comunicación por Internet, los Términos de uso y la Política de privacidad.
Página 99
Elemento del menú Descripción [Fondo] Seleccione el papel tapiz a partir de los elementos preestablecidos en este producto o las imágenes originales mediante el dispositivo externo. El papel tapiz puede ajustarse a partir de las selecciones de la pantalla de menú de inicio y la pantalla de operación AV. SUGERENCIA Los colores de la imagen del centro y la segunda imagen de la derecha (de la pantalla de operación AV) cambian aleatoriamente...
Elemento del menú Descripción [Reloj] Seleccione el estilo del reloj a partir de la imagen preestablecida de la pantalla [Home] o [AV]. Imágenes Seleccione el estilo preestablecido deseado para el reloj. preestablecidas (desactivado) Oculta la visualización del reloj en la pantalla [AV]. [Configuración Personalice la pantalla del menú...
Página 101
Elemento del menú Descripción [Regulador nivel fuente] Ajuste el nivel de volumen de cada fuente para evitar De [-4] a [+4] cambios radicales del volumen al cambiar entre orígenes distintos de FM. Toque para ajustar el volumen de la fuente después de comparar el nivel del volumen del sintonizador de FM con el nivel de la fuente.
Página 102
Elemento del menú Descripción [Balance] Toque para ajustar el balance hacia la izquierda/ derecha. NOTA Esta función está disponible cuando [Modo red] está seleccionado como el modo de las bocinas o cuando [Modo estándar] está seleccionado en ese mismo modo y [Subwoofer] está seleccionado en [Salida de bocina trasera].
Elemento del menú Descripción [Filtro de cruce]*5 Seleccione una unidad de bocina (filtro) para ajustar la frecuencia de corte HPF o LPF y la pendiente de cada unidad de bocina (página 103). [Dynamic Bass Enhancer] Aumenta el nivel de realce de bajos y le da al sonido un [Des.] [Bajo] [Alto] efecto más dinámico.
Pueden ajustarse las siguientes bocinas: [Modo estándar]: Delantera, Trasera, Subwoofer. [Modo red]: Alta, Media, Subwoofer. NOTA [Config. subwoofer] está disponible solo cuando [Subwoofer] está en [Act.]. Toque y, a continuación, deslice hacia la izquierda en la pantalla. Toque y luego Toque [Filtro de cruce] o [Config.
Elemento del menú Descripción [Cámara vista trasera] Seleccione el ajuste de señal de video apto cuando conecte [Auto] [PAL] [NTSC] [PAL- este producto a una cámara de visión trasera. M] [PAL-N] [SECAM] [2ª cámara] Seleccione el ajuste de señal de vídeo apto cuando conecte [Auto] [PAL] [NTSC] [PAL- este producto a una segunda cámara.
Página 106
[Configuración Bluetooth] Configuración del Bluetooth (página 22) y el manos libres (página 27) del teléfono. [Configuración de Wi-Fi: Hotspot] Configuración de la conexión Wi-Fi y la red (página 34). [Configuración inalámbrica: Smartphone] Configurar la red en modo infraestructura (página 35). [Posición de conductor] Elemento del menú...
Menú Favorito El registro de sus elementos de menú favorito en accesos directos le permite acceder con rapidez a la pantalla de menú registrado con solo tocar la pantalla [Favoritos]. NOTA Se pueden registrar hasta 12 elementos de menú en el menú favorito. Creación de un acceso directo Toque y, a continuación, deslice hacia la izquierda en la pantalla.
Otras funciones Configurar la visualización del reloj Puede configurar el formato de hora, zona horaria, horario de verano y formato de fecha. Sin embargo, la hora y la fecha se ajustan automáticamente por la antena GPS y el usuario no puede ajustarlas. Toque la hora actual mostrada en la pantalla.
Toque el modo deseado. [Full] Muestra las imágenes por toda la pantalla. NOTA Es posible que algunas imágenes no se visualicen en toda la pantalla. [Zoom] Muestra las imágenes y las agranda verticalmente. [Normal] Muestra las imágenes sin cambiar la relación. [Trimming] Una imagen se muestra por toda la pantalla con la relación horizontal a vertical como es tal cual.
– Conecte el cable del freno de mano comuníquese con su distribuidor o el correctamente y accione el freno de centro de servicio Pioneer autorizado más mano. → El sensor de velocidad detecta que el cercano.
– Utilice el iPhone para cambiar la La reproducción aleatoria en el modo dirección de salida del audio. Navegación de música se libera en el dispositivo de almacenamiento USB. Problemas con el teléfono → Se cancela la reproducción aleatoria en el modo de exploración de música cuando se apaga la llave de encendido No se puede llamar porque las teclas del...
→ Se ha producido un error. comuníquese con su distribuidor o un – Estacione su vehículo en un lugar centro de servicio Pioneer autorizado seguro y desactive el interruptor de para recibir atención. encendido (ACC OFF). Enseguida, active el interruptor de encendido Product overheat.
Página 113
– Siga las instrucciones del dispositivo Sin respuesta de almacenamiento USB para → Este producto no puede reconocer el deshabilitar la seguridad. dispositivo de almacenamiento USB conectado. Omitido – Desconecte el dispositivo y cámbielo → El dispositivo de almacenamiento USB por otro dispositivo de conectado contiene archivos con almacenamiento USB.
Página 114
→ Espere un momento. Luego siga las comuníquese con su distribuidor o un centro de servicio Pioneer autorizado. instrucciones siguientes si el mensaje de error sigue apareciendo. – Reinicie el iPhone.
• La información de texto de algunos centro de servicio Pioneer autorizado. archivos de audio y video quizá no se reproduzca correctamente. Falló emparejamiento Bluetooth. • Las extensiones de archivos deben → Por algún motivo, hubo un error en el utilizarse correctamente.
• No conecte nada distinto al dispositivo Dispositivo de almacenamiento USB de almacenamiento USB. FORMATO DE CÓDEC MP3, WMA, La secuencia de los archivos de audio en el WAV, AAC, dispositivo de almacenamiento USB. FLAC, DSD, AVI, En el caso de un dispositivo de MPEG-PS, almacenamiento USB, la secuencia es MPEG-TS, MP4,...
Página 117
• Este producto no es compatible con la VELOCIDAD DE BITS DE 8 bits/16 bits/ transferencia de datos en formato de CUANTIFICACIÓN 24 bits/32 bits escritura por paquetes. (int únicamente) • Este producto puede reconocer hasta 32 caracteres, a partir del primer carácter, Compatibilidad con AAC incluida la extensión del archivo y el •...
Página 118
Bluetooth SIG, Inc., y cualquier uso de dichas marcas por Códec de video compatible MPEG4, H.264, PIONEER CORPORATION se hace bajo licencia. H.263 Otras marcas y nombres comerciales son Resolución máxima 1 920 × 1 080 propiedad de sus respectivos propietarios.
Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface, y el logotipo de HDMI son marcas comerciales o marcas Windows Media es una marca registrada o una comerciales registradas de HDMI Licensing marca de fábrica de Microsoft Corporation en los Administrator, Inc. en los Estados Unidos y Estados Unidos y/u otros países.
Página 120
CONTRIBUIDORES INCURRIRÁN EN RESPONSABILIDAD ALGUNA POR DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, INCIDENTALES, AAC es la forma abreviada de Advanced ESPECIALES, PUNITIVOS O CONSECUENTES Audio Coding y se refiere a un estándar (DE MANERA ENUNCIATIVA Y NO tecnológico de compresión de audio LIMITATIVA, LA ADQUISICIÓN DE BIENES O utilizado con MPEG-2 y MPEG-4.
App Store App Store es una marca de servicio de • Pioneer no acepta responsabilidad Apple Inc. alguna por la pérdida de datos de un iPhone, incluso si dichos datos se pierden mientras se utiliza este producto. Realice una copia de seguridad de los datos de su iOS es una marca de fábrica de la que...
• iPhone 6 Plus aplicaciones de contenido con conexión • iPhone 5s compatibles de Pioneer para el teléfono La compatibilidad con algunos orígenes AV inteligente, disponible con el proveedor dependerá de los modelos de iPhone. Para del servicio.
• Pioneer no se responsabiliza por ningún medida y podría dañarse la pantalla LCD. problema que pudiera presentarse Cuando no utilice este producto, evite...
LCD, y ese caso, consulte a su distribuidor o el el aire frío podría formar humedad dentro centro de servicio Pioneer autorizado de este producto y provocar daños. más cercano. • Es posible que aparezcan en la pantalla LCD pequeños puntos negros o puntos...
Página 125
0,9 kg Frecuencia: 25 Hz/31,5 Hz/40 Hz/50 Hz/63 Hz/80 Pantalla Hz/100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz/250 Tamaño de la pantalla/relación: (DMH-ZS9350BT) Pendiente: 9,0 pulgadas de ancho/16:9 (área de -6 dB/oct, -12 dB/oct, -18 dB/oct, -24 pantalla efectiva: 198,72 mm × 111,78 dB/oct...
Página 126
kHz/4 kHz/5 kHz/6,3 kHz/8 kHz/10 kHz/ 16 kHz/22,05 kHz/24 kHz/32 kHz/ 12,5 kHz 44,1 kHz/48 kHz/96 kHz/192 kHz Pendiente: Formato DSD64, DSD128 (solo en el modo -6 dB/oct, -12 dB/oct, -18 dB/oct, -24 MSC) dB/oct <imagen USB> Fase (Media): Normal/inversa Formato de descodificación JPEG (solo en LPF (Subwoofer): ENCENDIDO/APAGADO el modo MSC):...
Página 127
Salida de potencia BLE (baja energía Wi-Fi Bluetooth): Canal de frecuencia: máx.+3,5 dBm. Canal del 1 al 11 (2,4 GHz) Bandas de frecuencia: Canal del 149 al 161 (5 GHz) De 2 402 MHz a 2 480 MHz Seguridad: Perfiles Bluetooth: OPEN/WEP/WPA (personal)/WPA2 HFP (Perfil de manos libres) 1.7 (personal)