Mercury Marine 225 Manual De Operación Y Mantenimiento página 74

Ocultar thumbs Ver también para 225:
Tabla de contenido

Publicidad

5. Claim shall be made under this warranty by delivering the Product for
inspection to a Mercury Marine dealer authorized to service the Purchaser's
Product. If purchaser cannot deliver Product to such authorized dealer, he may
give notice in writing to the company. We shall then arrange for the inspection
and repair, provided such service is covered under this warranty. Purchaser
shall pay for all related transportation charges and/or travel time. If the service
is not covered by this warranty, purchaser shall pay for all related labor and
material, and any other expenses associated with that service. Any Product
or parts shipped by purchaser for inspection or repair must be shipped with
transportation charges prepaid. The Warranty Registration Card is the only
valid registration identification and must be presented at the time warranty
service is required. Warranty claims will not be accepted without presentation
of the Warranty Registration Card.
6. Our obligation under this Warranty shall be limited to repairing a defective part,
or at our option, refunding the purchase price or replacing such part or parts
as shall be necessary to remedy any malfunction resulting from defects in
material or workmanship as covered by this Warranty. The repair or
replacement of parts, or the performance of service, under this warranty, does
not extend the period of this warranty beyond its original expiration date. We
reserve the right to improve the design of any Product without assuming any
obligation to modify any Product previously manufactured.
7. ALL INCIDENTAL AND/OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARE EXCLUDED
FROM THIS WARRANTY. WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS
ARE
EXCLUDED
WARRANTIES ARE LIMITED TO THE LIFE OF THIS WARRANTY. SOME
STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED
WARRANTY LASTS OR THE EXCLUSION OR LIMITATION OF
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE
LIMITATION OR EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU.
8. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other legal
rights which vary from state to state.
ood
GARANTIE LIMITEE SUR LES
HORS - BORD
oo2d
ETATS - UNIS ET CANADA
5. Les requêtes doivent être formulées aux termes de cette garantie en faisant
inspecter le Produit par un concessionnaire de hors - bords Mercury Marine,
agréé pour l'entretien du Produit. Si l'acheteur est dans l'impossibilité de livrer
le Produit à un tel concessionnaire, il est habilité à en aviser par écrit la société.
Nous prendrons alors les dispositions relatives à l'inspection et à la réparation,
à condition que ce service soit couvert par cette garantie. L'acheteur sera tenu
de payer tous les frais de transport et/ou de déplacement s'y rapportant. Si le
service n'est pas couvert par la garantie, l'acheteur sera tenu de payer tous
les frais de main - d'oeuvre et de matériaux, ainsi que toutes les autres
dépenses liées à ce service. Tout Produit ou toute pièce renvoyé(e) par
l'acheteur pour inspection ou réparation doit être expédié(e) franc de port. La
carte d'enregistrement de la garantie constitue la seule preuve valable de
garantie et doit être présentée pour toute revendication de garantie. Aucune
revendication ne sera admise sans cette carte.
6. Notre obligation aux termes de cette garantie se limite à la réparation de la
pièce défectueuse ou, à notre gré, au remboursement du prix d'achat ou au
remplacement de la(les)dite(s) pièce(s) pour remédier à tout fonctionnement
défectueux résultant de vices de matière primitive ou de défaut de fabrication,
aux termes de cette Garantie. La réparation ou le remplacement des pièces,
ou la prestation de service, aux termes de cette Garantie, ne prolonge pas la
période de garantie au - delà de sa date d'expiration d'origine. Nous nous
réservons le droit d'améliorer la configuration de tout Produit sans assumer la
responsabilité de modifier tout Produit fabriqué ultérieurement.
7. TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE ET/OU CONSECUTIF EST EXCLU DE
CETTE GARANTIE. LES GARANTIES DE QUALITE MARCHANDE ET
LOYALE ET DE BON FONCTIONNEMENT SONT EXCLUES DE CETTE
GARANTIE. LES GARANTIES IMPLICITES SONT LIMITEES A LA DUREE
DE
CETTE
GARANTIE.
DANS
N'AUTORISANT PAS LES LIMITATIONS DE GARANTIE IMPLICITE OU
L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES INDIRECTS OU
CONSECUTIFS, LA LIMITATION OU LES EXCLUSIONS CI - DESSUS
PEUVENT NE PAS VOUS CONCERNER.
8. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez
également jouir d'autres droits juridiques en fonction de l'Etat ou de la province
concerné(e).
FROM
THIS
WARRANTY.
IMPLIED
LES
ETATS
OU
PROVINCES
oo2j
ESTADOS UNIDOS Y CANADA
5. El reclamo bajo esta garantía se debe realizar llevando el Producto para
inspección a un distribuidor de Mercury Marine autorizado para prestar
servicio al Producto del comprador. Si el comprador no pudiera llevar el
Producto a dicho distribuidor autorizado, podrá dar aviso por escrito a la
Compañía. Nosotros nos encargaremos de los arreglos para la inspección y
reparación, siempre y cuando tal servicio esté cubierto por esta garantía. El
comprador deberá pagar todos los gastos de transporte relacionados y/o
tiempo de viaje. Si el servicio no está cubierto por esta garantía, el comprador
deberá pagar toda la mano de obra, los materiales y otros gastos asociados
con tal servicio. Todo Producto o pieza enviados por el comprador para
inspección o reparación deben ser enviados con franqueo prepagado. La
Tarjeta de registro de garantía es la única identificación válida de registro, y
debe ser presentada al momento de requerirse el servicio de la garantía. No
se aceptarán reclamos de garantía sin la presentación de la Tarjeta de registro
de garantía.
6. Nuestra obligación bajo esta garantía quedará limitada a la reparación de la
pieza defectuosa, o a nuestra opción, al reembolso del precio de compra o el
reemplazo de tal pieza o piezas, según sea necesario, para remediar un
desperfecto resultante de defectos de material o mano de obra cubiertos por
esta garantía. La reparación o la sustitución de piezas, o la prestación de
servicio, bajo esta garantía, no extiende el período de la misma después de
su fecha de vencimiento original. Nos reservamos el derecho de mejorar el
diseño de cualquier Producto sin asumir ninguna obligación de modificar
ningún Producto fabricado con anterioridad.
7. ESTA GARANTIA EXCLUYE TODOS LOS DAÑOS INCIDENTALES Y/O
EMERGENTES. ASIMISMO QUEDAN EXCLUIDAS LAS GARANTIAS DE
COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN PROPOSITO PARTICULAR.
LAS GARANTIAS IMPLICITAS QUEDAN LIMITADAS A LA DURACION DE
ESTA GARANTIA. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA LIMITACION
DE LA DURACION DE UNA GARANTIA IMPLICITA, NI LA EXCLUSION O
LIMITACION DE LOS DAÑOS INCIDENTALES O EMERGENTES, POR LO
TANTO LA LIMITACION ANTERIOR PODRIA NO APLICARSE EN SU CASO.
8. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y es posible que usted
tenga también otros derechos legales que varíen entre estados.
ooh
GARANTIA LIMITADA DO
MOTOR DE POPA
oo2h
ESTADOS UNIDOS E CANADÁ
5. O pedido deverá ser feito nos termos desta garantia, pela entrega do Produto
para inspeção a um revendedor Mercury Marine autorizado a prestar
assistência ao Produto do Comprador. Se o comprador não puder entregar o
Produto a esse revendedor autorizado, ele pode avisar à companhia por
escrito. Nós providenciaremos então a inspeção e o conserto, contanto que
tal serviço esteja coberto pelas cláusulas desta garantia. O comprador pagará
todos os gastos relativos ao transporte e/ou ao tempo de viagem. Se o serviço
não for coberto por esta garantia, o comprador pagará todas as despesas
relativas ao material e a mão-de-obra, e quaisquer outras despesas
associadas com esse serviço. Qualquer Produto ou peças enviado(as) pelo
comprador para inspeção ou conserto deve(m) ser expedido(as) com os
gastos de transporte pagos antecipadamente. O Cartão de Registro de
Garantia é a única identificação válida de registro e deve ser apresentado no
momento em que seja necessário fazer o serviço de garantia. Os pedidos de
garantia não serão aceitos sem a apresentação do Cartão de Registro de
Garantia.
6. Nossa obrigação, de acordo com os termos desta Garantia, será limitada ao
conserto de uma peça defeituosa ou, conforme nossa opção, a restituição do
valor de compra ou a substituição de tal peça, ou peças que forem necessárias
para corrigir qualquer mau funcionamento resultante de defeitos de material
ou de mão-de-obra de acordo com o que é coberto por esta Garantia. O
conserto ou a substituição de peças, ou a execução do serviço, conforme os
termos desta garantia, não prorroga o prazo desta garantia além de sua data
original de vencimento. Nós nos reservamos o direito de melhorar o projeto de
qualquer Produto, sem assumir nenhuma obrigação de modificar qualquer
Produto fabricado anteriormente.
7. TODOS OS DANOS FORTUITOS E/OU INDIRETOS SÃO EXCLUÍDOS
DESTA GARANTIA. AS GARANTIAS DE NEGOCIABILIDADE E DE
APTIDÃO SÃO EXCLUÍDAS DESTA GARANTIA. AS GARANTIAS
IMPLÍCITAS SÃO LIMITADAS À DURAÇÃO DESTA GARANTIA. ALGUNS
ESTADOS NÃO PERMITEM LIMITAÇÕES QUANTO A DURAÇÃO DA
GARANTIA IMPLÍCITA OU QUANTO A EXCLUSÃO OU A LIMITAÇÃO DE
DANOS FORTUITOS OU INDIRETOS, DE MODO QUE A LIMITAÇÃO OU
AS EXCLUSÕES ACIMA PODEM NÃO SE APLICAR PARA VOCÊ.
8. Esta garantia lhe concede direitos legais específicos, e você pode ter também
outros direitos legais que variam de estado para estado.
72
90-10128Z80

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

25060

Tabla de contenido