HP Scanjet 7000n Serie Guia Del Usuario
HP Scanjet 7000n Serie Guia Del Usuario

HP Scanjet 7000n Serie Guia Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Scanjet 7000n Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

HP Scanjet serie 7000n
Guía del usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HP Scanjet 7000n Serie

  • Página 1 HP Scanjet serie 7000n Guía del usuario...
  • Página 2 Las únicas garantías de los productos y UNIX ® es una marca comercial registrada servicios HP se detallan en las de The Open Group. declaraciones de garantía expresas que ENERGY STAR y el logotipo de ENERGY acompañan a dichos productos y servicios.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    3 Utilidades compatibles con Windows ......................18 HP Web Jetadmin ..........................19 Servidor Web incorporado ........................19 HP Digital Sending Software (HP DSS) ..................... 19 4 Configuración del producto ......................... 20 Protocolos de red compatibles ......................21 Configuración del producto para usar la red ..................23 Visualice o cambie la configuración de red ...............
  • Página 4 7 Gestión y mantenimiento del producto ...................... 51 Uso de las páginas de información ....................52 Servidor Web incorporado ........................53 Cómo abrir el servidor Web incorporado ................53 Opciones del servidor Web incorporado ................53 Usar el software HP Web Jetadmin ....................55...
  • Página 5 Datos afectados ....................59 Borrado de archivos seguro ....................59 Borrado de disco seguro ....................59 Discos duros seguros de alto rendimiento HP ..............59 Gestión de certificados ...................... 59 Carga de un certificado ..................60 Carga de una lista de revocación de certificados (CRL) ........60 Autenticación y autorización ....................
  • Página 6 Validación de la dirección de la puerta de enlace LDAP ........... 98 Solucione los problemas de red ......................99 Datos de contacto del servicio de asistencia de HP ................ 100 Apéndice A Accesorios y consumibles ....................... 101 Pedido de piezas, accesorios y consumibles ................... 102 Números de referencia ........................
  • Página 7 Apéndice B Atención al cliente y servicio técnico ..................104 Declaración de garantía limitada de Hewlett-Packard ..............105 OpenSSL ............................107 Servicio de garantía de autorreparación del cliente ................. 109 Asistencia al cliente .......................... 110 Apéndice C Especificaciones del producto ....................111 Especificaciones físicas ........................
  • Página 8 viii...
  • Página 9: Información Básica Sobre El Producto

    Información básica sobre el producto ● Convenciones utilizadas en esta guía ● Características del producto ● Visión general del producto...
  • Página 10: Convenciones Utilizadas En Esta Guía

    Convenciones utilizadas en esta guía A lo largo de esta guía, diversos consejos, notas, advertencias y avisos le alertan de información importante. SUGERENCIA: Los consejos ofrecen pistas o métodos abreviados de utilidad. NOTA: Las notas ofrecen información importante para explicar un concepto o para completar una tarea.
  • Página 11: Características Del Producto

    ● Conectividad Conector (RJ-45) de red de área local (LAN) para la tarjeta HP Jetdirect incorporada ● Una ranura de entrada/salida mejorada (EIO) que ocupa la tarjeta Jetdirect ●...
  • Página 12 ● Comunicación segura entre el producto y los servidores de red ● Seguridad IPsec (hardware) ● Compatibilidad con discos duros seguros de alto rendimiento HP ● Escaneado y envío Modos para formatos de texto, gráficos y mezcla de ambos ●...
  • Página 13: Visión General Del Producto

    Visión general del producto Vista frontal PRECAUCIÓN: Si necesita mover el producto, levántelo siempre por la base. No utilice el teclado para levantarlo. Botón de alimentación Seguro del alimentador de documentos Panel del bolsillo de integración de hardware (HIP) Conector USB para dispositivo de almacenamiento portátil Panel de control Visión general del producto...
  • Página 14: Vista Posterior

    Puerto Ethernet cubierto para el acceso de servicio Ranura EIO con una tarjeta Jetdirect Ubicación del número de serie y el número de modelo Nombre de modelo Número de modelo HP Scanjet Enterprise 7000n L2709A L2708A Capítulo 1 Información básica sobre el producto...
  • Página 15: Panel De Control

    Panel de control ● Uso del panel de control ● Desplazamiento por el menú Administración...
  • Página 16: Uso Del Panel De Control

    Uso del panel de control El panel de control cuenta con una pantalla táctil SVGA que proporciona acceso a todas las funciones del producto, un teclado virtual y otro físico, y un teclado numérico con botones para las tareas más habituales. Utilice los botones y el teclado para controlar los trabajos y el estado del producto.
  • Página 17 Botón Restablecer Restablece la configuración de trabajos de fábrica o los valores predeterminados definidos por el usuario. Control de ajuste del brillo de Use este control para aumentar o reducir el brillo de la pantalla táctil. la pantalla táctil Uso del panel de control...
  • Página 18: Pantalla Inicio

    Pantalla Inicio La pantalla de inicio permite acceder a las funciones del producto e indica el estado actual del mismo. Funciones Según sea la configuración del producto, las funciones que aparecen en esta área pueden incluir los siguientes elementos: ● ●...
  • Página 19: Botones De La Pantalla Táctil

    Botones de la pantalla táctil La pantalla táctil proporciona información acerca del estado del producto. En esta área pueden aparecer varios botones. Botón Inicio. Toque este botón para ir a la pantalla de inicio desde cualquier otra pantalla. Botón Iniciar. Toque este botón para iniciar la acción de la función que desee utilizar. NOTA: El nombre de este botón cambia en cada función.
  • Página 20: Desplazamiento Por El Menú Administración

    Desplazamiento por el menú Administración En la pantalla de inicio, toque el botón Administración para abrir la estructura de menús. Es posible que tenga que desplazarse hasta la parte inferior de la pantalla de inicio para ver esta característica. El menú Administración dispone de varios submenús que puede usar para realizar algunas tareas de configuración.
  • Página 21 Cadena alfanumérica de hasta 32 caracteres que se utiliza para identificar el dispositivo. El nombre aparece listado en la página de configuración de HP Jetdirect. El nombre de host predeterminado es NPIxxxxxx, donde xxxxxx son las seis últimas cifras de la dirección de hardware LAN (MAC).
  • Página 22 Tabla 2-2 Menús Jetdirect (continuación) Elemento de menú Elemento de submenú Elemento de submenú Valores y descripción Renovación de DHCP Este menú aparece si el elemento Método de configuración se configuró con el valor DHCP y si existe una concesión DHCP para el servidor Jetdirect.
  • Página 23 Tabla 2-2 Menús Jetdirect (continuación) Elemento de menú Elemento de submenú Elemento de submenú Valores y descripción Directiva DHCPV6 Direccionador especificado: el método de configuración automática con estado que se va a utilizar con el servidor Jetdirect viene determinado por un direccionador. El direccionador especifica si el servidor Jetdirect obtiene su dirección, la información de configuración o ambos de un servidor DHCPv6.
  • Página 24 TCP inactiva (el valor predeterminado es 270 segundos; con 0 se desactiva el tiempo de espera). IPX/SPX Activar No se aplica a HP Scanjet Enterprise 7000n AppleTalk Activar No se aplica a HP Scanjet Enterprise 7000n DLC/LLC Activar...
  • Página 25 Tabla 2-2 Menús Jetdirect (continuación) Elemento de menú Elemento de submenú Elemento de submenú Valores y descripción Restablecer seguridad Especifique si la configuración de seguridad actual del servidor Jetdirect se guardará o se restablecerá a la configuración predeterminada de fábrica. (predeterminado): se mantiene la configuración de seguridad actual.
  • Página 26: Utilidades Compatibles Con Windows

    Utilidades compatibles con Windows ● HP Web Jetadmin ● Servidor Web incorporado ● HP Digital Sending Software (HP DSS) Capítulo 3 Utilidades compatibles con Windows...
  • Página 27: Hp Web Jetadmin

    Para descargar una versión actual de HP Web Jetadmin y para obtener la lista más reciente de sistemas host compatibles, visite www.hp.com/go/webjetadmin.
  • Página 28: Configuración Del Producto

    Configuración del producto Es posible que necesite configurar ciertos parámetros de red del producto. Puede configurar estos parámetros a través del servidor Web incorporado o (en la mayoría de las redes) mediante el software HP Web Jetadmin. ● Protocolos de red compatibles ●...
  • Página 29: Protocolos De Red Compatibles

    IPv4 e IPv6. Configuración TFTP Le permite utilizar TFTP para descargar un archivo de configuración con parámetros adicionales de configuración, como SNMP o parámetros no predeterminados, para una tarjeta HP Jetdirect. Tabla 4-3 direccionamiento IP Nombre del servicio Descripción DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol, protocolo de Para la asignación automática de direcciones IPv4 e IPv6.
  • Página 30 Tabla 4-4 Características de seguridad Nombre del servicio Descripción IPsec/Firewall Proporciona seguridad en el nivel de la red en las redes IPv4 e IPv6. Un firewall proporciona un simple control del tráfico IP. IPsec proporciona protección adicional a través de los protocolos de autenticación y cifrado.
  • Página 31: Configuración Del Producto Para Usar La Red

    Configuración del producto para usar la red Visualice o cambie la configuración de red Puede usar el servidor Web incorporado para ver o cambiar la configuración IP. Toque el botón Dirección de red en la pantalla de inicio para localizar la dirección IP. ●...
  • Página 32: Configuración Manual De Los Parámetros Ipv4 Tcp/Ip Desde El Panel De Control

    Configuración manual de los parámetros IPv4 TCP/IP desde el panel de control Además de usar el servidor Web incorporado, puede usar los menús del panel de control para configurar la dirección IPv4, la máscara de subred y la puerta de enlace predeterminada. En el panel de control del producto, toque el botón Administración.
  • Página 33: Configuración Manual De Los Parámetros Ipv6 Tcp/Ip Desde El Panel De Control

    Configuración manual de los parámetros IPv6 TCP/IP desde el panel de control Además de usar el servidor Web incorporado, puede usar los menús del panel de control para establecer una dirección IPv6. En el panel de control del producto, toque el botón Administración. Toque el menú...
  • Página 34: Desactivar Protocolos De Red (Opcional)

    Desactivar protocolos de red (opcional) Todos los protocolos de red compatibles están activados de forma predeterminada. Si desactiva los protocolos no utilizados, obtendrá las siguientes ventajas: ● Disminuye el tráfico de red generado por el producto. ● En la página de configuración sólo se suministra información pertinente. ●...
  • Página 35: Configuración De Ajustes Del Correo Electrónico

    Configuración de ajustes del correo electrónico El producto ofrece funciones de escaneado en color y de envío digital. Mediante el panel de control, puede escanear documentos en blanco y negro o en color y enviarlos a una dirección de correo electrónico como datos adjuntos.
  • Página 36 En el panel de navegación izquierdo, haga clic en la entrada Configuración de correo electrónico. Seleccione Activar envío a correo electrónico y haga clic en Agregar, siga el asistente de SMTP para rellenar los campos obligatorios y cualquier campo adicional que desee y, a continuación, haga clic en el botón Aplicar.
  • Página 37: Configuración De Otras Opciones De Envío Digital

    Además de las funciones que se enumeran en esta sección, puede configurar los flujos de trabajo mediante un software de otro fabricante o HP Digital Sending Software que sea compatible con el producto. Para obtener información acerca de la configuración de estos flujos de trabajo y acerca de cómo utilizarlos, consulte la documentación que se incluye con estos productos.
  • Página 38: Configuración De Conjuntos Rápidos

    Establezca la configuración predeterminada que desee para todas las carpetas y haga clic en el botón Aplicar. Para especificar las carpetas de red en la que desee guardar los documentos, haga clic en el botón Agregar en la sección Conjuntos rápidos y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
  • Página 39: Carga De Originales

    Carga de originales ● Tamaños de documento compatibles ● Consejos generales para cargar documentos ● Consejos para cargar documentos de distintos tamaños ● Cargar documentos...
  • Página 40: Tamaños De Documento Compatibles

    Tamaños de documento compatibles La capacidad máxima del alimentador de documentos es de 50 hojas de papel de 75 g/m . Si se utiliza un papel más pesado, la capacidad máxima se reduce. Si se utilizan cartulinas, la capacidad máxima del alimentador de documentos es de 10 cartulinas. Tipo de papel Anchura Longitud...
  • Página 41: Consejos Generales Para Cargar Documentos

    Consejos generales para cargar documentos ● Escanear los siguientes tipos de documentos puede provocar atascos de papel o daños en los propios documentos. Documentos arrugados o con Documentos curvados pliegues Documentos rotos Documentos con clips o grapas Papel carbón Papel recubierto Papel muy fino y traslúcido Papel con notas adhesivas o marcadores...
  • Página 42 ● Introduzca con suavidad la pila de documentos en el alimentador de documentos. No deje caer la pila en el alimentador ni golpee el extremo superior de la pila una vez que la haya colocado en el alimentador de documentos. ●...
  • Página 43: Consejos Para Cargar Documentos De Distintos Tamaños

    Consejos para cargar documentos de distintos tamaños Puede cargar el alimentador de documentos con grupos de documentos que tengan anchuras y longitudes diferentes. Si un documento contiene páginas de diversos tamaños, puede escanearlo mediante los métodos que se indican en esta sección. ●...
  • Página 44: Cargar Documentos

    Cargar documentos Tire hacia arriba de la extensión del alimentador de documentos y ajuste la bandeja de salida. Asegúrese de que la bandeja de salida no sobresale de la superficie en la que está colocado el escáner. Ajuste las guías del papel a la anchura de los documentos. Ponga cuidado en no apretar demasiado las guías, lo que puede restringir la alimentación de papel.
  • Página 45 Alinee los extremos de los documentos golpeando suavemente la parte inferior de la pila contra la superficie de la mesa. Gire la pila 90 grados y repita el procedimiento. Introduzca suavemente la pila en el alimentador de documentos. Cargue las páginas boca abajo con la parte superior de las páginas apuntando hacia el alimentador.
  • Página 46: Escaneado Y Envío De Documentos

    Escaneado y envío de documentos ● Registro ● Vista preliminar de un documento escaneado ● Envío de un documento escaneado a uno o más correos electrónicos ● Envío de un documento escaneado por fax ● Almacenamiento en una carpeta de red o dispositivo USB ●...
  • Página 47: Registro

    Registro En función de la forma en la que el administrador haya configurado los privilegios de acceso, puede que sea necesario iniciar sesión para poder usar el producto, así como para acceder a las funciones del mismo. El acceso que haya configurado el administrador puede limitar el número de funciones que tenga a su disposición.
  • Página 48: Vista Preliminar De Un Documento Escaneado

    Vista preliminar de un documento escaneado Utilice la pantalla táctil para desplazarse por las opciones en la pantalla Vista preliminar de la imagen. Botón Inicio Toque este botón para abrir la pantalla de inicio. Botón Iniciar Toque este botón para escanear el documento y enviarlo al destino especificado.
  • Página 49 todos los destinos de escaneado, pero no todas las opciones de trabajo del documento están disponibles para todos los destinos de escaneado. En una pantalla de escaneado, toque el botón Vista preliminar. Para aumentar la ampliación (únicamente para ver mejor el documento), toque el botón Zoom. Tóquelo de nuevo para volver a la ampliación original.
  • Página 50: Envío De Un Documento Escaneado A Uno O Más Correos Electrónicos

    Envío de un documento escaneado a uno o más correos electrónicos La función de correo electrónico ofrece las siguientes ventajas: ● Envía documentos a varias direcciones de correo electrónico, ahorrando tiempo y costes de entrega. ● Entrega archivos en blanco y negro o en color. Los archivos se pueden enviar con distintos formatos manipulables por el destinatario.
  • Página 51: Cómo Agregar Entradas A La Libreta De Direcciones Contactos Personales O Contactos Compartidos

    Cómo agregar entradas a la libreta de direcciones Contactos personales o Contactos compartidos Toque el botón de agregar Toque el campo Nombre y escriba un nombre para la entrada nueva. El nombre es el alias para esa entrada. Escriba la dirección de correo electrónico de la nueva entrada, rellene cualquier otro campo opcional y, a continuación, toque el botón Aceptar.
  • Página 52: Envio De Documentos

    Barra de desplazamiento Utilice la barra de desplazamiento para ver y configurar los campos CC:, CCO:, Mensaje: Nombre de archivo:. Toque cualquiera de estos campos y añada la información necesaria. Botones Libreta de Toque estos botones para usar la libreta de direcciones y rellenar los campos direcciones Para:, o CCO:.
  • Página 53 de auto completar desaparece del visor para indicar que está escribiendo una dirección que no figura en la lista de direcciones. Envío de un documento escaneado a uno o más correos electrónicos...
  • Página 54: Envío De Un Documento Escaneado Por Fax

    Envío de un documento escaneado por fax Uso de la pantalla Enviar fax Utilice la pantalla táctil para desplazarse por las opciones de la pantalla Enviar fax. Botón Inicio Toque este botón para abrir la pantalla de inicio. Botón Enviar fax Toque este botón para escanear el documento y enviarlo por fax a los números de fax que se indiquen.
  • Página 55: Enviar Un Fax

    Botón Añadir número de fax Toque este botón para añadir el número de fax del campo Número de fax: a la lista Destinatarios del fax. Campo Número de fax: Toque este campo e introduzca el número de fax. Botón Eliminar carácter Toque este botón para retroceder un espacio y eliminar números del campo Número de fax:.
  • Página 56: Almacenamiento En Una Carpeta De Red O Dispositivo Usb

    Almacenamiento en una carpeta de red o dispositivo USB Si el administrador del sistema ha activado esta función, el producto puede escanear un archivo y guardarlo en un dispositivo de almacenamiento USB o en una carpeta de red. Los sistemas operativos compatibles con los destinos de carpeta son Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 y Windows Server 2008.
  • Página 57: Envío O Almacenamiento De Un Documento Mediante Conjuntos Rápidos

    Envío o almacenamiento de un documento mediante Conjuntos rápidos Si el administrador del sistema ha activado esta función, el producto puede escanear un archivo con la configuración predeterminada para números de fax, destinatarios de correo electrónico, carpetas de red o dispositivos de almacenamiento USB. En función de la forma en la que el administrador haya configurado los Conjuntos rápidos, también...
  • Página 58: Escaneado A Un Destino De Flujo De Trabajo

    Escaneado a un destino de flujo de trabajo NOTA: Esta función del producto se ofrece a través del software Digital Sending Software opcional. Si el administrador del sistema ha activado la función de flujo de procesos, podrá explorar un documento y enviarlo a un destino personalizado de dicho flujo. Un destino del flujo de procesos permite enviar información adicional con el documento explorado a una ubicación especificada de la red o a un servidor FTP.
  • Página 59: Gestión Y Mantenimiento Del Producto

    En esta sección se muestra información acerca de cómo cuidar y mantener el producto. ● Uso de las páginas de información ● Servidor Web incorporado ● Usar el software HP Web Jetadmin ● Control de la seguridad de los envíos digitales ● Características de seguridad ●...
  • Página 60: Uso De Las Páginas De Información

    Uso de las páginas de información En la pantalla de inicio, toque el botón Administración y, a continuación, toque la opción Información para ver páginas que proporcionan información sobre el dispositivo y su estado y configuración actuales. ● Páginas Configuración/Estado ◦...
  • Página 61: Servidor Web Incorporado

    Servidor Web incorporado Cuando el HP Scanjet Enterprise 7000n está conectado a la red, puede usar el servidor Web incorporado para ver la información sobre el estado, cambiar la configuración y gestionar el producto desde el equipo. Para utilizar el servidor Web incorporado, debe disponer de Microsoft Internet Explorer 5.01 o posterior, o Netscape 6.2 o posterior para Windows, Mac OS y Linux (sólo Netscape).
  • Página 62 Sending Software, las opciones de estas fichas no estarán disponibles. En su lugar, toda la configuración de envío digital se realiza desde el software HP Digital Sending. La ficha Fax le permite configurar las opciones de envío de fax y marcado rápido.
  • Página 63: Usar El Software Hp Web Jetadmin

    Usar el software HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin es una solución de software basada en la Web para instalar de forma remota, controlar y solucionar problemas de periféricos conectados en la red. La gestión es proactiva y permite que los administradores de red puedan resolver los problemas antes de que éstos afecten a los usuarios.
  • Página 64: Control De La Seguridad De Los Envíos Digitales

    Control de la seguridad de los envíos digitales El producto se ha diseñado teniendo en cuenta la seguridad. Incluye una gran variedad de características que funcionan para proteger la seguridad del proceso de envío digital. Autentificación de red La característica de seguridad más básica del producto es su capacidad para solicitar el inicio de sesión de red para que un usuario pueda usar las funciones de envío digital.
  • Página 65: Características De Seguridad

    Borrado de almacenamiento seguro ● Borrado de archivos seguro ● Borrado de disco seguro ● Discos duros seguros de alto rendimiento HP ● Gestión de certificados ● Autenticación y autorización Seguridad del servidor Web incorporado Asigne una contraseña para limitar el acceso al servidor Web incorporado, de modo que los usuarios no autorizados no puedan modificar la configuración del producto.
  • Página 66: Gestión De Archivos De Trabajo Temporales

    Gestión de archivos de trabajo temporales Para especificar la forma en la que el producto gestiona los archivos de trabajo temporales que se crean cuando se inicia el escáner, siga estos pasos. En el servidor Web incorporado, haga clic en la ficha Seguridad y, a continuación, haga clic en el enlace Proteger datos almacenados.
  • Página 67: Datos Afectados

    Datos afectados Los datos a los que afecta (cubiertos por) esta función de Borrado de almacenamiento seguro incluyen archivos de fax, libretas de direcciones y datos de aplicaciones de HP y otros fabricantes almacenados. Esta función no afectará los datos almacenados en una memoria RAM no volátil (NVRAM) del producto de tipo flash que se utilice para almacenar la configuración predeterminada, el recuento de...
  • Página 68: Carga De Un Certificado

    Carga de un certificado En un navegador Web, abra el servidor Web incorporado. Para ello, introduzca la dirección IP del producto. En la página principal del servidor web incorporado, haga clic en la ficha Seguridad y, a continuación, seleccione la entrada Gestión de certificados. NOTA: Si la página Gestión de certificados no está...
  • Página 69 ● Relaciones entre usuarios o grupos de red y permisos del dispositivo. Esta sección permite al administrador seleccionar el conjunto de permisos predeterminado para los métodos de inicio de sesión en Windows y LDAP. ● Cuentas de usuario de dispositivo. Esta sección permite al administrador establecer códigos de acceso de usuario.
  • Página 70: Prueba Y Calibración De La Pantalla Táctil

    Prueba y calibración de la pantalla táctil Si al tocar la pantalla táctil se obtienen resultados inesperados (o ningún resultado), puede ser necesario calibrar la pantalla táctil. Para comprobar si es necesario hacer la calibración, pruebe la pantalla táctil. Prueba de la pantalla táctil Para probar la pantalla táctil siga estos pasos: En el panel de control del producto, toque el botón Servicio, toque el botón Menú, toque el botón Solución de problemas...
  • Página 71: Instalación Del Bolsillo De Integración De Hardware

    Instalación del bolsillo de integración de hardware Utilice el bolsillo de integración de hardware (suministrado en el paquete de la bandeja de salida) con un accesorio HP que se pueda comprar por separado, como un lector de tarjetas seguro, para proporcionar acceso seguro al producto.
  • Página 72 Utilice una tarjeta de crédito a modo de palanca para levantar suavemente un borde de la tapa del bolsillo de integración de hardware y quite la tapa. Pase con cuidado el conector del bolsillo de integración de hardware a través de la apertura situada en el lado izquierdo del bolsillo.
  • Página 73 Siga las instrucciones de instalación que se incluyen con el accesorio HP, y asegúrese de que coloca el cable del accesorio de forma que pueda encajar el accesorio en la parte superior del bolsillo de integración de hardware. Instalación del bolsillo de integración de hardware...
  • Página 74: Limpieza Del Producto

    Limpieza del producto La limpieza de los componentes del producto le ayudará a mantener el producto en unas condiciones de funcionamiento óptimas. ● Limpieza de la pantalla táctil ● Limpieza del cristal del producto ● Limpieza del recorrido del papel ●...
  • Página 75: Limpieza Del Recorrido Del Papel

    Para limpiar el recorrido del papel, siga estos pasos: Abra el paquete sellado del paño de limpieza del recorrido del papel de HP partiendo de la muesca. Tenga cuidado de no rasgar el paño. Extraiga el paño de limpieza y despliéguelo.
  • Página 76: Limpie Los Rodillos

    Un mantenimiento adecuado prolonga la vida de los rodillos y mejora su rendimiento. SUGERENCIA: HP recomienda limpiar los rodillos cada 10.000 páginas, aunque es posible que quiera limpiarlos con más frecuencia si escanea páginas que tienen polvo o marcas de tinta o mina de lápiz que se puedan transferir a los rodillos.
  • Página 77 Abra la cubierta del rodillo del interior de la compuerta y levante el rodillo. Quite toda la pelusa o suciedad que vea en el rodillo y su carcasa con aire comprimido o un paño limpio que no deje pelusa humedecido con alcohol isopropilo. Vuelva a insertar el rodillo en la carcasa.
  • Página 78 Abra la puerta del interior del producto, abra las cubiertas de los rodillos y saque los rodillos. Quite toda la pelusa o suciedad que vea los rodillos y su carcasa con aire comprimido o un paño limpio que no deje pelusa humedecido con alcohol isopropilo. Vuelva a insertar los rodillos en la carcasa.
  • Página 79 Desplácese por el procedimiento de mantenimiento en línea y toque el botón Procedimiento de mantenimiento completo. Toque Aceptar para registrar la actividad de mantenimiento y restablezca los contadores a cero. Limpieza del producto...
  • Página 80: Pedido De Consumibles De Mantenimiento Y Escaneado

    Pedido de consumibles de mantenimiento y escaneado Puede comprar piezas de mantenimiento para el producto. HP recomienda comprar rodillos y paños de limpieza antes de que los consumibles que tenga en esos momentos alcancen el final de su vida útil.
  • Página 81: Sustitución De Consumibles Y Piezas

    NOTA: HP le recomienda que sustituya los rodillos cada 100.000 escaneos. Sustituya el teclado Puede solicitar teclados en varios idiomas como accesorios. Siga las instrucciones que se indican en el kit del teclado para sustituirlo.
  • Página 82: Sustitución De La Tarjeta Jetdirect

    Sustitución de la tarjeta Jetdirect Para sustituir la tarjeta Jetdirect, siga estos pasos. Pulse el botón de alimentación para apagar el producto (1), pulse el interruptor de alimentación situado en la parte posterior del producto hasta la posición de apagado (2), desenchufe el producto de la toma de alimentación (3) y, a continuación, desconecte el cable Ethernet (4).
  • Página 83 Alinee la tarjeta con los rieles guía de la ranura. Presione firmemente la tarjeta en la ranura hasta que esté bien colocada y, a continuación, apriete los tornillos de ajuste manual un poco alternativamente hasta que ambos estén bien fijos. Conecte el cable de red a la tarjeta.
  • Página 84: Sustitución De La Unidad De Disco Duro

    Sustitución de la unidad de disco duro Para sustituir la unidad de disco duro, siga estos pasos. Pulse el botón de alimentación para apagar el producto (1), pulse el interruptor de alimentación situado en la parte posterior del producto hasta la posición de apagado (2), desenchufe el producto de la toma de alimentación (3) y, a continuación, desconecte el cable Ethernet (4).
  • Página 85 Presione la pestaña del conector del cable plano (1), desconecte el cable (2) y, a continuación, desconecte el haz de cables (3). Para quitar la unidad, levante suavemente la palanca del riel de la unidad situada en el borde superior izquierdo de la unidad (1), deslice la unidad hacia delante (2) y sáquela. Quite los rieles de plástico negro de la unidad que acaba de sacar y colóqueselos a la nueva unidad.
  • Página 86 Deslice la nueva unidad en su carcasa hasta que encaje en su sitio y asegúrese de que las espigas situadas en el lateral de los rieles de la unidad encajan en la ranura de su carcasa. Conecte el cable plano y el haz de cables a la nueva unidad. Fije los cables con las conexiones que ha soltado anteriormente.
  • Página 87: Actualización Del Firmware

    También puede actualizar el firmware mediante el servidor Web incorporado. Actualización del firmware de HP Jetdirect Inside La interfaz de red de HP Jetdirect Inside del dispositivo incluye un firmware que puede ser actualizado por separado desde el firmware del Digital Sender. Este procedimiento requiere tener instalado HP Web Jetadmin versión 6.2 o superior.
  • Página 88 El archivo debe guardarse en <unidad>:\ARCHIVOS DE PROGRAMA\HP WEB JETADMIN\DOC\PLUGINS\HPWJA\FIRMWARE\JETDIRECT del equipo que ejecuta el software HP Web Jetadmin. En Web Jetadmin, regrese a la lista principal de dispositivos y seleccione el dispositivo que desee actualizar, haga clic en la ficha Firmware del área de estado, en la parte inferior de la pantalla Gestión de dispositivos, y a continuación seleccione Repositorio para ver las...
  • Página 89: Solución De Problemas

    Solución de problemas de correo electrónico ● Solucione los problemas de red ● Datos de contacto del servicio de asistencia de HP Para obtener más información sobre la solución de problemas, consulte la ayuda del programa de escaneo HP que esté utilizando.
  • Página 90: Códigos De Error

    Códigos de error Siga las instrucciones que se muestran y, si procede, los vídeos para solucionar un error. Tipo de error Descripción ADF vacío No se ha detectado ningún documento en el alimentador de documentos. Fallo en la calibración Se ha producido un fallo de hardware cuando el producto intentaba calibrarse antes automática de escanear.
  • Página 91: Consejos Básicos De Solución De Problemas

    Compruebe que el seguro del producto esté echado. Si sigue teniendo problemas, es posible que el firmware no esté actualizado o se haya corrompido. Vaya a www.hp.com/support para encontrar actualizaciones de firmware para un producto. Consejos básicos de solución de problemas...
  • Página 92: Restauración De La Configuración De Fábrica

    Restauración de la configuración de fábrica Use el menú Restablecimientos para restaurar la configuración de fábrica. Toque el botón Servicio y, a continuación, toque el botón Restablecimientos. Toque los botones correspondientes a los subsistemas que desee restablecer a la configuración de fábrica (Libreta de direcciones,...
  • Página 93: Interpretación De Las Luces De Estado Del Panel De Control

    Interpretación de las luces de estado del panel de control El producto dispone de seis LED en el panel de control que indican el estado del producto. En la tabla siguiente se explica la forma de interpretar dichos LED. Comportamiento del LED Descripción Todos los LED están apagados.
  • Página 94: Tipos De Mensajes Del Panel De Control

    Tipos de mensajes del panel de control El panel de control muestra cuatro tipos de mensajes que pueden indicar el estado del producto o bien problemas de éste. Tipo de mensaje Descripción Mensajes de estado Los mensajes de estado reflejan el estado actual del producto. Proporcionan información acerca del funcionamiento normal del producto y desaparecen sin requerir interacción por parte del usuario.
  • Página 95: Mensajes Del Panel De Control

    Si sigue experimentando problemas, póngase en contacto con el servicio de asistencia de HP. Para obtener más información sobre las advertencias que aparecen en la línea de estado, toque el botón de advertencia.
  • Página 96: Problemas De Instalación

    Para obtener más información acerca de la solución de problemas de Ethernet, vaya a www.hp.com/support, seleccione el país o la región y, a continuación, use la herramienta de búsqueda para localizar los temas relativos a la solución de problemas de Ethernet o redes.
  • Página 97: Problemas De Inicialización O De Hardware

    Problemas de inicialización o de hardware ● Comprobación de la conexión Ethernet ● Comprobación de la conexión de la alimentación ● Reinicio del producto ● El producto ha dejado de funcionar correctamente Comprobación de la conexión Ethernet Asegúrese de que el cable Ethernet esté firmemente conectado entre el producto y un direccionador, una toma para cable Ethernet o un interruptor para Ethernet.
  • Página 98: Reinicio Del Producto

    Para reiniciar el producto, siga los pasos que aparecen a continuación: Cierre el servidor Web incorporado y el software opcional HP Digital Sending Software, si están abiertos. Pulse el botón de alimentación.
  • Página 99: Problemas De Funcionamiento

    Si la toma o el protector recibe alimentación pero el LED verde sigue sin estar encendido, es posible que la fuente de alimentación sea defectuosa. Si necesita ayuda, visite www.hp.com/support. La lámpara se queda encendida La lámpara debería apagarse automáticamente transcurrido un período de inactividad (de unos 15 minutos).
  • Página 100: Solamente Se Escanea Una Cara De Una Página A Doble Cara

    Si no se ha usado el producto durante un tiempo, la lámpara podría necesitar atravesar un período de precalentamiento antes de que se inicie el escaneado. Si la lámpara necesita precalentarse, después de pulsar un botón, el escaneado tarda unos minutos en comenzar. Solamente se escanea una cara de una página a doble cara Asegúrese de que la opción de escaneado que ha seleccionado admite el escaneado a doble cara.
  • Página 101: Los Archivos Escaneados Son Demasiado Grandes

    Los archivos escaneados son demasiado grandes Si los archivos de los documentos escaneados que se han guardado son demasiado grandes, pruebe lo siguiente: ● Compruebe la configuración de resolución del escaneado: ◦ 200 ppp es suficiente para guardar documentos como imágenes. ◦...
  • Página 102: Problemas De Recorrido Del Papel

    Problemas de recorrido del papel ● Atascos de papel y errores de inclinación, de alimentación o de alimentación de varias páginas ● Escaneado de originales frágiles ● El papel no se introduce correctamente ● Los originales se enrollan en la bandeja de salida ●...
  • Página 103: El Papel No Se Introduce Correctamente

    El papel no se introduce correctamente Vuelva a cargar las páginas en el alimentador de documentos y asegúrese de que hacen contacto con los rodillos. Puede que la compuerta no esté bien cerrada. Abra la compuerta y ciérrela presionando firmemente. Puede que exista un problema de hardware.
  • Página 104: Un Elemento Cargado En El Alimentador De Documentos Se Atasca Una Y Otra Vez

    Un elemento cargado en el alimentador de documentos se atasca una y otra vez ● El elemento puede no cumplir las pautas de originales aceptables. ● Puede que el original contenga elementos, como grapas o notas adhesivas, que se deben retirar.
  • Página 105 Vuelva a cargar los originales que aún no ha escaneado en el alimentador de documentos. Reanude el escaneado. Problemas de recorrido del papel...
  • Página 106: Solución De Problemas De Correo Electrónico

    Solución de problemas de correo electrónico Si no puede enviar mensajes de correo electrónico mediante la función de envío digital, tendrá que volver a configurar la dirección de la puerta de enlace SMTP o la puerta de enlace LDAP. Muestre una página de configuración para buscar las direcciones de la puerta de enlace SMTP y LDAP actuales.
  • Página 107: Solucione Los Problemas De Red

    ¿Está activado el protocolo? Utilice el servidor Web incorporado para comprobar el estado de los protocolos. ¿Aparece el producto en HP Web Jetadmin u otra aplicación de gestión de redes? ● Compruebe la configuración de red en la pantalla correspondiente.
  • Página 108: Datos De Contacto Del Servicio De Asistencia De Hp

    Datos de contacto del servicio de asistencia de HP Para obtener los datos de contacto del servicio de asistencia, consulte el material impreso incluido con el producto, o vaya a www.hp.com/support. 100 Capítulo 8 Solución de problemas...
  • Página 109: Accesorios Y Consumibles

    Accesorios y consumibles ● Pedido de piezas, accesorios y consumibles ● Números de referencia...
  • Página 110: 102 Apéndice A Accesorios Y Consumibles

    Pedido de piezas, accesorios y consumibles Existen varios métodos para realizar pedidos de piezas, consumibles y accesorios. Realice su pedido de piezas y accesorios originales HP www.hp.com/buy/parts Realice su pedido a través del servicio técnico o Póngase en contacto con el proveedor de servicio técnico o proveedores de asistencia asistencia autorizado por HP.
  • Página 111: Números De Referencia

    Elemento Descripción Número de referencia Servidor de impresión Proporciona compatibilidad con los J7997G HP Jetdirect 630n IPv6 Gigabit Ethernet protocolos IPv4 e IPv6, así como con redes Gigabit y Fast Ethernet Tarjeta inalámbrica para Proporciona compatibilidad con la J8007G HP Jetdirect 690n conexión inalámbrica...
  • Página 112: 104 Apéndice B Atención Al Cliente Y Servicio Técnico

    Atención al cliente y servicio técnico ● Declaración de garantía limitada de Hewlett-Packard ● OpenSSL ● Servicio de garantía de autorreparación del cliente ● Asistencia al cliente 104 Apéndice B Atención al cliente y servicio técnico...
  • Página 113: Declaración De Garantía Limitada De Hewlett-Packard

    Si se notifica a HP la existencia de tales defectos durante el período de garantía, HP reemplazará los soportes en los que se almacena el software que no ejecuta sus instrucciones de programación debido a dichos defectos.
  • Página 114 OTRA CAUSA. Algunos países/algunas regiones, estados o provincias no permiten la exclusión ni limitación de daños incidentales ni consecuenciales, por lo que la limitación o exclusión anterior puede no ser aplicable en su caso. LOS TÉRMINOS DE GARANTÍA QUE CONTIENE ESTA DECLARACIÓN, EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEGISLACIÓN, NO EXCLUYEN, LIMITAN NI MODIFICAN, SINO QUE SE SUMAN A LOS DERECHOS LEGALES OBLIGATORIOS APLICABLES A LA VENTA DE ESTE PRODUCTO.
  • Página 115: Openssl

    OpenSSL © 1998-2001 The OpenSSL Project. Todos los derechos reservados. Se permite la redistribución y el uso del código fuente y del código binario con modificaciones o sin ellas siempre que se cumplan las condiciones siguientes: 1. Las redistribuciones del código fuente deben conservar el aviso de derechos de autor (copyright) anterior, así...
  • Página 116 con esta distribución está protegida por los mismos derechos de autor con la excepción de que el beneficiario es, en este caso, Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). El titular del copyright es Eric Young. Por esto, queda prohibida la eliminación del código de cualquier aviso de derechos de autor (copyright).
  • Página 117: Servicio De Garantía De Autorreparación Del Cliente

    Si no devuelve la pieza defectuosa, HP puede cobrarle la sustitución de la pieza. Con la auto-reparación del cliente, HP se hará cargo de los costes de envío y devolución determinando el mensajero/transportista que empleará.
  • Página 118: Asistencia Al Cliente

    Obtener asistencia 24 horas en Internet www.hp.com/support Descargar utilidades, controladores e información www.hp.com/support electrónica sobre el software Obtener contratos de servicios o mantenimiento HP www.hp.com/go/carepack adicionales 110 Apéndice B Atención al cliente y servicio técnico...
  • Página 119: Especificaciones Del Producto

    Especificaciones del producto ● Especificaciones físicas ● Consumo de energía ● Especificaciones de entornos ● Certificado de volatilidad...
  • Página 120: 112 Apéndice C Especificaciones Del Producto

    Peso HP Scanjet Enterprise 7000n 343 mm 411 mm 321 mm 16,2 kg HP Scanjet Enterprise 7000n (con 508 mm 685 mm 406 mm las bandejas extendidas) Consumo de energía Para obtener información sobre el consumo de energía, consulte el archivo regulatory_supplement.pdf que encontrará...
  • Página 121: Certificado De Volatilidad

    Certificado de volatilidad Esta declaración explica la volatilidad de los datos del cliente almacenados en la memoria y las indicaciones sobre la forma de borrar con seguridad los datos del dispositivo. Memoria volátil El producto utiliza una memoria volátil (512 MB) para almacenar los datos del cliente durante el proceso de escaneado.
  • Página 122: 114 Apéndice D Información Sobre Normativas

    Información sobre normativas ● Número de modelo reglamentario ● Programa de apoyo a productos que respetan el medio ambiente ● Declaraciones de seguridad 114 Apéndice D Información sobre normativas...
  • Página 123: Número De Modelo Reglamentario

    Para la identificación reglamentaria, a su producto se le ha asignado un número de modelo reglamentario. El número de modelo reglamentario para este producto es el FCLSD-0807. Este número de modelo reglamentario no debe confundirse con el nombre comercial (HP Scanjet Enterprise 7000n) o el número de producto (L2708A o L2709A). Puede encontrar información adicional sobre su escáner en el archivo regulatory_supplement.pdf que encontrará...
  • Página 124: Programa De Apoyo A Productos Que Respetan El Medio Ambiente

    útil del producto. Uso restringido de materiales Este producto HP contiene los siguientes materiales que pueden necesitar una manipulación especial al final de su vida útil: mercurio en la lámpara fluorescente del escáner y de la pantalla LCD.
  • Página 125: Equipo De Eliminación De Residuos En Los Hogares Para Usuarios De La Unión Europea

    El compromiso de HP de respetar el medio ambiente. ● El sistema de gestión medioambiental de HP. ● El programa de devolución y reciclaje de productos de HP al final de su vida útil. ● Las hojas de datos sobre seguridad de los materiales. Visite www.hp.com/go/environment...
  • Página 126: Declaraciones De Seguridad

    Declaraciones de seguridad ¡ADVERTENCIA! Este producto contiene piezas motorizadas. Desconecte la alimentación del producto antes de quitar la cubierta posterior. Sustituya la cubierta posterior y colóquela correctamente antes de volver a conectar la alimentación al producto. 118 Apéndice D Información sobre normativas...
  • Página 127: Índice

    11 memoria de la unidad de disco actualizaciones de firmware de Botón de advertencia, pantalla duro 113 HP Jetdirect 79 táctil del panel de control 11 memoria volátil 113 Botón de error, pantalla táctil del cliente, asistencia...
  • Página 128 convenciones, documento 2 escaneado convenciones del documento 2 eléctricas, especificaciones 112 a carpeta de red 48 correo electrónico elementos frágiles, escaneado a correo electrónico 42 acerca de 27, 42 a fax 47 auto completar, función 45 encendido del producto archivos demasiado grandes compatibilidad LDAP 27 solución de problemas 91 compatibilidad SMTP 27...
  • Página 129 Web incorporado 53 servidor Web incorporado 54 máscara del teclado 73 ficha General, servidor Web máscara de subred 24 incorporado 54 Jetadmin, HP Web 19, 55 memoria 3 ficha Información, servidor Web Jetdirect, actualizaciones de mensajes incorporado 53 firmware 79...
  • Página 130 21 Ethernet predeterminado 24 dirección IP 21, 24, 25 número de referencia 103 pasarela predeterminada, HP Web Jetadmin 55 servidores LDAP configuración 24 máscara de subred 24 conexión a 27 pedido pasarela predeterminada 24 configuración del servidor Web...
  • Página 131 92 velocidad, solución de asistencia al cliente 110 problemas de alimentación 94 problemas 92 HP Web Jetadmin, descarga problemas de red 99 visor gráfico, panel de control 8 rayas de luz 95 Vista preliminar de la imagen pedido de consumibles 72 reinicio del escáner 90...

Tabla de contenido