Página 5
Pantalla de Canon IJ Network Device Setup Utility........
Página 6
Inicialización de la configuración de red........318 Cambio de la contraseña de administrador.
Página 7
Solución de problemas de abrasión del papel e imágenes poco nítidas......373 Ajuste de la cantidad de alimentación........375 Ajuste de la cantidad de alimentación.
Página 8
Limpieza del interior de la cubierta superior..........436 Otras tareas de mantenimiento.
Página 9
Configuración del número de copias y el orden de impresión....... . 514 Impresión de fotografías y documentos profesionales.
Página 10
Descripción de Canon IJ Status Monitor........
Página 11
Instalación del controlador de impresora..........672 Impresión mediante el software de la aplicación Canon......
Página 12
El papel no se corta..............712 La cuchilla no funciona mientras se está...
Página 13
No se puede conectar la impresora a la red..........760 No se puede imprimir a través de la red TCP/IP.
Utilización de este manual en línea Símbolos utilizados en este documento Usuarios con dispositivos con activación táctil (Windows) Símbolos utilizados en este documento Advertencia Instrucciones que, si se ignoran, pueden provocar daños a la propiedad, lesiones graves, o incluso la muerte, por el uso incorrecto del equipo.
Adobe Systems Incorporated en EE. UU. y/o en otros países. • Bluetooth es una marca comercial de Bluetooth SIG, Inc., EE.UU. y Canon Inc. la utiliza bajo licencia. • Autodesk y AutoCAD son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Autodesk, Inc. y/o sus empresas filiales en EE.
Página 21
Apache License Version 2.0, January 2004 http://www.apache.org/licenses/ TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION 1. Definitions. "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document. "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.
Página 22
2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works in Source or Object form. 3.
Página 23
7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides the Work (and each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Página 24
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
Página 25
Use is subject to license terms below. This distribution may include materials developed by third parties. Sun, Sun Microsystems, the Sun logo and Solaris are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. in the U.S. and other countries. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
Página 26
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. ---- Part 6: Cisco/BUPTNIC copyright notice (BSD) ----- Copyright (c) 2004, Cisco, Inc and Information Network Center of Beijing University of Posts and Telecommunications.
Página 27
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Página 28
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Página 29
MIT License Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:...
Página 30
CONCERNING THE MERCHANTABILITY OF THIS SOFTWARE OR ITS FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE. (1) Red Hat Incorporated Copyright (c) 1994-2009 Red Hat, Inc. All rights reserved. This copyrighted material is made available to anyone wishing to use, modify, copy, or redistribute it subject to the terms and conditions of the BSD License.
Página 31
The FreeType Project is distributed in several archive packages; some of them may contain, in addition to the FreeType font engine, various tools and contributions which rely on, or relate to, the FreeType Project. This license applies to all files found in such packages, and which do not fall under their own explicit license.
Página 32
The FreeType Project is copyright (C) 1996-2000 by David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg. All rights reserved except as specified below. 1. No Warranty -------------- THE FREETYPE PROJECT IS PROVIDED `AS IS' WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Página 33
Discusses general use and applications of FreeType, as well as future and wanted additions to the library and distribution. If you are looking for support, start in this list if you haven't found anything to help you in the documentation. o freetype-devel@nongnu.org Discusses bugs, as well as engine internals, design issues, specific licenses, porting, etc.
Página 34
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS," AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;...
Conexión directa de un dispositivo a la impresora directamente (conexión directa inalámbrica) La impresora admite la "conexión directa inalámbrica", por la que es posible establecer una conexión inalámbrica con la impresora desde un dispositivo (por ejemplo, un teléfono inteligente o tableta) sin necesidad de utilizar un router inalámbrico.
Métodos de conexión disponibles Están disponibles en la impresora los cuatro métodos de conexión siguientes. Conexión Wi-Fi • Con un router inalámbrico • Sin un router inalámbrico Conexión de LAN cableada (cable Ethernet) Conexión USB (cable USB) Conexión Wi-Fi Existen dos métodos para conectar la impresora al dispositivo (por ejemplo, un teléfono inteligente o una tableta).
Página 37
Los dos métodos de conexión no se pueden utilizar simultáneamente. Le recomendamos que utilice un router inalámbrico, si dispone de uno. Si ya hay un dispositivo conectado a la impresora y desea conectar otro dispositivo, conéctelo utilizando el mismo método de conexión que el dispositivo que ya está conectado. Si lo conecta utilizando otro método de conexión, se desactivará...
Conexión de LAN cableada (cable Ethernet) Conecte la impresora y un hub o router con un cable Ethernet. Prepare un cable Ethernet. Conexión USB (cable USB) Conecte la impresora y un ordenador con un cable USB. Prepare un cable USB. •...
Tratamiento y uso del papel Papel Tipos de papel Tamaños de papel Uso de papel que no sea ni original ni papel de impresión confirmado Impresión en un papel que no sea ni el original ni el papel de impresión confirmado mediante el uso de la configuración existente Impresión en un papel que no sea ni el original ni el papel de impresión confirmado agregando un tipo de papel...
Carga de hojas en la impresora Cambio del tipo de papel Impresión desde el punto de inicio deseado Cómo retirar hojas Extraer una hoja atascada cesta Uso de la cesta Guía de Media Configuration Tool...
Papel Tipos de papel Tamaños de papel Uso de papel que no sea ni original ni papel de impresión confirmado Impresión en un papel que no sea ni el original ni el papel de impresión confirmado mediante el uso de la configuración existente Impresión en un papel que no sea ni el original ni el papel de impresión confirmado agregando un tipo de papel Lista de información sobre el papel...
• Método de actualización del papel admitido El papel admitido por la impresora podría haber sido publicado recientemente en el sitio web de Canon. Para utilizar el papel recién publicado, registre la información de papel más reciente en la impresora con Media Configuration Tool.
Tamaños de papel Rollos Se pueden usar los rollos que cumplan las siguientes condiciones. • El diámetro exterior es de 150 mm (5,9 pulgadas) o menos • Diámetro interior del tubo de papel: 2 o 3 pulgadas • Cara de impresión hacia fuera Anchura del rollo Configuración de Anch.
Página 44
Anchura del rollo Configuración de Anch. rollo de papel Impresión sin bordes del controlador de la impresora (*1) 203,2 mm (8,00 pulgadas) Rollo 8 pulg. (203,2mm) (8 in Roll Posible (*3) (203.2mm)) *1: Para obtener información acerca de los tipos de soporte que se pueden utilizar para la impresión sin bordes, consulte "Lista de información sobre el papel."...
Página 45
Tamaños de papel Dimensiones 18"x24" (ARCH C) 457,2 x 609,6 mm (18,00 x 24,00 pulgadas) 12"x18" (ARCH B) 304,8 x 457,2 mm (12,00 x 18,00 pulgadas) 9"x12" (ARCH A) 228,6 x 304,8 mm (9,00 x 12,00 pulgadas) DIN C2 458,0 x 648,0 mm (18,03 x 25,51 pulgadas) DIN C3 324,0 x 458,0 mm (12,76 x 18,03 pulgadas) DIN C4...
• Papel que no se ondula fuertemente al cargarlo o al imprimir Importante • Si utiliza un papel que no sea ni el papel original ni el papel de impresión confirmado por Canon, Canon no proporcionará ninguna garantía acerca de la calidad de impresión ni de las propiedades de alimentación del papel.
Para obtener información acerca de la relación entre las condiciones de un papel que no sea ni el original Canon ni el papel de impresión confirmado y el tipo de soporte que debe seleccionar, consulte "Lista de información sobre el papel."...
Canon que se utiliza cuando se imprime con la configuración para fines generales. Puede utilizar esta función para configurar opciones como la cantidad de tinta utilizada y la altura del cabezal de impresión en función de las...
• Si utiliza Media Configuration Tool, el nuevo Archivo de información de tipos de papel se descarga automáticamente cuando se publica en el sitio web de Canon. Es necesario un ordenador conectado a Internet para descargar el Archivo de información de tipos de papel.
Manipulación de rollos Carga de rollos en el soporte de rollo Carga de rollos en la impresora Cambio del tipo de papel Especificación de la longitud de papel Extracción del rollo de la impresora Extracción de rollos del soporte del rollo Extraer un rollo de papel atascado Alimentación manual del rollo de papel Seguir la pista de la cantidad de rollo de papel que queda...
Carga de rollos en el soporte del rollo Para imprimir en el rollo de papel, coloque el rollo de papel en el soporte del rollo. Los rollos de papel pueden ser de dos tipos: Con tubos de papel de 2 pulgadas y de 3 pulgadas. Si utiliza un rollo de papel con un tubo de 3 pulgadas, acople la sujeción de tubo de papel de tres pulgadas al soporte del rollo y el tope del soporte.
Página 52
Nota • Para obtener información acerca de los tamaños y tipos de rollos de papel que se pueden utilizar, consulte "Tamaños de papel" o "Lista de información sobre el papel". 1. Gire la palanca del tope del soporte (A) hacia para soltar el bloqueo y, mientras lo sujeta en la posición (B), extraiga el tope del soporte del soporte del rollo.
Página 53
Importante • Al cargar un rollo, tenga cuidado de no golpear la impresora con el rollo. Esta acción podría dañar el soporte del rollo. • Si sujeta el soporte del rollo en posición vertical y coloca el rollo de papel dejándolo caer, el soporte de rollo podría dañarse.
Carga de rollos en la impresora Siga estos pasos para cargar rollos en la impresora. Importante • Antes de cargar un rollo, compruebe si el interior de la cubierta superior o de la guía de salida está sucio. Si estas zonas están sucias, se recomienda limpiarlas con antelación. (Consulte "Limpieza del interior de la tapa superior").
Página 56
4. Mientras sujeta la brida del soporte del rollo (A), apoye el eje del soporte del rollo en el saliente del soporte del rollo (B). Ahora coloque el soporte como se muestra en la ilustración, de modo que la etiqueta R (C) en la brida del soporte del rollo quede alineada con la etiqueta R (D) en la impresora.
Página 57
Precaución • No introduzca a la fuerza el soporte del rollo en la impresora con los extremos derecho e izquierdo invertidos. Esta acción podría dañar el soporte del rollo. • No libere las bridas hasta que el soporte esté cargado en la ranura del soporte de rollo. •...
Página 58
Importante • Si el rollo de papel se desenrolla, retire la holgura antes de cargar el rollo de papel. • Tenga cuidado de no manchar la superficie de impresión del rollo de papel al insertarlo en la ranura. La calidad de la impresión puede verse afectada. Es recomendable utilizar guantes de tela limpios al manipular los rollos a fin de proteger la superficie de impresión.
Página 59
• Cuando se selecciona Códigos de barras en Gestionar cantidad rollos restant. y si el código de barras está impreso. El tipo y cantidad de papel restante se detectan automáticamente en función del código de barras impreso en el rollo. No es necesario especificar el tipo y la longitud del papel. •...
Cambio del tipo de papel Siga estos pasos para cambiar el tipo de papel especificado en la impresora después de haber cargado papel. Si continúa utilizando el mismo tipo de papel y establece Mantener tipo de soporte en Activar, al cargar el papel, se selecciona automáticamente el tipo de soporte seleccionado antes de haber establecido Activar, eliminando por tanto la necesidad de establecer el tipo de soporte.
Nota • Si no se muestra la pantalla de inicio, pulse el botón INICIO. 2. Puntee en Configurac. papel (Paper settings). 3. Puntee Tipo. 4. Puntee el tipo de soporte del rollo de papel cargado en la impresora. 5. Puntee Registrar (Register). Importante •...
Página 62
Nota • Si no se muestra la pantalla de inicio, pulse el botón INICIO. 2. Puntee en Configuración de dispositivo (Device settings). 3. Puntee Configur. relacionada con papel. 4. Puntee Mantener tipo de soporte. 5. Puntee en Activar (Enable). Nota •...
Especificación de la longitud de papel Si cambia la longitud de papel después de avanzar el papel, especifique la longitud de papel como sigue. Nota • Especifique la longitud del rollo de papel cuando haya establecido Gestionar cantidad rollos restant. en Códigos de barras.
Extracción del rollo de la impresora Retire los rollos de la impresora como se indica a continuación. Nota • Si necesita cortar un rollo impreso, seleccione Alimentar/cortar en el menú de la impresora y corte el rollo de papel en la posición deseada. (Consulte "Especificar el método de corte para rollos").
Página 65
5. Con las dos manos, gire el soporte del rollo hacia atrás para rebobinar el rollo. 6. Sujete el soporte del rollo por las bridas (A) y retírelo de la ranura del soporte de rollo.
Página 66
Nota • Si desea ver instrucciones acerca de cómo extraer el soporte del rollo de los rollos, consulte "Extracción de rollos del soporte del rollo." 7. Mientras la sujeta en la posición indicada, cierre la cubierta del rollo de papel. Nota •...
Extracción de rollos del soporte del rollo 1. Gire la palanca del tope del soporte (A) hacia para soltar el bloqueo y, mientras lo sujeta en la posición (B), extraiga el tope del soporte del soporte del rollo. 2. Extraiga el soporte del rollo del rollo de papel. 3.
Página 68
• Lateral del tope del soporte Importante • Guarde el rollo en la bolsa o caja original, en un lugar protegido de altas temperaturas, humedad y la luz solar directa. Si el papel no se guarda correctamente, la superficie de impresión podría rayarse, lo que puede afectar a la calidad de impresión cuando vuelva a utilizarlo.
Alimentación manual del rollo de papel Tras alimentar el rollo de papel, puede moverlo hacia adelante y hacia atrás. 1. Puntee el área de visualización de la configuración del papel en la pantalla de inicio del panel de control. Nota •...
Seguir la pista de la cantidad de rollo de papel que queda Hay dos métodos para administrar la cantidad de rollo de papel restante: utilizando el código de barras y calculando la cantidad de rollo de papel restante. Administración de la cantidad de rollo de papel restante mediante el código de barras Al establecer la opción Gestionar cantidad rollos restant.
Página 71
3. Puntee Configur. relacionada con papel. 4. Puntee Gestionar cantidad rollos restant.. 5. Puntee Códigos de barras. 6. Compruebe la longitud del rollo de papel. Nota • La longitud del rollo de papel que se muestra se puede establecer en Long. del rollo (cambiar predet.).
Nota • Si no se muestra la pantalla de inicio, pulse el botón INICIO. 2. Puntee en Configurac. papel (Paper settings). 3. Puntee en Avanzada (Advanced). 4. Puntee Long. del rollo (cambiar predet.). Administración de la cantidad de rollo de papel restante mediante estimación Cuando se establece Gestionar cantidad rollos restant.
Especificación del tiempo de secado de la tinta para los rollos Cuando utilice papel en el que la tinta tarde más tiempo en adherirse, la tinta podría transferirse a la superficie del papel durante la expulsión, manchándolo. En tal caso, tal vez pueda mejorar el problema estableciendo el tiempo de espera para que la tinta se seque tras la impresión.
Página 74
3. En el cuadro de diálogo Config. detallada papel que aparecerá a continuación, seleccione los valores deseados en las listas de Entre páginas y Entre escaneos en Tiempo de secado y haga clic en Aceptar (OK). (Consulte "Descripción de la ficha Principal").
Página 75
macOS 1. En el menú de la aplicación, seleccione Imprimir (Print). 2. Seleccione el panel Config. detallada papel. 3. Seleccione los valores deseados de las listas de T. secado (entre págs.) y T. secado (entre escan.). (Consulte "Configuración detallada del papel").
Especificar el método de corte para rollos El modo de corte de los rollos tras la expulsión varía dependiendo de la configuración de la impresora. • Corte automático El rollo se corta automáticamente con la cuchilla según la configuración del controlador de la impresora. ◦...
Página 77
Consulte "Corte del rollo de papel después de la impresión" (Windows). Consulte "Corte del rollo de papel después de la impresión" (macOS). • Corte del papel (para que el rollo se corte en el punto especificado) Seleccione esta opción si desea cortar el rollo de papel con la cuchilla, mediante el panel de control, tras imprimir con las opciones No o Guía corte imp.
Página 78
• Cómo imprimir la segunda vez y las veces posteriores • Impresión tras la sustitución por el mismo tipo de papel 1. Puntee el área de visualización de la configuración del papel en la pantalla de inicio del panel de control. Nota •...
Página 79
1. Puntee el área de visualización de la configuración del papel en la pantalla de inicio del panel de control. Nota • Si no se muestra la pantalla de inicio, pulse el botón INICIO. 2. Puntee en Configurac. papel (Paper settings). 3.
10. Puntee en OK. Cuando el rollo se rebobine, se detiene automáticamente. Corte del papel (para que el rollo se corte en el punto especificado) 1. Puntee Alimentar/cortar en la pantalla de inicio del panel de control. Nota • Si no se muestra la pantalla de inicio, pulse el botón INICIO. 2.
Corte automático del borde inicial del rollo de papel Si el extremo inicial del papel se ha cortado torcido al cargar el rollo de papel, la impresión no será correcta. Si esto sucede, puede cortar el extremo inicial del papel recto al cargar un rollo de papel mediante la opción Recortar borde primero (Trim edge first), en el menú...
Página 82
1. Puntee el área de visualización de la configuración del papel en la pantalla de inicio del panel de control. Nota • Si no se muestra la pantalla de inicio, pulse el botón INICIO. 2. Puntee en Configurac. papel (Paper settings). 3.
Reducción del polvo generado por el corte de rollos Si el papel tiende a generar polvo cuando se corta, como con la película para luz posterior, puede reducir las motas de polvo estableciendo Reducción de corte de polvo (Cut-dust reduction) en ON, en el menú del panel de control, lo que cubrirá...
Página 84
4. Puntee Reducción de corte de polvo. 5. Puntee en ON.
El rollo de papel detectado se ha sustituido mientras la impresora estaba apagada Al encender la impresora, puede confirmar si el rollo de papel se ha sustituido mientras la impresora estaba apagada. En Configuración de dispositivo (Device settings), en la pantalla de inicio, establezca Alimentación auto.
Manipulación de hojas Carga de hojas en la impresora Cambio del tipo de papel Impresión desde el punto de inicio deseado Cómo retirar hojas Extraer una hoja atascada...
Carga de hojas en la impresora Siga estos pasos para cargar hojas en la impresora. Importante • Solo se puede cargar una hoja de papel en la ranura de alimentación cada vez. No cargue más de una hoja cada vez. Esta acción puede provocar atascos de papel. •...
Página 88
Nota • Si se ha avanzado ya papel que no se va a utilizar, se mostrará un mensaje para pedirle que lo retire. Siga las instrucciones que se muestran en pantalla para retirar el papel y vuelva a llevar a cabo la operación.
Página 89
4. Mueva la guía de anchura (A) con cuidado para que coincida con el tamaño del papel cargado. Coloque la guía de anchura contra el borde del papel para evitar que el papel se tuerza o se arrugue. 5. Puntee Inic. aliment. (Start feeding). •...
Página 90
Seleccione el tipo de soporte cargado y puntee OK. La impresora comienza ahora a alimentar el papel. Nota • Para obtener información acerca de los tipos de papel que puede seleccionar, consulte "Lista de información sobre el papel."...
Impresión desde el punto de inicio deseado Imprima en hojas desde el punto de inicio que desee como se indica a continuación. Configuración de Detectar anchura del papel en Desactivar 1. Puntee el área de visualización de la configuración del papel en la pantalla de inicio del panel de control.
Página 92
2. Cuando aparezca "[Detectar anchura del papel] se ha desactivado. ¿Desea dejarlo así y continuar? ([Detect paper width] is disabled. Do you want to keep it disabled and continue?)" en el panel de control, puntee Dejarlo así y continuar (Keep it disabled and continue).
Página 93
5. Tire de la palanca de liberación hacia delante y cierre la cubierta superior. 6. Cuando se muestra la pantalla para seleccionar el tamaño del papel, seleccione el tamaño del papel cargado.
Cómo retirar hojas Retire las hojas de la impresora como se indica a continuación. 1. Puntee el área de visualización de la configuración del papel en la pantalla de inicio del panel de control. Nota • Si no se muestra la pantalla de inicio, pulse el botón INICIO. 2.
Uso de la cesta Esta sección describe cómo utilizar la cesta. Nota • Existen 2 tipos de soportes que se pueden utilizar con esta impresora: el soporte de impresora SD-23 y el soporte de impresora SD-22. • La explicación del soporte utiliza las ilustraciones del soporte de impresora SD-32. Tenga en cuenta que las ilustraciones pueden no coincidir con el tipo de soporte que usted está...
Importante • Al almacenar documentos impresos en la cesta, utilícela siempre en la posición (1). En caso contrario, puede que los documentos impresos no caigan en la cesta y que la superficie impresa se ensucie. • El número de hojas que se pueden recopilar en la cesta es de uno. Si va a imprimir varias páginas, imprima tras retirar cada una de las hojas.
Página 99
Posición extendi- Orientación del papel SD-22 SD-23 Vertical ARCH D 610 x 914 mm (24" x 36") ARCH D 610 x 914 mm (24" x 36") A1 594 x 841 mm A1 594 x 841 mm Horizontal No compatible ARCH C 610 x 457 mm (24" x 18") A2 594 x 420 mm Posición normal Posición extendida A...
Página 100
• Cambio a la posición extendida A Cambie el apilador a la posición extendida A, como se indica a continuación. 1. Eleve la varilla de soporte a la posición que se muestra (A) y cambie el apilador a la posición extendida A. 2.
Página 101
Una vez que la impresión ha finalizado, utilice el siguiente procedimiento para volver a la posición normal. 1. Descienda la varilla de soporte a la posición que se muestra (A) para volver a la posición normal. Si el tope ajustable (B) se encuentra extendido, retráigalo.
Página 102
2. Devuélvalo a la posición normal. • Cambio a la posición extendida B (solo SD-23) Cambie el apilador a la posición extendida B, tal y como se indica a continuación. 1. Sujete el asa de la cesta (A) y tire de la cesta de forma que se incline hacia usted.
Página 103
2. Abra las guías de expulsión de la cesta (A). Esta acción completa el procedimiento de cambio a la posición extendida B. Una vez que la impresión ha finalizado, utilice el siguiente procedimiento para volver a la posición normal. 1. Empuje las guías de expulsión de la cesta (B) para cerrarlas, hasta que encajen en su lugar.
Página 104
2. Sujete el asa de la cesta (A) y tire de la palanca de liberación de la cesta (B) hacia usted. 3. Mientras sigue sujetando el asa de la cesta (A), descienda lentamente la cesta.
Cambio de la configuración desde el panel de control o el navegador web Operaciones y pantalla táctil Panel de control Pantalla táctil Consultar las instrucciones durante las operaciones de la impresora Cambio de la configuración desde el panel de control Operaciones del menú...
Panel de control A: Botón INICIO (HOME) Se muestra la pantalla de INICIO. Pantalla táctil B: Botón Atrás (Back) Muestra la pantalla anterior a la pantalla actual. C: Botón Parar (Stop) Cancela los trabajos de impresión en curso y finaliza el período de secado de tinta. D: Botón ACTIVADO (ON)/Lámpara de ACTIVADO (ON) Enciende y apaga la impresora.
Página 109
Nota • Cuando la impresora se encuentra en modo de suspensión, si desea restaurar la pantalla, pulse los botones del panel de control o toque la pantalla táctil. • Cuando el bloqueo de panel de control está activado, las operaciones de la pantalla táctil no son válidas.
Pantalla táctil Una vez se inicia la impresora, la pantalla de inicio se muestra en la pantalla táctil. En la pantalla de inicio, puede comprobar el estado de la impresora y seleccionar las opciones de mantenimiento, las operaciones a realizar con el papel, la configuración y otros menús. Funcionamiento básico de la pantalla táctil A: Área de visualización de información de la impresora Muestra el estado de la impresora, mensajes y otras informaciones.
(Intensidad de la señal: el 51% o más): El problema de que la impresora no puede imprimir puede aparecer en función del estado de la red. Recomendamos colocar la impresora cerca del router inalámbrico. (Intensidad de la señal: el 50% o menos): El problema de que la impresora no puede imprimir puede aparecer.
Página 112
Puntear Toque suavemente con el dedo y levántelo. Utilice esta opción cuando seleccione un elemento en la pantalla. Tocar Toque suavemente con la punta del dedo. Para ir (o volver) a un menú o lista, toque el indicador de dirección. Desplazar Arrastre y levante el dedo hacia arriba, hacia abajo, a la izquierda o a la derecha.
Mensajes de notificación Cuando el nivel de tinta es bajo o hay otra notificación, se muestra Nuevo aviso. (New notice) en el área de visualización de información de la impresora. Puntee aquí para mostrar la pantalla Lista de avisos (Notice list) para ver los mensajes con los más nuevos mostrándose en primer lugar. Puntee un mensaje para mostrar la pantalla de detalles del mensaje para ver los detalles y llevar a cabo la acción correspondiente.
Consultar las instrucciones durante las operaciones de la impresora Puede consultar las instrucciones en la pantalla táctil al cargar el papel, sustituir los depósitos de tinta o realizar otras operaciones. Cómo visualizar las instrucciones Una vez completa una acción descrita en las instrucciones, la impresora detecta la acción y pasa a la siguiente pantalla de instrucciones.
Cambio de la configuración desde el panel de control Operaciones del menú de la impresora Menú de operaciones Estructura de menús Cambio de la configuración desde el panel de control Elementos de configuración en el panel de control Configuración de HP-GL/2 Estado de impresión...
Operaciones del menú de la impresora En la pantalla de INICIO aparecen el estado actual de la impresora y los botones de diferentes menús. A. Estado de la impresora Muestra el estado actual (Listo para imprimir. (Ready to print)/Imprimiendo... (Printing...)) de la impresora.
Página 119
G. Tinta (Ink) Puntee para mostrar el nivel de tinta actual. Puntee también este botón para sustituir la tinta. H. Red (Network) Muestra el estado actual de la red LAN con un icono. Se atenúa durante la impresión. Puntee para mostrar el menú Configuración de LAN (LAN settings). Nota •...
Operaciones del menú El panel de control tiene una pantalla táctil (A) y varios botones (B). Desplácese por la pantalla táctil y puntee con el dedo el botón o elemento que aparece para seleccionar un menú. Ejemplo de uso de la pantalla táctil Ejemplo: operación para cambiar la configuración de la hora de apagado automático 1.
Página 121
3. Desplácese hacia arriba o hacia abajo y puntee Configuración otros dispositivos (Other device settings). 4. Puntee Configuración ahorro energía (Energy saving settings). 5. Puntee Apagado autom. (Auto power off).
Página 122
6. Seleccione la hora que desea establecer. 7. Puntee en OK. Cuando se complete la configuración, pulse el botón INICIO (HOME) para volver a la pantalla de INICIO. También puede volver a la pantalla de un nivel superior si pulsa el botón Atrás (Back) y continúa con otros ajustes.
Estructura de menús El asterisco (*) en el lado derecho de un elemento indica que es el valor predeterminado. • Menú Papel (Paper menu) (cuando hay un rollo de papel cargado) Este menú aparece al puntear el área de información del papel. Sustituir papel (Replace paper) Alimentar/cortar (Feed/Cut) Extraer papel (Remove paper)
Página 124
Ajuste dinámico de DNS IPv4 (IPv4 DNS dynamic setting) Nombre del host de DNS IPv4 (IPv4 DNS host name) Nombre de dominio de DNS IPv4 (IPv4 DNS domain name) Dirección de enlace local de IPv6 (IPv6 link-local address) Longitud prefijo enlace local IPv6 (IPv6 link-local prefix length) Dirección manual IPv6 (IPv6 manual address) Longitud de prefijo manual IPv6 (IPv6 manual prefix length) Dirección sin estado IPv6 1 (IPv6 stateless address 1)
Página 126
Avanzada LAN cableada (Wired LAN) Conexión (Connection) Dirección IPv4 (IPv4 address) Máscara de subred IPv4 (IPv4 subnet mask) Pasarela predeterminada IPv4 (IPv4 default gateway) Ajuste dinámico de DNS IPv4 (IPv4 DNS dynamic setting) Nombre del host de DNS IPv4 (IPv4 DNS host name) Nombre de dominio de DNS IPv4 (IPv4 DNS domain name) Dirección de enlace local de IPv6 (IPv6 link-local address) Longitud prefijo enlace local IPv6 (IPv6 link-local prefix length)
Página 127
Dirección MAC (MAC address) Configuración de IPsec (IPsec settings) Nombre de impresora (Printer name) Nombre del servicio Bonjour (Bonjour service name) Configurac. (Settings) Activar/desactivar LAN cableada (Enable/disable Wired LAN) Activar (Enable) / Desactivar (Disable) Avanzada Impr. detalles (Print details) • Información de tinta Este menú...
Página 128
Modo de color (Color mode) Color (percepción) (Color (perceptual))/Color (saturación) (Color (satu- ration))*/Color (original) (Color (correct off))/Monocromático (Monochro- me)/Monocromát. BMP (Monochrome BMP) Calidad de impresión (Print quality) 5 (Rápida) (5 (Fast))/4/3*/2/1 (Alta) (1 (High)) Resolución de entrada (Input resolution) 600 ppp (600 dpi)/300 ppp (300 dpi)* Objetivo de impresión (Print target) Foto (Photo)*/Dibujo de líneas (Line drawing) Configurac.
Página 129
Margen (Margin) 3 mm (3mm)*/5 mm (5mm) Sobretamaño (Oversize) Activar (Enable)*/Desactivar (Disable) Conservar papel (Conserve paper) ON/OFF* Girar (Rotate) 0 grados (0 degrees)*/90 grados (90 degrees) Giro automático (Auto rotation) ON/OFF* Ampliar/Reducir (Enlarge/Reduce) Ajustar tamaño papel (Fit paper size)/Mismo tamaño (Same size)*/Esca- la (Scaling) Impresión centrada (Print centered) ON/OFF*...
Página 130
Activar (Enable)/Desactivar (Disable)* Detectar tamaño de imagen (Detect image size) OFF*/Prioridad de comandos (Command priority) Config. impr. directa desde FTP (Direct print settings from FTP) Configuración de impresión 1 (Print settings 1) Configuración calidad impresión (Print quality settings) Modo de color (Color mode) Color (percepción) (Color (perceptual))/Color (saturación) (Color (saturation))*/Color (original) (Color (correct off))/Monocromático (Monochrome)/Monocromát.
Página 131
Ft papel (Paper src) Selec. automática (Auto select)*/Rollo de papel (Roll paper)/Ma- nual Margen (Margin) 3 mm (3mm)*/5 mm (5mm) Bordes (Border) Sin bordes (Borderless)/Bordes (Bordered)* Girar (Rotate) 0 grados (0 degrees)*/90 grados (90 degrees) Ampliar/Reducir (Enlarge/Reduce) Ajustar tamaño papel (Fit paper size)*/Mismo tamaño (Same si- ze)/Escala (Scaling) Configuración de impresión 3 (Print settings 3) Configuración calidad impresión (Print quality settings)
Página 132
Color (percepción) (Color (perceptual))/Color (saturación) (Color (saturation))*/Color (original) (Color (correct off))/Monocromático (Monochrome)/Monocromát. BMP (Monochrome BMP) Calidad de impresión (Print quality) 5 (Rápida) (5 (Fast))/4/3*/2/1 (Alta) (1 (High)) Objetivo de impresión (Print target) Foto (Photo)*/Dibujo de líneas (Line drawing) Configurac. papel (Paper settings) Ft papel (Paper src) Selec.
Página 135
Comprobar la versión actual (Check current version) Conf. actual. notificaciones (Update notification setting) Sí (Yes)*/No Configuración del servidor DNS (DNS server setup) Configuración automática (Auto setup)*/Configuración manual (Manual setup) Configuración del servidor proxy (Proxy server setup) Utilizar (Use)/No utilizar (Do not use)* Conf.
Página 136
Ajustar longitud de alimentación (Adjust feed length) Imprimir patrón alineación (Print alignment pattern) Rollo de papel (Roll paper)/Manual Cambiar valores de ajuste (Change adjustment values) -0,70 %/-0,68 %/.../0,68 %/0,70 % Info. cartucho mantenimiento (Maintenance cartridge info) Uso cartucho de mantenimiento (Maintenance cartridge usage) Sustituir (Replace) Sustitución del cabezal (Head replacement) Sustituir cuchilla unidad de corte (Replace cutter blade unit)
Página 137
Valores aplic. con ajust. autom. (Values applied with auto settings) Grosor del papel (altura cabezal) (Paper Thickness (Head Height)) Intens. vacío unidad transporte (Transport unit vacuum strength) Área total de impresión (Total print area) • Gestión de trabajos Este menú aparece al puntear el icono Trabajos (Jobs). Trabajo de impresión (Print job) Lista de trabajos de impresión (List of print jobs) Eliminar (Delete)
Avanzada (configuración del papel) Puntee el área de información del papel y puntee Configuración del papel (Paper settings) para mostrar este menú. Avanzada (Advanced) Long. del rollo (cambiar predet.) (Roll length (change default)) Grosor del papel (altura cabezal) (Paper Thickness (Head Height)) -4 (Baja) (-4 [Low])/-3/-2/0 (Estándar) (0 [Standard])/+1/+2/+3 Alta (+3 [High]) Precisión detección de desviación (Skew detection accuracy) Estándar (Standard)/Holgado (Loose)/OFF...
Página 139
3 mm (3mm)/20 mm (20mm) Margen extremo inicial (hoja) (Leading edge margin (sheet)) 3 mm (3mm)/20 mm (20mm) Extensión para impres. sin bordes (Extension for borderless printing) Papel con ancho recomendado (Paper with recommended width) Grande (Large)/Estándar (Standard)/Pequeña (Small) Papel con ancho adecuado (Paper with adequate width) 6 (máx) (6 (max))/5/4/3/2/1 (mín) (1 (min)) Detectar anchura del papel (Detect paper width) Activar (Enable) / Desactivar (Disable)
Avanzada (configuración de LAN) Este menú aparece al puntear el icono Red (Network) > Wi-Fi/Conexión directa inalámbrica (Wireless Direct)/LAN cableada (Wired LAN) > Configuración (Settings) > Avanzada (Advanced). El asterisco (*) en el lado derecho de un elemento indica que es el valor predeterminado. Avanzada (Advanced) Establecer nombre de impresora (Set printer name) Configuración de TCP/IP (TCP/IP settings)
Página 141
Actual. din. DNS IPv6: manual (IPv6 DNS dyn. update: manual) Activar (Enable)/Desactivar (Disable)* Actual. din. DNS IPv6: sin estado (IPv6 DNS dyn. update: stateless) Activar (Enable)/Desactivar (Disable)* Act. din. DNS IPv6: con estado (IPv6 DNS dyn. update: stateful) Activar (Enable)/Desactivar (Disable)* IPv6 usa nom.
Página 142
Configuración avanzada (Advanced setup) ID de usuario (User-ID) Nombre de usuario (Username) Contraseña (Password) Nombre servidor autenticación (Authentication server name) Resultado última autenticación (Last authentication result) Ajustes SNTP (SNTP settings) Estado operación de cliente (Client operation status) Activar (Enable)/Desactivar (Disable)* Dirección del servidor NTP/SNTP (NTP/SNTP server address) Intervalo de sondeo (Polling interval) Ajuste de árbol de expansión (Spanning tree setting)
Cambio de la configuración desde el panel de control En esta sección se describe el procedimiento para cambiar la configuración, realizando los pasos para especificar Ajuste ancho cabezal impr. móvil (Print head movable width setting) como ejemplo. Asegúrese de que la impresora está encendida. 2.
Página 144
Para obtener más información acerca de los elementos de configuración en el panel de control: Elementos de configuración en el panel de control...
Configuración de elementos en el panel de control Nota • Si la contraseña del administrador está activada, es necesaria para cambiar algunos elementos de configuración con el panel de control. Para obtener más información sobre los elementos de configuración para los que se necesita la contraseña del administrador: Configuración de la contraseña del administrador en el panel de control Elementos de seguridad...
Gestión de trabajos Este elemento de configuración se muestra punteando (Trabajos (Jobs)) en la pantalla de INICIO. • Trabajo de impresión (Print job) Muestra la lista de trabajos de impresión. Al puntear un trabajo se muestran los detalles. Puede eliminar el trabajo desde la pantalla de detalles.
Impresión de prueba Este elemento de configuración se muestra punteando Configuración de dispositivo (Device settings) después de puntear (Configuración (Setup)) en la pantalla de INICIO. • Impr. patrón prueba inyectores (Print nozzle check pattern) Imprime el patrón de prueba de los inyectores. Comprobación de las boquillas obstruidas •...
Configuración de impresión Este elemento de configuración se muestra punteando Configuración de dispositivo (Device settings) después de puntear (Configuración (Setup)) en la pantalla de INICIO. • Ajuste ancho cabezal impr. móvil (Print head movable width setting) Ajusta el ancho móvil del cabezal de impresión. •...
Configuración de LAN Este elemento de configuración se muestra punteando Configuración de dispositivo (Device settings) después de puntear (Configuración (Setup)) en la pantalla de INICIO. Importante • Si la contraseña del administrador está activada, es necesaria para cambiar la configuración con el panel de control.
Página 152
Actual. din. DNS IPv6: sin estado (IPv6 DNS dyn. update: stateless) Activar (Enable) / Desactivar (Disa- ble) Act. din. DNS IPv6: con estado (IPv6 DNS dyn. update: stateful) Activar (Enable) / Desactivar (Disa- ble) IPv6 usa nom. host/dominio IPv4 (IPv6 Use IPv4 host/domain name) Activar (Enable) / Desactivar (Disa- ble) Nombre del host de DNS IPv6 (IPv6 DNS host name)
Página 153
Elementos Parámetros Conexión (Connection) Activado (conectado) (Enabled (connec- ted))/Activado (desconect.) (Enabled (disconnected))/Desactivar (Disable) Nombre de red (SSID)/dispositivo (Network (SSID)/device name) DIRECT-XXXX-TM-200 Contraseña (Password) XXXXXXXXXX (10 caracteres) Modo de comunicación (Communication mode) Conexión directa inalámbrica (Wireless Direct) Canal (Channel)
Página 154
XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXX (hasta 52 caracteres) ("XX" representa caracteres alfanuméricos.) Para cambiar la configuración, puntee Configuración (Settings). ◦ Act./desact. Con. dir. inalámb. (Enable/disable Wireless Direct) Seleccione Activar (Enable) para conectarse de forma inalámbrica sin un router inalámbrico. ◦ Actualizar SSID/contraseña (Update SSID/password) Actualiza el identificador (SSID) y la contraseña.
Página 155
Dirección manual IPv6 (IPv6 manual address) XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX (32 ca- racteres) Longitud de prefijo manual IPv6 (IPv6 manual prefix length) XXX (hasta 3 dígitos) Dirección sin estado IPv6 1 (IPv6 stateless address 1) XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX: XXXX (32 ca- racteres) Longitud prefijo sin estado IPv6 1 (IPv6 stateless prefix length 1)
Página 156
Act. din. DNS IPv6: con estado (IPv6 DNS dyn. update: stateful) Activar (Enable) / Desactivar (Disa- ble) IPv6 usa nom. host/dominio IPv4 (IPv6 Use IPv4 host/domain name) Activar (Enable) / Desactivar (Disa- ble) Nombre del host de DNS IPv6 (IPv6 DNS host name) XXXXXXXXXXXX Nombre de dominio de DNS IPv6 (IPv6 DNS domain name) XXXXXXXXXXXX...
Página 157
(Configuración (Setup)) > Configuración de dispositivo (Device settings) > Impresión de prueba (Test print) > Imprimir detalles LAN (Print LAN details) • Avanzada (Advanced) Si puntea Avanzada (Advanced) en cada pantalla de configuración de la conexión Wi-Fi, podrá ajustar en detalle la información de conexión LAN cableada conexión directa inalámbrica. Importante •...
Página 158
◦ Usar puerto dedicado (Use Dedicated Port) Selecciona si debe utilizarse un puerto dedicado para un comando enviado desde una aplicación Canon a la impresora. Si selecciona ON, puede utilizar el puerto dedicado. ◦ Configuración Wi-Fi DRX (Wi-Fi DRX setting) Al seleccionar Activar (Enable) se activa la recepción discontinua al utilizar la conexión Wi-Fi.
Configuración de otros dispositivos Este elemento de configuración se muestra punteando Configuración de dispositivo (Device settings) después de puntear (Configuración (Setup)) en la pantalla de INICIO. Importante • Si la contraseña del administrador está activada, es necesaria para cambiar la configuración con el panel de control.
Página 160
• Control de sonido (Sound control) Seleccione si desea que se escuche un sonido o no al pulsar teclas y cuando se active la alarma. • Ajuste de unidad de longitud (Length unit setting) Selecciona la unidad de longitud (metros o pies/pulgadas). •...
Selección de idioma Este elemento de configuración se muestra punteando Configuración de dispositivo (Device settings) después de puntear (Configuración (Setup)) en la pantalla de INICIO. Importante • Si la contraseña del administrador está activada, es necesaria para cambiar la configuración con el panel de control.
Configuración relacionada con el papel Este elemento de configuración se muestra punteando Configuración de dispositivo (Device settings) después de puntear (Configuración (Setup)) en la pantalla de INICIO. • Mantener tipo de papel (Keep media type) Seleccione Activar (Enable) para seguir utilizando el mismo tipo de papel. •...
Página 163
• Ajustes reconocim. tamaño papel (Paper size recognition settings) Selecciona el papel preferido cuando está activada la detección del tamaño del papel. ◦ Ajuste del rollo de papel 1 (Roll paper setting 1) Seleccione si se aplica B4 o 10 pulgadas cuando se detecte un rollo de tamaño intermedio. ◦...
Ajustes de mantenimiento automático Este elemento de configuración se muestra punteando Configuración de dispositivo (Device settings) después de puntear (Configuración (Setup)) en la pantalla de INICIO. Importante • Si la contraseña del administrador está activada, es necesaria para cambiar la configuración con el panel de control.
Configuración de la contraseña del administrador Este elemento de configuración se muestra punteando Configuración de dispositivo (Device settings) después de puntear (Configuración (Setup)) en la pantalla de INICIO. Importante • Si la contraseña del administrador está activada, es necesaria para cambiar la configuración con el panel de control.
Configuración de la contraseña del administrador en el panel de control Puede especificar o desactivar la contraseña del administrador. La especificación de la contraseña del administrador requiere que introduzca la contraseña necesaria para emplear los elementos o modificar la configuración que se indica a continuación. •...
7. Puntee el alcance donde es válida la contraseña del administrador. IU remota u otras herramientas (Remote UI or other tools) Es necesario introducir la contraseña del administrador para cambiar los elementos de configuración mediante la IU remota o con otro software. LCD, IU remota u otras herram.
Ajustes del servicio de supervisión Este elemento de configuración se muestra punteando Configuración de dispositivo (Device settings) después de puntear (Configuración (Setup)) en la pantalla de INICIO. Importante • Si la contraseña del administrador está activada, es necesaria para cambiar la configuración con el panel de control.
Información de la impresora Este elemento de configuración se muestra punteando (Configuración (Setup)) en la pantalla de INICIO. • Información del sistema (System information) Muestra la información del sistema de la impresora. • Historial de errores (Error history) Muestra el historial de errores. ◦...
Menús de la configuración impresión HP-GL/2 Modo de color Calidad de impresión Resolución de entrada Objetivo de impresión Ft papel Margen Sobretamaño Conservar papel Girar Giro automático Ampliar/Reducir Impresión centrada Cortar a tamaño estándar Espejo Fusionar Suave Aumentar el grosor de las líneas finas Ajustar líneas tenues Corrección de anchura Impr.
Modo de color Le permite especificar los colores que se utilizarán al imprimir los datos HP-GL/2. Este elemento de configuración se muestra si puntea en el siguiente orden. (Configuración (Setup)) > Configuración de dispositivo (Device settings) > Configuración impresión (Print settings) > Configuración impresión HP-GL/2 (HP-GL/2 print settings) > Configuración calidad impresión (Print quality settings) •...
Calidad de impresión Le permite especificar la calidad de la impresión. Este elemento de configuración se muestra si puntea en el siguiente orden. (Configuración (Setup)) > Configuración de dispositivo (Device settings) > Configuración impresión (Print settings) > Configuración impresión HP-GL/2 (HP-GL/2 print settings) > Configuración calidad impresión (Print quality settings) •...
Resolución de entrada Especifica la resolución para el proceso de representación interno. Este elemento de configuración se muestra si puntea en el siguiente orden. (Configuración (Setup)) > Configuración de dispositivo (Device settings) > Configuración impresión (Print settings) > Configuración impresión HP-GL/2 (HP-GL/2 print settings) > Configuración calidad impresión (Print quality settings) •...
Objetivo de impresión Especifica el objetivo de impresión de los datos HP-GL/2. Este elemento de configuración se muestra si puntea en el siguiente orden. (Configuración (Setup)) > Configuración de dispositivo (Device settings) > Configuración impresión (Print settings) > Configuración impresión HP-GL/2 (HP-GL/2 print settings) > Configuración calidad impresión (Print quality settings) •...
Fuente de papel Especifica el tipo de papel (hoja o rollo) para la impresión de datos HP-GL/2. Este elemento de configuración se muestra si puntea en el siguiente orden. (Configuración (Setup)) > Configuración de dispositivo (Device settings) > Configuración impresión (Print settings) > Configuración impresión HP-GL/2 (HP-GL/2 print settings) > Configuración del papel (Paper settings) •...
Margen Especifica los márgenes para la impresión de datos HP-GL/2. Este elemento de configuración se muestra si puntea en el siguiente orden. (Configuración (Setup)) > Configuración de dispositivo (Device settings) > Configuración impresión (Print settings) > Configuración impresión HP-GL/2 (HP-GL/2 print settings) > Configuración del papel (Paper settings) Nota •...
Sobretamaño Especifica si los márgenes quedan dentro o fuera del intervalo de dibujo de la imagen de datos HP-GL/2. Este elemento de configuración se muestra si puntea en el siguiente orden. (Configuración (Setup)) > Configuración de dispositivo (Device settings) > Configuración impresión (Print settings) >...
Página 179
Seleccione Activar (Enable) para aplicar los márgenes fuera de la imagen, o bien Desactiv. (Disable) para aplicarlos dentro. • Cuando está seleccionado Desactiv. (Disable): La impresión se realizará según el intervalo de dibujo de la imagen. El origen se especifica en la parte superior izquierda del papel.
Página 180
D. Papel para imprimir E. Intervalo de dibujo de la imagen con márgenes Si selecciona un tamaño de papel que no cubre los márgenes, es posible que la imagen se corte.
Página 181
F. Intervalo que no se puede imprimir G. Papel para imprimir...
Conservación del papel Cuando se imprime en un rollo de papel, se elimina el espacio en blanco (márgenes) por encima o por debajo de la imagen (si lo hubiera) para conservar papel. Este elemento de configuración se muestra si puntea en el siguiente orden. (Configuración (Setup)) >...
Giro Gira la imagen según el valor especificado. Este elemento de configuración se muestra si puntea en el siguiente orden. (Configuración (Setup)) > Configuración de dispositivo (Device settings) > Configuración impresión (Print settings) > Configuración impresión HP-GL/2 (HP-GL/2 print settings) > Configuración del papel (Paper settings) •...
Giro automático La impresión en papel blanco cuando Giro automático (Auto rotation) está establecido en ON hace que la imagen se gire automáticamente de acuerdo con la disposición de imagen más eficiente, a fin de conservar papel y evitar que las imágenes se extiendan más allá del borde del papel. Este elemento de configuración se muestra si puntea en el siguiente orden.
Página 186
• Evita que la imagen se extienda más allá del borde. • Incluso aunque la imagen se extienda más allá del borde del papel, se gira para ampliar el intervalo de impresión.
Ampliación/Reducción Amplía o reduce las imágenes Este elemento de configuración se muestra si puntea en el siguiente orden. (Configuración (Setup)) > Configuración de dispositivo (Device settings) > Configuración impresión (Print settings) > Configuración impresión HP-GL/2 (HP-GL/2 print settings) > Configuración del papel (Paper settings) •...
A. Área de objeto de salida B. Tamaño de proceso posterior de 200 % EJEMPLO DE CONFIGURACIÓN DE AMPLIAR/REDUCIR Ajustar tamaño papel (Fit paper size) Ajustar tamaño papel (Fit paper size) amplía o reduce el lado largo del área de objeto de salida de los datos de impresión para que coincida con el lado largo del área de objeto de salida del tamaño de la página impresa.
Página 189
(Tenga en cuenta que las condiciones ambientales pueden hacer que el papel se expanda y se contraiga). A. Área de objeto de salida B. Ajustar a tamaño de proceso posterior de lado largo...
Impresión centrada Imprime el área de objeto de salida en el centro del papel. Este elemento de configuración se muestra si puntea en el siguiente orden. (Configuración (Setup)) > Configuración de dispositivo (Device settings) > Configuración impresión (Print settings) > Configuración impresión HP-GL/2 (HP-GL/2 print settings) > Configuración del papel (Paper settings) •...
Página 191
• ON se selecciona al imprimir en un rollo...
Corte a tamaño estándar Especifica el tamaño estándar para el tamaño de la página de salida cuando se imprime en un rollo de papel. Este elemento de configuración se muestra si puntea en el siguiente orden. (Configuración (Setup)) > Configuración de dispositivo (Device settings) > Configuración impresión (Print settings) >...
Página 193
A. Posición de corte cuando OFF está seleccionado B. Posición de corte cuando ON está seleccionado...
Espejo Dé la vuelta a la imagen en horizontal e imprima. Este elemento de configuración se muestra si puntea en el siguiente orden. (Configuración (Setup)) > Configuración de dispositivo (Device settings) > Configuración impresión (Print settings) > Configuración impresión HP-GL/2 (HP-GL/2 print settings) > Configuración del papel (Paper settings) •...
Página 195
• Cuando se selecciona OFF al imprimir en papel cortado o en un rollo de papel cortado a tamaño estándar: • Cuando se selecciona ON al imprimir en papel cortado o en un rollo de papel cortado a tamaño estándar: Dé...
Fusión Especifica cómo deben procesarse los colores cuando las líneas se solapan. Este elemento de configuración se muestra si puntea en el siguiente orden. (Configuración (Setup)) > Configuración de dispositivo (Device settings) > Configuración impresión (Print settings) > Configuración impresión HP-GL/2 (HP-GL/2 print settings) > Gestión de líneas (Line management) Nota •...
Suave Crea un dibujo de arco más suave. Este elemento de configuración se muestra si puntea en el siguiente orden. (Configuración (Setup)) > Configuración de dispositivo (Device settings) > Configuración impresión (Print settings) > Configuración impresión HP-GL/2 (HP-GL/2 print settings) > Gestión de líneas (Line management) •...
Aumento del grosor de las líneas finas Realiza una corrección para evitar cortes en las líneas finas. Este elemento de configuración se muestra si puntea en el siguiente orden. (Configuración (Setup)) > Configuración de dispositivo (Device settings) > Configuración impresión (Print settings) > Configuración impresión HP-GL/2 (HP-GL/2 print settings) > Gestión de líneas (Line management) •...
Ajuste de las líneas tenues Realiza una corrección de modo que las líneas finas con colores brillantes se impriman de forma más clara. Este elemento de configuración se muestra si puntea en el siguiente orden. (Configuración (Setup)) > Configuración de dispositivo (Device settings) > Configuración impresión (Print settings) >...
Corrección de anchura Corrige los anchos del bolígrafo de acuerdo con un valor de corrección específico. Los valores de corrección se puede configurar para dos grupos: Negro/gris (Black/gray) y Color. Seleccione y aplique la cantidad de corrección en función del color del bolígrafo cuando se ejecute un comando de dibujo de líneas de datos HP-GL/2.
Impresión de la lista colores para las paletas Imprime la paleta de colores que muestra cómo se visualizan los 256 colores del comando HP-GL/2 mediante el uso de la tinta de la impresora. Este elemento de configuración se muestra si puntea en el siguiente orden. (Configuración (Setup)) >...
Visualización de advertencias Muestra advertencias de HP-GL/2. La pantalla se activa cuando se muestran las siguientes dos advertencias de GL/2. • Advertencias cuando la especificación de configuración de los parámetros de la impresora no admite la configuración de los parámetros de los datos HP-GL/2 creados •...
Detección del tamaño de imagen Especifica el método de área de objeto de salida que ofrece una impresión eficiente, lo que evita que partes de las imágenes aparezcan cortadas cuando los datos HP-GL/2 no incluyen información del intervalo de dibujo de la imagen. Este elemento de configuración se muestra si puntea en el siguiente orden.
Combinaciones de la configuración del menú Conservar papel y Giro automático Ampliar/Reducir (Escala) y Giro automático Impresión centrada y Cortar a tamaño estándar Cortar a tamaño estándar, Giro automático y Ampliar/Reducir (Ajustar tamaño papel) Detectar tamaño de imagen y Sobretamaño Detectar tamaño de imagen e Impresión centrada...
Conservación del papel y Giro automático Cuando se especifican Conservar papel (Conserve paper) y Giro automático (Auto rotation), Giro automático (Auto rotation) se realiza en primer lugar, seguido del proceso Conservar papel (Conserve paper). Una vez que se aplica Giro automático (Auto rotation) a los datos de impresión, la imagen se imprime sin las áreas en blanco superior e inferior.
Página 207
Impresa sin el área en blanco superior/inferior.
Ampliación/Reducción (escala) y Giro automático Cuando se especifican Ampliar/Reducir (Enlarge/Reduce) (Escala (Scaling)) y Giro automático (Auto rotation), Ampliar/Reducir (Enlarge/Reduce) (Escala (Scaling)) se realiza en primer lugar y, a continuación, se realiza Giro automático (Auto rotation) para determinar si es posible la impresión. La impresión se realiza sin Giro automático (Auto rotation) si el tamaño de la imagen después de realizar Ampliar/Reducir (Enlarge/Reduce) (Escala (Scaling)) causaría que la imagen se extendiera más allá...
Impresión centrada y Corte a tamaño estándar Cuando se especifican Impresión centrada (Print centered) y Cortar a tamaño estándar (Cut to standard size), en primer lugar se determina el tamaño estándar óptimo en función de los datos HP-GL/2 y el rollo de papel cargado en la impresora. A continuación, se realiza el proceso de Impresión centrada (Print centered) con el tamaño estándar.
Página 211
A. Posición de corte • Imagen impresa cuando está seleccionado ON para Impresión centrada (Print centered) y ON está seleccionado para Cortar a tamaño estándar (Cut to standard size) A. Posición de corte para tamaño A3 (vertical)
Corte a tamaño estándar, Giro automático y Ampliación/ Reducción (ajuste del tamaño de papel) Cuando se especifican Cortar a tamaño estándar (Cut to standard size), Giro automático (Auto rotation) y Ampliar/Reducir (Enlarge/Reduce) (Ajustar tamaño papel (Fit paper size)), primero se determinan las opciones de tamaño estándar adecuadas según el rollo de papel cargado en la impresora.
• Imagen impresa tras ajustarla al papel A. Posición de corte para tamaño A4 EJEMPLO DE IMAGEN GRANDE Cuando se carga un rollo de papel con un ancho A3, se elige la orientación vertical de A3 como tamaño estándar óptimo en función del ancho del rollo de papel y el tamaño de la imagen. A continuación, se realiza el proceso de Giro automático (Auto rotation) con la orientación vertical de A3.
Página 214
Dado que la imagen no se ajusta a un papel de tamaño A3, la orientación vertical de A3 se selecciona como tamaño estándar máximo. • Imagen después del giro automático • Imagen impresa una vez reducida A. Posición de corte para tamaño A3...
Detección del tamaño de imagen y Sobretamaño El funcionamiento corresponde con lo descrito a continuación cuando tanto Detectar tamaño de imagen (Detect image size) como Sobretamaño (Oversize) están especificados. • Cuando se selecciona OFF o Prioridad de comandos (Command priority) para Detectar tamaño de imagen (Detect image size) y Desactiv.
Página 216
• Cuando se selecciona OFF o Prioridad de comandos (Command priority) para Detectar tamaño de imagen (Detect image size) y Desactiv. (Disable) para Sobretamaño (Oversize): Dado que los márgenes se añaden dentro del intervalo de dibujo de la imagen, las imágenes pueden aparecer cortadas según la disposición.
Detección del tamaño de imagen e Impresión centrada Si la opción ON está seleccionada en Impresión centrada (Print centered), el intervalo de dibujo de la imagen determinado en función de la configuración de Detectar tamaño de imagen (Detect image size) se imprime en la parte central del papel.
Tabla de tamaño estándar La tabla siguiente muestra los tamaños estándar compatibles con la opción Cortar a tamaño estándar (Cut to standard size). Para obtener información sobre los tamaños de página compatibles con su impresora, consulte Tamaños papel. Tamaño estándar (retra- Ancho (mm) Altura (mm) Tamaño estándar (horizontal) Ancho (mm) Altura (mm) ISO A0 841,0...
Página 219
ARCH E 914,4 1219,2 ARCH D 914,4 609,6 ARCH E1 762,0 1066,8 No hay un estándar ARCH E2 660,4 965,2 No hay un estándar ARCH E3 685,8 990,6 No hay un estándar ARCH D 609,6 914,4 ARCH C 609,6 457,2 ARCH C 457,2 609,6...
• Si especifica una contraseña de administrador, puntee Status print (administrator). 6. Puntee en Sí (Yes). La impresora comenzará la impresión. Se incluye la siguiente información. Canon xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx Status Print Modelo de impresora Número de serie de la impresora Firm Versión de firmware...
Página 221
Settings Printer settings Print settings Valores de configuración de Ajuste ancho cabezal impr. móvil (Print head movable width setting) y Priorizar ta- maño de papel (Prioritize paper size) Paper-related settings Valores de configuración de Configur. relacionada con papel (Paper-related settings) Device settings Auto maintenance settings Valores de configuración de Ajustes de...
Página 222
MEDIA Estado de uso por soportes THE NUMBER OF CUTS Número total de cortes AFTER INSTALLATION Número de días desde la fecha de inicio de uso...
Cambio de la configuración de la impresora mediante un navegador web Cambios de configuración mediante el navegador web Elementos de configuración que se pueden cambiar mediante el navegador Establecimiento de la contraseña Registro del certificado raíz de la impresora en el navegador web para la comunicación de SSL (UI remota) Registro del certificado raíz de la impresora en el ordenador local para la comunicación SSL...
Cambios de configuración mediante el navegador web Puede comprobar el estado de la impresora y cambiar su configuración utilizando el navegador web de su teléfono inteligente, tableta u ordenador. Para comprobar el estado de la impresora y cambiar su configuración, consulte "IU remota" en el navegador web.
2. Toque la LAN activada. En los iconos de las LAN desactivadas aparecen líneas diagonales. 3. Marque Dirección IPv4 (IPv4 address). 3. Abra el navegador web de su teléfono inteligente, tableta u ordenador y escriba la dirección Introduzca la siguiente información en el campo URL del navegador web. http://XXX.XX.X.XXX Introduzca la dirección IP de la impresora en "XXX.XX.X.XXX".
Página 226
Para obtener información detallada sobre el establecimiento de la contraseña, consulte Establecimiento de la contraseña. 7. Compruebe el estado de la impresora y cambie su configuración. Para obtener información sobre los elementos de configuración que se pueden cambiar, consulte la siguiente sección.
Cambio de elementos de configuración mediante el navegador Nota • Los elementos descritos en este documento y los elementos mostrados en el navegador web pueden aparecen en diferente orden. • Los elementos que se pueden utilizar son diferentes en el modo de administrador y en el modo de usuario estándar.
Mediante Configuración SNMP (SNMP settings) en Configuración avanzada (Advanced setup) en Configuración de LAN (LAN settings), puede especificar la configuración de SNMP y de MIB para gestionar la impresora a través de una red. Importante • Si ha rechazado la dirección IP del dispositivo del administrador mediante Filtrado de IP (IP filtering) por error, restablezca la configuración de LAN de la impresora.
Establecimiento de la contraseña Se pueden establecer contraseñas para administradores o usuarios estándar. Al iniciar sesión con la contraseña de administrador, puede cambiar toda la configuración. Al iniciar sesión con la contraseña de usuario estándar, puede cambiar parte de la configuración. Al iniciar sesión con la contraseña de administrador, puede restringir las funciones de los usuarios estándar.
Importante • Se aplica la siguiente restricción de caracteres a la contraseña: • Establezca una contraseña de entre 4 y 32 caracteres. • Solo se permiten caracteres alfanuméricos de un único byte. • Por razones de seguridad, se recomienda utilizar más de 6 caracteres alfanuméricos. 7.
Registro del certificado raíz de la impresora en el navegador web para la comunicación SSL (IU remota) Si el certificado raíz de la impresorano se ha registrado en el navegador web, puede aparecer un mensaje para advertirle de que la conexión segura no está garantizada. Cuando se muestre la IU remota por primera vez en el teléfono inteligente, la tableta o el ordenador, descargue el certificado raíz y regístrelo en el navegador web.
Página 232
Se muestra la pantalla Asistente para Importar de certificados (Certificate Import Wizard). 5. Seleccione Siguiente (Next). 6. Seleccione Colocar todos los certificados en el siguiente almacén (Place all certificates in the following store). 7. Seleccione Examinar (Browse). Se muestra la pantalla Seleccionar almacén de certificados (Select Certificate Store). 8.
Se inicia la descarga del certificado raíz. 3. Abra el archivo descargado. Se inicia Acceso a llaves y aparece la pantalla Añadir certificados (Add Certificates). 4. Seleccione Agregar (Add). Se muestra la información sobre el certificado. Nota • También puede añadir el certificado si selecciona Mostrar certificado (Show Certificate), comprueba el nombre del certificado que desea añadir y, a continuación, selecciona el mismo certificado en Acceso a llaves.
Nota • Si como tipo de seguridad no se ha establecido un PIN o una contraseña, puede que aparezca la pantalla de atención. Seleccione Aceptar (OK) y establezca el tipo de seguridad como PIN o contraseña. Después del registro del certificado raíz Es recomendable asegurarse de que se ha registrado el certificado raíz correcto.
Safari móvil en iOS 1. Seleccione Para comunicación segura (For secure communication) en la IU remota. 2. Seleccione Descargar (Download). La descarga del certificado raíz se inicia y aparece la pantalla Instalar perfil (Install Profile). 3. Seleccione Instalar (Install). Se muestra la pantalla Advertencia (Warning). Nota •...
Registro del certificado raíz de la impresora en el ordenador local para la comunicación SSL Para utilizar Device Management Console o Accounting Manager, etc. al conectar la impresora a un ordenador mediante una comunicación cifrada con SSL, debe registrar (importar) el certificado raíz de la impresora en el ordenador.
Página 237
5. Seleccione Instalar certificado (Install Certificate). Se mostrará la pantalla Asistente de importación de certificados (Certificate Import Wizard). 6. Seleccione Equipo local (Local Machine). 1. Seleccione Equipo local (Local Machine) en la pantalla de inicio del Asistente de importación de certificados (Certificate Import Wizard). 2.
3. Seleccione Siguiente (Next) en la pantalla Espacio de almacenamiento de certificados (Certificate Store). 9. Seleccione Finalizar (Finish). Cuando aparezca la pantalla Finalización del Asistente de importación de certificados (Completing the Certificate Import Wizard), compruebe la configuración y haga clic en Finalizar (Finish).
4. Seleccione Aceptar (OK) en la pantalla Añadir o quitar complementos (Add or Remove Snap- ins). Descarga del certificado Inicie la IU remota. 2. Seleccione Para comunicación segura (For secure communication). Nota • Puede descargar un certificado desde Status Monitor. 1.
1. En la ventana izquierda, abra Certificado raíz de confianza (Trusted Root Certificate) en Certificado (Certificate) bajo la sección Raíz de consola (Console Root). 2. Haga clic con el botón derecho en Certificados (Certificates) y seleccione Importar (Import) en Todas las tareas (All tasks). 2.
Nota • Cuando haya terminado de utilizar Microsoft Management Console, aparecerá un mensaje donde se le preguntará si desea guardar la configuración de la consola. Si desea aplicar las mismas opciones, seleccione Sí (Yes) para guardar los cambios. Para macOS El siguiente procedimiento describe cómo importar un certificado raíz en macOS.
Página 242
La huella dactilar de la impresora se muestra en las columnas Huella dact. cert. raíz (SHA-1) (Root cert. thumbprint (SHA-1)) o Huella dact. cer. raíz (SHA-256) (Root cert. thumbprint (SHA-256)) cuando se puntea en el siguiente orden. (Configuración (Setup)) > Información de impresora (Printer information) > Información del sistema (System information) 7.
Generación del certificado de servidor (certificado firmado automáticamente) Al utilizar una conexión SSL a través de una red IPv6, deberá generar un certificado de servidor IPv6 mediante la impresora. Genere el certificado de servidor desde la UI remota. Siga este procedimiento. Comprobación de la dirección IP de la impresora Generación del certificado de servidor Comprobación del certificado de servidor generado...
4. Desplace ligeramente la pantalla y compruebe el valor de Dirección de enlace local de IPv6 (IPv6 link-local address). Anote el valor de Dirección de enlace local de IPv6 (IPv6 link-local address) para su referencia cuando abra la IU remota y genere un certificado de servidor. Generación del certificado de servidor 1.
Nota • Al introducir el nombre común, añada [ ] al principio y al final del valor de abreviatura de la dirección IPv6 de la impresora. • No utilice una coma o haga un espacio para el nombre común. 8. Seleccione Sig. (Next). No necesita introducir nada en País (Country), Estado o provincia (State or province), Localidad (Locality), Organización (Organization) ni Unidad organizativa (Organizational unit).
Configuración del servidor de correo Para utilizar la función de correo, especifique la configuración del servidor de correo. Nota • Si no ha especificado la configuración de zona horaria con el panel de control de la impresora, se mostrará un mensaje donde se le informa de que la hora correcta podría no aparecer en los correos electrónicos que envíe.
Página 247
Contraseña saliente (Outgoing password) Para configurar o cambiar la contraseña de envío con el fin de realizar la autenticación, active Configurar/cambiar contraseña (Set/change password) e introduzca la contraseña. POP antes de SMTP (POP before SMTP) Seleccione si desea enviar el correo electrónico con el protocolo POP antes de la autenticación SMTP.
Recepción del estado de la impresora por correo electrónico Recibirá información de estado de la impresora, como el nivel de tinta restante y los errores de la impresora. Nota • Especifique la configuración del servidor de correo previamente. Configuración del servidor de correo •...
Página 249
2. Especifique el intervalo de reenvío. 3. Seleccione OK. Así concluye la configuración de reenvío.
Piezas de la impresora Piezas de la impresora Parte frontal Lateral Tapa superior (interior) Cubierta del rollo de papel (interior) Carro Cubierta del depósito de tinta (interior) Soporte Panel de control Accesorios opcionales Conjunto del soporte del rollo Soporte...
Piezas de la impresora Parte frontal Lateral Tapa superior (interior) Cubierta del rollo de papel (interior) Carro Cubierta del depósito de tinta (interior) Soporte Panel de control...
Parte frontal (A) Cubierta superior Abra esta cubierta para instalar el cabezal de impresión y extraer el papel atascado del interior de la impresora, si es necesario. (Consulte "Tapa superior [interior]"). (B) Cubierta del rollo de papel Abra esta cubierta para cargar rollos. (Consulte "Cubierta del rollo de papel [interior]").
Página 253
(H) Guía de salida Admite la salida de papel. (I) Cartucho de mantenimiento La tinta utilizada para propósitos de mantenimiento tales como la limpieza de cabezales se absorbe. (Cambie el cartucho cuando esté lleno). (J) Cubierta del cartucho de mantenimiento Abra esta cubierta para cambiar el cartucho de mantenimiento.
Lateral (A) Conector del cable de alimentación Conecte el cable de alimentación a este conector. (B) Asas de transporte Cuando tenga que mover la impresora, sujétela entre tres personas o más por estas asas situadas bajo ambos lados. Además, sujete la parte izquierda y derecha de estas piezas al mover la impresora con un soporte.
Cubierta superior (interior) (A) Placa El cabezal de impresión se desplaza a lo largo de la placa para realizar la impresión. (B) Sujeción de papel Importante al suministrar el papel. Este tope sujeta el papel a medida que este se alimenta. (C) Escala lineal La escala lineal desempeña una función clave a la hora de detectar la posición del carro.
Página 256
(H) Cuchilla Un cortador de hoja redondeada para cortar el papel de forma automática.
Cubierta del rollo de papel (interior) (A) Guía de deslizamiento Desplace el soporte del rollo por esta guía. (B) Ranura del soporte de rollo Deslice el soporte del rollo en esta ranura. (C) Tope del soporte Fije el rollo en el soporte del rollo con esta pieza. (D) Soporte del rollo Cargue el rollo en este soporte.
Carro (A) Cabezal de impresión El cabezal de impresión está equipado con inyectores de tinta. El carro tiene una función clave en la impresión. (B) Cubierta de bloqueo del cabezal de impresión Sujeta el cabezal de impresión. (C) Palanca de ajuste de ángulo Ajusta con precisión la desalineación de las líneas al imprimir.
Cubierta del depósito de tinta (interior) (A) Depósito de tinta Cartuchos de tinta de diferentes colores. (B) Palanca de bloqueo del depósito de tinta Una palanca que bloquea el depósito de tinta en su sitio y lo protege. Eleve y descienda la palanca al sustituir el depósito de tinta.
Soporte (A) Asa de la cesta Sujete esta asa para poder deslizar la cesta mientras sujeta la cesta en la posición extendida B para devolverla a su posición normal. Para obtener más información sobre la posición extendida, consulte "Uso de la cesta".
Página 261
(G) Cesta Recopila los documentos impresos expulsados. (H) Guías de expulsión de la cesta Esta guía admite la salida de papel cuando se utiliza la cesta en la posición extendida B. (I) Compartimento de accesorios Almacena los accesorios de la impresora. Nota •...
Conjunto del soporte del rollo Cargue un rollo en el soporte del rollo y, a continuación, cargue el soporte en la impresora. Puede utilizar el soporte del rollo en el conjunto del soporte del rollo del RH2-28 con ambos tubos de papel de 2 y 3 pulgadas.
Página 264
Soporte (A) Asa de la cesta Sujete esta asa para poder deslizar la cesta mientras sujeta la cesta en la posición extendida B para devolverla a su posición normal. Para obtener más información sobre la posición extendida, consulte "Uso de la cesta".
Página 265
(G) Cesta Recopila los documentos impresos expulsados. (H) Guías de expulsión de la cesta Esta guía admite la salida de papel cuando se utiliza la cesta en la posición extendida B. (I) Compartimento de accesorios Almacena los accesorios de la impresora. Nota •...
Configuración de red Consejos sobre la conexión de red Métodos de conexión de la impresora Configuración de red predeterminada Se ha encontrado otra impresora con el mismo nombre Conexión a otro ordenador mediante LAN/Cambio de conexión de USB a LAN Impresión de la configuración de red Método de reconfiguración de la conexión LAN o método de reconfiguración de la conexión Wi-Fi...
Página 267
Uso compartido de la impresora en una red (macOS) Configuración del servidor de impresión Configuración del sistema cliente Restricciones a la hora de compartir impresoras Conexión de un teléfono inteligente/tableta a la impresora a través de Wi-Fi Conexión de un teléfono inteligente/tableta a la impresora a través de un router inalámbrico...
Consejos sobre la conexión de red Métodos de conexión de la impresora Configuración de red predeterminada Se ha encontrado otra impresora con el mismo nombre Conexión a otro ordenador mediante LAN/Cambio de conexión de USB a LAN Impresión de la configuración de red Método de reconfiguración de la conexión LAN o método de reconfiguración de la conexión Wi-Fi Reconfiguración de los ajustes de red utilizando la IU remota...
Métodos de conexión de la impresora La conexión LAN o USB está disponible para conectar la impresora a un teléfono inteligente o tableta. Conexión LAN: Conexión USB: Otro método de conexión: Conexión LAN: Conecte la impresora a un teléfono inteligente o una tableta mediante LAN. Seleccione uno de los métodos que se indican a continuación para la conexión LAN.
Nota • Los dispositivos conectados a través de Wi-Fi deben estar conectados a la misma red Ventajas de conectar la impresora a través de la Wi-Fi Restricciones Conexión USB: Conecte la impresora a un ordenador mediante un cable USB. ¿Qué es un cable USB? En la conexión USB, la impresora está...
Otro método de conexión: Si utiliza la conexión directa inalámbrica, puede conectar la impresora directamente a un ordenador, teléfono inteligente o tableta sin utilizar un router inalámbrico.
Configuración tiempo espera (Timeout setting) 15 minutos (15 minutes) Activar/desactivar Bonjour (Enable/disable Bonjour) Activar (Enable) Nombre del servicio (Service name) Canon TM-200 Configuración protocolo LPR (LPR protocol setting) Activar (Enable) Configuración Wi-Fi DRX (Wi-Fi DRX setting) Activar (Enable) Config. DRX de LAN cableada (Wired LAN DRX setting) Activar (Enable) ("XX"...
Página 273
*1 "ab" se especifica al azar y "XX" representa los dos últimos dígitos de la dirección MAC inalámbrica de la impresora. *2 La contraseña se determina de forma automática cuando se enciende la impresora por primera vez.
Se ha encontrado otra impresora con el mismo nombre Al detectar la impresora durante la configuración, es posible que aparezcan varias impresoras con el mismo nombre en la pantalla de resultados. Seleccione una impresora mediante la comprobación de los parámetros de la impresora con respecto a los de la pantalla de resultados de detección.
Conexión a otro ordenador mediante LAN/Cambio de conexión de USB a LAN Para Windows: Para macOS: Para Windows: Para añadir un ordenador que conectar a la impresora en una LAN, o para cambiar de conexión USB a LAN, establezca la configuración con el CD-ROM de instalación o desde la página web. Para macOS: Para conectar un ordenador adicional a la impresora mediante una LAN, o para cambiar de conexión USB a LAN, establezca la configuración desde la página web.
Impresión de la configuración de red Utilice el panel de control para imprimir la configuración de red actual de la impresora. Importante • El documento impreso de la configuración de red contiene información importante sobre la red. Trátela con cuidado. Compruebe que la impresora esté...
Página 277
Basic Info Información de configuración IPv4 (LAN cablea- LAN Interface Mode Interfaz actual Wired LAN/Wireless LAN(Infra)/ Wireless LAN(AP)/Wireless(Wire- less direct)/Disabled Link Active Estado de la operación Inactive/Active IP Address Dirección IP IPv4 XXX.XXX.XXX.XXX Gateway Address Pasarela predeterminada IPv4 XXX.XXX.XXX.XXX Subnet Mask Máscara de subred IPv4 XXX.XXX.XXX.XXX IP Mode...
Página 278
Start Address 5 Dirección de inicio 5 XXX.XXX.XXX.XXX End Address 5 Dirección de fin 5 XXX.XXX.XXX.XXX Use Single On 5 Utilizar opción única en 5 On/Off IP Filtering Prohibit Address Dirección de prohibición para filtrado de IP Start Address 1 Dirección de inicio 1 XXX.XXX.XXX.XXX End Address 1...
Página 279
End Address 1 Dirección de fin 1 XXX.XXX.XXX.XXX Use Single On 1 Utilizar opción única en 1 On/Off Start Address 2 Dirección de inicio 2 XXX.XXX.XXX.XXX End Address 2 Dirección de fin 2 XXX.XXX.XXX.XXX Use Single On 2 Utilizar opción única en 2 On/Off Start Address 3 Dirección de inicio 3...
Página 280
Use Single On 5 Utilizar opción única en 5 On/Off LAN Setting Información de configuración básica IPv6 Info Información de configuración IPv6 (LAN cablea- Link Local Address Dirección local de enlace IP Address Dirección IP IPv6 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX XXXX:XXXX:XXXX:XXXX Prefix Length Longitud de prefijo de dirección de enlace local XXX (de 0 a 128) Use Manual Mode...
Página 281
Gateway Address Dirección de puerta de enlace IP Address 1 Dirección IP 1 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX XXXX:XXXX:XXXX:XXXX Prefix Length 1 Longitud de prefijo 1 XXX (de 0 a 128) IP Address 2 Dirección IP 2 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX XXXX:XXXX:XXXX:XXXX Prefix Length 2 Longitud de prefijo 2 XXX (de 0 a 128) IP Address 3 Dirección IP 3...
Página 282
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX IP Filtering End Address 2 Dirección de fin para filtrado de IP 2 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX XXXX:XXXX:XXXX:XXXX Use Single On 2 Utilizar opción única en 2 On/Off IP Filtering Start Address 3 Dirección de inicio para filtrado de IP 3 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX XXXX:XXXX:XXXX:XXXX IP Filtering End Address 3 Dirección de fin para filtrado de IP 3...
Página 283
IP Filtering End Address 3 Dirección de fin para filtrado de IP 3 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX XXXX:XXXX:XXXX:XXXX Use Single On 3 Utilizar opción única en 3 On/Off IP Filtering Start Address 4 Dirección de inicio para filtrado de IP 4 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX XXXX:XXXX:XXXX:XXXX IP Filtering End Address 4 Dirección de fin para filtrado de IP 4 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX...
Página 284
XXXX:XXXX:XXXX:XXXX IP Filtering End Address 3 Dirección de fin para filtrado de IP 3 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX XXXX:XXXX:XXXX:XXXX Use Single On 3 Utilizar opción única en 3 On/Off IP Filtering Start Address 4 Dirección de inicio para filtrado de IP 4 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX XXXX:XXXX:XXXX:XXXX IP Filtering End Address 4 Dirección de fin para filtrado de IP 4...
Página 285
IP Filtering End Address 4 Dirección de fin para filtrado de IP 4 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX XXXX:XXXX:XXXX:XXXX Use Single On 4 Utilizar opción única en 4 On/Off IP Filtering Start Address 5 Dirección de inicio para filtrado de IP 5 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX XXXX:XXXX:XXXX:XXXX IP Filtering End Address 5 Dirección de fin para filtrado de IP 5 XXXX:XXXX:XXXX:XXXX...
Página 286
Use Proxy Utilizar servidor proxy On/Off Proxy Server Address Dirección del servidor proxy XXXXXXXXXXXXXXXX (hasta 128 caracteres) Proxy Port Number Especificación de puerto proxy De 1 a 65535 Use User Authority Mode Utilizar modo de autoridad del usuario On/Off Proxy Server User Name Nombre de usuario del servidor proxy XXXXXXXXXXXXXXXX (hasta 64 caracteres)
Página 287
WSD Timeout Tiempo de espera 1/5/10/15/20 [min] Use WSD Rx Optimization Utilizar optimización de recepción de WSD On/Off Protocol Setting Información de configuración del protocolo Printer Name Nombre impresora XXXXXXXX (hasta 16 caracteres) Use LPR Utilizar LPR On/Off Use Wired DRX Recepción discontinua (LAN cableada) On/Off Use Wireless DRX...
Página 288
User2 Usuario 2 User Name Nombre de usuario XXXXXXXX (hasta 32 caracteres) Use SNMPv3 Utilizar SNMPv3 On/Off MIB Access Restriction Restricción de acceso a MIB Read Only/Read Write Security Setting Configuración de seguridad No Auth No Priv/Auth No Priv/Auto Priv Authority Algorithm Algoritmo de autoridad Null/MD5/SHA1...
Página 289
Encryption Algorithm Algoritmo de codificación Null/AES/DES Dynamic DNS Setting Configuración de DNS dinámico IPv4 IPv4 Use Dynamic DNS Estado de funcionamiento de DNS dinámico On/Off Host Name Nombre de host XXXXXXXX (hasta 64 caracteres) Domain Name Nombre de dominio XXXXXXXX (hasta 65 caracteres) IPv6 IPv6 Use Manual Address...
Página 290
EAP TTLS Type Tipo de autoridad interna para EAP-TTLS MSCHAPv2/PAP Weak Encryption Restriction Restricción de codificación débil Do not restrict/Restrict Weak Certificate Restriction Restricción de certificado débil Do not restrict/Restrict Login Name Nombre de inicio de sesión XXXXXXXX (hasta 24 caracteres) User Name Nombre de usuario XXXXXXXX (hasta 24 caracteres)
Página 291
User Name Nombre de usuario XXXXXXXX (hasta 32 caracteres) User9 Usuario 9 User Name Nombre de usuario XXXXXXXX (hasta 32 caracteres) User10 Usuario 10 User Name Nombre de usuario XXXXXXXX (hasta 32 caracteres) Email Setting Información de configuración de e-mail Retry Count Recuento de reintentos de e-mail De 0 a 5...
Página 292
Signature 2 Firma 2 XXXXXXXX (hasta 128 caracteres) RUI Setting Información de configuración de IU remota Use RUI Utilizar IU remota On/Off ("XX" representa caracteres alfanuméricos.)
Método de reconfiguración de la conexión LAN/Método de reconfiguración de la conexión Wi-Fi Cambiar el método de conexión de LAN Cambiar el método de conexión de LAN inalámbrica Cambiar el método de conexión de LAN Siga uno de los procedimientos descritos a continuación para cambiar el método de conexión de LAN (por cable o inalámbrica).
Página 294
3. Seleccione Wi-Fi. 4. Seleccione Configuración (Settings). 5. Seleccione Configuración Wi-Fi (Wi-Fi setup). 6. Seleccione Conexión inalámbrica fácil (Easy wireless connect). 7. Compruebe el mensaje y seleccione OK. Siga las instrucciones presentadas en su teléfono inteligente o tableta. 8. Si aparece un mensaje que indica que la configuración se ha completado, seleccione OK.
Reconfiguración de los ajustes de red utilizando la IU remota Puede utilizar la IU remota en los siguientes sistemas operativos y navegadores web. • Dispositivos iOS SO: iOS 9.0 o posterior Navegador web: navegador web estándar de iOS (Safari para dispositivos móviles) •...
Estado de red y solución de problemas Compruebe el estado de red. Para ello, consulte la información de la configuración de la LAN en la pantalla táctil. Confirmar configuración LAN Estado de la red Qué hacer Conexión normal. 1. Si no puede imprimir, compruebe los siguientes elementos: Si no puede impri- •...
Página 297
No se puede co- Compruebe el estado de la impresora, los dispositivos de red (por ejemplo, el router inalámbrico) nectar con la red o el teléfono inteligente/tableta. especificada. • Si están apagados, enciéndalos. • Asegúrese de que la señal inalámbrica es fuerte. Supervise el estado de la señal y mueva la impresora y el router inalámbrico como considere necesario.
IJ Network Device Setup Utility (Windows) IJ Network Device Setup Utility Inicio de IJ Network Device Setup Utility Diagnóstico y reparación de la configuración de red Establecimiento/cambio de la configuración de red Lista de modelos no compatibles con la función de diagnóstico y reparación...
IJ Network Device Setup Utility IJ Network Device Setup Utility permite diagnosticar o reparar el estado de la red y ajustar la configuración de las impresoras conectadas a ella. Use IJ Network Device Setup Utility para: • Búsqueda de impresoras en la red y configuración inicial de la red para las impresoras detectadas •...
Inicio de IJ Network Device Setup Utility Inicie IJ Network Device Setup Utility como se muestra a continuación. • En Windows 10, seleccione Inicio (Start) > (Todas las aplicaciones (All apps) > ) > Canon Utilities > IJ Network Device Setup Utility.
Diagnóstico y reparación de la configuración de red IJ Network Device Setup Utility diagnostica y repara la configuración del ordenador o la conexión entre el ordenador y la impresora cuando se produce un problema (por ejemplo, no poder imprimir desde una impresora de la red).
Elementos de la pantalla de Canon IJ Network Device Setup Utility Menús de la pantalla de Canon IJ Network Device Setup Utility Elementos de la barra de herramientas de Canon IJ Network Device Setup Utility Elementos de la pantalla de Canon IJ Network Device Setup Utility La siguiente pantalla aparece al iniciar IJ Network Device Setup Utility y seleccionar Configuración de...
Página 304
• Disponible (Available) Indica que la impresora está disponible. • Inst. completada (Setup Completed) Aparece tras completar la configuración de red y hacer clic en Configurar (Set) para cerrar la ventana. • Requiere config. (Requires Setup) Indica que se debe realizar la configuración Wi-Fi de la impresora. Establecimiento/cambio de la configuración Wi-Fi •...
Al seleccionar una impresora de la lista de impresoras se muestra su estado actual y qué hacer a continuación. Menús de la pantalla de Canon IJ Network Device Setup Utility En esta sección se describen los menús de la pantalla de Canon IJ Network Device Setup Utility.
Elementos de la barra de herramientas de la pantalla de Canon IJ Network Device Setup Utility En esta sección se describen los elementos de la barra de herramientas de la pantalla de Canon IJ Network Device Setup Utility. A: Realiza la configuración Wi-Fi o cableada.
Definición de la configuración de red Establecimiento/cambio de la configuración de la conexión de LAN cableada (cable Ethernet) Establecimiento/cambio de la configuración Wi-Fi Asignación de información de la impresora...
Establecimiento/cambio de la configuración de la conexión de LAN cableada (cable Ethernet) Realice el procedimiento siguiente para definir o cambiar la configuración de LAN cableada. Nota • En el caso de algunos modelos, puede configurar la red para una impresora conectada por USB usando IJ Network Device Setup Utility.
Página 309
6. Introduzca la contraseña y haga clic en Aceptar (OK). Aparecerá la pantalla Configuración de red (Network Settings). 7. Defina o cambie la configuración. Puede cambiar de pantalla entre IPv4 e IPv6. Haga clic en la ficha para cambiar el protocolo. •...
Página 310
A: Usar dirección IPv6 (Use IPv6 address) Seleccione esta opción al usar la impresora con un entorno IPv6. B: Utilizar dirección sin estado: (Use Stateless Address:) Seleccione esta opción al usar una dirección IP asignada automáticamente. Utilice un router compatible con IPv6. Nota •...
Establecimiento/cambio de la configuración Wi-Fi Siga el procedimiento que se indica a continuación para ajustar o cambiar la configuración Wi-Fi. Importante • Active Conexión inalámbrica sencilla (configuración sin cables) (Easy wireless connect [Cableless setup]) antes de realizar la configuración de la impresora. (no es necesario si cambia la dirección IP). Para obtener información detallada, busque "NR049"...
Página 312
Seleccione Wi-Fi y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK). 6. Introduzca la contraseña y haga clic en Aceptar (OK). Aparecerá la pantalla Configuración de red (Network Settings). 7. Defina o cambie la configuración. Puede cambiar de pantalla entre IPv4 e IPv6. Haga clic en la ficha para cambiar el protocolo. •...
Página 313
Además, en función del entorno operativo, no podrá conectarse a Internet desde su equipo. B: Nombre de red (SSID): (Network Name (SSID):) Se muestra el nombre de red (SSID) de la conexión Wi-Fi empleada. El SSID de la conexión directa inalámbrica aparece mientras se está en ese modo. C: Buscar...
Página 314
B: Obtener dirección IP automáticamente (Get IP address automatically) Seleccione esta opción para utilizar automáticamente una dirección IP asignada por un servidor DHCP. Debe activar la funcionalidad del servidor DHCP en su router. C: Usar siguiente dirección IP (Use next IP address) Seleccione esta opción si no existe ninguna funcionalidad DHCP activada en la configuración en la que utiliza la impresora o si desea utilizar una dirección IP fija.
Página 315
Introduzca la dirección IP y la longitud de prefijo de la dirección IP. Nota • Este elemento de configuración no está disponible según la impresora que utilice. D: Utilizar DHCPv6: (Use DHCPv6:) Seleccione esta opción al obtener una dirección IP mediante DHCPv6. Nota •...
Realice el procedimiento siguiente para asignar o cambiar el nombre de dispositivo o el nombre de ubicación de la impresora. Los nombres se indican en Nombre dispositivo: y Ubicación: en la pantalla de Canon IJ Network Device Setup Utility. Nota •...
Inicialización de la configuración de red Realice el procedimiento siguiente para inicializar la configuración de red de la impresora. Inicie IJ Network Device Setup Utility. 2. Compruebe el mensaje que aparece y seleccione Sí (Yes). 3. Seleccione Configuración de red de la impresora en la pantalla mostrada. Se enumerarán las impresoras detectadas.
Cambio de la contraseña de administrador Realice el procedimiento siguiente para cambiar la contraseña de administrador. Inicie IJ Network Device Setup Utility. 2. Compruebe el mensaje que aparece y seleccione Sí (Yes). 3. Seleccione Configuración de red de la impresora en la pantalla mostrada. Se enumerarán las impresoras detectadas.
Definición de criterios para la búsqueda de impresora/ Búsqueda de una impresora determinada Es posible definir los criterios de búsqueda de impresoras al iniciar IJ Network Device Setup Utility o actualizar la búsqueda de impresoras, así como buscar una impresora determinada. Al modificar esta configuración, puede detectarse la impresora que desea utilizar si aún no se había detectado Nota...
Página 321
Nota • Cuanto más generales sean los valores que especifique, más fácil será detectar las impresoras que desea, pero la búsqueda podría tardar un tiempo. 6. Haga clic en Configurar (Set). Búsqueda de una impresora determinada Inicie IJ Network Device Setup Utility. 2.
Página 322
IJ Network Device Setup Utility inicia la búsqueda con los criterios indicados y se muestran las impresoras detectadas.
Si aparece la pantalla Información WEP Introduzca la contraseña (clave WEP) de conformidad con el método de codificación del router inalámbrico si cambia de router para conectarse a la impresora. 1. Especifique los elementos siguientes cuando aparezca la pantalla Información WEP (WEP Details).
Si aparece la pantalla Información WPA/WPA2 Introduzca la contraseña de conformidad con el método de codificación del router inalámbrico si cambia de router para conectarse a la impresora. 1. Escriba la contraseña cuando aparezca la pantalla Información WPA/WPA2 (WPA/WPA2 Details). Introduzca la contraseña establecida en el router inalámbrico.
Comprobación del estado de la red Comprobación del estado de la red Wi-Fi Visualización de la información de red del equipo Visualización de la información de red de la impresora Comprobación del estado de conexión entre la impresora y el router inalámbrico Comprobación de las diferencias de configuración de red...
Comprobación del estado de la red Wi-Fi Realice el procedimiento siguiente para comprobar el estado de la red inalámbrica (intensidad de la señal) entre la impresora y el equipo. Si existe algún problema con la conexión Wi-Fi, compruebe el estado de la red desde este menú. Inicie IJ Network Device Setup Utility.
Página 327
Al hacer clic en Actualizar (Update), se vuelve a medir la intensidad de la señal. 7. Haga clic en Aceptar (OK) para cerrar la pantalla.
Realice el procedimiento siguiente para mostrar la información de red del equipo al que se conecta la impresora seleccionada en la pantalla IJ Network Device Setup Utility y en el que Canon IJ Network Device Setup Utility se encuentra instalado.
Visualización de la información de red de la impresora Realice el procedimiento siguiente para mostrar la información de red de la impresora. Inicie IJ Network Device Setup Utility. 2. Compruebe el mensaje que aparece y seleccione Sí (Yes). 3. Seleccione Configuración de red de la impresora en la pantalla mostrada. Se enumerarán las impresoras detectadas.
Comprobación del estado de conexión entre la impresora y el router inalámbrico Realice el procedimiento siguiente para comprobar la información del router inalámbrico detectado por la impresora. Detecta routers inalámbricos cerca de la impresora y se muestran los detectados. Utilice este menú para asegurarse de que la ubicación de la impresora es correcta.
Comprobación de las diferencias de configuración de red Si no puede utilizar una impresora que haya usado anteriormente en la red, compare el estado de la red actual con el estado existente cuando podía utilizar la impresora y compruebe las diferencias. Inicie IJ Network Device Setup Utility.
Definición de la configuración de red mediante conexión USB Cuando se muestre la pantalla Comprobar estado de la conexión (Check Connection Status), puede realizar la configuración de red de la impresora conectando la impresora y el equipo con un cable USB. Siga este procedimiento.
Establecimiento/cambio de la configuración Wi-Fi Nota • Al hacer clic con el botón derecho del ratón en una impresora en la pantalla Canon IJ Network Device Setup Utility también se muestra este elemento. B: Configuración de impresora detallada... (Detailed Printer Settings...) Asigna el nombre de dispositivo y la ubicación de la impresora.
Comprobación de las diferencias de configuración de red Nota • Al hacer clic con el botón derecho del ratón en una impresora en la pantalla Canon IJ Network Device Setup Utility también se muestra este elemento. B: Comprobar el estado de la comunicación inalámbrica (Check Wireless Communication Status) Compruebe el estado de la comunicación de la red Wi-Fi...
Página 336
USB. Nota • Al hacer clic con el botón derecho del ratón en una impresora en la pantalla Canon IJ Network Device Setup Utility también se muestra este elemento. G: Eliminar de la lista (Delete from List) Elimina temporalmente la impresora seleccionada de la lista de impresoras.
Menú Opciones En esta sección se describen los elementos mostrados en el menú Opciones (Option). A: Buscar configuraciones del intervalo... (Search Settings...) Especifica criterios para la búsqueda de impresoras. Definición de criterios para la búsqueda de impresoras B: Búsqueda especificada... (Specified Searching...) Busca la impresora por dirección IP o nombre de host.
Menú Ayuda En esta sección se describen los elementos mostrados en el menú Ayuda (Help). A: Manual en línea (Online Manual) Abre esta guía. B: Precauciones para la conexión Wi-Fi (Cautions for Wi-Fi Connection) Muestra un mensaje de precaución para la conexión Wi-Fi. C: Cambio de conexiones cableadas/Wi-Fi (Changing Wired LAN/Wi-Fi Connections) Muestra el mensaje sobre el cambio del método de conexión LAN (cableada o inalámbrica) para la impresora seleccionada.
Lista de modelos no compatibles con la función de diagnóstico y reparación Los siguientes modelos no son compatibles con la función "Diagnosticar y reparar" de IJ Network Device Setup Utility. • G4000 series • PRO-500 series • PRO-1000 series • MB2100 series •...
Términos técnicos En esta sección se ofrece una explicación de los términos técnicos que se utilizan en el manual. • Ad hoc La configuración de la impresora y del ordenador cliente por donde tienen lugar las comunicaciones inalámbricas entre pares; es decir, todos los clientes con el mismo nombre de red (SSID) se comunican entre sí...
Página 342
• Bonjour Un servicio integrado en el sistema operativo Mac OS X para detectar automáticamente los dispositivos en red que se pueden conectar. • Canal Canal de frecuencia para la comunicación inalámbrica. En el modo de infraestructura, el canal se ajusta automáticamente para coincidir con el establecido en el router inalámbrico.
Página 343
• Firewall Sistema que evita el acceso ilegal de un ordenador a la red. Para evitarlo, se puede utilizar la función de firewall de un router de banda ancha, el software de seguridad instalado en el ordenador o el sistema operativo del ordenador. •...
Página 344
• IPv4/IPv6 Protocolo de capas entre redes que se utiliza en Internet. IPv4 utiliza direcciones de 32-bit y IPv6 utiliza direcciones de 128-bit. • Formato de clave (Key Format) Seleccione ASCII o Hex como formato de clave de WEP. El carácter que se puede utilizar para la clave WEP varía dependiendo de los formatos de clave seleccionados.
Página 345
• Estado de funcionamiento (Operation Status) Indica el estado en el que se puede utilizar la impresora. • Longitud del prefijo Número de bits de la parte de red de una dirección IP. El número de bits varía entre 8 y 24 para IPv4 y es 64 para IPv6.
Página 346
• Dirección sin estado Dirección IPv6 tentativa generada automáticamente con un prefijo incluido en RA (Anuncio de router) y una dirección MAC. Una dirección IPv6 se genera en un entorno en el que no hay disponible un servidor DHCP. • Máscara de subred (Subnet Mask) La dirección IP tiene dos componentes: la dirección de red y la dirección de host.
Página 347
• Wi-Fi La asociación internacional que certifica la interoperabilidad de los productos Wi-Fi según el estándar IEEE 802.11. Esta impresora es un producto autorizado para Wi-Fi. • Conexión inalámbrica directa La impresora se utiliza como router inalámbrico para conectar dispositivos externos de comunicación inalámbrica (por ejemplo, ordenadores, teléfonos inteligentes o tabletas) en un entorno en el que no hay ningún router inalámbrico disponible.
Página 348
La contraseña debe tener una serie de 8 a 63 caracteres alfanuméricos o un valor hexadecimal de 64 dígitos. • WPS (Wi-Fi Protected Setup) WPS es un estándar para establecer de forma sencilla y segura una red inalámbrica. En Wi-Fi Protected Setup se utilizan 2 métodos principales: Registro PIN: método de configuración obligatorio para todos los dispositivos certificados WPS Configuración del pulsador (PBC): botón pulsador real en el hardware o botón pulsador simulado en el software.
Restricciones Si utiliza una impresora mediante una conexión Wi-Fi, le recomendamos que realice los ajustes de seguridad para una red Wi-Fi con WPA/WPA2 para garantizar la seguridad. No se puede garantizar la comunicación inalámbrica con un producto que no cumple con el estándar Wi-Fi. La conexión con demasiados equipos puede afectar al rendimiento de la impresora, como la velocidad de impresión.
Firewall Un firewall es una función del software de seguridad instalado en el ordenador o en el sistema operativo de un ordenador, y se trata de un sistema diseñado para evitar el acceso no autorizado a la red. Precauciones cuando está activada la función de firewall •...
Lista de dispositivos que pueden interferir en la comunicación Wi-Fi Al utilizar la impresora mediante una red Wi-Fi, los siguientes dispositivos pueden provocar interferencias de radiofrecuencia que afecten a la conexión entre la impresora o el router inalámbrico si se colocan cerca de la impresora o el router inalámbrico.
Uso compartido de la impresora en una red (Windows) Cuando se utilizan ordenadores en un entorno de red, los documentos se pueden imprimir desde varios ordenadores que compartan una única impresora. • Configuración de una impresora compartida En esta sección se describe cómo configurar el servidor de impresión y el cliente. Nota •...
Instalación de una impresora compartida En el servidor de impresión, configure el uso compartido del controlador de impresora. A continuación, desde el cliente, configure la conexión al servidor de impresión. Instale el controlador de impresora en el sistema del servidor de impresión 2.
Página 354
2. Seleccione el icono impresora, haga clic en Propiedades del servidor de impresión (Print server properties) y seleccione la ficha Controladores (Drivers). 3. Haga clic en Añadir... (Add...). 4. Cuando se muestre la pantalla Agregar controlador de impresora (Add Printer Driver Wizard), haga clic en Siguiente (Next).
Restricciones a la hora de compartir impresoras Cuando se utiliza una impresora en un entorno de red, existen las restricciones que se indican a continuación. Compruebe las que correspondan al entorno que utilice. Restricciones a la hora de compartir impresoras •...
Página 356
• Si se produce un error al imprimir un documento en una impresora compartida desde un cliente, el mensaje de error del monitor de estado Canon IJ se muestra tanto en el cliente como en el servidor de impresión. Si un documento se imprime con normalidad, el monitor de estado Canon IJ se...
Conexión de un teléfono inteligente/tableta a la impresora a través de Wi-Fi • Para conectar un teléfono inteligente o tableta a la impresora a través de un router inalámbrico: Conexión de un teléfono inteligente/tableta a la impresora a través de un router inalámbrico •...
Conexión de un teléfono inteligente/tableta a la impresora a través de un router inalámbrico Puede conectar dispositivos (por ejemplo, teléfonos inteligentes o tabletas) a la impresora mediante los dos métodos siguientes. • Conexión Wi-Fi (conexión de dispositivos a través de un router inalámbrico) •...
La impresora tiene la conexión Wi-Fi activada y puede conectarse a la red Wi-Fi que se ha conectado previamente. Conectar teléfonos inteligentes y tabletas a la impresora Para un dispositivo Android Para un dispositivo iOS Para un dispositivo Android 1. Abra el menú de "ajustes" de su dispositivo. 2.
Página 360
4. Introduzca la contraseña del router de LAN inalámbrica. El dispositivo se conectará a la impresora. 5. Comience a imprimir desde la aplicación.
Ajustes para una mejor calidad de impresión Ajuste del cabezal de impresión Ajuste del cabezal de impresión Solución de problemas de abrasión del papel e imágenes poco nítidas Ajuste de la cantidad de alimentación Ajuste de la cantidad de alimentación Ajuste de la intensidad de la aspiradora...
Ajuste del cabezal de impresión Si los documentos impresos se ven afectados por los siguientes problemas, trate de ajustar el cabezal de impresión. • Si la impresión es tenue o se ve afectada por la aparición de bandas en diferentes colores Ejecute la opción Impr.
Ajuste de la desalineación de líneas Si las líneas impresas están desalineadas, ejecute la opción Ajuste ángulo cabezal impresión (Print head angle adjustment) para ajustar el ángulo del cabezal de impresión. Ajuste ángulo cabezal impresión (Print head angle adjustment) requiere que examine el patrón de prueba impreso y ajuste el ángulo mediante la palanca de ajuste de ángulo.
Página 365
El carro se mueve y la guía del procedimiento de ajuste del ángulo del cabezal de impresión aparece en la pantalla táctil. 5. Abra la tapa superior. 6. Alinee la palanca de ajuste de ángulo con el cuadrado rojo y cierre la cubierta superior. Se imprime un patrón de prueba para realizar el ajuste.
Página 366
7. Examine el patrón de prueba para el ajuste. Determine cuál es el conjunto de líneas más rectas. Según el ejemplo de la imagen siguiente, seleccione "+2" en el patrón (C). 8. Abra la cubierta superior y mueva la palanca de ajuste de ángulo hasta que coincida con el número (o cuadrado) del conjunto de líneas más rectas.
Página 367
9. Cierre la tapa superior. El cabezal de impresión ya está recto y se ha completado el ajuste.
Ajuste automático para enderezar las líneas y los colores Si las líneas verticales impresas se muestran torcidas o si los colores no están alineados, ejecute la Alineación. cabezales impr. (Print head alignment) y ajuste la posición del cabezal de impresión. Seleccione entre las opciones Auto (estándar) (Auto (standard)) o Auto (preciso) (Auto (fine)) para ajustar automáticamente el cabezal de impresión.
Página 369
Ajuste manual para enderezar las líneas y los colores Papel para preparar Cuando se utilizan rollos Un rollo sin usar de al menos 254,0 mm (10,00 pulgadas) de ancho Cuando se utilizan hojas Auto (estándar) (Auto (standard)): Tres hojas de papel sin usar, tamaño A4/carta o de mayor tamaño (o una hoja cuando se utiliza el tamaño A2 o superior) Auto (preciso) (Auto (fine)): Cinco hojas de papel sin usar, tamaño A4/carta o de mayor tamaño (o una hoja cuando se utiliza el tamaño A2 o superior)
Ajuste manual para enderezar las líneas y los colores Si las líneas verticales impresas se muestran torcidas o si los colores no están alineados, ejecute la Alineación. cabezales impr. (Print head alignment) y ajuste la posición del cabezal de impresión. Ejecute, normalmente, Auto (estándar) (Auto (standard)).
Página 371
2. Puntee (configuración) > Mantenimiento (Maintenance) en la pantalla de inicio. Pantalla táctil Aparecerá la pantalla Mantenimiento (Maintenance). 3. Puntee Alineación. cabezales impr. (Print head alignment). 4. Puntee en Manual. Aparece un mensaje de confirmación. Nota • Si no ejecuta la opción Auto (preciso) (Auto (fine)), se mostrará un mensaje de confirmación que le solicitará...
Página 372
10. Puntee en OK. El valor de ajuste se registra ahora y el ajuste se lleva a cabo.
Solución de problemas de abrasión del papel e imágenes poco nítidas El ajuste de la altura del cabezal de impresión afecta a la calidad de la impresión. Especificar una altura baja para el cabezal de impresión da como resultado imágenes más claras y una mayor calidad de la impresión, pero puede provocar que el papel roce contra el cabezal de impresión.
Página 374
Nota • Cuando Automático (Auto) se establece en ON, antes de imprimir, la impresora ajusta automáticamente la altura del cabezal de impresión al nivel óptimo para la temperatura y humedad ambientales. Puede controlar la configuración para el trabajo de impresión anterior en Valores aplic.
Ajuste de la cantidad de alimentación Selección del método de ajuste de la cantidad de alimentación Ajuste automático de la formación de bandas Ajuste manual de la formación de bandas Ajuste preciso de la cantidad de alimentación de papel Ajuste de la longitud de línea...
Selección del método de ajuste de la cantidad de alimentación Existen dos métodos para ajustar la cantidad de alimentación de papel, Priorizar calidad impresión (Prioritize print quality) y Priorizar precis. longitud (Prioritize length accuracy). Uno de estos dos métodos se aplicará durante la impresión. Puesto que el método que se ha aplicado durante la impresión viene determinado a partir del valor de la opción Establecer prioridad (Set priority), configure Establecer prioridad (Set priority) para que coincida con el objetivo de impresión.
Ajuste automático de la formación de bandas En el caso de que las imágenes impresas presenten formación de bandas en distintos colores a lo largo de la hoja, ejecute Ajustar calidad de impresión (Adjust print quality) para el ajuste automático de la cantidad de alimentación de papel.
Página 380
5. Puntee en Ajustar calidad de impresión (Adjust print quality). 6. Puntee en Automático (Auto). 7. Puntee el papel para ajustarlo. Se imprime un patrón de prueba para el ajuste y el proceso de ajuste termina.
Ajuste manual de la formación de bandas En el caso de que las imágenes impresas presenten formación de bandas en distintos colores, ejecute Ajustar calidad de impresión (Adjust print quality) para el ajuste de la cantidad de alimentación de papel. Utilice el ajuste manual para soportes de gran transparencia.
Página 382
5. Puntee en Ajustar calidad de impresión (Adjust print quality). 6. Puntee en Manual. 7. Puntee el papel para ajustarlo. El patrón de prueba A se imprime para el ajuste manual. Nota • Cuando se imprima en las hojas, siga las instrucciones que se muestran en pantalla y retire la hoja.
Ajuste preciso de la cantidad de alimentación de papel Si el contraste no es uniforme o si aparecen bandas de distintos colores a intervalos de 30 mm (1,2 pulgadas) en documentos impresos, intente ejecutar Ajuste preciso alimentación papel (Paper feed fine adjustment) durante la impresión para ajustar la cantidad de alimentación.
Ajuste de la longitud de línea Para garantizar que las líneas en los dibujos CAD se imprimen con la longitud exacta, utilice Ajustar longitud de alimentación (Adjust feed length) para ajustar la cantidad de papel que se ha avanzado. Existen dos opciones en Ajustar longitud de alimentación (Adjust feed length): Imprimir patrón alineación (Print alignment pattern) y Cambiar valores de ajuste (Change adjustment values).
Página 385
El patrón de prueba se imprime para que pueda medir la escala y calcular la discrepancia. La barra de escala imprime el "Milímetro" en incrementos de 50 mm y la "Pulgada" en incrementos de 1 pulgada. • Si puntea Cambiar valores de ajuste (Change adjustment values): No se imprime ningún patrón de prueba.
Ajuste de la intensidad de la aspiradora Al imprimir en papel grueso o en papel que se ondule o arrugue fácilmente, si el cabezal de impresión roza contra el papel, el ajuste del nivel de succión contra el papel en la platina puede mejorar los resultados. Importante •...
Mantenimiento y consumibles Depósitos de tinta Depósitos de tinta Sustitución de los depósitos de tinta Cómo comprobar los niveles de los depósitos de tinta Cuándo se deben cambiar los depósitos de tinta Cabezal de impresión Cabezal de impresión Comprobación de las boquillas obstruidas Limpieza del cabezal de impresión Sustitución del cabezal de impresión Cartucho de mantenimiento...
Página 388
Limpieza del exterior de la impresora Limpieza del interior de la tapa superior Limpieza del cabezal de impresión Otras tareas de mantenimiento Preparación de la impresora para su transporte Reinstalación de la impresora Actualizar firmware...
Depósitos de tinta Depósitos de tinta Sustitución de los depósitos de tinta Cómo comprobar los niveles de los depósitos de tinta Cuándo se deben cambiar los depósitos de tinta...
Depósitos de tinta Al realizar la compra, compruebe el número de modelo. 130 ml (4,4 fl oz) Colores Número de modelo Negro Mate PFI-120 MBK Negro PFI-120 BK Cian PFI-120 C Magenta PFI-120 M Amarillo PFI-120 Y 300 ml (10,1 fl oz) Colores Número de modelo Negro Mate...
Página 391
Nota • Para obtener instrucciones acerca de cómo sustituir los depósitos de tinta, consulte Recambio de los depósitos de tinta.
Sustitución de los depósitos de tinta Depósitos de tinta compatibles Para obtener detalles acerca de los depósitos de tinta compatibles, consulte Depósitos de tinta. Puede sustituir los depósitos de tinta de 130 ml (4,4 fl oz) y 300 ml (10,1 fl oz). Nota •...
Nota • Se puede sustituir el depósito de tinta incluso durante la impresión, cuando se están cancelando trabajos de impresión o se está haciendo avanzar el papel. Selección de la sustitución del depósito de tinta en el menú 1. Puntee (información de tinta) en la pantalla de inicio.
Página 394
3. Extraiga el depósito de tinta tirando de los ganchos (A) y, a continuación, puntee OK. Importante • No apague la impresora, excepto para la preparación del transporte, mientras se retira el depósito de tinta. Esto podría provocar que el interior de la cubierta del depósito de tinta se manche.
Nota • Deseche el depósito de tinta usado de acuerdo con la normativa local. Carga del depósito de tinta 1. Antes de abrir la bolsa, incline el depósito de tinta hacia la izquierda y la derecha suavemente una o dos veces. Agite la tinta del depósito de tinta girando despacio el depósito de tinta boca arriba y boca abajo varias veces.
Página 396
Importante • No toque nunca los orificios de tinta (B) ni los contactos metálicos (C). Esto podría provocar manchas, dañar el depósito de tinta y afectar a la calidad de impresión. • Evite dejar caer el depósito de tinta tras sacarlo de la bolsa. De lo contrario, la tinta podría gotear y provocar manchas.
Página 397
Importante • No presione el depósito de tinta manualmente. Si se fuerza el depósito de tinta para que entre en el soporte, la impresora podría dañarse. • Si se instala un depósito de tinta de 130 ml (4,4 fl oz) orientado en la dirección incorrecta, la pieza giratoria de la palanca de bloqueo del depósito de tinta se desencajará.
Cómo comprobar los niveles de los depósitos de tinta En la pantalla táctil puede comprobar la cantidad de tinta que queda en el depósito de tinta. 1. Puntee (información de tinta) en la pantalla de inicio. Pantalla táctil Aparecerá la pantalla Niveles tinta actuales estimados (Current estimated ink levels). Esta impresora cuenta con depósitos de tinta (A) y depósitos de tinta secundarios (B).
Cuándo sustituir los depósitos de tinta Reemplace o prepare la sustitución de los depósitos de tinta en las siguientes situaciones. • Si se muestra el mensaje de confirmación de la tinta en la pantalla táctil Si el nivel de tinta está bajo, el indicador de Estado (Status) se ilumina de color naranja y un mensaje de notificación se muestra en la pantalla táctil.
Cabezal de impresión Cabezal de impresión Comprobación de las boquillas obstruidas Limpieza del cabezal de impresión Sustitución del cabezal de impresión...
Cabezal de impresión Al realizar la compra, compruebe el número de modelo. Número de modelo: PF-06 Nota • Para obtener instrucciones acerca de cómo sustituir el cabezal de impresión, consulte Sustitución del cabezal de impresión.
Comprobación de las boquillas obstruidas Si la impresión es tenue o se ve afectada por bandas de diferentes colores, asegúrese de que los inyectores del cabezal de impresión estén limpios imprimiendo para ello un patrón de prueba. Importante • Al utilizar hojas cortadas, no mueva la palanca de liberación hasta que no se muestren las instrucciones para retirar el papel.
Página 404
Si algunas secciones de las líneas horizontales son tenues o están incompletas, los inyectores correspondientes a esos colores están obstruidos. Si las líneas horizontales están desdibujadas o incompletas, ejecute la limpieza del cabezal de impresión. Limpieza del cabezal de impresión...
útil. Póngase en contacto con el distribuidor de Canon para obtener asistencia. • Al utilizar hojas cortadas, no mueva la palanca de liberación hasta que no se muestren las instrucciones para retirar el papel.
Página 406
• De forma predeterminada, los inyectores se comprueban a intervalos fijos. Ajustes de mantenimiento automático Realice la limpieza tal y como se indica a continuación. 1. Puntee (configuración) > Mantenimiento (Maintenance) en la pantalla de inicio. Pantalla táctil Aparecerá la pantalla Mantenimiento (Maintenance). 2.
Página 407
Comprobación de las boquillas obstruidas...
Sustitución del cabezal de impresión Si la pantalla táctil indica que se debe sustituir el cabezal de impresión o incluso si su distribuidor de Canon le indica que lo haga, sustituya el cabezal de impresión. Cabezal de impresión compatible Para obtener más detalles sobre el cabezal de impresión compatible, consulte Cabezal de impresión.
Página 409
Pantalla táctil Aparecerá la pantalla Mantenimiento (Maintenance). 2. Puntee Sustitución del cabezal (Head replacement). Aparece un mensaje de confirmación. 3. Puntee en Sí (Yes). Se empieza a introducir la tinta. Cuando termina, las instrucciones del procedimiento para sustituir el cabezal de impresión aparecen en la pantalla táctil. La tinta tarda entre 1 y 2 minutos aproximadamente en introducirse en el sistema y retirarse del cabezal de impresión.
Página 410
• No utilice pañuelos de papel, papel de cocina, tejidos ásperos ni materiales similares para la limpieza, puesto que podrían rayar la superficie. 6. Tire de la palanca de bloqueo del cabezal de impresión hacia la parte delantera mientras sostiene su parte central (C) con los dedos. 7.
Página 411
8. Sujete los ganchos (E), retire el cabezal de impresión y, a continuación, puntee OK. Importante • Nunca toque los contactos metálicos del carro. Además, no permita que suciedad o residuos se adhieran a los contactos metálicos del carro. Estos podrían dañar la impresora. Nota •...
Página 412
10. Retire las tapas protectoras de color naranja (F y G). Sujete el gancho (H) para retirar la tapa protectora (G). Importante • Desplace siempre el cabezal de impresión sujetando los ganchos derecho e izquierdo. No toque nunca el inyector (I) ni los contactos metálicos (J). Podría dañar el cabezal de impresión y la calidad de impresión se vería afectada.
Página 413
• La superficie interior de la tapa protectora se cubre de tinta para proteger el inyector. Tenga cuidado de no tocar estas superficies cuando retire las tapas. • El cabezal de impresión contiene tinta a fin de proteger el inyector. Es recomendable quitar la tapa protectora sujetándola sobre la bolsa que contenía el cabezal de impresión o guardarlo en un lugar seguro para evitar que se derrame la tinta y manche la ropa o el área circundante.
Página 414
13. Mientras sostiene la parte central (C) de la palanca de bloqueo del cabezal de impresión, bájela hacia atrás. 14. Alinee la palanca de ajuste de ángulo con la posición del cuadrado rojo. 15. Cierre la tapa superior.
Página 415
En ese momento la tinta rellena el cabezal de impresión. Tardará unos 10 minutos. Importante • Mientras se llena la tinta, no retire el depósito de tinta ni el cartucho de mantenimiento. La tinta podría salirse. Nota • El ajuste de posición del cabezal de impresión se ejecuta cuando Impr. patrón tras nuevo cabezal (Print pattern after new head) se establece en ON.
Cartucho de mantenimiento Cartucho de mantenimiento Sustitución del cartucho de mantenimiento Comprobación de la capacidad restante del cartucho de mantenimiento Cuándo se debe cambiar el cartucho de mantenimiento...
Cartucho de mantenimiento Al realizar la compra, compruebe el número de modelo. Número de modelo: MC-31 Nota • Para obtener instrucciones acerca de cómo sustituir el cartucho de mantenimiento, consulte Sustitución del cartucho de mantenimiento.
Sustitución del cartucho de mantenimiento Cartuchos de mantenimiento compatibles Para obtener más detalles sobre el cartucho de mantenimiento compatible, consulte Cartucho de mantenimiento. Precauciones a la hora de manipular el cartucho de mantenimiento Tome las siguientes precauciones al manipular el cartucho de mantenimiento. Precaución •...
Página 419
4. Abra la caja y saque la bolsa de plástico y el cartucho de mantenimiento. Importante • Nunca toque los contactos metálicos (A). Esto podría dañar el cartucho de mantenimiento. 5. Abra la cubierta del cartucho de mantenimiento. 6. Sujete el cartucho de mantenimiento usado por el gancho (B) con una mano y ponga la otra mano debajo del cartucho de mantenimiento con el fin de sujetarlo firmemente y mantenerlo nivelado mientras tira de él.
Página 420
Importante • Un cartucho de mantenimiento usado es pesado. Sujete siempre con firmeza el cartucho y manténgalo nivelado al retirarlo. Si un cartucho de mantenimiento usado se cae o se almacena en posición inclinada, es posible que la tinta gotee y se produzcan manchas. 7.
Página 421
Importante • Sujete la cubierta del cartucho de mantenimiento desde abajo mientras la limpia. 10. Inserte el nuevo cartucho de mantenimiento hasta el fondo, manteniéndolo nivelado. Se inicializa el cartucho de mantenimiento. Importante • No retire el cartucho de mantenimiento durante la inicialización inmediatamente después de haber sustituido el cartucho de mantenimiento.
Comprobación de la capacidad restante del cartucho de mantenimiento El cartucho de mantenimiento absorbe el exceso de tinta tras la impresión sin bordes y la limpieza del cabezal de impresión. Puede confirmar la capacidad restante del cartucho de mantenimiento comprobando la pantalla táctil.
Cuándo se debe cambiar el cartucho de mantenimiento Reemplace o prepare la sustitución del cartucho de mantenimiento en las siguientes situaciones. • Si se muestra el mensaje de confirmación del cartucho de mantenimiento en la pantalla táctil Si el cartucho de mantenimiento está prácticamente vacío, el indicador de Estado (Status) se ilumina de color naranja y un mensaje de notificación se muestra en la pantalla táctil.
Página 425
Cuchilla Al realizar la compra, compruebe el número de modelo. Número de modelo: CT-08 Nota • Para obtener instrucciones acerca de cómo sustituir la cuchilla, consulte Sustitución de la cuchilla.
Sustitución de la cuchilla Cuchilla compatible Para obtener más detalles sobre la cuchilla compatible, consulte Cuchilla. Cómo sustituir la cuchilla 1. Puntee (configuración) > Mantenimiento (Maintenance) en la pantalla de inicio. Pantalla táctil Aparecerá la pantalla Mantenimiento (Maintenance). 2. Puntee Sustituir cuchilla unidad de corte (Replace cutter blade unit). Aparece un mensaje de confirmación.
Página 427
Precaución • No toque ninguna parte que no sea A. Podría mancharse las manos o lesionarse. Además, la impresora podría sufrir daños. • No desmonte la cuchilla. Si toca la cuchilla podría lesionarse. Nota • Deseche la cuchilla usada de acuerdo con la normativa local. 7.
Página 428
Importante • Una vez la cuchilla esté protegida, compruebe que la cuchilla no se sale de su ubicación. Si la cuchilla se sale, podría dañar la impresora. 9. Puntee Hecho (Done). 10. Puntee en Sí (Yes).
Uso de las funciones de mantenimiento desde el ordenador (Windows) Limpieza de los cabezales de impresión Impresión de un patrón de prueba de los inyectores...
Limpieza de los cabezales de impresión La función de limpieza de los cabezales le permite desatascar los inyectores del cabezal de impresión. Lleve a cabo la limpieza de los cabezales de impresión si las impresiones quedan desvaídas o no se imprime un determinado color pese a haber suficiente tinta.
Impresión de un patrón de prueba de los inyectores La función de prueba de los inyectores permite comprobar si el cabezal de impresión funciona correctamente por medio de la impresión de un patrón de prueba de los inyectores. Imprima el patrón cuando las impresiones aparezcan desvaídas o si deja de imprimirse un determinado color.
Página 432
de impresión (Print Head Cleaning) para limpiar los cabezales de impresión. Una vez haya finalizado la limpieza, imprima el patrón de prueba de los inyectores de nuevo y compruebe los resultados. Tema relacionado Limpieza de los cabezales de impresión...
Limpieza del exterior de la impresora Limpie la impresora regularmente para mantener una calidad de impresión mejor y prevenir posibles problemas. Para garantizar un entorno de trabajo adecuado, limpie el exterior de la impresora una vez al mes aproximadamente. 1. Apague la impresora. Encendido y apagado de la impresora 2.
Página 435
4. Una vez que haya retirado la suciedad, retire el agua con un paño suave seco. 5. Enchufe el cable de alimentación en la toma.
Limpieza del interior de la cubierta superior Limpie el interior de la cubierta superior una vez al mes aproximadamente para disfrutar de una mejor calidad de impresión y evitar posibles problemas. Limpie también el interior de la cubierta superior en las siguientes situaciones para garantizar un funcionamiento óptimo.
Página 437
5. Si se ha acumulado polvo del papel en los orificios de succión (A) de la placa o en los surcos de tinta de impresión sin bordes (B), utilice el cepillo de limpieza (C), incluido con la impresora, para poder retirarlo. Importante •...
Página 438
Nota • Si el cepillo de limpieza está sucio, lávelo con agua. 6. Pase un paño húmedo completamente escurrido por el interior de la cubierta superior para limpiarla. Limpie todo residuo de tinta o polvo del papel (los restos que quedan tras el corte) de toda la platina (F), la sujeción del papel (G), los surcos de tinta de impresión sin bordes (H), la guía de salida (I) y otras zonas.
Página 439
Advertencia • Nunca utilice disolventes inflamables como alcohol, benceno o diluyente. Si estas sustancias entran en contacto con los componentes eléctricos del interior de la impresora, existe riesgo de incendio o descarga eléctrica. Importante • No utilice un paño seco para limpiar el interior de la cubierta superior. Podría crear cargas estáticas que pueden atraer el polvo y afectar a la calidad de impresión.
Preparación de la impresora para su transporte A fin de proteger los componentes internos durante el transporte, siga siempre estos pasos antes de trasladar la impresora a una nueva ubicación. Para obtener detalles acerca de cómo empaquetar la impresora e instalarla tras el traslado, consulte Reinstalación de la impresora.
Página 442
Si el mensaje se vuelve a mostrar, puntee OK y póngase en contacto con su distribuidor de Canon para recibir ayuda. 7. Abra la cubierta del depósito de tinta para extraer los depósitos de tinta.
Se mostrará un mensaje de confirmación una vez el proceso haya terminado. Importante • No extraiga el cartucho de mantenimiento salvo cuando aparezca el mensaje que indica que debe sustituirlo. Si retira el cartucho de mantenimiento mientras se está extrayendo la tinta, podrían producirse fugas de tinta.
Página 444
5. Vuelva a embalar el soporte del rollo, el tope del soporte y la impresora en el material de embalaje e introdúzcalos a continuación en una caja para transporte.
Reinstalación de la impresora El flujo de trabajo básico para la reinstalación de la impresora es el siguiente. Para obtener instrucciones detalladas, consulte la Guía de configuración. Montar el soporte (opcional) 1. Para utilizar el soporte opcional, monte el soporte según las indicaciones que aparecen en la Guía de configuración del Soporte de la impresora proporcionadas con el soporte.
Instale la impresora 1. Monte la impresora en el soporte montado y apriete los tornillos firmemente. Precaución • Para mover la impresora se requieren al menos tres personas. Tenga cuidado de evitar las lesiones de espalda u otros daños.
Página 447
• Para mover la impresora, sujete firmemente las asas de transporte. La impresora puede no estar estable si la sujeta en otras posiciones, lo que provoca un riesgo de lesión si cae la impresora. • Para colocar la impresora en el soporte, bloquee las cuatro de las ruedas del soporte. Intentar colocar la impresora en el soporte con las ruedas sin bloquear conlleva un riesgo de lesión.
Página 448
3. Conecte el cable de alimentación al conector del cable de alimentación en el lateral derecho de la impresora. 4. Conecte el cable de alimentación al enchufe. 5. Pulse el botón ACTIVADO para activar la impresora. Cuando aparezca "¿Desea instalar la impresora aquí?No instale aún el depósito de tinta. (Install the printer here? Do not install the ink tanks yet.)", puntee Sí...
Página 449
6. Cuando se muestren las instrucciones para cargar el depósito de tinta en el panel de control, abra la cubierta del depósito de tinta y cargue el depósito de tinta. 7. Carga de rollos en el soporte del rollo (Consulte "Carga de rollos en el soporte del rollo").
Página 450
9. Instale el software. Tenga en cuenta que el procedimiento de instalación del controlador varía dependiendo del tipo de conexión. (Consulte "Instalación del controlador de impresora" [Windows]). (Consulte "Instalación del controlador de impresora" [macOS]). Importante • Cuando la impresora está conectada a una red (a través de TCP/IP), la dirección IP de la impresora puede cambiar si vuelve a instalar la impresora.
Actualización del firmware Este elemento de configuración se muestra punteando Configuración de dispositivo (Device settings) después de puntear (Configuración (Setup)) en la pantalla de INICIO. Importante • Si la contraseña del administrador está activada, es necesaria para cambiar la configuración con el panel de control.
Página 452
• Configuración del servidor proxy (Proxy server setup) Establece la configuración de un servidor proxy. Siga la visualización en la pantalla táctil para realizar la configuración.
Especificaciones Importante • Los siguientes valores pueden variar según el entorno de funcionamiento. Impresora Fuente de alimentación 100-240 V de CA (50/60 Hz) Consumo de energía Durante la impresión: 69 W máx. *1 En modo de suspensión: 3,6 W máx. *1 Cuando la alimentación no está...
Configuración: WPS (método de pulsación del botón/método de código PIN) WCN (WCN-NET) Conexión inalámbrica fácil Otros: Contraseña de administración Condiciones de funcionamiento Si las condiciones de funcionamiento del sistema operativo son de una escala superior, siga estas últimas. Windows Sistema operativo compatible (con- Versión de 32 bits: trolador de la impresora estándar Windows 10...
Página 457
* En función del software de la aplicación y los datos utilizados, los resultados de la impresora podrían no ser correctos incluso con las condiciones de entorno mencionadas. • Necesitará estar conectado a Internet para utilizar el Manual en línea. •...
Área de impresión Se añade un margen requerido por la impresora con respecto al tamaño del papel cargado en la impresora. Excepto en la impresión sin bordes, el área de impresión real corresponde al tamaño del papel menos el espacio reservado para dicho margen. Nota •...
Página 459
Rollos Área imprimible: Es necesario un margen de 3 mm (0,2 pulgadas) en la parte superior e inferior y de 3 mm (0,2 pulgadas) a ambos lados izquierdo y derecho. Para la impresión sin bordes, los márgenes en la parte superior, inferior, izquierda y derecha son 0 mm (0 pulgadas).
Precauciones de seguridad Elección del emplazamiento • No instale nunca la impresora en una superficie inestable u oscilante. • No instale la impresora en lugares húmedos o expuestos al polvo o a la luz directa del sol, cerca de una fuente de calor o al aire libre. Para evitar el riesgo de incendios o de descargas eléctricas, utilice la impresora en el entorno de operación especificado en la Especificaciones.
Página 462
• Si la tinta entra en contacto con los ojos, aclárelos con agua de forma inmediata. Si la tinta entra en contacto con la piel, lávela con agua y jabón inmediatamente. Si persiste la irritación en los ojos o la piel, consulte con un médico de forma inmediata.
20cm between the radiator and persons body (excluding extremities: hands, wrists, feet and ankles) and must not be colocated or operated with any other antenna or transmitter. Canon U.S.A., Inc. One Canon Park Melville, New York 11747...
Interferencia No utilice la impresora cerca de equipos médicos o de otros dispositivos electrónicos. Las señales de la impresora podrían interferir con la operación correcta de estos dispositivos.
For more information about the recycling of this product, please contact your local city office, waste authority, approved scheme or your household waste disposal service or visit www.canon- europe.com/weee, or www.canon-europe.com/battery.
Página 466
Pour plus d'informations sur le recyclage de ce produit, contactez vos services municipaux, votre éco- organisme ou les autorités locales compétentes, ou consultez le site www.canon-europe.com/weee, ou www.canon-europe.com/battery.
Sólo para la Unión Europea y el Área Económica Europea (Noruega, Islandia y Liechtenstein) Estos iconos indican que este producto no debe desecharse con los residuos domésticos de acuerdo con la Directiva sobre RAEE (2012/19/UE) y la Directiva sobre Pilas y Acumuladores (2006/66/CE) y/o la legislación nacional.
Página 468
Per a més informació sobre el reciclatge d’aquest producte, contacteu amb l’oficina municipal, les autoritats encarregades dels residus, el pla de residus homologat o el servei de recollida d’escombraries domèstiques de la vostra localitat o visiteu www.canon-europe.com/weee, o www.canon-europe.com/battery.
Página 469
Når du foretager korrekt bortskaffelse af produktet, bidrager du til effektiv brug af naturressourcerne. Kontakt din kommune, den lokale affaldsmyndighed, det lokale affaldsanlæg, eller besøg www.canon-europe.com/weee, eller www.canon-europe.com/battery for at få flere oplysninger om genbrug af dette produkt. Μόνο για την Ευρωπαϊκή Ένωση και τον ΕΟΧ (Νορβηγία, Ισλανδία και...
Página 470
Tuotteen asianmukainen hävittäminen säästää myös luonnonvaroja. Jos haluat lisätietoja tämän tuotteen kierrätyksestä, ota yhteys kunnan jätehuoltoviranomaisiin tai käyttämääsi jätehuoltoyhtiöön tai käy osoitteessa www.canon- europe.com/weee, tai www.canon-europe.com/battery.
Página 471
Om du vill ha mer information om var du kan lämna in den här produkten, kontakta ditt lokala kommunkontor, berörd myndighet eller företag för avfallshantering eller se www.canon-europe.com/weee, eller www.canon- europe.com/battery.
Página 472
A termék újrahasznosítását illetően informálódjon a helyi polgármesteri hivatalnál, a helyi közterület-fenntartó vállalatnál, a hivatalos hulladéklerakó telephelyen vagy a háztartási hulladék begyűjtését végző szolgáltatónál, illetve látogasson el a www.canon- europe.com/weee, vagy www.canon-europe.com/battery internetes oldalra. Tylko dla krajów Unii Europejskiej oraz EOG (Norwegia, Islandia i Liechtenstein) Te symbole oznaczają, że produktu nie należy wyrzucać...
Página 473
Täiendava teabe saamiseks elektri- ja elektroonikaseadmetest tekkinud jäätmete ning patarei- ja akujäätmete tagastamise ja ümbertöötlemise kohta võtke ühendust kohaliku omavalitsusega, asjakohase valitsusasutusega, asjakohase tootjavastutusorganisatsiooniga või olmejäätmete käitlejaga. Lisateavet leitate ka Interneti- leheküljelt www.canon-europe.com/weee või www.canon-europe.com/battery.
Página 474
įranga. Bendradarbiaudami ir teisingai utilizuodami šiuos gaminius, jūs padėsite efektyviai naudoti gamtinius išteklius. Daugiau informacijos apie gaminio perdirbimą jums gali suteikti vietinis biuras, atliekų tvarkymo bendrovė, sertifikuoti organai ar buitinių atliekų surinkimo įmonės. Taip pat siūloma apsilankyti interneto svetainėje www.canon- europe.com/weee, arba www.canon-europe.com/battery.
Página 475
Za več informacij o ponovni uporabi tega izdelka se obrnite na lokalen mestni urad, pristojno službo za odpadke, predstavnika pooblaščenega programa za obdelavo odpadkov ali na lokalno komunalo. Lahko pa tudi obiščete našo spletno stran www.canon-europe.com/weee, ali www.canon- europe.com/battery.
Página 476
Vaša suradnja u pravilnom zbrinjavanju ovog proizvoda pridonijet će djelotvornom iskorištavanju prirodnih resursa. Dodatne informacije o recikliranju ovog proizvoda zatražite od svog lokalnog gradskog ureda, službe za zbrinjavanje otpada, odobrenog programa ili komunalne službe za uklanjanje otpada ili pak na stranicama www.canon-europe.com/weee ili www.canon-europe.com/battery.
Página 477
EEE. Vaša saradnja na ispravnom odlaganju ovog proizvoda će doprineti efikasnom korišćenju prirodnih resursa. Više informacija o tome kako možete da reciklirate ovaj proizvod potražite od lokalnih gradskih vlasti, komunalne službe, odobrenog plana reciklaže ili servisa za odlaganje kućnog otpada, ili posetite stranicu www.canon-europe.com/weee, ili www.canon-europe.com/battery.
Reparación, préstamo o desecho de una impresora Si ha introducido datos personales, contraseñas y/u otros ajustes de seguridad en la impresora, tenga en cuenta que esta información puede haberse almacenado en la impresora. Si envía la impresora para su reparación, la presta o transfiere a otra persona, o la desecha, asegúrese de seguir estos pasos para eliminar información como la mencionada anteriormente y evitar así...
Capturas de pantalla de este manual Para Windows: Las capturas de pantalla empleadas en este manual son las que aparecen cuando se utiliza el sistema operativo Windows 10. Para macOS: Las capturas de pantalla usadas en este manual son las pantallas que aparecen cuando se utiliza el sistema operativo macOS High Sierra 10.13.
Procedimiento de impresión Opciones de impresión con rollos y hojas Encendido y apagado de la impresora Carga e impresión en rollos Carga e impresión en hojas Impresión en Windows Impresión desde macOS...
Opciones de impresión con rollos y hojas La impresora puede utilizar tanto rollos como hojas. Esta sección introduce las principales características de cada uno, así como los principales métodos de impresión disponibles. Seleccione rollos u hojas para que se ajusten a su aplicación de impresión específica.
(Consulte "Impresión a escala" [macOS]). • imagePROGRAF Free Layout (Windows), imagePROGRAF Free Layout (MacOS) y Canon Free Layout plus (Windows) Impresión de varios documentos desde varias aplicaciones (como programas de procesamiento de texto, aplicaciones de hoja de cálculo, etcétera) de forma contigua.
1. Pulse el botón ACTIVADO para activar la impresora. El botón ACTIVADO (ON) se ilumina y la impresora se inicia. El logotipo de Canon aparece en el panel de control y, a continuación, se muestra "Iniciando el sistema... Espere. (Starting the system... Please wait.)".
Página 485
• El cabezal de impresión no está instalado Sustitución del cabezal de impresión • El depósito de tinta no está instalado Sustitución de los depósitos de tinta • Si aparece "Error" en el panel de control Compruebe el mensaje en el panel de control y lleve a cabo la acción que considere necesaria. •...
Página 486
Se muestra "Finalizando... Espere unos instantes. (Ending... Please wait momentarily)" en el panel de controly la impresora se apaga.
Carga e impresión en rollos Estos son los pasos básicos para cargar rollos e imprimir en ellos. Siga estos pasos para cargar rollos e imprimir en ellos. Nota • Para obtener información acerca de los tamaños y tipos de rollos de papel que se pueden utilizar, consulte "Tamaños de papel"...
Página 488
4. Seleccione el tipo de papel. (Consulte "Cambio del tipo de papel"). Nota • Si no se ha impreso ningún código de barras en el rollo de papel y ha establecido Gestionar cantidad rollos restant. en Códigos de barras, especifique la longitud del rollo después de seleccionar el tipo de papel.
6. Envíe el trabajo de impresión. Impresión en Windows Impresión desde macOS Inicie la impresión. Importante • No mueva la palanca de liberación durante la impresión.
Carga e impresión en hojas Estos son los pasos básicos para cargar hojas y a continuación imprimir. Siga estos pasos para cargar hojas e imprimir en ellas. Nota • Para obtener información acerca de los tamaños y tipos de papel que se pueden cargar, consulte "Tamaños de papel"...
Página 491
3. Envíe el trabajo de impresión. • Impresión en Windows • Impresión desde macOS 4. Cargue la hoja. (Consulte "Cómo cargar hojas en la impresora"). Inicie la impresión. Importante • No mueva la palanca de liberación hasta que se muestren las instrucciones (guía) para extraer el papel.
Impresión en Windows Imprima desde el menú de la aplicación. Importante • Es aconsejable que cierre las aplicaciones no necesarias antes de imprimir. Si se ejecutan varias aplicaciones durante la impresión la transferencia de datos de impresión se podría interrumpir, lo que podría afectar a la calidad de impresión.
Página 493
Puede utilizar el cuadro de diálogo del controlador de la impresora para configurar las distintas opciones de impresión, por ejemplo, para la impresión ampliada o reducida y la impresión sin bordes. Puede abrir el cuadro de diálogo del controlador de la impresora desde el software de la aplicación o desde el menú del sistema operativo.
Impresión desde macOS Imprima desde el menú de la aplicación después de registrar la impresora. Importante • Es aconsejable que cierre las aplicaciones no necesarias antes de imprimir. Si se ejecutan varias aplicaciones durante la impresión la transferencia de datos de impresión se podría interrumpir, lo que podría afectar a la calidad de impresión.
Página 495
3. Haga clic en Imprimir (Print) para comenzar a imprimir. Como se muestra en la siguiente ilustración, puede saltar a otros paneles de este cuadro de diálogo para configurar los ajustes de distintos métodos de impresión, como la impresión ampliada y reducida, la impresión sin bordes, etcétera.
Cancelación de trabajos de impresión Cancelación de trabajos de impresión desde el panel de control Cancelación de los trabajos de impresión desde Windows Cancelación de los trabajos de impresión desde macOS...
Cancelación de trabajos de impresión desde el panel de control Para cancelar la impresión o la recepción de trabajos de impresión, pulse el botón Parar en el panel de control. Cuando se pulsa el botón Parar durante la impresión, el funcionamiento de la impresora varía según el estado actual.
En la ventana de la impresora, puede cancelar los trabajos que se están enviando a la impresora. A través de Canon IJ Status Monitor, puede cancelar los trabajos de impresión que ya se han recibido en la impresora o que se están imprimiendo actualmente.
Página 499
Nota • La pantalla puede ser diferente dependiendo del modelo que utilice.
Cancelación de los trabajos de impresión desde macOS En la ventana de la impresora, puede cancelar los trabajos que se están enviando a la impresora. Nota • Los trabajos de impresión se muestran en la ventana de la impresora mientras se envían desde el ordenador.
Pausa de la impresión Durante la impresión, si establece Pausar impresión en Activar, la impresora entra en un estado en el cual la impresión se detiene tras la finalización del proceso de impresión durante el cual se activó esta opción. En ese estado no se puede imprimir desde la cola de trabajos.
Opciones de impresión mejoradas Impresión desde el ordenador (Windows) Impresión de fácil configuración Aspectos básicos Cambio del tipo de papel Configuración del número de copias y del orden de impresión Impresión de fotografías y documentos profesionales Impresión mediante el establecimiento de unos objetivos de impresión Edición en PosterArtist e impresión Impresión de dibujos CAD Impresión mediante el establecimiento de unos objetivos de impresión...
Página 504
Impresión a tamaño completo sin márgenes Impresión de carteles colgantes y en horizontal (Impresión de gran formato) Impresión mediante la división/unión de documentos Disposición de un documento de varios archivos en una página Alineación e impresión de varios documentos en hojas cortadas Impresión mediante la conexión de varias páginas Impresión de varias páginas en una hoja División e impresión de pósteres...
Página 505
Especificación de la corrección del color Impresión óptima de los datos de imagen en fotografías Ajuste del color con el controlador de impresora Impresión con perfiles ICC (especificando un perfil ICC desde el software de aplicación) Impresión con perfiles ICC (especificando un perfil ICC desde el controlador de la impresora) Ajuste del brillo Ajuste del contraste...
Página 506
Conexión de un teléfono inteligente/tableta a la impresora directamente (conexión directa inalámbrica) Impresión desde un dispositivo iOS (AirPrint)
Impresión desde el ordenador (Windows) Impresión de fácil configuración Básico Configuración del número de copias y del orden de impresión Impresión de fotografías y documentos profesionales Impresión de dibujos CAD Cambio de la calidad de impresión y corrección de los datos de imagen Impresión a escala Impresión en tamaños de papel con sobretamaño Configuración de las dimensiones del papel (tamaño personalizado)
Importante • Consulte la "Lista de información sobre el papel" para ampliar información sobre papeles originales de Canon o sobre la comprobación de la salida de papel de Canon. Nota • Haga clic en Obtener información... (Get Information...) para mostrar el cuadro de diálogo Información del papel de la impresora (Paper Information on Printer).
Página 509
información del papel desde la impresora y configurar la fuente de papel y el tipo de soporte en el controlador de la impresora. • Para obtener instrucciones acerca de cómo cambiar el tipo de soporte desde el panel de control de la impresora, consulte "Cambio del tipo de papel".
Página 510
Importante • Los parámetros de calidad de impresión seleccionables pueden variar en función del perfil de impresión. 7. Seleccione el tamaño del papel En la lista Tamaño de página (Page Size) en la ficha Configurar página (Page Setup), seleccione el mismo tamaño que el del documento que se creó con la aplicación de software. 8.
9. Seleccione la anchura del rollo de papel Si ha seleccionado un rollo de papel para Fuente de papel (Paper Source), configure Anch. rollo de papel (Roll Paper Width) a la anchura del rollo de papel cargado en la impresora. 10.
Nota • Si la configuración del papel en el controlador de la impresora difiere de la información del papel registrada en esta, puede que se muestre un mensaje de error en el panel de control de la impresora. Puede ejecutar la función de impresión, pero puede que no obtenga los resultados de impresión deseados.
Página 513
Nota • Si el tipo de soporte y el tamaño del papel de salida no se configuran en la impresora, Aceptar (OK) se mostrará atenuado y no se podrá hacer clic. • Si la comunicación con la impresora se ha desactivado, la opción Obtener información... (Get Information...) no se muestra y la Información de tipos de papel de impresora de la impresora no se pueden obtener.
Configuración del número de copias y el orden de impresión A continuación se describe el modo de especificar el número de copias y el orden de impresión: 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Establezca el número de copias que desee imprimir Para Copias (Copies) en la ficha Disposición (Layout), especifique el número de copias a imprimir.
Impresión de fotografías y documentos profesionales Impresión mediante el establecimiento de unos objetivos de impresión Edición en PosterArtist e impresión...
Impresión mediante el establecimiento de unos objetivos de impresión Las opciones de impresión que se usan con mayor frecuencia se han registrado previamente como objetivos de impresión. Mediante el uso de un objetivo de impresión, puede imprimir con opciones que coincidan con el documento.
Página 517
4. Seleccione un objetivo de impresión Para Objetivo de impresión (Print Target), seleccione la configuración que mejor se adapte al documento. Confi. predeterminada (Default Settings) Seleccione esta opción para imprimir un documento general como, por ejemplo, un documento profesional. Fotografía (Color) (Photo (Color)) Seleccione esta opción para imprimir una ilustración de color una fotografía.
6. Seleccione la fuente del papel Para Fuente de papel (Paper Source), seleccione la configuración que mejor se adapte a la tarea que desea llevar a cabo. Importante • El método de alimentación del papel diferirá en función de la configuración del papel. 7.
Edición en PosterArtist e impresión Los documentos de software de procesamiento de texto y de hoja de cálculo, así como las pantallas de los navegadores web, se pueden editar e imprimir en PosterArtist. A continuación se explica el procedimiento para editar documentos originales realizados con varias aplicaciones de software en PosterArtist y para imprimir con formato de póster.
Página 520
realizados en varias aplicaciones de software se podrán distribuir en una sola página. Una vez haya terminado la edición, imprima desde el menú de PosterArtist. Nota • Para obtener instrucciones sobre cómo editar y organizar imágenes, consulte el manual de PosterArtist.
Impresión de dibujos CAD Impresión mediante el establecimiento de unos objetivos de impresión Impresión desde AutoCAD...
Página 522
Impresión mediante el establecimiento de unos objetivos de impresión Las opciones de impresión que se usan con mayor frecuencia se han registrado previamente como objetivos de impresión. Mediante el uso de un objetivo de impresión, puede imprimir con opciones que coincidan con el documento.
Página 523
4. Seleccione un objetivo de impresión Para Objetivo de impresión (Print Target), seleccione la configuración que mejor se adapte al documento. Confi. predeterminada (Default Settings) Seleccione esta opción para imprimir un documento general como, por ejemplo, un documento profesional. Fotografía (Color) (Photo (Color)) Seleccione esta opción para imprimir una ilustración de color una fotografía.
Página 524
6. Seleccione la fuente del papel Para Fuente de papel (Paper Source), seleccione la configuración que mejor se adapte a la tarea que desea llevar a cabo. Importante • El método de alimentación del papel diferirá en función de la configuración del papel. 7.
2. Confirme si se muestra el nombre dispositivo en uso. Printer Driver Optimization Module for AutoCAD está instalado si se muestra "XXX - Controlador optimizado - de Canon Inc." (donde "XXX" es el nombre del modelo) en Trazador (Plotter) de Impresora/trazador (Printer/plotter).
Cambio de la calidad de impresión y corrección de los datos de imagen Ajuste del balance del color Definición del nivel de la Calidad de impresión (Personalizada) Impresión en monocromo de documentos en color Especificación de la corrección del color Ajuste del brillo Ajuste del contraste Impresión mediante el método de configuración detallada...
Ajuste del balance del color Es posible ajustar los tintes de color durante la impresión. Como esta función ajusta el balance del color de la impresión modificando la proporción de tinta de cada color, cambia el balance del color total del documento. Utilice un software de aplicación cuando desee modificar mucho el balance del color.
Para Modo de color (Color Mode), seleccione Color y, a continuación, haga clic en Config. color (Color Settings). Aparecerá el cuadro de diálogo Config. color (Color Settings). 4. Con ajuste del balance del color La ficha Ajuste de color (Color Adjustment) tiene controles deslizantes individuales para Cian (Cyan), Magenta y Amarillo (Yellow).
Definición del nivel de la calidad de impresión (personalizada) La opción Personalizada (Custom) en la ficha Calidad de imp. (Print Quality) le permite establecer niveles de calidad de impresión más detallados. El procedimiento para establecer el nivel de calidad de impresión se describe a continuación: 1.
Página 530
Arrastre la barra deslizante para seleccionar el nivel de calidad de impresión y haga clic en Aceptar (OK). Importante • Algunos niveles de calidad de impresión no se pueden seleccionar en función de la configuración de Tipo de soporte (Media Type). 5.
Impresión en monocromo de documentos en color El procedimiento para imprimir en monocromo documentos en color es el siguiente: 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Seleccionar configuraciones avanzadas En el menú desplegable de la ficha Principal (Main), seleccione Configuraciones avanzadas (Advanced Settings).
Página 532
4. Finalice la configuración Haga clic en Aceptar (OK). Cuando imprima, el documento se convertirá a datos en escala de grises. De este modo podrá imprimir en monocromo un documento en color. Importante • Cuando se selecciona Monocromático (Monochrome) o Bitmap monocromático (Monochrome Bitmap), el controlador de la impresora procesa los datos de la imagen como datos sRGB.
Especificación de la corrección del color Se puede especificar el método de corrección del color que mejor se ajuste al tipo de documento que se desea imprimir. Al imprimir datos, el controlador de impresora suele ajustar automáticamente los colores. Si desea imprimir utilizando el espacio de color de los datos de la imagen de forma efectiva, seleccione ICM o Coincidencia perfil ICC (ICC Profile Matching).
Página 534
Coincid. Controlador (Driver Matching) Imprima con el color óptimo utilizando el perfil de color original del controlador. Normalmente, deberá seleccionar este modo. Coincidencia perfil ICC (ICC Profile Matching) Lleve a cabo la coincidencia de color mediante el perfil ICC. Especifique el perfil de entrada, el perfil de la impresora y el método de coincidencia al detalle y selecciónelos al imprimir.
Página 535
• Si se selecciona Auto (usar conf. de impr.) (Auto (Use Printer Settings)) para Tipo papel (Media Type), la hoja Coincidencia (Matching) no se muestra y la corrección del color se produce de acuerdo con la configuración de la impresora. Temas relacionados Impresión óptima de los datos de imagen en fotografías Ajuste del color con el controlador de impresora...
Impresión óptima de los datos de imagen en fotografías Al imprimir imágenes captadas con una cámara digital, se puede tener la sensación de que los tonos de color difieren de los reales o de los que aparecen en la pantalla. Para conseguir los tonos más cercanos a la realidad, seleccione el método de impresión que mejor se adecue a la aplicación utilizada.
Página 537
El método de configuración del controlador de la impresora difiere en función del software de aplicación que se vaya a usar.
Importante • Cuando se imprime usando la coincidencia de controladores, Canon recomienda que el monitor y la luz ambiental se definan de la siguiente forma: • Monitor...
Página 539
3. Seleccione el modo de color Para Modo de color (Color Mode), seleccione Color y, a continuación, haga clic en Config. color (Color Settings). Aparecerá el cuadro de diálogo Config. color (Color Settings). 4. Seleccione la corrección del color Haga clic en la ficha Coincidencia (Matching) y seleccione Coincid. Controlador (Driver Matching) en Corrección del color (Color Correction).
Página 540
5. Seleccione la interpretación Seleccione el método de ajuste de los colores en Interpretación (Rendering Intent). Percepción (foto) (Perceptual (Photo)) Reproduce los colores de las fotos generales de manera natural y aporta suaves gradaciones. Además, la selección de esta configuración le permite ajustar los colores fácilmente mediante un software de aplicación.
Especifique un perfil ICC desde el software de aplicación e imprima los datos Cuando se imprime el resultado de la edición y retoque mediante Adobe Photoshop, Canon Digital Photo Professional o cualquier software de aplicación que permita especificar los perfiles ICC de entrada e impresión, al imprimir se utiliza de forma efectiva el espacio de color del perfil ICC de entrada...
Para Modo de color (Color Mode), seleccione Color y, a continuación, haga clic en Config. color (Color Settings). Aparecerá el cuadro de diálogo Config. color (Color Settings). 4. Seleccione la corrección del color Haga clic en la ficha Coincidencia (Matching) y elija Ninguno (None) en Corrección del color (Color Correction).
Página 543
En el menú desplegable de la ficha Principal (Main), seleccione Configuraciones avanzadas (Advanced Settings). 3. Seleccione el modo de color Para Modo de color (Color Mode), seleccione Color y, a continuación, haga clic en Config. color (Color Settings). Aparecerá el cuadro de diálogo Config. color (Color Settings). 4.
Además, la selección de esta configuración le permite ajustar los colores fácilmente mediante un software de aplicación. Importante • Cuando se selecciona Percepción (Perceptual) para imprimir imágenes, Canon recomienda que el monitor y la luz ambiental se definan como sigue:...
Página 545
• Monitor Temperatura de color: D50 (5000K) Brillo: 100 a 120 cd/m2 Gamma: 2,2 • Luz ambiental Luz fluorescente para evaluación de color D50 (temperatura de color de 5000K, grandes propiedades de representación del color) Brillo al mirar el material impreso: 500 lx ± 125 lx Saturación (Saturation) Reproduce colores vivos sobre soportes como póster.
Ajuste del brillo Permite atenuar o intensificar los colores de los datos de imagen en conjunto durante la impresión. En la muestra siguiente, se puede observar un caso en el que los colores claros se han intensificado al imprimir los datos de la imagen. Sin ajustes Oscurecer colores claros A continuación, se describe el método para ajustar la opción de brillo:...
En la ficha Ajuste de color (Color Adjustment), puede mover el control deslizante de Brillo (Brightness) hacia la derecha para potenciar el brillo de los colores (atenuarlos) y hacia la izquierda para oscurecerlos (intensificarlos). También se puede introducir directamente un valor vinculado al control deslizante. Introduzca un valor dentro del intervalo de -50 a 50.
Ajuste del contraste Es posible ajustar el contraste de la imagen durante la impresión. Aumente el contraste cuando desee que haya una mayor diferencia entre los elementos claros y los oscuros de las imágenes y que se distingan más. Por el contrario, reduzca el contraste cuando quiera que sean menores las diferencias entre las zonas claras y las oscuras de las imágenes y que se distingan menos.
4. Ajustar el contraste En la ficha Ajuste de color (Color Adjustment), al desplazar el control deslizante Contraste (Contrast) hacia la derecha, aumentará el contraste y, al desplazarlo hacia la izquierda, disminuirá. También se puede introducir directamente un valor vinculado al control deslizante. Introduzca un valor dentro del intervalo de -50 a 50.
Impresión mediante el método de configuración detallada Puede imprimir utilizando su propia configuración en lugar de la configuración de Objetivo de impresión (Print Target) previamente registrada. El procedimiento que debe seguir para utilizar el modo de configuración detallada es el siguiente: 1.
4. Configure las condiciones de impresión Configure los siguientes elementos como necesarios. Prioridad de impresión (Print Priority) Seleccione elementos para priorizar los resultados de impresión. Calidad de impresión (Print Quality) Selecciona la calidad de impresión deseada. Seleccione una de las siguientes para definir el nivel de calidad de impresión que resulta apropiado para la finalidad.
6. Seleccione la fuente del papel Para Fuente de papel (Paper Source), seleccione la configuración que mejor se adapte a la tarea que desea llevar a cabo. Importante • El método de alimentación del papel diferirá en función de la configuración del papel. 7.
Impresión a escala El procedimiento para imprimir un documento con páginas ampliadas o reducidas es el siguiente: 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2. Seleccione el tamaño del papel del documento En Tamaño de página (Page Size) en la ficha Configurar página (Page Setup), seleccione el tamaño de página que haya establecido con la aplicación de software.
Página 554
Los ajustes actuales se muestran en la vista preliminar de la configuración, en el lateral izquierdo de la ventana. • Ajustar tamaño papel (Fit Paper Size) Ajusta el documento de forma que coincida con el tamaño de papel. • Aj. anch. rol. papel (Fit Roll Paper Width) Escala el documento de forma que coincida con la anchura del rollo de papel.
Página 555
Importante • Cuando el software de aplicación que se haya utilizado para crear el original disponga de una función de impresión a escala, establezca la configuración desde el software de aplicación. No será necesario establecer la misma configuración en el controlador de impresora. Nota •...
Impresión en tamaños de papel con sobretamaño Al imprimir un documento creado para que se ajuste a toda la anchura del papel, seleccione un tamaño de papel a partir de la lista Sobretamaño (Oversize) (tamaños resultantes de la adición de los márgenes necesarios para el funcionamiento de la impresora en los tamaños del documento) de forma que todas las áreas del documento se impriman según su tamaño real.
Página 557
Seleccione la casilla de verificación Sobretamaño (Oversize) y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK). Los ajustes en uso se mostrarán en la vista preliminar de la configuración, a la izquierda de la ficha Configurar página (Page Setup). 5. Seleccione la fuente del papel Para Fuente de papel (Paper Source), seleccione la configuración que mejor se adapte a la tarea que desea llevar a cabo.
Página 558
• Rollo de papel: 6 mm o más añadidos al ancho y 6 mm o más añadidos a la altura del tamaño del documento Nota • Un tamaño de papel con sobretamaño no se puede utilizar para los tamaños de papel máximos que se pueden cargar en la impresora.
Configuración de las dimensiones del papel (tamaño personalizado) Puede especificar la altura y la anchura del papel si su tamaño no está disponible en el menú Tamaño de página (Page Size). Ese tipo de tamaño de papel se denomina "tamaño personalizado". Existen dos métodos para configurar un papel definido por el usuario, configurar el papel en Opciones tamaño...
Configure las opciones Tamaño papel personalizado (Custom Paper Size Name), Unidades (Units) y Tam. (Size) y haga clic en Añadir (Add). Para Tam. (Size), especifique un tamaño o seleccione el tamaño del papel a utilizar en Lista tamaño papel (Paper Size List). Para delimitar los tamaños de papel que se muestran en Lista tamaño papel (Paper Size List), seleccione la casilla de verificación Visualizar series (Display Series).
Página 561
Se abrirá el cuadro de diálogo Configuraciones de tamaño personalizado (Custom Size Settings). 3. Establezca el tamaño de papel personalizado Introduzca los valores de Ancho (Width) y Altura (Height) del papel a utilizar, especifique las Unidades (Units) y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK). 4.
Página 562
• Cualquier tamaño de papel establecido a través de Tamaño personalizado (Custom Size) no se podrá utilizar una vez se haya cerrado la aplicación de software. Nota • Si la configuración del papel en el controlador de la impresora difiere de la información del papel registrada en esta, puede que se muestre un mensaje de error en el panel de control de la impresora.
Impresión sin bordes en función de la situación Impresión sin márgenes para coincidir con el tamaño del papel Impresión sin márgenes para coincidir con la anchura del rollo de papel Impresión a tamaño completo sin márgenes...
Impresión sin márgenes para coincidir con el tamaño del papel Procedimiento que debe seguir para imprimir sin bordes (sin márgenes en blanco alrededor de los bordes) mediante la ampliación/reducción de documentos para coincidir con el tamaño del papel. 1. En el controlador de la impresora, abra la pantalla de configuración 2.
Página 565
Una vez se muestra el cuadro de diálogo Información (Information), en Anc. Rollo (Roll Width), seleccione la misma anchura del papel que la del rollo de papel cargado en la impresora y haga clic en Aceptar (OK). 5. Determine en qué medida desea que la imagen exceda el tamaño del papel Ajuste la Extensión (Amount of Extension) tal como considere necesario.
Página 566
Importante • Si escoge un tamaño de papel que no sea compatible con la impresión sin bordes, será sustituido por uno de tamaño compatible con toda la superficie de impresión sin bordes. • Si coloca una marca de verificación junto a la opción Impresión sin bordes (Borderless Printing), las opciones Formato de página (Page Layout) e Impresión centrada (Print Centered) de la ficha Disposición (Layout) se mostrarán atenuadas y no podrá...
Impresión sin márgenes para coincidir con el ancho del rollo de papel Procedimiento que debe seguir para imprimir sin bordes (sin márgenes en blanco alrededor de los bordes) mediante la ampliación/reducción de documentos para coincidir con la anchura del rollo de papel. 1.
Página 568
Una vez se muestra el cuadro de diálogo Información (Information), en Anc. Rollo (Roll Width), seleccione la misma anchura del papel que la del rollo de papel cargado en la impresora y haga clic en Aceptar (OK). 5. Determine en qué medida desea que la imagen exceda el tamaño del papel Ajuste la Extensión (Amount of Extension) tal como considere necesario.
Página 569
• Si coloca una marca de verificación junto a la opción Impresión sin bordes (Borderless Printing), las opciones Formato de página (Page Layout) e Impresión centrada (Print Centered) de la ficha Disposición (Layout) se mostrarán atenuadas y no podrá configurarlas. •...
Impresión a tamaño completo sin márgenes Procedimiento que debe seguir para la impresión de imágenes sin bordes (sin márgenes en blanco alrededor de los bordes) con el mismo tamaño que el documento original sin aumentarlas ni reducirlas. Se recomienda si está muy interesado en la calidad final. 1.
Página 571
Una vez se muestra el cuadro de diálogo Información (Information), en Anc. Rollo (Roll Width), seleccione la misma anchura del papel que la del rollo de papel cargado en la impresora y haga clic en Aceptar (OK). 5. Determine en qué medida desea que la imagen exceda el tamaño del papel Ajuste la Extensión (Amount of Extension) tal como considere necesario.
Página 572
haciendo que el papel quede cortado de forma irregular. Es posible que pueda mejorar el problema haciendo clic en Especificar... (Specify...) en la ficha Principal (Main) y en el cuadro de diálogo Config. detallada papel (Paper Detailed Settings), bajo Tiempo de secado (Drying Time), configure Entre páginas (Between Pages) en un valor más alto. •...
Impresión de carteles colgantes y en horizontal (impresión de gran formato) Se puede hacer un cartel colgante o en horizontal de un máximo de 18,0 m mediante la ampliación o reducción de los documentos originales realizados con la aplicación de software. No obstante, existen casos en los que no se puede imprimir un cartel de 18,0 metros porque la aplicación de software utilizada tiene límites sobre la configuración del tamaño del documento.
6. Finalice la configuración Haga clic en Aceptar (OK). Cuando se ejecute la impresión, se podrá imprimir un cartel colgante o un cartel en horizontal en función del rollo. Ampliación e impresión 1. Registre el papel definido por el usuario Registre tanto el tamaño de impresión deseado real (papel 1 definido por el usuario) como el tamaño del documento original creado en la aplicación (tamaño del documento 2 definido por el usuario) en Opciones tamaño...
Página 575
Utilice el papel 2 definido por el usuario registrado para crear el documento original con la aplicación de software. 3. Abra la pantalla de configuración del controlador de la impresora 4. Seleccione el tamaño del papel Seleccione el papel 1 definido por el usuario registrado en Tamaño del papel personalizado (Custom Paper Size) en la ficha Configurar página (Page Setup) y en la opción Tamaño de página (Page Size).
Impresión mediante la división/unión de documentos Disposición de un documento de varios archivos en una página Alineación e impresión de varios documentos en hojas cortadas Impresión mediante la conexión de varias páginas Impresión de varias páginas en una hoja División e impresión de pósteres...
Puede alinear varios documentos creados por separado e imprimirlos juntos en una sola página. Para utilizar esta función, debe instalar Free Layout. Visite el sitio web de Canon, descargue Free Layout y, a continuación, instale el software. El procedimiento que debe seguir para alinear e imprimir varios documentos en hojas cortadas es el siguiente: 1.
Página 578
Al imprimir, se iniciará Canon imagePROGRAF Free Layout. Canon imagePROGRAF Free Layout le permite editar y redistribuir sus imágenes. Nota • Para dar formato a varios documentos con la aplicación de software en una sola página, repita los pasos del 1 al 3 sin cerrar la ventana Canon imagePROGRAF Free Layout.
Impresión mediante la conexión de varias páginas Puede eliminar los espacios en blanco entre las páginas en un documento que ocupe varias páginas e imprimir dicho documento como un documento continuo. El procedimiento que debe seguir para la impresión mediante la conexión de varias páginas es el siguiente: 1.
Página 580
4. Finalice la configuración Haga clic en Aceptar (OK) de la ficha Configurar página (Page Setup). Al imprimir, el documento se imprime con las condiciones de impresión establecidas.
Impresión de varias páginas en una hoja La función Impresión de diseño de página permite imprimir varias páginas en una sola hoja de papel. El procedimiento que debe seguir para imprimir varias páginas en una sola página es el siguiente: 1.
Página 582
4. Establezca el número de páginas que desee imprimir en una hoja y el orden de páginas Si es necesario, haga clic en Establecer... (Set...), especifique las siguientes opciones en el cuadro de diálogo Impresión de diseño de página (Page Layout Printing) y haga clic en Aceptar (OK). Orden de páginas (Page Order) Para cambiar el orden de alineación de las páginas, seleccione un método de colocación en la lista.
División e impresión de pósteres La función de impresión de mosaico/póster permite ampliar los datos de imagen, dividirlos en varias páginas e imprimir esas páginas en distintas hojas de papel. También puede pegar las páginas para crear una impresión grande como un póster. El procedimiento que debe seguir para dividir e imprimir un póster es el siguiente: Configuración para la división e impresión de pósteres 1.
(Poster (2 x 2)). Los ajustes actuales se muestran en la vista preliminar de la configuración, en el lateral izquierdo de la ventana. 4. Finalice la configuración Haga clic en Aceptar (OK) en la ficha Disposición (Layout). Al imprimir, el documento se dividirá en varias páginas durante la impresión. Importante •...
Página 585
Nota • En la vista de configuración del lado izquierdo del cuadro de diálogo Página para imprimir (Pages to Print), también puede borrar las páginas mostradas haciendo clic en las páginas que no desea imprimir. Para volver a ver una página borrada, haga clic de nuevo en esa página. •...
Impresión de un documento en el centro del papel En el caso de que desee colocar el documento original en el centro de la hoja cortada o imprimir con idénticos márgenes a izquierda y derecha en relación a la anchura del rollo de papel, utilice la función Impresión centrada (Print Centered).
Página 587
3. Seleccione el tamaño del papel Seleccione el tamaño de papel en el que desea imprimir en Tamaño de página (Page Size) en la ficha Configurar página (Page Setup). 4. Configure el valor de ampliación tal como considere necesario Si es necesario, introduzca una marca de verificación junto a Impresión ampliada/reducida (Enlarged/Reduced Printing) y lleve a cabo la configuración en función de sus objetivos.
Página 588
Importante • El método de alimentación del papel diferirá en función de la configuración del papel. 6. Seleccione la anchura del rollo de papel Si ha seleccionado un rollo de papel para Fuente de papel (Paper Source), configure Anch. rollo de papel (Roll Paper Width) a la anchura del rollo de papel cargado en la impresora.
Impresión con ahorro de rollo de papel Ahorro de rollo de papel girando el documento 90 grados Ahorro de rollo de papel mediante la eliminación de los márgenes superior e inferior en el documento...
Ahorro de rollo de papel girando el documento 90 grados Al imprimir un documento en vertical en el rollo de papel, puede ahorra papel girando el documento 90 grados e imprimiendo el documento de forma que esté orientado en horizontal con respecto al papel. El procedimiento que debe seguir para ahorrar papel girando el documento 90 grados consiste en lo siguiente: 1.
Página 591
Seleccione la casilla de verificación Girar página 90 grados (Rotate Page 90 degrees). Los ajustes actuales se muestran en la vista preliminar de la configuración, en el lateral izquierdo de la ventana. 6. Seleccione la anchura del rollo de papel Para Anch.
Página 592
Importante • Cuando se ha introducido una marca de verificación junto a Imprimir título (Banner Printing) en la ficha Configurar página (Page Setup), Girar página 90 grados (Rotate Page 90 degrees) se muestra atenuado y no se puede configurar. • Al seleccionar papel en formato vertical como Tamaño de página (Page Size) en la ficha Configurar página (Page Setup), si el largo en dirección vertical es de mayor longitud que la anchura seleccionada en Anc.
Ahorro de rollo de papel mediante la eliminación de los márgenes superior e inferior en el documento Al imprimir en el rollo de papel, puede ahorrar papel reduciendo los márgenes superior e inferior para la impresión. El procedimiento que debe seguir para ahorrar papel mediante la reducción de los márgenes superior e inferior consiste en lo siguiente: 1.
Página 594
4. Seleccione la fuente del papel Para Fuente de papel (Paper Source), seleccione Rollo de papel (Roll Paper). Importante • El método de alimentación del papel diferirá en función de la configuración del papel. 5. Seleccione la anchura del rollo de papel Para Anch.
Página 595
7. Finalice la configuración Haga clic en Aceptar (OK). Al imprimir, los márgenes superior e inferior se reducirán de forma que pueda ahorrar papel.
Cambio de la fuente de papel para que se ajuste a la finalidad La impresora cuenta con dos fuentes de papel: rollo de papel y hoja cortada. Se puede facilitar la impresión seleccionando una configuración de fuente de papel que coincida con el tipo de soporte o la finalidad.
Página 597
Haga clic en Aceptar (OK). Al imprimir, la impresora utilizará la fuente de papel especificada para imprimir los datos. Nota • Si la configuración del papel en el controlador de la impresora difiere de la información del papel registrada en esta, puede que se muestre un mensaje de error en el panel de control de la impresora.
Marque la casilla Vista preliminar antes de imprimir (Preview before printing) de la ficha Principal (Main). 3. Finalice la configuración Haga clic en Aceptar (OK). Al ejecutar la impresión, se abrirá Canon imagePROGRAF Preview y se mostrarán los resultados de impresión. Tema relacionado Canon imagePROGRAF Preview...
Otras opciones de configuración útiles Impresión de sello Configuración de la Orientación y del Tamaño de página Registro de un perfil de impresión utilizado con frecuencia Corte del rollo de papel después de la impresión...
Impresión de sello La función Sello (Stamp) permite imprimir un texto o un mapa de bits como sello por encima o por detrás de los datos del documento. También permite imprimir la fecha, la hora y el nombre de usuario. Muchos de los sellos que utilizan habitualmente las empresas, como "CONFIDENCIAL", "IMPORTANTE", etc., ya vienen registrados.
Registro de un sello Se pueden crear y registrar sellos nuevos. También se puede cambiar y volver a registrar parte de la configuración de un sello existente. En cualquier momento se pueden borrar los sellos innecesarios. A continuación se describe el método para registrar un sello nuevo: Registro de un sello nuevo 1.
Página 602
3. Configure los detalles del sello Haga clic en Añadir (Add) para añadir un nuevo sello (Sin título) ((Untitled)) a la lista. En Nom. (Name), introduzca el nombre del sello a registrar y en Texto (Text), introduzca la cadena de caracteres que desea como el sello. Cambie las opciones Fuente (Font), Tam.
5. Finalice la configuración Haga clic en Aceptar (OK) para volver a la ficha Disposición (Layout). El nombre que haya registrado aparecerá en la lista Sello (Stamp). Cambio y registro de algunos parámetros de sello 1. Seleccione un sello En la ficha Disposición (Layout), seleccione la casilla de verificación Sello (Stamp) y haga clic en Definir sello...
Configuración de la orientación y el tamaño de página La orientación y el tamaño de página los determina esencialmente el software de la aplicación. Cuando el tamaño de página y la orientación especificados en Tamaño de página (Page Size) y Orientación (Orientation) de la ficha Configurar página (Page Setup) coincidan con los establecidos por medio del software de la aplicación, no será...
Registro de un perfil de impresión utilizado con frecuencia Puede registrar las opciones de impresión utilizadas más habitualmente en Favoritos (Favorites). En cualquier momento se pueden borrar los perfiles de impresión innecesarios. El procedimiento para registrar un perfil de impresión es el siguiente: Registro de un perfil de impresión 1.
4. Registre su configuración favorita En Nom. (Name), introduzca el nombre del favorito. Configure los campos Icono (Icon) y Comentario (Comment) tal como considere necesario y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK). El nombre y el icono se muestran en la lista Favoritos (Favorites). Para comprobar la configuración del favorito registrado, haga clic en Detalles de las configuraciones (Settings Details).
Corte del rollo de papel después de la impresión El procedimiento que debe seguir para cortar automáticamente el rollo de papel e imprimir las guías de corte es el siguiente: 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2.
Página 608
• Sí (Yes) El rollo de papel se corta automáticamente después de la impresión. • No El rollo de papel no se corta después de la impresión. • Guía corte imp. (Print Cut Guideline) Se imprimen las guías de corte para cortar el rollo de papel manualmente después de la impresión.
Impresión HP-GL/2 Esta impresora es compatible con impresión mediante el lenguaje de control de impresora Canon SG Raster original y mediante HP-GL/2 y HP RTL. La impresora cambia automáticamente al procesamiento correspondiente en función de si se recibe un trabajo en SG Raster y HP-GL/2 o HP RTL.
Impresión desde un teléfono inteligente/tableta Para obtener más información sobre cómo imprimir desde un dispositivo, consulte el manual de instrucciones del dispositivo o la aplicación. Conexión de un teléfono inteligente/tableta a la impresora directamente (conexión directa inalámbrica)
Conexión directa de un teléfono inteligente/tableta a la impresora (conexión directa inalámbrica) Puede conectar dispositivos (por ejemplo, teléfonos inteligentes o tabletas) a la impresora mediante los dos métodos siguientes. • Conexión Wi-Fi (conexión de dispositivos a través de un router inalámbrico) •...
Para obtener más información sobre cómo activar la comunicación Wi-Fi, consulte el manual de instrucciones del dispositivo. 2. Seleccione "DIRECT-XXXX-TM-200" (las "X" representan caracteres alfanuméricos) en la lista que se muestra en el dispositivo. Nota • Si "DIRECT-XXXX-TM-200" no aparece en la lista, significa que la conexión directa inalámbrica no está activada.
Consulte Cambiar la configuración de la impresora a una conexión directa inalámbrica para activar la conexión directa inalámbrica. • Puede cambiar el nombre de la impresora que aparece en los dispositivos compatibles con Wi- Fi Direct. Consulte Cambiar la configuración de la conexión directa inalámbrica si es necesario.
Direct Puntee Nombre disp. conex. dir. inalámb. (Wireless Direct device name) para mostrar el nombre de la impresora (el valor inicial es "DIRECT-XXXX-TM-200") que aparece en un dispositivo compatible con Wi-Fi Direct. Siga el procedimiento que se indica a continuación para cambiar el nombre.
Página 615
5. Puntee Activar/desactivar Wi-Fi (Enable/disable Wi-Fi) y luego Activar (Enable). 6. Confirme el mensaje que aparece y puntee OK.
Controlador de impresora Descripción del controlador de impresora Descripción de controlador de impresora Actualización del controlador de impresora Impresión mediante el software de la aplicación Canon Guía de Easy-PhotoPrint Editor Guía de Preview Guía de Free Layout plus Guía de Print Plug-In for Office Guía de Direct Print &...
Controlador de impresora Descripción del controlador de impresora Descripción de controlador de impresora Actualización del controlador de impresora...
Descripción del controlador de impresora Controlador de impresora Canon IJ Cambio de las opciones de impresión Canon imagePROGRAF Preview Cómo abrir la ventana de configuración del controlador de impresora Actualización de la información del soporte en el controlador de impresora Configuración de la información de contabilidad...
Controlador de impresora Canon IJ El controlador de impresora Canon IJ (se llamará controlador de impresora abajo) es un software que se instala en el ordenador para imprimir datos con esta impresora. El controlador de impresora convierte los datos creados por el software de la aplicación en datos que la impresora es capaz de entender, y envía a la impresora la información ya convertida.
Cambio de las opciones de impresión Se puede cambiar la configuración detallada del controlador de impresora para los datos de impresión enviados desde un software de aplicación. Marque esta casilla de verificación si se recorta parte de los datos de imagen, varía la fuente de papel durante la impresión respecto de la configuración del controlador o se produce un error de impresión.
Página 621
Se mostrará de nuevo la ficha Disposición (Layout).
Canon imagePROGRAF Preview Canon imagePROGRAF Preview es una aplicación de software que muestra cómo quedará el documento antes de imprimirlo. Refleja la información introducida en el controlador de impresora y permite comprobar el diseño del documento, el orden de impresión y el número de páginas. También permite modificar la configuración del tipo de soporte y de la fuente de papel.
Cómo abrir la ventana de configuración del controlador de impresora Puede visualizar la ventana de configuración del controlador de la impresora desde la aplicación de software en uso o desde el icono de impresora. Apertura de la ventana de configuración del controlador de impresora mediante el software de la aplicación Siga el procedimiento que se expone a continuación para configurar el perfil de impresión al imprimir.
Página 624
Aparecerá la ventana de configuración del controlador de impresora. Importante • Al abrir la ventana de configuración del controlador de la impresora a través de Propiedades de impresora (Printer properties) se muestran pestañas relacionadas con las funciones de Windows como la pestaña Puertos (Ports) (o Avanzadas (Advanced)). Estas pestañas no aparecen cuando la apertura se realiza desde Preferencias de impresión (Printing preferences) o el software de aplicación.
Actualización de la información del soporte en el controlador de impresora Esta función permite obtener la última información sobre el soporte desde la impresora y actualizar la información del soporte en el controlador de la impresora. Cuando se actualice la información del soporte, el soporte que se muestra para Tipo de soporte (Media Type) en la ficha Principal (Main) se actualiza con la información más reciente.
Página 626
Importante • Reinicie el controlador de impresora después de actualizar la información del soporte. • No cambie la información del soporte en la impresora mientras esté actualizando la información del soporte en el controlador. Importante • Asegúrese de que un usuario con privilegios administrativos lleve a cabo la actualización de la información del soporte.
Configuración de la información de contabilidad Al configurar la información de contabilidad, se añaden identificadores a los trabajos de impresión y se puede utilizar la impresora y la herramienta de gestión de costes para tabular la información del historial de impresión para cualquier identificador.
Página 628
Se abre el cuadro de diálogo Contabilidad (Accounting). 4. Si es necesario, realice las siguientes configuraciones: ID de cuenta (Account ID)/ID2 de cuenta (Account ID2) Especifique el ID de cuenta que se deba configurar. Especifique el ID usando 20 caracteres alfanuméricos como máximo (del 0 al 9, de la a a la z y de la A a la Z).
Si la impresora no inicia la impresión, es posible que aún queden datos de un trabajo de impresión cancelado o erróneo. Elimine el trabajo de impresión no deseado mediante el Monitor de estado Canon IJ. 1. Abra la ventana de configuración del controlador de impresora 2.
Errores Si se producen errores (p. ej., si la impresora se queda sin papel o si el nivel de tinta es bajo), el Canon IJ Status Monitor muestra un cuadro de diálogo con información del error.
Página 631
En estos casos, siga los pasos que se describan para solucionar el problema.
3. Se muestra Niveles de tinta estimados (Estimated ink levels). El estado de la tinta se muestra mediante una ilustración. Nota • La información que aparece en el Monitor de estado Canon IJ puede variar en función del país o región donde se utilice la impresora.
Instrucciones de uso (controlador de impresora) Este controlador de impresora está sujeto a las siguientes restricciones. Cuando utilice el controlador de impresora, tenga en cuenta lo que se indica a continuación. Restricciones del controlador de impresora • Antes de la instalación, inicie sesión en Windows como usuario con derechos de administrador. •...
Página 634
• La impresión a una alta resolución requiere una gran cantidad de memoria en el ordenador. Si el ordenador dispone de poca memoria o bien está utilizando un gran número de aplicaciones de software, estas últimas podrían no funcionar correctamente. En dichos casos, vuelva a iniciar Windows y, antes de reanudar la impresión, cierre todas las aplicaciones que no esté...
Página 635
• Para imprimir en hojas cortadas, debe utilizar la función Free Layout. Visite el sitio web de Canon, descargue Free Layout y, a continuación, instale el software. • No modifique las opciones del Procesador de impresión... (Print Processor...) en la ficha Avanzadas (Advanced) en las Propiedades de la impresora.
En dichos casos, desmarque Cambiar automáticamente origen de papel (prioridad tamaño papel) (Automatically switch paper sources (paper size priority)). Aspectos a tener en cuenta sobre las aplicaciones con restricciones • Si ha marcado en Microsoft Excel la opción Intercalar (Collate) y, a continuación, imprime más de una copia o si lleva a cabo Todo el libro (Entire workbook) después de configurar las distintas opciones en cada ficha, es posible que no pueda llevar a cabo la impresión del formato ni tampoco obtener los resultados de impresión deseados.
Descripción del controlador de impresora Descripción de la ficha Principal Descripción de la ficha Configurar página Descripción de la ficha Disposición Descripción de la ficha Favoritos Descripción de la ficha Mantenimiento Descripción de la ficha Configuración de dispositivo Descripción Monitor de estado Canon IJ...
Descripción de la ficha Principal La ficha Principal (Main) permite crear una configuración de impresión básica según el tipo de soporte. A menos que sea necesaria una impresión especial, la impresión normal se puede ejecutar definiendo únicamente los elementos de esta ficha. Vista preliminar de configuración La ilustración del papel muestra cómo se colocará...
Página 639
Objetivo de impresión (Print Target) Las opciones de impresión que se usan con mayor frecuencia se han registrado previamente como objetivos de impresión. Mediante el uso de un objetivo de impresión, puede imprimir utilizando opciones que coincidan con el documento. Confi.
Prioridad de impresión (Print Priority) Seleccione elementos para priorizar los resultados de impresión. Imagen (Image) Priorice los resultados de la imagen al imprimir. Dibujo de líneas/texto (Line Drawing/Text) Priorice las líneas y el texto detallados al imprimir. Auto (usar conf. de impr.) (Auto (Use Printer Settings)) Utilice la configuración de la impresora al imprimir.
Página 641
Imprime las líneas más delgadas con mayor grosor para una fácil visualización. Vista preliminar antes de imprimir (Preview before printing) Puede iniciar Canon imagePROGRAF Preview y comprobar cuáles serán los resultados de impresión antes de ejecutar la impresión. Active esta casilla de verificación para mostrar una vista preliminar antes de imprimir.
0,5seg. (0.5sec.) / 1seg. (1sec.) / 3seg. (3sec.) / 5seg. (5sec.) / 7seg. (7sec.) / 9seg. (9sec.) El siguiente escaneo se imprimirá una vez haya transcurrido la cantidad de tiempo tras la impresión de un escaneo. * En el caso de que aparezcan manchas y/o irregularidades, aumente la cantidad de tiempo.
Calidad Puede utilizar la barra deslizante para ajustar el nivel de calidad de la impresión. Importante • Algunos niveles de calidad de impresión no se pueden seleccionar en función de la configuración de Tipo de soporte (Media Type). Nota • Los modos de calidad de impresión Alta (High), Estándar (Standard) o Rápida (Fast) están vinculados a la barra deslizante.
color total del documento. Utilice su aplicación si desea modificar mucho el balance del color total. Use el controlador de impresora únicamente cuando desee ajustar ligeramente el balance del color. Brillo (Brightness) Ajuste el brillo de la impresión. No se puede cambiar el nivel de blanco y negro puro. No obstante, se puede modificar el brillo de los colores entre blanco y negro.
Página 645
Perfil de entrada (Input Profile) Especifica el perfil de entrada a utilizar cuando se selecciona Coincidencia perfil ICC (ICC Profile Matching) para Corrección del color (Color Correction). Perfil de impresora (Printer Profile) Especifica el perfil de la impresora a utilizar cuando Coincidencia perfil ICC (ICC Profile Matching) se selecciona para Corrección del color (Color Correction).
Descripción de la ficha Configurar página La ficha Configurar página (Page Setup) le permite establecer la impresión sin bordes para un documento y especifica la escala. Vista preliminar de configuración La ilustración del papel muestra cómo se colocará el original sobre una hoja de papel. Es posible comprobar una imagen de toda la disposición.
Página 647
Abra el cuadro de diálogo Configuración sin bordes (Borderless Setting), de forma que pueda ajustar Extensión (Amount of Extension). Método de impresión sin bordes (Borderless Printing Method) Esta opción aparece cuando selecciona Impresión sin bordes (Borderless Printing). Configure el método de impresión sin bordes. Ajustar tamaño papel (Fit Paper Size) Amplíe o reduzca el documento para que coincida con el tamaño del papel a imprimir y, a continuación, imprima el documento.
Horizontal (Landscape) Imprime el documento girándolo 90 grados respecto a la dirección del alimentador de papel. Girar página 90 grados (Rotate Page 90 degrees) Gire el borde más largo del documento 90 grados, hágalo coincidir con la anchura del rollo de papel y, a continuación, imprima el documento.
Extensión (Amount of Extension) Ajusta cuánto se extiende el documento fuera del papel durante la impresión sin bordes. El desplazamiento del control deslizante hacia la derecha aumenta la extensión y permite la impresión sin bordes sin ningún problema. El desplazamiento del control deslizante hacia la izquierda reduce la extensión y amplía el rango del documento que se va a imprimir.
Página 650
Unidades (Units) Puede especificar las unidades para las dimensiones de altura y anchura del papel definido por el usuario. Tamaño de página (Page Size) Puede especificar las opciones de Ancho (Width) y Altura (Height) del papel. Tamaño de impresión sin bordes (Borderless Printing Size) Al seleccionar esta casilla de verificación, puede seleccionar un tamaño de entre los tamaños de papel que son compatibles con la Impresión sin bordes (Borderless Printing).
Free Layout Puede colocar a su gusto e imprimir cualquier documento creado con la aplicación de software. Para utilizar esta función, debe instalar Free Layout. Visite el sitio web de Canon, descargue Free Layout y, a continuación, instale el software.
Página 652
Los documentos de software de procesamiento de texto y de hoja de cálculo, así como las pantallas de los navegadores web, se pueden editar e imprimir en PosterArtist. Para utilizar esta función, debe instalar PosterArtist. Visite el sitio web de Canon, descargue PosterArtist y, a continuación, instale el software.
Intercalar (Collate) Marque esta casilla de verificación para agrupar las páginas de cada copia cuando desee imprimir varias copias. Desmarque esta casilla si desea imprimir juntas todas las páginas que tengan el mismo número de página. Opciones de pág. (Page Options) Abre el cuadro de diálogo Opciones de pág.
Configuración manual (Manual Settings) Determina y especifica la longitud del rollo de papel. Orden de páginas (Page Order) Especifica la orientación del documento que se desea imprimir en una hoja de papel. Nota • El cuadro de diálogo Configuración de Free Layout (Free Layout Settings) se muestra solo cuando se selecciona Free Layout para Formato de página (Page Layout).
Nombre (Name) Introduzca el nombre del sello que se va a registrar. Texto (Text) Introduzca los caracteres que se van a utilizar en el sello. Fuente (Font) Selecciona la fuente para la cadena de texto del sello. Estilo (Style) Selecciona el estilo de fuente para la cadena de texto del sello. Tamaño (Size) Selecciona el tamaño de fuente para la cadena de texto del sello.
Página 656
Imprimir hora también (Print Time Also) Imprime la hora junto con la fecha. Imprimir nombre de usuario (Print User Name) Seleccione la posición para la impresión del nombre de usuario. Imprimir número de página (Print Page Number) Seleccione la posición para la impresión del número de página. Config.
Página 657
Vista previa alternativa (Preview Switching) Si marca la casilla de verificación Vista preliminar antes de imprimir (Preview before printing) en la ficha Principal (Main) y, a continuación, imprime, PageComposer se inicia. Prioridad de concordancia de colores de aplicación (Application Color Matching Priority) Puede asignar una mayor prioridad a la gestión del color a través de la aplicación de software.
Descripción de la ficha Favoritos La ficha Favoritos (Favorites) le permite registrar las opciones de impresión utilizadas más frecuentemente como favoritos. Favoritos (Favorites) Se muestra una lista de las opciones favoritas registradas. La Configuración predeterminada se registra en la configuración inicial. Detalles (Details) Se muestra la configuración de los Favoritos que ha seleccionado en Favoritos (Favorites).
Size), Orientación (Orientation) y Copias (Copies). Coloque una marca de verificación para dar prioridad a la configuración de la aplicación de software. Importar... (Import...) Puede leer la configuración del Favorito que se ha guardado en el archivo. Exportar... (Export...) Puede guardar la configuración de un Favorito en un archivo. Cuadro de diálogo Editar (Edit) Puede cambiar el nombre y el icono de los Favoritos que ha seleccionado en la lista Favoritos (Favorites).
Descripción de la ficha Mantenimiento La ficha Mantenimiento (Maintenance) permite controlar el mantenimiento de la impresora y modificar la configuración de la impresora. Imprimir patrón prueba inyector (Print Nozzle Check Pattern) Imprime un patrón de prueba de los inyectores. Lleva a cabo esta función las impresiones aparezcan desvaídas o si deja de imprimirse un determinado color.
Limpieza (Cleaning) Lleve a cabo la limpieza cuando la impresión quede desvaída o si un color determinado no se imprime bien pese a que todos los niveles de tinta sean suficientemente elevados. Limpieza del sistema (System Cleaning) La Limpieza del sistema (System Cleaning) es una función de limpieza más potente. Ejecute esta función si el estado no mejora, ni siquiera después de llevar a cabo una Limpieza (Cleaning) varias veces.
Descripción de la ficha Configuración de dispositivo Muchas de las fichas en las ventanas de propiedades de la impresora se controlan a través de Windows. No obstante, la ficha Configuración de dispositivo (Device Settings) es para especificar las opciones relacionadas con la configuración de la impresora y forma parte del Controlador de la impresora. La ficha Configuración de dispositivo (Device Settings) le permite especificar opciones relacionadas con la impresora.
Acerca de (About) Abre el cuadro de diálogo Acerca de (About). Puede comprobar la información como, por ejemplo, la versión y el copyright del controlador de la impresora. Cuadro de diálogo Contabilidad (Accounting) Haga clic en Contabilidad (Accounting) para que se muestre el cuadro de diálogo Contabilidad (Accounting).
Descripción de Canon IJ Status Monitor El monitor de estado Canon IJ muestra el estado de la impresora y el progreso de la impresión. El monitor utiliza gráficos, iconos y mensajes que le permiten conocer el estado de la impresora.
Página 665
Menú Opciones (Option) Si selecciona Activar monitor de estado (Enable Status Monitor), cuando se genera un mensaje relacionado con la impresora el Monitor de estado Canon IJ se inicia. Cuando se selecciona Activar monitor de estado (Enable Status Monitor) están disponibles...
Página 666
Cuando aparece un indicador de bajo nivel de tinta (When a Low Ink Warning Occurs) Inicia la ventana del Monitor de estado Canon IJ automáticamente y la muestra delante de las demás ventanas cuando se produce una advertencia de nivel de tinta bajo.
Página 667
Menú Ayuda (Help) Cuando se selecciona este ítem de menú, se muestra la ventana Ayuda del Monitor de estado Canon IJ donde puede comprobar la información de la versión y del copyright.
Actualización del controlador de impresora Obtención del controlador de impresora más reciente Eliminación de un controlador de impresora innecesario Pasos previos a la instalación del controlador de impresora Instalación del controlador de impresora...
Obtención del controlador de impresora más reciente Si actualiza el controlador de la impresora a la versión más reciente, es posible que se resuelvan los problemas que hasta ahora estaban pendientes. Puede comprobar la versión del controlador de la impresora haciendo clic en el botón Acerca de (About) en la ficha Principal (Main).
Eliminación de un controlador de impresora innecesario Puede eliminar el controlador de impresora que no vaya a utilizar. Cuando vaya a eliminar el controlador de impresora, cierre primero todos los programas que se estén ejecutando. El procedimiento para eliminar un controlador de impresora innecesario es el siguiente: 1.
Pasos previos a la instalación del controlador de impresora En esta sección se describen los elementos que se deben tener en cuenta antes de instalar el controlador de impresora. Consulte también esta sección en el caso de que no pueda instalarlo. Comprobación del estado de la impresora •...
Instalación del controlador de impresora Puede acceder a nuestro sitio web en Internet y descargar el controlador de impresora más reciente para su modelo. A continuación se describe el procedimiento para instalar el controlador de impresora: 1. Encienda la impresora 2.
Impresión mediante el software de la aplicación Canon Guía de Easy-PhotoPrint Editor Guía de Preview Guía de Free Layout plus Guía de Print Plug-In for Office Guía de Direct Print & Share Guía de Quick Utility Toolbox Guía de IJ Network Device Setup Utility Guía de Media Configuration Tool...
Controlador de impresora Descripción del controlador de impresora Descripción del cuadro de diálogo Imprimir Actualización del controlador de impresora Impresión mediante el software de la aplicación Canon Guía de Easy-PhotoPrint Editor Guía de Preview Guía de Free Layout Guía de Quick Utility Toolbox Guía de IJ Network Device Setup Utility...
Impresión mediante el software de la aplicación Canon Guía de Easy-PhotoPrint Editor Guía de Preview Guía de Free Layout Guía de Quick Utility Toolbox Guía de IJ Network Device Setup Utility Guía de Media Configuration Tool Guía de Device Management Console...
Gestión de trabajos de impresión Comprobación de la información del trabajo de impresión Guía de Accounting Manager Operaciones básicas con trabajos de impresión Gestionar cola de trabajos (Eliminar)
Comprobación de la información del trabajo de impresión Puede comprobar los detalles del trabajo de impresión que se está procesando (cola de trabajos) o eliminarlo desde el navegador web o el panel de control de la impresora. • A través del navegador web: Inicie sesión en la impresora desde el navegador web, seleccione Gestión de trabajos (Job management) y lleve a cabo las operaciones correspondientes.
Gestión de la cola de trabajos (eliminar) Los trabajos de impresión que son procesados por la impresora se denominan colectivamente "cola de trabajos". Puede eliminar los trabajos de la cola de trabajos tal como considere necesario. Esta operación está disponible a través del panel de control o de la IU remota. Uso del panel de control Uso de la IU remota •...
Página 680
Uso de la IU remota Inicie la IU remota. 2. Seleccione Gestión de trabajos (Job management). 3. Seleccione Trabajo de impresión (Print job). 4. En la lista, seleccione el trabajo de destino. 5. Seleccione Eliminar (Delete).
Preguntas más frecuentes Preguntas frecuentes generales Deseo crear fácilmente carteles en horizontal y vertical ¿Admite esta impresora sistema de depósito de tinta secundario? Deseo conocer cómo configurar el proceso de corte del rollo Deseo implementar una configuración de forma que el rollo se corte automáticamente una vez la tinta se haya secado ¿Cómo puedo imprimir sin bordes? Deseo conocer los tipos de papel que se pueden utilizar en esta impresora...
Página 682
Problemas relacionados con la calidad de impresión La impresión es poco nítida El papel roza contra el cabezal de impresión Los bordes del papel están sucios La superficie del papel está sucia La cara posterior del papel está sucia Inmediatamente después de imprimir sin bordes, el margen del borde final se mancha durante la impresión normal Los colores impresos son inexactos Aparecen bandas en diferentes colores...
Página 683
La impresora se detiene al imprimir un trabajo de HP-GL/2 (el carro deja de moverse) Otros problemas La impresora no se enciende Si la impresora hace un sonido extraño Los mensajes que indican que compruebe el cartucho de mantenimiento no se han borrado La impresora consume una gran cantidad de tinta Las páginas impresas no se recogen correctamente en la cesta Detección del nivel de tinta...
Deseo crear fácilmente carteles en horizontal y vertical Podrá imprimir originales apaisados (o retratos) ampliados automáticamente para que se ajusten a la anchura del rollo. Ésta es una forma fácil de crear títulos verticales u horizontales. Impresión de carteles colgantes y en horizontal (Impresión de gran formato) (Windows) Impresión de carteles colgantes y en horizontal (Impresión de gran formato) (macOS)
¿Admite esta impresora sistema de depósito de tinta secundario? Esta impresora admite la sustitución en caliente del depósito de tinta. Incluso si un depósito de tinta se quedara vacío durante la impresión, como siempre se almacena una cierta cantidad de tinta en un depósito de tinta secundario, podrá sustituir el depósito de tinta mientras imprime. Sustitución de los depósitos de tinta...
Deseo conocer cómo configurar el proceso de corte del rollo Los métodos de corte se pueden seleccionar en la configuración de la impresora y en la configuración del controlador de la impresora. Para cortar automáticamente el rollo de papel tras la impresión, abra la configuración del Modo de corte (Cutting mode) en la impresora y, a continuación, en Corte automático (Automatic Cutting) establezca Corte automático (Automatic cut) en el controlador de la impresora en Sí...
Deseo implementar una configuración de forma que el rollo se corte automáticamente una vez la tinta se haya secado Puede establecer un tiempo de secado de la tinta en el controlador de la impresora. También puede configurar las mismas opciones en la propia impresora. Descripción de la ficha Principal (Windows) Configuración detallada del papel (macOS)
¿Cómo puedo imprimir sin bordes? Para imprimir en el rollo de papel, puede configurar la impresión sin bordes en las opciones del controlador de la impresora. (La impresión en hojas no admite la impresión sin bordes) Impresión sin bordes en función de la situación (Windows) Impresión sin bordes en función de la situación (macOS)
Deseo conocer los tipos de papel que se pueden utilizar en esta impresora Para obtener información acerca del papel que se puede utilizar con esta impresora, consulte la página de inicio de imagePROGRAF o bien consulte la lista de información de tipos de papel. Lista de información sobre el papel...
El tipo de papel en el que deseo imprimir no se muestra en la pantalla táctil Si utiliza un tipo de papel nuevo, inicie la Media Configuration Tool para obtener la información más reciente sobre el papel. Actualizar información del papel...
Una alternativa a la impresión a doble cara consiste en utilizar la función Pliego de doble cara (Folded Duplex) del software de Windows Canon Free Layout plus, que imprime dos páginas en una sola cara, la dobla por el centro y la deja colgada.
Deseo llevar a cabo la impresión con ampliación Utilice el controlador de la impresora para ajustar el original al tamaño y la anchura del papel o bien realice una impresión ampliada o reducida especificando un factor de ampliación. Impresión a escala (Windows) Impresión a escala (macOS)
Ajustes de red y problemas comunes Aquí se incluyen las preguntas más frecuentes de la red. No se puede encontrar la impresora No se puede encontrar la impresora en la pantalla Comprobar la configuración de impresora (Windows) No se puede pasar de la pantalla Conexión de impresora/Conexión del cable Búsqueda de la impresora por dirección IP o nombre de host durante la configuración No se puede encontrar la Impresora mientras se utiliza la Wi-Fi No se puede encontrar la Impresora mientras se utiliza la LAN cableada...
Problemas relacionados con el papel Extraer un rollo de papel atascado Extraer una hoja atascada Retiro de papel atascado (ranura de alimentación de papel) El rollo de papel no se puede insertar en la ranura de alimentación de papel Falta/sobra rollo de papel al utilizar la administración de cantidad No pueden cargarse hojas El papel no se corta recto El papel no se corta...
Extraer un rollo de papel atascado Si se atasca el rollo de papel, siga los pasos siguientes para eliminar los atascos. 1. Apague la impresora. Encendido y apagado de la impresora 2. Coloque las manos como se indica y abra la cubierta superior. 3.
4. Empuje la palanca de liberación hacia atrás. 5. Extraiga el papel atascado. • Si hay papel atascado dentro de la cubierta superior 1. Abra la cubierta superior y desplace el carro hacia la izquierda o hacia la derecha manualmente para alejarlo del atasco. Importante •...
Página 697
3. Cierre la tapa superior. Importante • No toque la escala lineal (A) ni el eje del carro (B). Podría mancharse las manos y provocar daños en la impresora. • Si el papel de un rollo está atascado en la ranura de alimentación de papel Extraiga el papel atascado de la ranura de alimentación de papel.
Página 698
• Si el papel está atascado en la guía de expulsión Extraiga el papel atascado de la bandeja de salida del papel. Tras extraer el papel, asegúrese de que no quedan restos en la impresora. 6. Tire de la palanca de liberación hacia delante.
Página 699
Importante • Si mueve la palanca de liberación durante una impresión puede provocar atascos de papel, líneas mal alineadas o colores incorrectos. Tenga cuidado de no tocar la palanca de liberación durante una impresión.
Extraer una hoja atascada Si se atasca una hoja, siga los pasos siguientes para retirarla. 1. Apague la impresora. Encendido y apagado de la impresora 2. Empuje la palanca de liberación hacia atrás. 3. Extraiga el papel atascado. • Si hay papel atascado dentro de la cubierta superior 1.
Página 701
Importante • No mueva el carro sobre el papel atascado. El cabezal de impresión podría sufrir daños. 2. Retire el papel atascado del interior de la cubierta superior. Tras extraer el papel, asegúrese de que no quedan restos en la impresora. 3.
Página 702
• Si el papel está atascado en la ranura de alimentación de papel Extraiga el papel atascado de la ranura de alimentación de papel. Tras extraer el papel, asegúrese de que no quedan restos en la impresora. • Si el papel está atascado en la guía de expulsión Extraiga el papel atascado de la bandeja de salida del papel.
Página 703
4. Tire de la palanca de liberación hacia delante. Importante • Si mueve la palanca de liberación durante una impresión puede provocar atascos de papel, líneas mal alineadas o colores incorrectos. Tenga cuidado de no tocar la palanca de liberación durante una impresión.
Retiro de papel atascado (ranura de alimentación de papel) Siga estos pasos para eliminar los restos que hayan quedado en la ranura de alimentación de papel tras haber retirado hojas atascadas o un rollo de papel atascado. 1. Apague la impresora. Encendido y apagado de la impresora 2.
Página 705
4. Doble una hoja A4 longitudinalmente cuatro veces e insértela por el hueco de la ranura de alimentación de papel. Empuje los restos hacia la platina. 5. Una vez en la platina, retire los restos. 6. Si aún quedan restos dentro de la ranura de alimentación de papel, repita los pasos 4 y 5. 7.
Página 706
8. Tire de la palanca de liberación hacia delante. Importante • Si mueve la palanca de liberación durante una impresión puede provocar atascos de papel, líneas mal alineadas o colores incorrectos. Tenga cuidado de no tocar la palanca de liberación durante una impresión.
El rollo de papel no se puede insertar en la ranura de alimentación de papel ¿Está arrugado el rollo de papel? Comprobación 1 Alise el doblez y vuelva a cargar el rollo. ¿Se ha atascado el papel en la ranura de alimentación? Comprobación 2 Extraiga el papel atascado.
Falta/sobra rollo de papel al utilizar la administración de cantidad Compruebe la configuración de Gestionar cantidad rollos restant. (Manage remaining roll amount). • Si se selecciona Códigos de barras (Barcodes) para Gestionar cantidad rollos restant. (Manage remaining roll amount): 1. Introduzca Longitud del rollo de papel (Roll paper length) y seleccione OK. 2.
No pueden cargarse hojas Compruebe la información del papel en la pantalla de INICIO. Comprobación Si se muestra "Rollo", seleccione Cargar una hoja cortada (Load cut sheet) en la pantalla Seleccionar papel (Select paper) y cargue la hoja. Nota • No puede cargar un rollo de papel y hojas en la impresora al mismo tiempo.
El papel no se corta recto ¿Se ha doblado el borde del papel en la posición de corte? Comprobación 1 Alise cualquier doblez que haya en los bordes del papel. ¿Se levanta el borde del papel en la posición de corte durante el Comprobación 2 proceso de corte? Vuelva a cargar el papel correctamente.
Página 711
Coloque correctamente la cuchilla. Sustitución de la cuchilla ¿Está el borde de la cuchilla desafilado? Comprobación 8 Sustituya la cuchilla. Sustitución de la cuchilla...
El papel no se corta ¿Se ha establecido Corte automático (Automatic Cutting) en el Comprobación 1 controlador de la impresora en No o en Guía corte imp. (Print Cut Guideline)? Establezca la opción Corte automático (Automatic Cutting) del controlador de la impresora en Sí (Yes). Descripción de la ficha Configurar página (Windows) Configuración detallada del papel (macOS)
La cuchilla no funciona mientras se está cortando ¿Aparece un mensaje en la pantalla táctil? Comprobación 1 Si la cuchilla no puede cortar el papel, deja de moverse y aparece un mensaje en la pantalla táctil. Extraiga el papel y vuelva a imprimir. Extraer un rollo de papel atascado Asegúrese de que la cuchilla puede cortar el papel que se está...
Arrugas en el extremo del papel ¿Mantiene el rollo en la impresora durante mucho tiempo sin imprimir en Comprobación él? Si lo hace, pueden aparecer arrugas en el extremo del papel, que permanecerán la próxima vez que imprima. Si la calidad de impresión es particularmente importante, recomendamos cortar el extremo del papel antes de imprimir.
No se detecta el tamaño de la película transparente ¿Se ha ensuciado la placa con tinta? Comprobación Abra la cubierta superior y limpie toda el área de la placa. Limpieza del interior de la tapa superior...
La impresora sigue expulsando el rollo de papel Cuando se selecciona una hoja en la pantalla de INICIO, si se carga un rollo de papel con la superficie suelta, es posible que la impresora reconozca el rollo de papel cargado como una hoja. En este caso, si se selecciona Extraer papel (Remove paper) en Menú...
Página 717
3. Con las dos manos, gire el soporte del rollo hacia atrás para rebobinar el rollo. Asegúrese de que ambos extremos del rollo se rebobinan uniformemente. 4. Tire de la palanca de liberación hacia delante. 5. Cargue el rollo. Asegúrese de pulsar el botón Cargar y seleccionar Cargar un rollo de papel (Load roll paper). Carga de rollos en la impresora...
Los márgenes son anchos ¿Se ha utilizado el corte automático en el material impreso con un Comprobación 1 margen amplio únicamente en el borde de salida? Los rollos se hacen avanzar una longitud determinada antes de cortar para evitar problemas en el corte y la expulsión del papel.
Al imprimir en un rollo de papel, la superficie impresa se rasga Asegúrese de que el rollo de papel no ha perdido tensión durante la impresión. Si el rollo de papel pierde tensión, la superficie del papel podría dañarse y el papel podría arrugarse o doblarse.
No comienza la impresión La impresora ha dejado de funcionar de repente por algún motivo No se enciende la lámpara Data (Datos) en el panel de control La impresora no responde ni siquiera cuando se envían trabajos de impresión Se muestra "Rellenando el cabezal de impresión con tinta..." Se muestra "Agitando la tinta"...
La impresora ha dejado de funcionar de repente por algún motivo No se puede conectar con una impresora después de cambiar la configuración de red No se puede conectar a una impresora mediante una LAN inalámbrica (Wi-Fi) No se puede conectar a una impresora mediante una conexión directa inalámbrica. No se puede conectar a una impresora mediante una LAN inalámbrica.
Página 722
Use el icono en la pantalla táctil para comprobar el estado de conexión entre la impresora y el router inalámbrico. Si el icono no se muestra, la Wi-Fi está desactivada. Active la comunicación inalámbrica en la impresora. Asegúrese de que la configuración de red de la impresora y el router Comprobación 4 inalámbrico coinciden.
Página 723
Si tiene activado el firewall del software de seguridad, puede aparecer un mensaje que indica que el software de Canon está intentando acceder a la red. Si aparece este mensaje de advertencia, defina el software de seguridad para permitir siempre el acceso.
• Para macOS: Realice la configuración desde la página web. • Colocación: Asegúrese de que no haya ningún obstáculo entre la impresora y el router inalámbrico. No se puede conectar a una impresora mediante una conexión directa inalámbrica. Compruebe el estado de la alimentación de la impresora y otros Comprobación 1 dispositivos (teléfono inteligente o tableta).
Página 725
¿Ha introducido la contraseña correcta especificada para la Conexión Comprobación 5 directa inalámbrica? A fin de comprobar la contraseña especificada para la impresora, muéstrela mediante el panel de control de la impresora o imprima la información de configuración de red de la impresora. •...
Página 726
Comprobación 2 (Windows) Instale el controlador de la impresora mediante el CD-ROM de instalación o hágalo desde el sitio web de Canon. Cuando utilice una Wi-Fi, asegúrese de que el router inalámbrico no Comprobación 3 restringe los ordenadores que pueden acceder a él.
No se enciende la lámpara Data (Datos) en el panel de control ¿Está conectada la impresora a la alimentación? Comprobación 1 Compruebe si el cable de alimentación está correctamente insertado. Pulse el botón ACTIVADO (ON) para encender la impresora. ¿Se ha seleccionado la impresora correcta? Comprobación 2 En Windows, seleccione la impresora haciendo clic en Seleccionar impresora (Select Printer) o Impresora (Printer) en el cuadro de diálogo de impresión e intente la impresión de nuevo.
La impresora no responde ni siquiera cuando se envían trabajos de impresión ¿Se ha establecido Pausar impresión (Pause printing) en Activar Comprobación 1 (Enable)? Establezca Pausar impresión (Pause printing) en el menú de la pantalla táctil en Desactivar (Disable). Pausa de la impresión ¿Las conexiones LAN o USB están desactivadas? Comprobación 2 •...
Se muestra "Preparando el sistema de tinta". El cabezal de impresión y el depósito de tinta secundario se están llenando con tinta. Espere a que el sistema se haya llenado de tinta. Nota • Este mensaje podría aparecer si fuerza el apagado mientras la impresora está en funcionamiento. Siga siempre el procedimiento correcto cuando desconecte la alimentación.
Se muestra "Agitando la tinta (Agitating the ink)" Se está agitando la tinta. Espere hasta que se termine de agitar la tinta. La duración del agitado varía en función del tiempo transcurrido desde el apagado (aproximadamente entre 20 segundos y 2 minutos).
La impresora se detiene durante un trabajo de impresión La impresión se detiene y se muestra un mensaje de error La impresora expulsa papel en blanco sin imprimir en él...
La impresión se detiene y se muestra un mensaje de error La última parte del rollo de papel se utilizó durante el trabajo de impresión y no se pudo avanzar el papel ya que el borde final está pegado con cinta adhesiva al rollo. Retire el rollo usado e introduzca un nuevo rollo.
• Si Girar (Rotate) se ha establecido en 90 grados (90 degrees), seleccione 0 grados (0 degrees) e inicie la impresión. Estructura de menús Si no se aplican ninguna de las condiciones anteriores, es posible que exista una avería en la impresora. Póngase en contacto con su distribuidor de Canon para obtener asistencia.
Problemas relacionados con la calidad de impresión La impresión es poco nítida El papel roza contra el cabezal de impresión Los bordes del papel están sucios La superficie del papel está sucia La cara posterior del papel está sucia Inmediatamente después de imprimir sin bordes, el margen del borde final se mancha durante la impresión normal Los colores impresos son inexactos Aparecen bandas en diferentes colores...
La impresión es poco nítida ¿Se ha utilizado el reverso del papel para la impresión? Comprobación 1 Imprima en la superficie de impresión. ¿Está el inyector del cabezal de impresión obstruido? Comprobación 2 Imprima un patrón de prueba para comprobar los inyectores y observe si están obstruidos. Comprobación de las boquillas obstruidas Nota •...
Página 736
Establezca un valor de Tiempo de secado (Ink drying wait time) más largo en Configuración de papel avanzada (Advanced paper settings) en el menú de la pantalla táctil. Estructura de menús ¿Se ha establecido la opción Calidad de impresión (Print Quality) del Comprobación 6 controlador de la impresora en Rápida (Fast)? Siga los pasos que se indican a continuación para establecer la Calidad de impresión (Print Quality) en otra...
El papel roza contra el cabezal de impresión ¿Es el tipo de soporte especificado en el controlador de la impresora el Comprobación 1 mismo que el tipo de soporte cargado en la impresora? Cargue papel del mismo tipo que ha especificado en el controlador de la impresora. Carga de rollos en la impresora Carga de hojas en la impresora Siga los pasos que se indican a continuación para hacer coincidir el tipo de soporte del controlador de la...
Página 738
Si esto no resuelve el problema, aumente la configuración del Grosor del papel (altura cabezal) (Paper Thickness (Head Height)) en el menú de la pantalla táctil. Ajuste de la intensidad de la aspiradora Solución de problemas de abrasión del papel e imágenes poco nítidas Si utiliza un papel de un grosor inferior a 0,1 mm (0,004 pulgadas), establezca Intens.
Los bordes del papel están sucios ¿Se estaba llevando a cabo la impresión sin bordes o en un papel Comprobación 1 pequeño? La placa se podría ensuciar durante la impresión sin bordes o al imprimir en tamaños de papel pequeños. Abra la cubierta superior y limpie la placa.
Página 740
Estructura de menús ¿Se ha establecido la altura del cabezal de impresión demasiado baja Comprobación 6 en el menú de la pantalla táctil? Establezca Grosor del papel (altura cabezal) (Paper Thickness (Head Height)) en Automático (Auto). Solución de problemas de abrasión del papel e imágenes poco nítidas ¿Es el papel grueso o de un tipo que se arrugue fácilmente o tiene Comprobación 7 tendencia a ondularse una vez absorbe la tinta?
La superficie del papel está sucia ¿Está la sujeción de papel limpia? Comprobación 1 Limpie la sujeción de papel. Limpieza del interior de la tapa superior ¿Ha tardado este papel más en secarse? Comprobación 2 Establezca el Tiempo de secado (Ink drying wait time) en el menú de la pantalla táctil en aproximadamente 1 minuto (1 minute).
La cara posterior del papel está sucia ¿Se imprimió el trabajo anterior sin bordes o se imprimió en papel de Comprobación 1 pequeño tamaño? Abra la cubierta superior y limpie la placa. Limpieza del interior de la tapa superior ¿Se ha establecido Detectar anchura del papel (Detect paper width) Comprobación 2 en el menú...
Página 743
Traslade la impresora a un entorno distinto o deje que el papel se seque antes de enrollarlo.
Inmediatamente después de imprimir sin bordes, el margen del borde final se mancha durante la impresión normal En determinadas situaciones, la impresión sin bordes con corte automático de los bordes inicial y de salida en el rollo de papel puede transferir tinta con la cuchilla al siguiente elemento impreso. Siga los pasos que se indican a continuación para cambiar Entre páginas (Between Pages) en Tiempo de secado (Drying Time) a entre 30 segundos y 3 minutos y realizar impresiones sin bordes.
Los colores impresos son inexactos ¿Se ha ajustado el color en el controlador de la impresora? Comprobación 1 Siga estos pasos para ajustar la configuración del color. • Windows Ajuste la configuración del color con Modo color (Color Mode) > Config. color (Color Settings) en las Configuraciones avanzadas (Advanced Settings) del controlador de la impresora.
Aparecen bandas en diferentes colores ¿Son iguales el papel cargado en la impresora y el tipo de soporte Comprobación 1 seleccionado en la pantalla táctil? Seleccione el tipo de soporte correcto en el menú de la pantalla táctil al cargar el papel en la impresora. Carga de rollos en la impresora Carga de hojas en la impresora ¿Se ha calibrado correctamente la velocidad de alimentación del papel?
Nota • Para comprobar automáticamente la presencia de bloqueos en los inyectores tras la impresión, establezca Comprobación autom. inyectores (Auto nozzle check) en el menú de la pantalla táctil en una opción distinta a Desactiv. (Disable). Para mostrar advertencias basadas en los resultados de comprobación de los inyectores, establezca Visual.
Los colores de las imágenes impresas son desiguales ¿Se arruga este papel con facilidad? Comprobación 1 Los colores de las imágenes impresas pueden mostrarse desiguales en el extremo inicial del papel si se arruga fácilmente. Cambie la opción Intens. vacío unidad transporte (Transport unit vacuum strength) en la pantalla táctil para aumentar la sujeción del papel o bien establezca un margen de al menos 20 mm (0,8 pulgadas) en el borde frontal del papel.
Abra la opción Config. detallada papel (Paper Detailed Settings) en el controlador de la impresora y seleccione, a continuación, Impresión unidireccional (Unidirectional Printing). En la impresión sin bordes es posible que los colores en las imágenes Comprobación 5 impresas se muestren un poco irregulares en el extremo inicial del papel ya que la impresión se interrumpe para cortar el papel Establezca la configuración Corte automático (Automatic Cutting) del controlador de la impresora en No e imprima a continuación.
Página 750
¿Se ha establecido Área para el secado de tinta (Ink drying target Comprobación 10 area) para Pausa entre exploraciones (Pause between scans) en el menú de la pantalla táctil en Extremo inicial (Leading edge)? Si el Área para el secado de tinta (Ink drying target area) para Pausa entre exploraciones (Pause between scans) se establece en Extremo inicial (Leading edge), el color podría mostrarse desigual en unos 80 a 130 mm (3,1 a 5,1 pulgadas) desde el borde frontal del papel.
Los bordes de la imagen están borrosos o aparecen bandas blancas El papel se ha quedado sujeto firmemente a la platina. Comprobación 1 Establezca un valor de Intens. vacío unidad transporte (Transport unit vacuum strength) más bajo en el menú de la pantalla táctil. Ajuste de la intensidad de la aspiradora Compruebe si el cabezal de impresión se encuentra en la posición Comprobación 2...
El contraste resulta desigual durante la impresión ¿Se ha calibrado correctamente la velocidad de alimentación del papel? Comprobación 1 Ajuste la cantidad de alimentación. Ajuste de la cantidad de alimentación ¿Es el tipo de soporte especificado en el controlador de la impresora el Comprobación 2 mismo que el tipo de soporte cargado en la impresora? Cargue la impresora con el tipo de soporte especificado en el controlador de la impresora.
La longitud de las imágenes impresas es incorrecta en la dirección de alimentación ¿Se ha establecido Establecer prioridad (Set priority) para Ajuste de Comprobación 1 alimentación del papel (Paper feed adjustment) en el menú de la pantalla táctil en Priorizar calidad impresión (Prioritize print quality)? Establezca Establecer prioridad (Set priority) para Ajuste de alimentación del papel (Paper feed adjustment) en Priorizar precis.
Las imágenes se imprimen torcidas ¿Se ha establecido Precisión detección de desviación (Skew Comprobación 1 detection accuracy) en el menú de la pantalla táctil en Holgado (Loose) o OFF? Establezca la Precisión detección de desviación (Skew detection accuracy) en Estándar (Standard) y, a continuación, vuelva a cargar el papel.
Los documentos se imprimen en blanco y negro ¿Se ha establecido Modo color (Color Mode) en Monocromático Comprobación 1 (Monochrome) en el controlador de la impresora? • Para Windows En las Configuraciones avanzadas (Advanced Settings) del controlador de la impresora, especifique Color en Modo color (Color Mode) e intente imprimir de nuevo.
El grosor de la línea no es uniforme ¿Se ha establecido la opción Proceso gráf. rápido (Fast Graphic Comprobación 1 Process) en Sí (On) en el cuadro de diálogo Config. especial (Special Settings) del controlador de la impresora de Windows? Acceda al cuadro de diálogo Propiedades (Properties) desde Imprimir (Print) en el menú...
Las líneas o los colores están desalineados Ajuste la posición del cabezal de impresión Comprobación 1 Si los bordes no están bien alineados o los resultados de impresión no son uniformes, ajuste la posición del cabezal de impresión. Ajuste del cabezal de impresión Para una impresión detallada de textos pequeños o líneas finas en papel fotográfico con acabado satinado o semisatinado o papel para pruebas, etc., establezca el cabezal de impresión en la altura óptima y, a continuación, ajuste la posición del cabezal de impresión.
Los bordes aparecen en la impresión sin bordes Si se va a imprimir a escala completa sin bordes, ¿es el papel Comprobación 1 seleccionado de mayor tamaño que el tamaño original? Para realizar una impresión sin bordes en el tamaño real, utilice un rollo de papel que tenga la misma anchura que la del tamaño real de la página.
No se puede imprimir a través de la red No se puede conectar la impresora a la red No se puede imprimir a través de la red TCP/IP No se puede imprimir a través de redes Bonjour (macOS)
No se puede conectar la impresora a la red ¿El cable Ethernet está conectado correctamente al conector de LAN Comprobación 1 cableada de la impresora? Compruebe que la impresora está conectada a la red con el cable Ethernet correcto. A continuación, encienda la impresora.
No se puede imprimir a través de la red TCP/IP ¿Se ha configurado correctamente la dirección IP de la impresora? Comprobación 1 Compruebe que se ha configurado correctamente la dirección IP de la impresora. Nota • Para Windows, puede configurar la dirección IP de la impresora mediante IJ Network Device Setup Utility. •...
No se puede imprimir a través de redes Bonjour (macOS) ¿El ordenador desde el que trata de imprimir se ha configurado Comprobación 1 correctamente? Compruebe que el ordenador se ha configurado correctamente. ¿El ordenador y la impresora se encuentran en la misma red? Comprobación 2 Dada la naturaleza de Bonjour, es posible que no pueda imprimir si la impresora se encuentra en una red detrás de un router.
No se puede encontrar la impresora en la red No se puede encontrar la impresora en la pantalla Comprobar la configuración de impresora (Windows) No se puede pasar de la pantalla Conexión de impresora/Conexión del cable Búsqueda de la impresora por dirección IP o nombre de host durante la configuración No se puede encontrar la Impresora mientras se utiliza la Wi-Fi No se puede encontrar la Impresora mientras se utiliza la LAN cableada...
No se puede encontrar la impresora en la pantalla Comprobar la configuración de impresora (Windows) Si no se puede encontrar la impresora y aparece la pantalla Comprobar la configuración de impresora (Check Printer Settings) después de buscar la impresora mediante Búsqueda automática (Automatic search) en la pantalla Buscar impresoras (Search for Printers), haga clic en Volver a detectar (Redetect) y vuelva a buscar la impresora utilizando la dirección IP en la pantalla Buscar impresoras (Search for Printers).
No se puede pasar de la pantalla Conexión de impresora/Conexión del cable Si no puede pasar de la pantalla Conexión de impresora (Printer Connection) o de la pantalla Conexión del cable (Connect Cable), compruebe lo siguiente. Asegúrese de que el cable USB esté firmemente conectado a la Comprobación 1 impresora y al ordenador.
Página 766
Si no puede resolver el problema, siga el procedimiento descrito a Comprobación 3 continuación para volver a instalar el controlador de la impresora. • Para Windows: 1. Haga clic en Cancelar (Cancel). 2. Haga clic en Volver al principio (Back to Top) en la pantalla Configuración cancelada (Setup Canceled).
Página 767
5. Compruebe que no se esté ejecutando ningún software de aplicación. 6. Realice la configuración en la página web.
Búsqueda de la impresora por dirección IP o nombre de host durante la configuración Si la impresora no aparece en la pantalla Seleccionar impresora (Select Printer), busque la impresora por dirección IP o nombre de host. Haga clic en Especificar la dirección IP y ejecutar la búsqueda (Specify the IP address and run the search) en la pantalla que aparece haciendo clic en Imp.
A: Buscar por dirección IPv4 (Search by IPv4 address) Seleccione esta opción para buscar impresoras por la dirección IPv4. B: Buscar por dirección IPv6 (Search by IPv6 address) Seleccione esta opción para buscar impresoras por la dirección IPv6. C: Buscar por nombre de host (Search by host name) Seleccione esta opción para buscar impresoras por el nombre de host.
Si el firewall interfiere con la búsqueda de la impresora: • Si aparece el mensaje: Si aparece un mensaje que alerta sobre el hecho de que el software de Canon está intentando acceder a la red, configure el software de seguridad para permitir el acceso.
Página 771
Setup.app, canonijnetwork.bundle, cnwidsd.plugin, cnwidss.plugin Tras configurar el software de seguridad, especifique la dirección IP o el nombre de host y vuelva a buscar impresoras. Nota • Para obtener más información sobre la configuración del firewall del sistema operativo o del software de seguridad, consulte el manual de instrucciones o póngase en contacto con el fabricante.
No se puede encontrar la Impresora mientras se utiliza la Wi-Fi Compruebe que la impresora está encendida. Comprobación 1 Si no, asegúrese de que la impresora está conectada correctamente y pulse el botón ACTIVADO (ON) para encenderla. La luz de ACTIVADO (ON) parpadea mientras la impresora se inicia. Espere hasta que la luz de ACTIVADO (ON) deje de parpadear y permanezca iluminada.
Página 773
Para comprobar la configuración del router inalámbrico, consulte el manual de instrucciones que se suministra con el router inalámbrico o póngase en contacto con el fabricante. Nota • Utilice una banda de frecuencia de 2,4 GHz para conectarse a un router inalámbrico. Haga que el SSID definido para la impresora coincida con el de la banda de frecuencia de 2,4 GHz del router inalámbrico.
Página 774
Si tiene activado el firewall del software de seguridad, puede aparecer un mensaje que indica que el software de Canon está intentando acceder a la red. Si aparece este mensaje de advertencia, defina el software de seguridad para permitir siempre el acceso.
Página 775
Realice la configuración desde la página web.
No se puede encontrar la Impresora mientras se utiliza la LAN cableada Compruebe que la impresora está encendida. Comprobación 1 Si no, asegúrese de que la impresora está conectada correctamente y pulse el botón ACTIVADO (ON) para encenderla. La luz de ACTIVADO (ON) parpadea mientras la impresora se inicia. Espere hasta que la luz de ACTIVADO (ON) deje de parpadear y permanezca iluminada.
No se puede imprimir con AirPrint Compruebe que la impresora está encendida. Comprobación 1 Si la impresora está encendida, apáguela, vuelva a encenderla y compruebe si el problema se ha resuelto. Asegúrese de que la impresora está registrada en el ordenador. Comprobación 2 Al imprimir mediante una LAN, compruebe que la impresora está...
Problemas con la instalación Eliminación del software de la impresora Tómese su tiempo para configurar el proceso (Windows) Error de instalación del controlador de la impresora (Windows)
Eliminación del software de la impresora Siga los pasos que se muestran a continuación para eliminar el software de utilidades instalado en el ordenador. Importante • Debe iniciar sesión como administrador o contar con permisos de administrador. Nota • Consulte las siguientes páginas para saber cómo extraer los controladores de la impresora. Eliminación de un controlador de impresora innecesario (Windows) Eliminación de un controlador de impresora innecesario (macOS)
Siga los pasos descritos a continuación para eliminar IJ Network Device Setup Utility. 1. Seleccione Aplicaciones (Applications) en el menú Ir (Go) de Finder, haga doble clic en Canon Utilities > IJ Network Device Setup Utility y arrastre el icono Canon IJ Network Device Setup Utility hacia la Papelera (Trash).
Tómese su tiempo para configurar el proceso (Windows) Si la actualización de Windows se inicia durante la configuración, o si lleva a cabo la configuración mientras la actualización de Windows está en curso, puede que se tarde más en registrar la impresora o en realizar otros procesos.
Si el icono sigue sin aparecer, pruebe otro disco y compruebe si este aparece. Si lo hace, significa que existe algún error en el CD-ROM de instalación. Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
Página 783
Eliminación de un controlador de impresora innecesario Vuelva a instalar el controlador de la impresora con el CD-ROM de instalación o hágalo desde el sitio web de Canon. Nota • Si se ha detenido el instalador debido a un error de Windows, es posible que la operación de Windows no sea estable y que no pueda instalar los controladores.
Problemas de HP-GL/2 Con HP-GL/2, la impresión está desalineada Faltan líneas o imágenes en los trabajos de HP-GL/2 impresos Las líneas se imprimen demasiado gruesas o finas en los trabajos de impresión de HP-GL/2 Los trabajos de HP-GL/2 se imprimen en monocromo (o color) Los colores de las líneas impresas son imprecisos durante la impresión HP- GL/2 Los trabajos de HP-GL/2 se imprimen con un tamaño 6 mm más grande que el...
Con HP-GL/2, la impresión está desalineada Compruebe la configuración de Margen (Margin). Comprobación Ajuste los valores de configuración de Margen (Margin) en el menú de la pantalla táctil. Conf. impres.
Faltan líneas o imágenes en los trabajos de HP-GL/2 impresos ¿Está llena la memoria? Comprobación 1 Compruebe el tamaño de los datos en el trabajo de impresión. ¿Está recibiendo la impresora un comando HP-GL/2 no compatible con Comprobación 2 esta impresora? Compruebe el trabajo de impresión y la configuración.
Las líneas se imprimen demasiado gruesas o finas en los trabajos de impresión de HP-GL/2 Compruebe la configuración de Corrección de anchura (Width Comprobación 1 correction). Cambie la configuración de la Corrección de anchura (Width correction) en el menú de la pantalla táctil. Conf.
Los trabajos de HP-GL/2 se imprimen en monocromo (o color) Compruebe la configuración de Modo de color (Color mode). Comprobación Compruebe la configuración de Modo de color (Color mode) en el menú de la pantalla táctil. Conf. impres. Sin embargo, para que el rendimiento del cabezal de impresión sea óptimo, la impresora consume cantidades residuales de tinta de color cuando se selecciona Monocromático (Monochrome) como Modo de color (Color mode).
Los colores de las líneas impresas son imprecisos durante la impresión HP-GL/2 ¿Se ha establecido Ajustar líneas tenues (Adjust faint lines) en ON? Comprobación El establecimiento de Ajustar líneas tenues (Adjust faint lines) en OFF en el menú de la pantalla táctil puede ayudar a obtener los resultados esperados.
Los trabajos de HP-GL/2 se imprimen con un tamaño 6 mm más grande que el especificado Compruebe el tamaño de página del trabajo de impresión de HP-GL/2, Comprobación según se ha creado en la aplicación de origen. Establezca Sobretamaño (Oversize) en OFF en el menú de la pantalla táctil. Conf.
Los trabajos de HP-GL/2 se imprimen al tamaño máximo, incluso si se ha especificado el tamaño estándar Compruebe el tamaño de página del trabajo de impresión de HP-GL/2, Comprobación según se ha creado en la aplicación de origen. Establezca Conservar papel (Conserve paper) en ON en el menú de la pantalla táctil. Conf.
La impresión HP-GL/2 tarda mucho tiempo ¿Es el tamaño de los datos de impresión grande? Comprobación 1 Los trabos de impresión grandes con un montón de datos tardan más en imprimirse. Espere un poco hasta que finalice la impresión. ¿Se ha establecido Resolución de entrada (Input resolution) en 600 Comprobación 2 ppp (600 dpi)? Establezca Resolución de entrada (Input resolution) en 300 ppp (300 dpi).
La impresora se detiene al imprimir un trabajo de HP-GL/2 (el carro deja de moverse) La impresora está analizando el trabajo de impresión. Comprobación 1 Espere un poco hasta que finalice la impresión. ¿Se ha establecido Resolución de entrada (Input resolution) en 600 Comprobación 2 ppp (600 dpi)? Establezca Resolución de entrada (Input resolution) en 300 ppp (300 dpi).
Otros problemas La impresora no se enciende Si la impresora hace un sonido extraño Los mensajes que indican que compruebe el cartucho de mantenimiento no se han borrado La impresora consume una gran cantidad de tinta Las páginas impresas no se recogen correctamente en la cesta Detección del nivel de tinta...
La impresora no se enciende ¿Está enchufado el cable de alimentación? Comprobación 1 Enchufe el cable de alimentación y encienda la impresora. ¿Se ha suministrado la tensión especificada? Comprobación 2 Compruebe la tensión del enchufe y del interruptor. Especificaciones...
Si la impresora hace un sonido extraño ¿Se ha producido algún sonido inusual en el área del soporte del rollo? Comprobación 1 Si se acumula polvo en el engranaje (A) del extremo del soporte del rollo, podría producirse un ruido en esa zona.
Página 797
"Agitando la tinta (Agitating the ink)" se muestra en la pantalla táctil. ◦ Después de que se encienda la impresora ◦ Después de la transmisión de datos ◦ Después de la sustitución del depósito de tinta En cualquier otro caso, póngase en contacto con el distribuidor de Canon.
Los mensajes que indican que compruebe el cartucho de mantenimiento no se han borrado No se reconoce el cartucho de mantenimiento recientemente sustituido. Retire el cartucho de mantenimiento recientemente sustituido y, a continuación, vuelva a insertarlo con firmeza. Sustitución del cartucho de mantenimiento...
La impresora consume una gran cantidad de tinta ¿Se han impreso una gran cantidad de materiales a todo color? Comprobación 1 En trabajos como la impresión de fotografías, las imágenes se rellenan con color. Esto consume una gran cantidad de tinta. Ello no indica que exista un problema relacionado con la impresora. ¿Se lleva a cabo la Limpieza del sistema (System cleaning) con Comprobación 2 frecuencia?
Las páginas impresas no se recogen correctamente en la cesta ¿Se encuentra la cesta en la posición correcta para el tipo y tamaño del Comprobación soporte? La posición óptima de la cesta depende de factores como el tamaño del soporte o la orientación. Asegúrese de que la cesta se utiliza correctamente.
Si aparece El depósito de tinta indicado puede ser uno que se quedó sin tinta original de Canon o no falso. (The above ink tank may be an ink tank that ran out of genuine Canon ink or a counterfeit Canon ink tank.) en la pantalla táctil, siga los pasos siguientes.
Lista de códigos de asistencia para errores Los códigos de asistencia se muestran en el ordenador en el caso de que se produzca un error. Los códigos de asistencia son números de identificación de errores que aparecen junto con los mensajes de error.
Página 804
1005 Causa Ha intentado imprimir en una hoja, pero no hay ninguna hoja cargada. Qué hacer Compruebe el tipo y tamaño del papel del trabajo de impresión en la pantalla táctil y, a continuación, puntee OK. • Continuar impresión Puntee Cargar papel. (Load paper) y., a continuación, cargue el papel. Carga e impresión en hojas •...
Página 805
100A Causa Ha intentado imprimir en un rollo pero no hay ningún rollo cargado. Qué hacer Puntee Cargar papel. (Load paper) en la pantalla táctil y, a continuación, cargue el rollo de papel e imprima. Carga de rollos en el soporte de rollo Carga de rollos en la impresora Nota •...
Página 806
1012 Causa Ha intentado imprimir en una hoja, pero no hay ninguna hoja cargada. Qué hacer Puntee Cargar papel. (Load paper) en la pantalla táctil y, a continuación, cargue el papel cortado e imprima. Carga e impresión en hojas Nota •...
1021 Causa La impresora ha recibido un trabajo de impresión cuya longitud es mayor que la cantidad de rollo de papel restante. Qué hacer • Continuar impresión Para seguir imprimiendo, puntee Imprimir con papel cargado. (Print with the loaded paper.) en la pantalla táctil.
Página 808
1024 Causa Entre las posibles causas se incluyen las siguientes. • El rollo de papel está vacío. • Queda rollo de papel, pero no se puede detectar debido a que no se ha avanzado. Qué hacer • Se ha acabado el rollo de papel Siga estos pasos para reemplazar el rollo usado con uno nuevo del mismo tipo y tamaño.
Página 809
Si utiliza macOS, seleccione Calidad y soporte (Quality & Media) en el controlador de la impresora y, a continuación, seleccione un valor de Calidad de impresión (Print Quality) superior. Configuración del nivel de la calidad de impresión (personalizada) (Windows) Configuración del nivel de la calidad de impresión (personalizada) (macOS) Nota •...
Página 810
1041 Causa Ha seleccionado la fuente de papel incorrecta para Sustituir papel (Replace paper). Qué hacer Haga coincidir la fuente de papel para cargar papel con la configuración de la fuente de papel para Sustituir papel (Replace paper). Para el rollo de papel, seleccione Rollo de papel (Roll paper) y cárguelo. Para la hoja cortada, seleccione Hoja cortada (Cut sheet) y cárguela.
Página 811
1051 Causa El tipo de soporte especificado en el controlador de la impresora no es el mismo que el tipo de soporte cargado en la impresora. Qué hacer Puede continuar imprimiendo, pero tenga en cuenta que este error puede causar problemas en los resultados de la impresión.
Página 812
1052 Causa La anchura del rollo de papel establecida en Aj. anch. rol. papel (Fit Roll Paper Width) en el controlador de la impresora no es la misma que la anchura del rollo de papel cargado en la impresora. Qué hacer Puede continuar imprimiendo, pero tenga en cuenta que este error puede causar problemas en los resultados de la impresión.
Página 813
1054 Causa El papel en la impresora es de menor tamaño que el tamaño del papel establecido en el controlador de la impresora. Qué hacer Puede continuar imprimiendo, pero tenga en cuenta que este error puede causar problemas en los resultados de la impresión.
Página 814
1055 Causa El tamaño del papel en la impresora no sirve para la impresión sin bordes. Qué hacer Puede continuar imprimiendo, pero tenga en cuenta que este error puede causar problemas en los resultados de la impresión.
Página 815
1056 Causa La posición del papel no es apta para la impresión sin bordes. Qué hacer Puede continuar imprimiendo, pero tenga en cuenta que este error puede causar problemas en los resultados de la impresión.
Página 816
1057 Causa La posición del papel no es apta para la impresión sin bordes. Qué hacer Puede continuar imprimiendo, pero tenga en cuenta que este error puede causar problemas en los resultados de la impresión.
Página 817
1058 Causa El rollo de papel casi se ha agotado. Qué hacer La impresión continuará. Sustituya el rollo de papel en la impresora con uno que tenga suficiente papel para imprimir lo antes posible. Extracción del rollo de la impresora Carga de rollos en la impresora Nota •...
Página 818
1061 Causa El tipo de soporte especificado en el controlador de la impresora no es el mismo que el tipo de soporte cargado en la impresora. Qué hacer Puntee OK en la pantalla táctil. Asegúrese de que el tipo de soporte que aparece en la pantalla táctil es el mismo que el tipo de soporte que se ha cargado y, a continuación, puntee OK.
Página 819
1200 Causa La cubierta superior o la palanca de bloqueo del cabezal de impresión están abiertas. Qué hacer Abra la cubierta superior y asegúrese de que la palanca de bloqueo del cabezal de impresión se ha cerrado correctamente. Asegúrese de que no hay objetos extraños atrapados en la cubierta superior y, a continuación, cierre la cubierta superior.
Página 820
1201 Causa La cubierta del depósito de tinta está abierta. Qué hacer Cierre la cubierta del depósito de tinta.
Página 821
1210 Causa La cubierta del depósito de tinta está abierta. Qué hacer Cierre la cubierta del depósito de tinta.
Página 822
1213 Causa La palanca de liberación se ha soltado. Qué hacer Tire de la palanca de liberación hacia delante. Si vuelve a producirse el error, apague la impresora y espere durante un momento antes de volver a encenderla.
Si el error aparece de nuevo, anote el código de error detallado (ECxx-xxxx) que aparece en la pantalla táctil y, a continuación, desconecte la impresora y póngase en contacto con el centro de atención al cliente de Canon. Códigos de error detallados...
Página 824
Sí (Yes). La impresión se reanudará empezando por la página en la que se produjo el error. Si el error aparece de nuevo, puede que la impresora esté dañada. Póngase en contacto con el centro de atención al cliente de Canon.
Página 825
1306 Causa Se recibió un trabajo de impresión para rollos cuando estaba cargada una hoja. Qué hacer Siga estos pasos para cargar e imprimir en un rollo. 1. Para retirar el papel cortado, puntee Extraer papel (Remove paper) en la pantalla táctil. Cómo retirar hojas 2.
1317 Causa Al hacer avanzar el papel se ha detectado que el papel cargado está torcido. Qué hacer Eche hacia atrás la palanca de liberación y vuelva a cargar el papel. Carga de rollos en la impresora Carga de hojas en la impresora Si este error aparece de nuevo incluso después de haber cargado de nuevo el rollo de papel, extraiga el soporte del rollo de la impresora, inserte el rollo de papel firmemente en el soporte del rollo hasta que llegue a tocar la brida y, a continuación, inserte el soporte del rollo en la impresora.
Página 827
1322 Causa No se puede detectar el tamaño del papel debido a que el papel no se encuentra en la posición correcta o debido al hecho de haber cargado papel arrugado. Qué hacer Eche hacia atrás la palanca de liberación y retire el papel que encuentre. A continuación, compruebe el papel y vuelva a cargarlo.
Página 828
1323 Causa Se ha cargado un tamaño de papel que no es apto. Qué hacer Eche hacia atrás la palanca de liberación, retire el papel que encuentre y, a continuación, vuelva a cargar papel de un tamaño adecuado. Tamaños de papel Carga de rollos en la impresora Carga de hojas en la impresora Nota...
Página 829
1324 Causa Se envió un trabajo de impresión para la impresión en hojas cuando estaba cargado un rollo. Qué hacer Siga estos pasos para imprimir de nuevo. 1. Puntee Extraer papel (Remove paper) en la pantalla táctil para detener la impresión. 2.
Página 830
1401 Causa Error al reconocer el cabezal de impresión. Qué hacer Abra la cubierta superior y vuelva a colocar el cabezal de impresión. Sustitución del cabezal de impresión...
Página 831
1403 Causa Existe un problema con el cabezal de impresión. Qué hacer Puntee OK en la pantalla táctil y, a continuación, sustituya el cabezal de impresión actual por uno nuevo. Sustitución del cabezal de impresión Si no tiene preparado un cabezal de impresión de repuesto, desconecte la alimentación y sustituya el cabezal de impresión una vez cuente con el nuevo.
Página 832
1408 Causa Existe un problema con el cabezal de impresión. Qué hacer Puntee OK en la pantalla táctil y, a continuación, sustituya el cabezal de impresión actual por uno nuevo. Sustitución del cabezal de impresión Si no tiene preparado un cabezal de impresión de repuesto, desconecte la alimentación y sustituya el cabezal de impresión una vez cuente con el nuevo.
Página 833
1409 Causa Existe un problema con el cabezal de impresión. Qué hacer Puntee OK en la pantalla táctil y, a continuación, sustituya el cabezal de impresión actual por uno nuevo. Sustitución del cabezal de impresión Si no tiene preparado un cabezal de impresión de repuesto, desconecte la alimentación y sustituya el cabezal de impresión una vez cuente con el nuevo.
Página 834
140A Causa Existe un problema con el cabezal de impresión. Qué hacer Puntee OK en la pantalla táctil y, a continuación, sustituya el cabezal de impresión actual por uno nuevo. Sustitución del cabezal de impresión Si no tiene preparado un cabezal de impresión de repuesto, desconecte la alimentación y sustituya el cabezal de impresión una vez cuente con el nuevo.
Página 835
140B Causa Error al reconocer el cabezal de impresión. Qué hacer Abra la cubierta superior y vuelva a colocar el cabezal de impresión. Sustitución del cabezal de impresión...
Página 836
140C Causa Existe un problema con el cabezal de impresión. Qué hacer Desconecte la alimentación, espere unos momentos y vuelva a encenderla.
Página 837
140F Causa Existe un problema con el cabezal de impresión. Qué hacer Puntee OK en la pantalla táctil y, a continuación, sustituya el cabezal de impresión actual por uno nuevo. Sustitución del cabezal de impresión Si no tiene preparado un cabezal de impresión de repuesto, desconecte la alimentación y sustituya el cabezal de impresión una vez cuente con el nuevo.
Si el error aparece de nuevo, anote el código de error detallado (ECxx-xxxx) que aparece en la pantalla táctil y, a continuación, desconecte la impresora y póngase en contacto con el centro de atención al cliente de Canon. Códigos de error detallados...
Página 839
1477 Causa Existe un problema con el cabezal de impresión. Qué hacer Abra la cubierta superior y sustituya el cabezal de impresión por uno nuevo. Sustitución del cabezal de impresión...
Página 840
1478 Causa Existe un problema con el cabezal de impresión. Qué hacer Puntee OK en la pantalla táctil y, a continuación, sustituya el cabezal de impresión actual por uno nuevo. Sustitución del cabezal de impresión Si no tiene preparado un cabezal de impresión de repuesto, desconecte la alimentación y sustituya el cabezal de impresión una vez cuente con el nuevo.
Página 841
1480 Causa El cabezal de impresión montado se ha utilizado previamente en un modelo diferente. Qué hacer Coloque el cabezal de impresión correcto. Sustitución del cabezal de impresión...
1481 Causa El cabezal de impresión montado se ha utilizado previamente en un modelo que utiliza un conjunto de tintas diferente. Qué hacer Coloque el cabezal de impresión correcto. Sustitución del cabezal de impresión...
Página 843
1485 Causa No se puede usar el cabezal de impresión montado. Qué hacer Coloque el cabezal de impresión correcto. Sustitución del cabezal de impresión...
Página 844
Si el error aparece de nuevo, anote el código de error detallado (ECxx-xxxx) que aparece en la pantalla táctil y, a continuación, desconecte la impresora y póngase en contacto con el centro de atención al cliente de Canon. Códigos de error detallados...
Página 845
1494 Causa Puede que exista un problema con el cabezal de impresión. Qué hacer Desconecte la alimentación, espere unos momentos y vuelva a encenderla. Si el error aparece de nuevo, extraiga y vuelva a montar el cabezal de impresión. Sustitución del cabezal de impresión Si aún así...
Página 846
1495 Causa El inyector del cabezal de impresión está obstruido. Qué hacer Siga estos pasos para limpiar el cabezal de impresión. 1. Puntee Cancelar (Cancel) en la pantalla táctil para detener la impresión. 2. Limpie el cabezal de impresión. Limpieza del cabezal de impresión Si el mensaje sigue apareciendo durante la impresión, sustituya el cabezal de impresión.
Página 847
1500 Causa Nivel bajo de tinta del depósito de tinta. Qué hacer Prepare un depósito de tinta nuevo.
Página 848
1551 Causa Se ha detectado un depósito de tinta original Canon con un historial de uso anterior. Qué hacer Para descartar el mensaje, puntee OK en la pantalla táctil.
Página 849
1552 Causa Se ha insertado un depósito de tinta original Canon. Qué hacer Para descartar el mensaje, puntee OK en la pantalla táctil.
Página 850
1570 Causa La tinta del depósito de tinta se ha agotado. Qué hacer Abra la cubierta del depósito de tinta y sustituya el depósito de tinta antes de que la tinta del depósito de tinta secundario de esta impresora sea insuficiente. Sustitución de los depósitos de tinta Nota •...
Página 851
1571 Causa El depósito de tinta se ha extraído durante la impresión. Qué hacer Si va a sustituir el depósito de tinta, inserte un depósito de tinta nuevo. Sustitución de los depósitos de tinta...
Página 852
1660 Causa No se ha insertado el depósito de tinta. Qué hacer Inserte correctamente el depósito de tinta. Sustitución de los depósitos de tinta...
Página 853
168B Causa El depósito de tinta no se reconoce. No se puede imprimir porque el depósito de tinta no es compatible con esta impresora. Qué hacer Instale un depósito de tinta apropiado.
Página 854
1720 Causa El cartucho de mantenimiento está lleno. Se debe cambiar. Qué hacer Cambie el cartucho de mantenimiento. Sustitución del cartucho de mantenimiento...
Página 855
1721 Causa No se ha instalado el cartucho de mantenimiento. Qué hacer Instale el cartucho de mantenimiento. Sustitución del cartucho de mantenimiento...
Página 856
1722 Causa Tipo incorrecto de cartucho de mantenimiento. Qué hacer Inserte el cartucho de mantenimiento correcto. Sustitución del cartucho de mantenimiento Si este error continúa apareciendo, póngase en contacto con el centro de atención al cliente de Canon.
Página 857
1730 Causa El depósito de tinta puede ser un depósito de tinta que se ha quedado sin tinta original de Canon o un depósito de tinta de Canon falsificado. Qué hacer Para imprimir, debe sustituir el depósito de tinta o desactivar la función de detección del nivel de tinta restante.
Página 858
Con esta operación, se memorizará el hecho de que ha desactivado la función de detección del nivel de tinta restante. Tenga en cuenta que Canon no se responsabiliza de ningún fallo en el funcionamiento o problema ocasionado por utilizar un depósito de tinta no original de Canon.
Página 859
1752 Causa Se ha agotado la tinta. Qué hacer Abra la cubierta del depósito de tinta y, a continuación, sustituya el depósito de tinta. Sustitución de los depósitos de tinta...
Página 860
Con esta operación se memoriza la desactivación de la función de detección del nivel de tinta restante. Tenga en cuenta que Canon no se responsabiliza de ningún fallo en el funcionamiento o problema ocasionado por seguir imprimiendo sin tinta o por utilizar depósitos de tinta recargados.
Página 861
1756 Causa La tinta puede ser insuficiente. Qué hacer Para realizar el siguiente proceso o continuar con el proceso especificado, sustituya el depósito de tinta. Sustitución de los depósitos de tinta...
Página 862
1757 Causa No se puede llenar el depósito de tinta de reserva. Qué hacer Consulte la pantalla táctil, extraiga el depósito de tinta del color afectado y, a continuación, vuelva a insertarlo. Si el depósito de tinta insertado está vacío, sustitúyalo por un depósito de tinta nuevo. Sustitución de los depósitos de tinta...
Página 863
2130 Causa La anchura del rollo de papel establecida en el trabajo de impresión no es la misma que la anchura del rollo de papel de la impresora. Qué hacer Puntee OK en la pantalla táctil para ir a la siguiente pantalla. Compruebe el tipo y el tamaño del soporte que se muestran y puntee OK.
Página 864
2131 Causa El ancho del rollo de papel cargado en la impresora es más estrecho que el ancho del rollo de papel del trabajo de impresión. Qué hacer Puntee OK en la pantalla táctil para ir a la siguiente pantalla. Compruebe el tipo y el tamaño del soporte que se muestran y puntee OK.
Página 865
2132 Causa No es posible imprimir los datos internos de la impresora, por ejemplo, impresiones de prueba, por los siguientes motivos. • El rollo de papel cargado en la impresora es demasiado pequeño. • El papel cortado cargado en la impresora es del tipo o tamaño incorrecto. Qué...
Página 866
3000 Causa El cabezal de impresión no se ha calibrado. Qué hacer Se recomienda llevar a cabo la Alineación. cabezales impr. (Print head alignment). Ajuste del cabezal de impresión Nota • Este mensaje aparecerá hasta que se lleve a cabo la Alineación. cabezales impr. (Print head alignment).
Página 867
3001 Causa El inyector del cabezal de impresión se está obstruyendo. Qué hacer Compruebe los materiales impresos. Si los materiales impresos están rayados, limpie el cabezal de impresión. Limpieza del cabezal de impresión...
Página 868
Se aproxima el momento de reemplazar los consumibles para los que se requiere servicio. Qué hacer Esta opción se puede utilizar más prolongadamente, hasta que se muestre el mensaje "Sustit. pieza necesaria. (Part replacement needed.)". Póngase en contacto con el distribuidor de Canon para obtener asistencia.
Página 869
3201 Causa Ha pasado el tiempo recomendado para cambiar los consumibles para los que se requiere servicio. Qué hacer Póngase en contacto con el distribuidor de Canon para obtener asistencia.
Página 870
3250 Causa El cartucho de mantenimiento está casi lleno. Qué hacer Prepare un nuevo cartucho de mantenimiento porque se puede producir un error si sigue utilizando la impresora mientras dicho cartucho está lleno. Sustitución del cartucho de mantenimiento...
Página 871
3300 Causa La memoria de la impresora está llena en el modo de emulación HP-GL/2. Qué hacer Compruebe los datos de impresión. La impresión continuará, pero puede que no obtenga los resultados de impresión deseados. Compruebe los resultados de la impresión.
Página 872
3301 Causa El parámetro especificado en el comando HP-GL/2 no es compatible. Qué hacer Compruebe los datos de impresión. La impresión continuará, pero puede que no obtenga los resultados de impresión deseados. Compruebe los resultados de la impresión.
Página 873
3302 Causa Se ha utilizado un comando HP-GL/2 no compatible. Qué hacer Compruebe los datos de impresión. La impresión continuará, pero puede que no obtenga los resultados de impresión deseados. Compruebe los resultados de la impresión.
Página 874
3303 Causa La memoria de la impresora está llena en el modo de emulación HP-GL/2. Qué hacer Compruebe los datos de impresión. La impresión continuará, pero puede que no obtenga los resultados de impresión deseados. Compruebe los resultados de la impresión.
Página 875
3304 Causa La memoria de la impresora está llena en el modo de emulación HP-GL/2. Qué hacer Compruebe los datos de impresión. La impresión continuará, pero puede que no obtenga los resultados de impresión deseados. Compruebe los resultados de la impresión.
Página 876
Seleccione y cargue el archivo de copia de seguridad de información del soporte. Si no dispone de un archivo de copia de seguridad con la información del tipo de soporte, póngase en contacto con un centro de atención al cliente de Canon.
Página 877
3311 Causa Datos de impresión incorrectos. Número ilegal de parámetros. Qué hacer Los datos de impresión están defectuosos, compruebe los resultados de impresión. Si utiliza un software de impresión como RIP (Raster Image Processor), póngase en contacto con el fabricante del software.
Página 878
3312 Causa Datos de impresión incorrectos. Se han omitido los elementos necesarios. Qué hacer Los datos de impresión están defectuosos, compruebe los resultados de impresión. Si utiliza un software de impresión como RIP (Raster Image Processor), póngase en contacto con el fabricante del software.
Página 879
3313 Causa Datos de impresión incorrectos. Datos fuera del intervalo. Qué hacer Los datos de impresión están defectuosos, compruebe los resultados de impresión. Si utiliza un software de impresión como RIP (Raster Image Processor), póngase en contacto con el fabricante del software.
Página 880
3314 Causa Datos de impresión incorrectos. Valor de resolución fuera del intervalo. Qué hacer Los datos de impresión están defectuosos, compruebe los resultados de impresión. Si utiliza un software de impresión como RIP (Raster Image Processor), póngase en contacto con el fabricante del software.
Página 881
3315 Causa Datos de impresión incorrectos. Valor del método de compresión fuera del intervalo. Qué hacer Los datos de impresión están defectuosos, compruebe los resultados de impresión. Si utiliza un software de impresión como RIP (Raster Image Processor), póngase en contacto con el fabricante del software.
Página 882
3316 Causa Datos de impresión incorrectos. Formato de datos incorrecto (secuencia de color, número de bits). Qué hacer Los datos de impresión están defectuosos, compruebe los resultados de impresión. Si utiliza un software de impresión como RIP (Raster Image Processor), póngase en contacto con el fabricante del software.
Página 883
3317 Causa Datos de impresión incorrectos. Combinación ilícita de resolución y formato de datos de la imagen. Qué hacer Los datos de impresión están defectuosos, compruebe los resultados de impresión. Si utiliza un software de impresión como RIP (Raster Image Processor), póngase en contacto con el fabricante del software.
Página 884
3331 Causa Los resultados de impresión podrían no ser los habituales, puesto que hay un gran volumen de datos de impresión. Qué hacer Compruebe el trabajo de impresión.
Página 885
3332 Causa Formato de datos JPEG no compatible. Qué hacer Compruebe los datos JPEG. Los formatos de archivo imprimibles son los siguientes. • Archivos que se ajustan a JFIF 1.02 ◦ Método de procesamiento: DCT básico ◦ Modo de color: RGB/escala de grises ◦...
Página 886
3333 Causa Formato de datos JPEG no compatible. Qué hacer Compruebe los datos JPEG. Los formatos de archivo imprimibles son los siguientes. • Archivos que se ajustan a JFIF 1.02 ◦ Método de procesamiento: DCT básico ◦ Modo de color: RGB/escala de grises ◦...
Página 887
3337 Causa La impresora se está quedando sin memoria durante el procesamiento de imágenes JPEG. Qué hacer Imprima la imagen sin girarla. Para cambiar la rotación de la imagen al imprimir: (Configuración) > Configuración de dispositivo (Device settings) > Configuración impresión (Print settings) > Configuración impresión JPEG (JPEG print settings) >...
Página 888
3340 Causa No se han establecido parámetros de procesamiento de imagen en los datos de impresión. Qué hacer Compruebe la información del soporte en el controlador de la impresora. Si la información del soporte establecida en la impresora no coincide con la información del soporte del controlador de la impresora, actualice esta última.
Página 889
3341 Causa Los datos de impresión contienen una tabla de procesamiento de imagen ilegal. Qué hacer Compruebe la tabla de procesamiento de la imagen del trabajo de impresión. Si utiliza un software de impresión como RIP (Raster Image Processor), póngase en contacto con el fabricante del software.
Página 890
3414 Causa Error de comunicación con el servidor de correo. Qué hacer Puntee OK en la pantalla táctil para descartar el error. Compruebe si la dirección y los números de puerto del servidor de envío de correo (servidor SMTP) son correctos en la configuración del servidor de correo de la IU remota.
Página 891
3415 Causa Error de comunicación con el servidor de correo. Qué hacer Puntee OK en la pantalla táctil para descartar el error. Compruebe si la dirección y los números de puerto del servidor de recepción de correo (servidor POP3) son correctos en la configuración del servidor de correo de la IU remota. Configuración del servidor de correo Si esto no resuelve el error, compruebe el estado del servidor de correo.
Página 892
3416 Causa Error de comunicación con el servidor de correo. Qué hacer Puntee OK en la pantalla táctil para descartar el error. Compruebe si la configuración del servidor de correo y de la conexión segura del dispositivo (SSL) coincide. Compruebe la configuración de conexión segura (SSL) en la IU remota (Remote UI). Configuración del servidor de correo Póngase en contacto con el administrador del servidor para configurar una conexión segura (SSL) al servidor de correo.
Página 893
3417 Causa Error de comunicación con el servidor de correo. Qué hacer Puntee OK en la pantalla táctil para descartar el error. Compruebe si la configuración del servidor de correo y de la conexión segura del dispositivo (SSL) coincide. Compruebe la configuración de conexión segura (SSL) en la IU remota (Remote UI). Configuración del servidor de correo Póngase en contacto con el administrador del servidor para configurar una conexión segura (SSL) al servidor de correo.
Página 894
3418 Causa Error de comunicación con el servidor de correo. Qué hacer Puntee OK en la pantalla táctil para descartar el error. Compruebe si el servidor de envío de correo (servidor SMTP) está correctamente configurado en las opciones del servidor de correo de la IU remota. Configuración del servidor de correo Si esto no resuelve el error, compruebe el estado del servidor de correo.
Página 895
3419 Causa Error de comunicación con el servidor de correo. Qué hacer Puntee OK en la pantalla táctil para descartar el error. Compruebe si la cuenta de envío y la contraseña están correctamente configuradas en las opciones del servidor de correo de la IU remota. Configuración del servidor de correo Si esto no resuelve el error, compruebe el estado del servidor de correo.
Página 896
3420 Causa Error de comunicación con el servidor de correo. Qué hacer Puntee OK en la pantalla táctil para descartar el error. Compruebe si el servidor de recepción de correo (servidor POP3) está correctamente configurado en las opciones del servidor de correo de la IU remota. Configuración del servidor de correo Si esto no resuelve el error, compruebe el estado del servidor de correo.
Página 897
3421 Causa Error de comunicación con el servidor de correo. Qué hacer Puntee OK en la pantalla táctil para descartar el error. Compruebe si la cuenta de recepción y la contraseña están correctamente configuradas en las opciones del servidor de correo de la IU remota. Configuración del servidor de correo Si esto no resuelve el error, compruebe el estado del servidor de correo.
Página 898
3422 Causa Error de comunicación con el servidor de correo. Qué hacer Puntee OK en la pantalla táctil para descartar el error. Compruebe si coinciden las opciones del servidor de correo y las opciones de APOP en este dispositivo. Compruebe la configuración de APOP de este dispositivo en la IU remota (Remote UI). Configuración del servidor de correo Póngase en contacto con el administrador del servidor de correo para realizar la configuración de APOP en el servidor de correo.
Página 899
3423 Causa Error de comunicación con el servidor de correo. Qué hacer Puntee OK en la pantalla táctil para descartar el error. Compruebe si la configuración del servidor de correo de la IU remota es correcta. Configuración del servidor de correo Si esto no resuelve el error, compruebe el estado del servidor de correo.
Página 900
3424 Causa Error al enviar el correo. Qué hacer Puntee OK en la pantalla táctil para descartar el error. Especifique la dirección de correo de destino correcta e inténtelo de nuevo.
Página 901
3448 Causa Hay un conflicto de dirección IP. Qué hacer Puntee OK en la pantalla táctil para descartar el error. Compruebe la configuración de red y cámbiela para evitar un conflicto con otros dispositivos de red. Para obtener detalles sobre el cambio de la configuración de red, consulte la documentación de su dispositivo de red.
Página 902
4111 Causa El tipo de soporte especificado no es compatible con este dispositivo. Qué hacer Puntee OK en la pantalla táctil para descartar el error. Compruebe la configuración del tipo de soporte y, a continuación, inténtelo de nuevo.
4113 Causa No se puede imprimir sin bordes por las siguientes razones. • El controlador de la impresora no se ha configurado en Aj. anch. rol. papel (Fit Roll Paper Width). • El rollo de papel no es lo suficientemente ancho o bien no está colocado en la posición correcta. Qué...
Página 904
4114 Causa La posición del papel no es apta para la impresión sin bordes. Qué hacer • Detención de la impresión Puntee Cancelar (Cancel) en la pantalla táctil. • Sustitución del papel Siga los pasos que se mencionan a continuación para sustituir el papel de la impresora por papel apto para la impresión sin bordes.
Página 905
4115 Causa El papel de la impresora no sirve para la impresión sin bordes. Qué hacer • Detención de la impresión Puntee Cancelar (Cancel) en la pantalla táctil. • Sustitución del papel Siga los pasos que se mencionan a continuación para sustituir el papel de la impresora por papel apto para la impresión sin bordes.
Página 906
4116 Causa El papel se ha cargado torcido. Qué hacer • Recarga del papel Puntee Sustituir el papel e imprimir (Replace the paper and print) en la pantalla táctil y, a continuación, cargue el papel de forma que los bordes se encuentren dentro de los surcos de tinta de impresión sin bordes.
Página 907
4117 Causa El trabajo de impresión recibido especifica un tipo o anchura del papel que no es compatible con la impresión sin bordes. Qué hacer • Cambio de la configuración del trabajo de impresión Siga estos pasos para cambiar la configuración del trabajo de impresión para que se permita la impresión sin bordes.
Si el error aparece de nuevo, anote el código de error detallado (ECxx-xxxx) que aparece en la pantalla táctil y, a continuación, desconecte la impresora y póngase en contacto con el centro de atención al cliente de Canon. Códigos de error detallados...
Página 909
Si el error aparece de nuevo, anote el código de error detallado (ECxx-xxxx) que aparece en la pantalla táctil y, a continuación, desconecte la impresora y póngase en contacto con el centro de atención al cliente de Canon. Códigos de error detallados...
Página 910
Si el error aparece de nuevo, anote el código de error detallado (ECxx-xxxx) que aparece en la pantalla táctil y, a continuación, desconecte la impresora y póngase en contacto con el centro de atención al cliente de Canon. Códigos de error detallados...
Página 911
4910 Causa La anchura del rollo de papel establecida en Aj. anch. rol. papel (Fit Roll Paper Width) en el controlador de la impresora no es la misma que la anchura del rollo de papel cargado en la impresora. Qué hacer Puntee OK en la pantalla táctil para ir a la siguiente pantalla.
Página 912
4911 Causa El tipo de soporte especificado en el controlador de la impresora no es el mismo que el tipo de soporte cargado en la impresora. Qué hacer • Cambio de la configuración de impresión del controlador de la impresora Siga los pasos que se indican a continuación para hacer coincidir el tipo de soporte del controlador de la impresora y el tipo de soporte especificado para la impresora.
Página 913
4913 Causa No se puede imprimir sin bordes por una de las siguientes razones. • El tamaño del papel en la impresora no sirve para la impresión sin bordes. • El papel se ha cargado torcido. Qué hacer • Sustitución del papel Siga los pasos que se mencionan a continuación para sustituir el papel de la impresora por papel apto para la impresión sin bordes.
Página 914
4920 Causa No se puede cortar el papel por una de las siguientes razones. • El papel que se ha cortado se ha quedado en la guía de salida. • Hay un objeto extraño cerca de la ranura de salida que está obstruyendo la cuchilla. •...
Página 915
Consulte la lista de información de tipos de soporte para conocer los tipos de papel que se pueden utilizar con Corte automático (Automatic cut). Lista de información sobre el papel Si esto no se aplica, la cuchilla podría dejar de funcionar correctamente. Póngase en contacto con el distribuidor de Canon para obtener asistencia.
Página 916
4931 Causa La Ajuste de alimentación del papel (Paper feed adjustment) puede haber fallado por los siguientes motivos. • El papel para imprimir un patrón de prueba está manchado. Si no es así, el papel cargado es de color. • La impresora podría estar expuesta a una fuente de luz intensa, por ejemplo, luz solar directa, que podría provocar una avería de los sensores.
Página 917
4932 Causa El cabezal de impresión no se puede calibrar porque la impresora se ha cargado con papel tipo película muy transparente. Qué hacer Puntee OK en la pantalla táctil para descartar el error. Recomendamos calibrar el cabezal de impresión con un papel utilizado frecuentemente que no sea de tipo película.
Página 918
4933 Causa El inyector del cabezal de impresión puede estar bloqueado. Qué hacer Siga estos pasos para repetir la Alineación. cabezales impr. (Print head alignment). 1. Puntee OK en la pantalla táctil para descartar el error. 2. Imprima un patrón de prueba para comprobar los inyectores. Comprobación de las boquillas obstruidas 3.
Página 919
4934 Causa El inyector del cabezal de impresión puede estar bloqueado. Qué hacer Siga estos pasos para repetir la Alineación. cabezales impr. (Print head alignment). 1. Puntee OK en la pantalla táctil para descartar el error. 2. Imprima un patrón de prueba para comprobar los inyectores. Comprobación de las boquillas obstruidas 3.
Página 920
4935 Causa El inyector del cabezal de impresión puede estar bloqueado. Qué hacer Siga estos pasos para repetir la Alineación. cabezales impr. (Print head alignment). 1. Puntee OK en la pantalla táctil para descartar el error. 2. Imprima un patrón de prueba para comprobar los inyectores. Comprobación de las boquillas obstruidas 3.
Página 921
Si algún inyector del cabezal de impresión sigue bloqueado, sustituya el cabezal de impresión. Sustitución del cabezal de impresión Si el error aparece de nuevo, puede que la impresora esté dañada. Póngase en contacto con el centro de atención al cliente de Canon.
Página 922
4950 Causa Error de conexión de WPS (método de pulsador) (WPS (Push button method)). Qué hacer Siga las instrucciones que se muestran en la pantalla táctil para intentar establecer conexión de nuevo con el router LAN inalámbrico.
Página 923
4951 Causa Error de conexión de AOSS (BUFFALO). Qué hacer Siga las instrucciones que se muestran en la pantalla táctil para intentar establecer conexión de nuevo con el router LAN inalámbrico.
Página 924
4952 Causa Error al conectar con el router LAN inalámbrico. Qué hacer Siga las instrucciones que se muestran en la pantalla táctil para intentar establecer conexión de nuevo con el router LAN inalámbrico.
Página 925
4953 Causa Error al adquirir la dirección IP. Qué hacer Compruebe la información que se muestra en la pantalla táctil y, a continuación, intente llevar a cabo la conexión de nuevo.
Página 926
4954 Causa Error al configurar la LAN inalámbrica utilizando Conexión inalámbrica fácil. Qué hacer Puntee OK en la pantalla táctil para descartar el error y, a continuación, configure las opciones de nuevo.
Página 927
4955 Causa La configuración de IPv4/IPv6 ha cambiado, pero la LAN cableada y la LAN inalámbrica se han desactivado. Qué hacer Puntee OK en la pantalla táctil para descartar el error y, a continuación, active la LAN cableada o la LAN inalámbrica.
Página 928
4956 Causa Se ha intentado cambiar la configuración de la LAN, pero no se puede modificar debido a las siguientes razones. • La impresora está funcionando • Impresora actualmente configurada mediante la IU remota (Remote UI) Qué hacer Puntee OK en la pantalla táctil para descartar el error, salga del resto de procesos y, a continuación, configure las opciones de nuevo.
Página 929
4957 Causa Error de conexión de Raku Raku WLAN Start (NEC). Qué hacer Puntee OK en la pantalla táctil para descartar el error e intente conectarse de nuevo.
Qué hacer Tome nota del código de error detallado (ECxx-xxxx) que aparece en la pantalla táctil y, a continuación, desconecte la alimentación desenchufando el cable. Póngase en contacto con el distribuidor de Canon para obtener asistencia. Códigos de error detallados EC03-4061...
Página 931
Espere un momento y, a continuación, vuelva a conectar la alimentación. Si el error aparece de nuevo, anote el código de error detallado (ECxx-xxxx) que aparece en la pantalla táctil y, a continuación, póngase en contacto con el centro de atención al cliente de Canon. Códigos de error detallados...
Página 932
Qué hacer Tome nota del código de error detallado (ECxx-xxxx) que aparece en la pantalla táctil y, a continuación, desconecte la alimentación desenchufando el cable. Póngase en contacto con el distribuidor de Canon para obtener asistencia. Códigos de error detallados EC22-4001...
Página 933
Tome nota del código de error detallado (ECxx-xxxx) que aparece en la pantalla táctil y, a continuación, desconecte la alimentación desenchufando el cable. Póngase en contacto con el distribuidor de Canon para obtener asistencia. Códigos de error detallados EC25-4001 EC41-4001 EC43-4001 EC44-4001...
Página 934
Qué hacer Tome nota del código de error detallado (ECxx-xxxx) que aparece en la pantalla táctil y, a continuación, desconecte la alimentación desenchufando el cable. Póngase en contacto con el distribuidor de Canon para obtener asistencia. Códigos de error detallados EC48-4001...
Página 935
Qué hacer Tome nota del código de error detallado (ECxx-xxxx) que aparece en la pantalla táctil y, a continuación, desconecte la alimentación desenchufando el cable. Póngase en contacto con el distribuidor de Canon para obtener asistencia. Códigos de error detallados EC31-4001...
Página 936
Espere un momento y, a continuación, vuelva a conectar la alimentación. Si el error aparece de nuevo, anote el código de error detallado (ECxx-xxxx) que aparece en la pantalla táctil y, a continuación, póngase en contacto con el centro de atención al cliente de Canon. Códigos de error detallados...
Página 937
Qué hacer Tome nota del código de error detallado (ECxx-xxxx) que aparece en la pantalla táctil y, a continuación, desconecte la alimentación desenchufando el cable. Póngase en contacto con el distribuidor de Canon para obtener asistencia. Códigos de error detallados EC57-404F...
Página 938
Qué hacer Tome nota del código de error detallado (ECxx-xxxx) que aparece en la pantalla táctil y, a continuación, desconecte la alimentación desenchufando el cable. Póngase en contacto con el distribuidor de Canon para obtener asistencia. Códigos de error detallados EC57-4040...
Página 939
Tome nota del código de error detallado (ECxx-xxxx) que aparece en la pantalla táctil y, a continuación, desconecte la alimentación desenchufando el cable. Póngase en contacto con el distribuidor de Canon para obtener asistencia. Códigos de error detallados EC07-4060 EC51-4041 EC51-4042 EC51-4045 EC51-4046 EC51-4047 EC51-404C EC51-404D...
Página 940
Espere un momento y, a continuación, vuelva a conectar la alimentación. Si el error aparece de nuevo, anote el código de error detallado (ECxx-xxxx) que aparece en la pantalla táctil y, a continuación, póngase en contacto con el centro de atención al cliente de Canon. Códigos de error detallados...
Página 941
Espere un momento y, a continuación, vuelva a conectar la alimentación. Si el error aparece de nuevo, anote el código de error detallado (ECxx-xxxx) que aparece en la pantalla táctil y, a continuación, póngase en contacto con el centro de atención al cliente de Canon. Códigos de error detallados...
Página 942
Espere un momento y, a continuación, vuelva a conectar la alimentación. Si el error aparece de nuevo, anote el código de error detallado (ECxx-xxxx) que aparece en la pantalla táctil y, a continuación, póngase en contacto con el centro de atención al cliente de Canon. Códigos de error detallados...
Página 943
Espere un momento y, a continuación, vuelva a conectar la alimentación. Si el error aparece de nuevo, anote el código de error detallado (ECxx-xxxx) que aparece en la pantalla táctil y, a continuación, póngase en contacto con el centro de atención al cliente de Canon. Códigos de error detallados...
Página 944
Espere un momento y, a continuación, vuelva a conectar la alimentación. Si el error aparece de nuevo, anote el código de error detallado (ECxx-xxxx) que aparece en la pantalla táctil y, a continuación, póngase en contacto con el centro de atención al cliente de Canon. Códigos de error detallados...
Página 945
Espere un momento y, a continuación, vuelva a conectar la alimentación. Si el error aparece de nuevo, anote el código de error detallado (ECxx-xxxx) que aparece en la pantalla táctil y, a continuación, póngase en contacto con el centro de atención al cliente de Canon. Códigos de error detallados...
Página 946
Espere un momento y, a continuación, vuelva a conectar la alimentación. Si el error aparece de nuevo, anote el código de error detallado (ECxx-xxxx) que aparece en la pantalla táctil y, a continuación, póngase en contacto con el centro de atención al cliente de Canon. Códigos de error detallados...
Página 947
Espere un momento y, a continuación, vuelva a conectar la alimentación. Si el error aparece de nuevo, anote el código de error detallado (ECxx-xxxx) que aparece en la pantalla táctil y, a continuación, póngase en contacto con el centro de atención al cliente de Canon. Códigos de error detallados...
Página 948
Espere un momento y, a continuación, vuelva a conectar la alimentación. Si el error aparece de nuevo, anote el código de error detallado (ECxx-xxxx) que aparece en la pantalla táctil y, a continuación, póngase en contacto con el centro de atención al cliente de Canon. Códigos de error detallados...
Página 949
Espere un momento y, a continuación, vuelva a conectar la alimentación. Si el error aparece de nuevo, anote el código de error detallado (ECxx-xxxx) que aparece en la pantalla táctil y, a continuación, póngase en contacto con el centro de atención al cliente de Canon. Códigos de error detallados...
Página 950
Espere un momento y, a continuación, vuelva a conectar la alimentación. Si el error aparece de nuevo, anote el código de error detallado (ECxx-xxxx) que aparece en la pantalla táctil y, a continuación, póngase en contacto con el centro de atención al cliente de Canon. Códigos de error detallados...
Página 951
Espere un momento y, a continuación, vuelva a conectar la alimentación. Si el error aparece de nuevo, anote el código de error detallado (ECxx-xxxx) que aparece en la pantalla táctil y, a continuación, póngase en contacto con el centro de atención al cliente de Canon. Códigos de error detallados...
Página 952
Espere un momento y, a continuación, vuelva a conectar la alimentación. Si el error aparece de nuevo, anote el código de error detallado (ECxx-xxxx) que aparece en la pantalla táctil y, a continuación, póngase en contacto con el centro de atención al cliente de Canon. Códigos de error detallados...
Página 953
Espere un momento y, a continuación, vuelva a conectar la alimentación. Si el error aparece de nuevo, anote el código de error detallado (ECxx-xxxx) que aparece en la pantalla táctil y, a continuación, póngase en contacto con el centro de atención al cliente de Canon. Códigos de error detallados...
Página 954
Espere un momento y, a continuación, vuelva a conectar la alimentación. Si el error aparece de nuevo, anote el código de error detallado (ECxx-xxxx) que aparece en la pantalla táctil y, a continuación, póngase en contacto con el centro de atención al cliente de Canon. Códigos de error detallados...
Página 955
Espere un momento y, a continuación, vuelva a conectar la alimentación. Si el error aparece de nuevo, anote el código de error detallado (ECxx-xxxx) que aparece en la pantalla táctil y, a continuación, póngase en contacto con el centro de atención al cliente de Canon. Códigos de error detallados...
Página 956
Espere un momento y, a continuación, vuelva a conectar la alimentación. Si el error aparece de nuevo, anote el código de error detallado (ECxx-xxxx) que aparece en la pantalla táctil y, a continuación, póngase en contacto con el centro de atención al cliente de Canon. Códigos de error detallados...
Página 957
Espere un momento y, a continuación, vuelva a conectar la alimentación. Si el error aparece de nuevo, anote el código de error detallado (ECxx-xxxx) que aparece en la pantalla táctil y, a continuación, póngase en contacto con el centro de atención al cliente de Canon. Códigos de error detallados...
Página 958
Qué hacer Tome nota del código de error detallado (ECxx-xxxx) que aparece en la pantalla táctil y, a continuación, desconecte la alimentación desenchufando el cable. Póngase en contacto con el distribuidor de Canon para obtener asistencia. Códigos de error detallados EC51-5001...
Página 959
Qué hacer Tome nota del código de error detallado (ECxx-xxxx) que aparece en la pantalla táctil y, a continuación, desconecte la alimentación desenchufando el cable. Póngase en contacto con el distribuidor de Canon para obtener asistencia. Códigos de error detallados EC51-5002...
Página 960
Qué hacer Tome nota del código de error detallado (ECxx-xxxx) que aparece en la pantalla táctil y, a continuación, desconecte la alimentación desenchufando el cable. Póngase en contacto con el distribuidor de Canon para obtener asistencia. Códigos de error detallados EC51-5003...
Página 961
Tome nota del código de error detallado (ECxx-xxxx) que aparece en la pantalla táctil y, a continuación, desconecte la alimentación desenchufando el cable. Póngase en contacto con el distribuidor de Canon para obtener asistencia. Códigos de error detallados EC24-4049 EC24-404A EC24-404B...
Página 962
Qué hacer Tome nota del código de error detallado (ECxx-xxxx) que aparece en la pantalla táctil y, a continuación, desconecte la alimentación desenchufando el cable. Póngase en contacto con el distribuidor de Canon para obtener asistencia. Códigos de error detallados EC51-2F07...
Página 963
Tome nota del código de error detallado (ECxx-xxxx) que aparece en la pantalla táctil y, a continuación, desconecte la alimentación desenchufando el cable. Póngase en contacto con el distribuidor de Canon para obtener asistencia. Códigos de error detallados EC52-4038 EC52-4039...
Página 964
Qué hacer Tome nota del código de error detallado (ECxx-xxxx) que aparece en la pantalla táctil y, a continuación, desconecte la alimentación desenchufando el cable. Póngase en contacto con el distribuidor de Canon para obtener asistencia. Códigos de error detallados EC03-403A...
Página 965
Qué hacer Tome nota del código de error detallado (ECxx-xxxx) que aparece en la pantalla táctil y, a continuación, desconecte la alimentación desenchufando el cable. Póngase en contacto con el distribuidor de Canon para obtener asistencia. Códigos de error detallados EC32-4001...