Descargar Imprimir esta página

Dynamic PMX 98 Instrucciones De Utilización Y Mantenimiento página 3

Publicidad

Instruciones de seguridad / Utilización y puesta en marcha PMX 98
Attention / Warning /
Achtung / Attenzione /
Cuidado :
• Ne mettre en marche que lorsque
le couteau ou les accessoires sont
en contact avec le produit.
• Eteindre avant de retirer l'appa-
reil du liquide.
• Eteindre et débrancher avant
de nettoyer l'appareil.
• Ne pas faire entrer de liquide
dans le moteur lors de l'utilisa-
tion ou du nettoyage.
Utilisation / Operating /
Inbetriebnahme / Utilizzo /
Utilización :
Attention ce produit com-
porte une lame en mouve-
ment, faire attention lors
de son utilisation, risque
de coupure.
• Avec son unique couteau, il
réalise la plupart des prépa-
rations. Il a été étudié pour
travailler dans des récipients
jusqu'à 25 litres.
• Pour avoir le plus d'efficaci-
té, nous conseillons de tenir
l'appareil en position oblique
sans poser la cloche de protec-
tion sur le fond de la marmite
comme représenté par les cro-
quis ci-dessous (au 2/3 du tube
de plongée).
• Tenir le PMX 98 par la poignée
avec une main, en mettant un
doigt sur la gâchette G (sans
appuyer).
• Avec l'autre main, appuyer sur
Sécurité / Utilisation et mise en marche PMX 98
Safety / Operating the mixer PMX 98
Sicherheit / Inbetriebnahme PMX 98
Sicurezza / Utilizzo e messa in marcia PMX 98
le bouton de sécurité BS.
• Appuyer maintenant sur la
gâchette G, l'appareil est en
marche. Vous pouvez relâcher
le bouton de sécurité BS.
• Pour arrêter l'appareil, relâcher
la gâchette G.
G
En cas d'immersion accidentelle
du bloc moteur, attention au
danger d'électrocution, débran-
cher impérativement la prise de
courant de l'appareil.
Cet appareil n'est pas prévu pour
être utilisé par des personnes (y
compris les enfants) dont les capa-
cités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites, ou des
personnes dénuées d'expérience
ou de connaissance sauf si elles
ont pu bénéficier par l'intermé-
diaire d'une personne responsable
de leur sécurité, d'une surveillance
ou d'instruction préalable concer-
nant l'utilisation de l'appareil.
Il convient de surveiller les enfants
pour s'assurer qu'ils ne jouent pas
avec l'appareil.
• Cet appareil est utilisé uni-
quement pour des préparations
alimentaires. Pour tout autre
utilisation, nous consulter.
CAUTION : Be advised that the
unusual odour is normal in first
hour of operation.
• Start operating when knife or
accessories are in contact with
the product.
• Switch off before withdrawal
from the mixture.
• Switch off and unplug the
mixer before cleaning.
• Do not allow water/mixture to
enter the motor housing slots
when using or cleaning.
OPERATING : Never operate
your PMX 98 without being
immersed in liquid.
Be aware that this product
has a moving blade. Be
BS
careful when you use it,
you may cut yourself.
• With its unique cutter blade, it
will liquify most of your prepa-
rations. It has been designed to
work in containers holding up
to 5 gallons (25 litres).
• For maximum efficiency, we
suggest to hold the mixer in an
oblique position without pla-
cing the blade protector on the
bottom of the cooking-pot. (as
shown by the sketch below).
• Connect the plug of the PMX
98.
• Press and hold down the
safety button then press on
the control lever (G), the PMX
98 is now working and you can
release the security button.
• To turn off the PMX 98 release
the control lever (CL).
• Suggested immersion level: 2/3
of the tube.
In case of an accidental immer-
sion of the motor, be careful of
any electrocution shock : imme-
diately unplug the machine.
This machine is not intended to
be used by people (including chil-
dren) with reduced physical, sen-
sory or mental capabilities nor
people without any experience
or knowledge unless they could
have benefit from a supervision or
training regarding the use of the
device by a person responsible for
their safety.
Children must be supervised to
ensure that they do not play with
the machine.
• This machine must only be
used for food. For any other
§
§
§
§
§
page 3

Publicidad

loading