Epson EX100 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para EX100:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

EX100
Proyector multimedia
Manual del usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Epson EX100

  • Página 1 EX100 Proyector multimedia Manual del usuario...
  • Página 2: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Seiko Epson Corporation. Este manual contiene información específica para este equipo Epson. Epson no se hace responsable si se utiliza esta información para el uso de otros productos.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido ¡Bienvenido! ........7 Utilización de la documentación..... . . 8 Obtención de más información .
  • Página 4 Uso del control remoto ..... . . 27 Cómo usar el control remoto ......28 Cómo cambiar las pilas .
  • Página 5 Ajuste del proyector ......47 Cómo usar el sistema de menús ..... . 48 Cómo restablecer la configuración predeterminada .
  • Página 6 Instalación del proyector ..... 87 Especificaciones técnicas ..... 89 Características e información legal .
  • Página 7: Bienvenido

    ¡Bienvenido! l proyector EX100 es un proyector de fácil manejo que pesa menos de 1,8 kg y ofrece hasta 2700 lúmenes de emisión de luz blanca y a color (luminosidad). Puede conectarlo a una amplia gama de computadoras y fuentes de video.
  • Página 8: Utilización De La Documentación

    ■ www.latin.epson.com Descárguese las preguntas frecuentes y mande un correo ® electrónico con sus preguntas al servicio de asistencia de Epson. Si sigue necesitando ayuda después de consultar este Manual del ■ usuario y los recursos enumerados anteriormente, póngase en contacto con Epson.
  • Página 9: Garantía

    Garantía El proyector incluye una garantía básica de dos años y una garantía de 90 días para la lámpara. Para obtener más información, consulte la página 99. Desembalaje del proyector Después de desembalar el proyector, asegúrese de que tiene todas las piezas siguientes: Control remoto CD-ROM con el manual...
  • Página 10: Componentes Adicionales

    VGA a video componente incluido con el proyector. O bien, puede usar el cable de VGA a video componente. Puede adquirirlo a través de Epson; consulte la siguiente sección. Accesorios opcionales Para mejorar su uso del proyector, Epson proporciona los siguientes accesorios opcionales: Producto Código Lámpara d repuesto...
  • Página 11 Cámara de presentación de imágenes (ELPDC05) V12H162020 Cámara de documentos DC-10s ELPDC10S Puede adquirir maletas de transporte u otros accesorios en los distribuidores autorizados de productos Epson. Para localizar el distribuidor más cercano, comuníquese con Epson como se describe en la página 85. ¡Bienvenido!
  • Página 12 ¡Bienvenido!
  • Página 13: Visualización Y Ajuste De Las Imágenes

    Visualización y ajuste de las imágenes anto si realiza su presentación desde la computadora como si lo hace desde un equipo de video, tiene que seguir algunos pasos básicos para visualizar la imagen en la pantalla. Siga las directrices de este capítulo para: Colocar el proyector ■...
  • Página 14: Cómo Colocar El Proyector

    Cómo colocar el proyector nota Puede montar el proyector Si todavía no se ha instalado el proyector en la habitación que va a en el techo o colocarlo detrás utilizar, probablemente deseará colocarlo sobre una mesa delante de la de una pantalla translúcida pantalla, tal como se muestra en la figura.
  • Página 15 ® Kensington MicroSaver para bloquear el puerto en el lateral izquierdo del proyector. Puede adquirirlo a través de Epson; consulte la página 10 Proyector Pantalla Si coloca el proyector por debajo del nivel de la pantalla, tendrá que inclinarlo hacia arriba extendiendo el pie delantero regulable. Esto hará...
  • Página 16: Cómo Realizar La Proyección De Una Imagen

    Cómo realizar la proyección de una imagen Asegúrese de que el proyector y los otros equipos están configurados como se describe en la página 37. A continuación siga las siguientes instrucciones para encender el proyector y visualizar una imagen. Cómo encender el proyector Encienda cualquier computadora o equipo de video que esté...
  • Página 17 El indicador luminoso se enciende. Power Indicador luminoso de encendido 3. Pulse el botón rojo P (Encender/Apagar) del control Power remoto o de la parte superior del proyector. El proyector emitirá un pitido y el indicador luminoso Power advertencia parpadeará en color verde mientras se calienta el proyector, a No mire nunca la lente continuación empezará...
  • Página 18: Cómo Seleccionar La Fuente De Imagen

    También puede utilizar los botones (Fuente) del control Source remoto para alternar los dispositivos conectados a los puertos especificados en cada botón. (El proyector EX100 no es compatible ® con EasyMP Solución de los problemas de visualización Siga estas directrices si tiene problemas para ver una imagen.
  • Página 19: El Proyector Y El Portátil No Muestran La Misma Imagen

    Si está utilizando un PC portátil, pulse la tecla de función del ■ teclado que le permite la visualización en un monitor externo. Puede denominarse o presentar un icono como CRT/LCD Quizá tenga que presionar también la tecla mientras la pulsa. Después de cambiar la configuración espere unos segundos a que el proyector sincronice.
  • Página 20 Si utiliza Mac OS X: Necesitará configurar su sistema para visualizar la imagen en la pantalla del proyector así como en la pantalla LCD. Siga estos pasos: ® 1. Desde el menú Apple, seleccione Preferencias del Sistema después haga clic en Pantalla Pantallas 2.
  • Página 21: Cómo Ajustar La Imagen

    Cómo ajustar la imagen Una vez que visualiza la imagen, tiene que realizar algunos ajustes: ■ Podrá recolocar la imagen si ésta aparece demasiado alta o demasiado baja. Vea a continuación. ■ Para centrar o ampliar la imagen, consulte la página 22. ■...
  • Página 22: Cómo Enfocar Y Ampliar La Imagen

    Cómo enfocar y ampliar la imagen Gire el anillo de enfoque del proyector para aumentar la definición de la imagen. Gire el anillo del zoom del proyector para reducir o ampliar la imagen. Enfoque Ampliación/Reducción Si la imagen sigue sin ser lo suficientemente grande, tendrá que alejar el proyector de la pantalla.
  • Página 23: Cómo Usar La Función De Corrección Trapezoidal

    Si la imagen continúa distorsionada, puede corregirla utilizando los botones Keystone del panel de control del proyector o del menú Regulación del proyector. Corrección trapezoidal Cómo usar la función de corrección trapezoidal Para ajustar la imagen cuando es más ancha por arriba o por abajo, haga lo siguiente: ■...
  • Página 24: Cómo Corregir Las Imágenes De Computadora

    Cómo corregir las imágenes de computadora Si está conectado a la computadora y la imagen no se ve correctamente, pulse el botón del control remoto o el botón Auto nota del proyector. Esto reconfigurará automáticamente los ajustes Enter Tiene que estar proyectando de tracking, sincronización, resolución y posición del proyector.
  • Página 25: Cómo Apagar El Proyector

    Cómo apagar el proyector Cuando termine de utilizar el proyector, apáguelo siguiendo el procedimiento recomendado. Así alargará la vida útil de la lámpara y evitará que el proyector se sobrecaliente. 1. Apague todos los equipos conectados al proyector. 2. Para apagar el proyector, pulse el botón rojo P del control Power remoto o del proyector.
  • Página 26: Cómo Usar La Función De Encendido Directo

    Cómo usar la función de encendido directo La función de encendido directo permite una puesta en marcha más rápida. El proyector se encenderá automáticamente cuando lo conecte; no será necesario pulsar el botón P Power Siga estos pasos para activar el encendido directo: 1.
  • Página 27: Uso Del Control Remoto

    Uso del control remoto l proyector incluye una serie de herramientas para mejorar su presentación. Puede accederlas a través del control remoto, que le permite utilizar el proyector desde cualquier lugar de la habitación (hasta 6 metros de distancia). Puede utilizar el control remoto para ajustar la imagen y el sonido (página 29) o como un puntero para destacar ciertas partes de la presentación (página 34).
  • Página 28: Cómo Usar El Control Remoto

    Cómo usar el control remoto nota Si pulsa un botón durante Siga estos consejos para utilizar el control remoto: más de 30 segundos, el ■ Apunte con el control remoto a la parte delantera del proyector o control remoto deja de funcionar para ahorrar a la pantalla.
  • Página 29: Cómo Controlar La Imagen Y El Sonido

    Cómo controlar la imagen y el sonido Puede utilizar el control remoto para visualizar la vista previa y seleccionar el fuente de imagen, apagar temporalmente la imagen y el sonido, detener la acción, aumentar la imagen y ajustar el volumen. Cómo cambiar la fuente de imagen Si su proyector está...
  • Página 30: Cómo Desactivar La Imagen Y El Sonido

    Cómo desactivar la imagen y el sonido Puede utilizar el botón del control remoto para apagar la A/V Mute imagen y el sonido. Esta función es útil si desea desviar temporalmente la atención de la audiencia. Para desconectar la imagen, pulse el botón .
  • Página 31: Cómo Ampliar Una Parte De La Imagen

    Cómo ampliar una parte de la imagen Puede ampliar una parte de la imagen utilizando los botones E-Zoom del control remoto. 1. Pulse el botón del control remoto. E-Zoom Verá una puntero en forma de cruz que le indica el centro de la zona de ampliación.
  • Página 32: Cómo Cambiar El Tamaño De Las Imagines De Video

    Cómo cambiar el tamaño de las imagines de video Puede utilizar el botón (Ajustar tamaño) del control remoto Resize para ajustar el tamaño de la imagen en la zona de visualización. Con imágenes de video, pulse para variar la relación del ancho Resize a la altura de la imagen entre 4:3 y 16:9.
  • Página 33: Cómo Manejar La Computadora Con El Control Remoto

    para una mayor luminosidad al jugar a juegos de video o ver Juegos: la TV en una habitación luminosa. Enfatiza la degradación de colores oscuros. para una equivalencia de la paleta cromática de las sRGB: visualizaciones por computadora estándares sRGB. : para proyecciones de colores precisos en un pizarrón Pizarra negra (ajusta el punto blanco).
  • Página 34: Cómo Realzar Aspectos De La Presentación

    Utilice el botón del puntero para desplazar el cursor por la ■ pantalla. Pulse el botón una vez con el botón izquierdo del mouse o ■ Enter púlselo dos veces haciendo doble clic. Pulse el botón con el botón derecho del mouse. ■...
  • Página 35: Cómo Personalizar El Puntero

    Cómo personalizar el puntero Puede cambiar la apariencia del puntero eligiendo entre tres formas distintas. 1. Pulse el botón del control remoto, seleccione el menú Menu , seleccione y pulse Regulación Forma del puntero Enter Puede seleccionar una de las formas del puntero que se muestran a la izquierda.
  • Página 36 Uso del control remoto...
  • Página 37: Conexión A Computadoras Y Otros Equipos

    Conexión a computadoras y otros equipos ste capítulo le indica cómo conectar el proyector a una computadora portátil o de sobremesa y/o a un equipo de video, como un VCR, un reproductor de DVD o una cámara de video. Siga las instrucciones de este capítulo sobre: Conexión a una computadora ■...
  • Página 38: Cómo Conectar A Una Computadora

    Cómo conectar a una computadora Puede conectar el proyector a cualquier computadora que tenga un nota puerto de salida de video (monitor) estándar, incluyendo los modelos de Si conecta al proyector una sobremesa, las computadoras portátiles, los MacBooks, PowerBooks e computadora con sistema iBooks, y los dispositivos de mano.
  • Página 39: Conexión Del Cable Para Controlar El Mouse Desde El Control Remoto

    Conexión del cable para controlar el mouse desde el control remoto Si ha conectado una computadora como se describe en este capítulo nota (utilizando el puerto La función mouse del Computer/Component Video control remoto puede que no [Computadora/Video componente]) y configuró el ajuste USB tipo B funcione correctamente en en el menú...
  • Página 40: Cómo Conectar A Un Equipo De Video

    Cómo conectar a un equipo de video Puede conectar varias fuentes de video al proyector al mismo tiempo. Antes de comenzar, compruebe que hay conexiones de salida de video disponibles en el equipo de video: Conector RCA (video compuesto) ■ Si su reproductor de video dispone de un conector de salida de video de tipo RCA amarillo, consulte “Conexión de una fuente de video compuesto”...
  • Página 41: Conexión De Una Fuente De Video Compuesto

    Conexión de una fuente de video compuesto 1. Localice un cable de video de tipo RCA (normalmente se suministra uno con el equipo de video, si no, puede adquirirlo en una tienda de electrónica). 2. Conecte el cable al conector de salida de video amarillo de su reproductor y al conector amarillo del proyector: Video...
  • Página 42: Conexión De Una Fuente S-Video

    Conexión de una fuente S-Video 1. Localice un cable S-Video (normalmente se suministra uno con el equipo de video, si no, puede adquirirlo en Epson; consulte página 10). 2. Conecte el cable al conector S-Video del reproductor y al conector...
  • Página 43: Conexión De Una Fuente De Video Componente

    Necesitará un adaptador de VGA a video componente (incluido con el proyector) y un cable de video componente. También puede utilizar un cable de VGA a video componente (ELPKC19) de Epson; consulte la página 11 para obtener más información. 1. Localice un cable o adaptador de VGA a video componente.
  • Página 44: Conexión De Una Fuente De Video Rgb

    Conexión de una fuente de video RGB 1. Localice el cable VGA para computadora que se suministra con el proyector. nota 2. Conecte el cable al puerto de video del reproductor y Asegúrese de que el al puerto (Computadora/Componente) Computer/Component reproductor de video no es una fuente de un video del proyector.
  • Página 45: Cómo Reproducir Sonido A Través Del Proyector

    Cómo reproducir sonido a través del proyector Puede reproducir sonidos con el sistema de altavoces del proyector. Para reproducir sonidos a través del proyector, siga estos pasos: 1. Localice el cable adecuado y conéctelo a la conexión Audio proyector. Si ha conectado una computadora al puerto azul ■...
  • Página 46 Conexión a computadoras y otros equipos...
  • Página 47: Ajuste Del Proyector

    Ajuste del proyector uede utilizar los menús en pantalla del proyector para ajustar la imagen, el sonido y otras funciones. Este capítulo incluye la siguiente información: ■ Utilización del sistema del menú Ajuste de la imagen ■ Ajuste de la configuración de la señal ■...
  • Página 48: Cómo Usar El Sistema De Menús

    Verá una pantalla de menú parecida a ésta: Opciones nota La opción Red no aparece en el menú del EX100. Lista del menú Los menús se enumeran a la izquierda y las opciones disponibles del menú seleccionado se muestran a la derecha.
  • Página 49: Cómo Restablecer La Configuración Predeterminada

    3. Una vez que haya seleccionado el menú, utilice el botón del puntero para desplazarse por la lista de opciones. (Es posible que algunas opciones aparezcan atenuadas o que no estén disponibles, dependiendo de la fuente seleccionada). 4. Después de seleccionar la opción que desee ajustar, utilice el botón del puntero para cambiar la configuración.
  • Página 50: Cómo Ajustar La Imagen

    Para restaurar todos los ajustes del proyector a sus valores nota predeterminados, seleccione el menú , elija Reset Restablecer todo Cuando selecciona pulse Enter en el Restablecer todo menú Reset, no se restablecen los ajustes de la Cómo ajustar la imagen entrada de la computadora, la señal del video, el nombre Puede utilizar el menú...
  • Página 51 para presentaciones por computadora (ajuste Presentación: predeterminado cuando se proyecta desde una computadora con video analógico). para optimizar las imágenes de las películas con un Teatro: mayor contraste. para una mayor luminosidad al jugar a juegos de Juegos: video o ver la TV en una habitación luminosa. Enfatiza la degradación de colores oscuros.
  • Página 52: Ajuste De Color De Seis Ejes

    ■ Temp. Color ABS Establece una temperatura entre 5000 y 10000 °K. (Esta opción no está disponible si selecciona como el ajuste sRGB de Modo de color). Ajuste de color de seis ejes Para proyecciones de materiales especiales, como fotografías de alta calidad u obras de arte, puede ajustar el tono y la saturación para seis ejes diferentes de color.
  • Página 53: Cómo Ajustar La Configuración De La Señal

    Cómo ajustar la configuración de la señal Aunque el proyector normalmente detecta y optimiza la señal de entrada automáticamente, puede utilizar el menú Señal para realizar nota ajustes manuales. Además de modificar la posición de la imagen Asimismo, puede utilizar el proyectada, puede corregir el tracking y la sincronización de las botón del control...
  • Página 54 ■ Progresivo Seleccione (Activado) para convertir las señales de video compuesto en señales progresivas (mejor para imágenes fijas). Deje la configuración en (Desactivado) para imágenes móviles. ■ Posición Si la imagen está ligeramente cortada por uno o más lados, puede que no quede exactamente centrada. Seleccione esta configuración y utilice el botón del puntero para centrarla.
  • Página 55: Cómo Personalizar Las Funciones Del Proyector

    Cómo personalizar las funciones del proyector Puede utilizar el menú Regulación para bloquear los botones del proyector, ajustar el volumen del sonido y personalizar otras funciones. ■ Keystone Da forma cuadrada a la imagen después de inclinar el proyector hacia arriba. Si advierte que hay líneas o bordes que parecen recortados después de ajustar la forma, disminuya la configuración de la nitidez (consulte la página 50).
  • Página 56: Cómo Utilizar Las Funciones De Seguridad Del Proyector

    ■ Control del brillo Le permite elegir entre dos niveles de intensidad. La configuración reduce el consumo de energía y ruido, y prolonga la vida Bajo operativa de la lámpara. ■ Volumen nota Sube o baja el volumen del altavoz del proyector. También puede ajustar el volumen utilizando el control remoto.
  • Página 57: Cómo Activar La Protección Mediante Contraseña

    Si se ha introducido treinta configurar la contraseña. veces seguidas una contraseña incorrecta, el usuario debe ponerse en contacto con Epson para desbloquear el proyector. Si deja el proyector conectado, no aparecerá la La configuración predeterminada para la función Contraseña pantalla Contraseña...
  • Página 58 6. Apriete el botón del control remoto y utilice el teclado numérico para introducir una contraseña de cuatro dígitos. (La contraseña predeterminada es 0000). 7. Cuando aparezca un mensaje de confirmación, vuelva a introducir la contraseña. A continuación, pulse el botón para salir de Menu la pantalla.
  • Página 59: Cómo Activar El Proyector Con Una Contraseña

    Epson para desbloquearlo. Si ha olvidado la contraseña, póngase en contacto con Epson e indique el número del código de solicitud que aparece en la pantalla Contraseña protegida para que le ayuden. Consulte la sección “Dónde obtener ayuda”...
  • Página 60: Cómo Crear Su Propia Pantalla De Inicio

    Cómo crear su propia pantalla de inicio Puede transferir cualquier imagen desde la computadora o una fuente de video al proyector y después utilizarla como su pantalla de inicio. También puede utilizarla como pantalla para cuando el proyector no recibe ninguna señal o para cuando pulse el botón .
  • Página 61: Cómo Seleccionar Cuándo Visualizar La Imagen

    6. Utilice los botones de las flechas para seleccionar un índice de aumento (tamaño de visualización) y pulse el botón Enter 7. Cuando aparezca el mensaje ¿Guardar esta imagen como , seleccione y pulse el botón logotipo de usuario? Sí Enter Guardar el logotipo puede tardar unos minutos.
  • Página 62: Cómo Desactivar Los Botones Del Proyector

    Cómo desactivar los botones del proyector nota Cuando active la función Bloqueo de funcionamiento, puede bloquear Pulse el botón Enter todos los botones del proyector o todos los botones excepto el botón el panel de control del Power proyector durante 7 segundos para desactivar 1.
  • Página 63 ■ Visualización Utilice este ajuste para apagar la visualización de los mensajes, cambiar el color de fondo, activar la visualización del logotipo o apagar la visualización de la pantalla de inicio. ■ Logotipo del usuario Crear una pantalla de inicio personalizada, como se describe en la página 60.
  • Página 64 Ajuste del proyector...
  • Página 65: Mantenimiento Del Proyector

    Mantenimiento del proyector s necesario llevar a cabo tareas comunes de mantenimiento del proyector. Todo lo que tiene que hacer es mantener la lente limpia. Es posible que también necesite limpiar el filtro de aire y la salida de aire. advertencia Si el filtro o la salida de aire están obstruidos pueden bloquear la Antes de limpiar cualquier...
  • Página 66: Cómo Limpiar La Lente

    Cómo limpiar la lente Limpie la lente cuando note que está sucia o tiene polvo en la superficie. Para eliminar la suciedad o las manchas de la lente, utilice un tejido especial para la limpieza de la lente. Si fuera necesario, humedezca un paño suave con limpiador para lentes y frote la lente con cuidado.
  • Página 67 Salida de aire 3. Si es difícil eliminar la suciedad o el filtro está roto, cambie el filtro como se describe en la página 70. Póngase en contacto con su distribuidor autorizado de Epson para adquirir un filtro nuevo. Mantenimiento del proyector...
  • Página 68: Cómo Reemplazar La Lámpara Y El Filtro De Aire

    ■ de color rojo (se ha fundido la lámpara). advertencia Deje que se enfríe la Póngase en contacto con su distribuidor autorizado de Epson. Pida el lámpara antes de número de pieza V13H010L38. reemplazarla. Siga estos pasos para reemplazar la lámpara y el filtro de aire: En el caso de que se haya 1.
  • Página 69 4. Afloje el tornillo de la cubierta de la lámpara (no es necesario extraerlo). Deslice la cubierta de la lámpara a un lado y levántela del proyector. 5. Afloje los dos tornillos que sujetan la lámpara (no es necesario extraerlos). Afloje los tornillos, pero no los extraiga.
  • Página 70: Cómo Restablecer El Temporizador De La Lámpara

    7. Introduzca la lámpara nueva con cuidado. (Si no encaja fácilmente, compruebe que está en la posición correcta). 8. Coloque hacia abajo la esquina marcada como (Empujar) y PUSH presione hasta que encaje. 9. Una vez que se ha introducido completamente la lámpara, apriete los tornillos.
  • Página 71: Cómo Transportar El Proyector

    Epson no será responsable de primero en un embalaje duro y después empaquételo en una caja ningún daño ocurrido sólida con almohadilla alrededor del embalaje. (Epson pone a su durante el transporte. disposición un embalaje opcional; consulte la página 10).
  • Página 72 Mantenimiento del proyector...
  • Página 73: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas ste capítulo le ayudará a resolver problemas con el proyector, y le indicará cómo ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica en relación con problemas que no pueda resolver por sí mismo. Se incluye la siguiente información: Utilización del sistema de ayuda en pantalla del proyector ■...
  • Página 74: Cómo Utilizar La Utilidad De Ayuda En Pantalla

    Cómo utilizar la utilidad de ayuda en pantalla Si no se ve bien la imagen o no funciona el sonido, puede obtener ayuda pulsando el botón azul (Ayuda) de la parte superior del ? Help proyector o del control remoto. Están disponibles las siguientes opciones: ■...
  • Página 75: Cómo Comprobar El Estado Del Proyector

    Cómo comprobar el estado del proyector Si el proyector no está funcionando correctamente, primero apáguelo, espere a que se enfríe (el indicador luminoso deja de parpadear Power de color naranja) y desconéctelo. Después, vuelva a conectar el cable de alimentación y encienda el proyector. Si esto no soluciona el problema, compruebe los indicadores luminosos de la parte superior del proyector.
  • Página 76 Póngase en contacto con Epson para solicitar ayuda como se describe en la página 85. Advertencia: con excepción de los descrito específicamente en este Manual del usuario, no intente reparar este producto usted mismo.
  • Página 77: Visualización De La Utilización De La Lámpara Y Otra Información

    El filtro de aire o la salida de aire pueden estar obstruidos. Los filtros de aire pueden estar obstruidos. Límpielos o reemplácelos como se describe en la página 66. Si esto no resuelve el problema, póngase en contacto con Epson como se describe en la página 85. Parpadeo rojo Se ha cortado la corriente debido a un problema interno.
  • Página 78: Resolución De Problemas De Funcionamiento Del Proyector

    El cable de alimentación puede estar defectuoso. Desconecte el ■ cable de la toma y póngase en contacto Epson como se describe en la página 85. Compruebe si la tapa corrediza A/V Mute está cerrada.
  • Página 79 Pulse el botón (A/V Silencio) del control remoto para ■ A/V Mute asegurarse de que la imagen no se ha interrumpido temporalmente. ■ Abra la tapa corrediza A/V Mute, si está cerrada. La computadora acoplada puede estar en modo de suspensión o ■...
  • Página 80 Dependiendo de la tarjeta de video de la computadora, puede que ■ necesite utilizar la utilidad Pantalla del Panel de control para asegurarse de que tanto el puerto de la pantalla LCD como el del monitor externo están habilitados. Para obtener más información, consulte la documentación o la ayuda en línea de la computadora.
  • Página 81 Asegúrese de que el ajuste de la resolución de la computadora es ■ × correcto. Idealmente, debería ser 1024 768 para que coincidiese nota con la resolución original del proyector. Si esta opción no está Algunas computadoras disponible, seleccione uno de los otros formatos de video portátiles no pueden mostrar compatibles enumerados en la página 92.
  • Página 82 La señal de video puede interponerse entre la computadora y el ■ proyector. Si advierte una disminución progresiva de la calidad de la imagen proyectada cuando la imagen se muestra simultáneamente en la computadora y en el proyector, apague la pantalla LCD de la computadora.
  • Página 83 Si necesita llevar a cabo más ajustes, puede afinar los ajustes ■ manualmente utilizando el menú Señal, como Tracking Sync. se describe en la página 53. 1. Llene la pantalla con una imagen que contenga muchos detalles, como una de las que aparecen como modelos para poner de fondo de escritorio, o intente proyectar un texto negro sobre fondo blanco.
  • Página 84 Quizás haya que sustituir la lámpara del proyector. Consulte la ■ página 68 para obtener más instrucciones. No hay sonido o no se oye lo suficiente. ■ Pulse el botón del proyector o del control remoto para subir el volumen. ■...
  • Página 85: Resolución De Problemas Con El Control Remoto

    Dónde obtener ayuda Epson ofrece los siguientes servicios de soporte técnico: Soporte en Internet Visite la página Web de soporte de Epson en www.latin.epson.com y seleccione el producto para obtener soluciones a los problemas más comunes. Puede descargar utilidades y documentación, obtener respuestas a preguntas frecuentes y la solución de problemas o enviar...
  • Página 86: Hable Con Un Representante Del Servicio Técnico

    Hable con un representante del servicio técnico Puede hablar con un representante de Epson: País Número de teléfono Argentina (54 11) 5167-0300 Chile (56 2) 230-9500 Colombia (57 1) 523-5000 Costa Rica (50 6) 2210-9555 800- 377-6627 México México, D.F.
  • Página 87: Instalación Del Proyector

    Instalación del proyector ste apéndice proporciona las directrices necesarias para instalar el proyector en un sitio de forma permanente, como un cine o una sala de conferencias. Se puede instalar el proyector para cuatro configuraciones de visualización diferentes: proyección frontal, montaje en el techo, proyección trasera en una pantalla semitransparente o proyección trasera/desde el techo, como se muestra en las figuras: Proyección frontal...
  • Página 88 Si va a instalar el proyector en el techo y lo coloca por encima de la altura de la pantalla, tendrá que inclinar el proyector hacia abajo para centrar la imagen en la pantalla. Esto provocará que la imagen pierda su forma cuadrada.
  • Página 89: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Aspectos generales Tipo de pantalla Mátriz activa TFT de polisilicona Epson Resolución (formato nativo) 1024 × 768 píxeles (XGA) Reproducción de color 16,8 millones de colores Emisión de luz (luminosidad) Modo de brillo alto: Emisión de luz blanca 2700 lúmenes (ISO 21118 estándar)
  • Página 90: Lámpara De Proyección

    Corrección trapezoidal Automática (capacidad de ajuste manual ± corrección trapezoidal vertical de 30°) Compatibilidad del mouse Compatible con USB (tipo B) Lámpara de proyección Tipo UHE (Ultra eficiencia) Consumo de energía 170 W Vida útil de la lámpara Aprox. 2000 lúmenes (modo de brillo alto) Aprox.
  • Página 91: Especificaciones Ambientales

    En reposo: de 100 a 120 VCA, 3,8 W de 200 a 240 VCA, 5,1 W Especificaciones ambientales Temperatura En funcionamiento: de 5 °C a 35 °C Almacenamiento: de –10 °C a 60 °C Humedad (no condensación) En funcionamiento: del 20 al 80% de humedad relativa Almacenamiento: del 10 al 90% de humedad relativa...
  • Página 92: Formatos De Video Compatibles

    Formatos de video compatibles El proyector es compatible con los estándares de video internacionales NTSC, PAL y SECAM, así como con formatos de visualización de monitores enumerados más abajo. Para proyectar salidas de imagen desde una computadora, la tarjeta de video de la computadora tiene que estar configurada en una relación actualizada (frecuencia vertical) que sea compatible con el proyector.
  • Página 93 SECAM — HDTV (720p) — HDTV (720p) — HDTV (1080i) — HDTV (1080i) — TV480i — TV480i — SDTV (480p) — SDTV (480p) — ™ Se cambia el tamaño de la imagen utilizando la tecnología SizeWise de Epson. Especificaciones técnicas...
  • Página 94 Especificaciones técnicas...
  • Página 95: Características E Información Legal

    Características e información legal ste apéndice incluye instrucciones de seguridad y otra información importante sobre el proyector. Instrucciones importantes de seguridad Siga estas instrucciones de seguridad cuando configure y utilice el proyector: ■ No coloque el proyector en un carro, estante o mesa. ■...
  • Página 96 ■ No obstruya las ranuras ni las aperturas de la carcasa del proyector. Proporcionan ventilación y evitan que el proyector se sobrecaliente. No utilice el proyector en un sofá, alfombra u otra superficie suave, ni en un armario cerrado sin la ventilación adecuada. ■...
  • Página 97: Declaración De Conformidad

    Según 47CFR, Apartados 2 y 15 para computadoras personales y periféricos de Clase B; y/o tarjetas y fuentes de alimentación de CPU utilizadas con las computadoras personales de Clase B. Fabricante: Epson America, Inc. Establecido en: 3840 Kilroy Airport Way MS: 3-13 Long Beach, CA 90806-2469 Teléfono:...
  • Página 98: Declaración De Cumplimiento De Las Normas Fcc

    Declaración de cumplimiento de las normas FCC Para usuarios en Estados Unidos Este equipo ha sido probado, y se ha determinado que cumple con los límites establecidos para un dispositivo digital Clase B, según el Apartado 15 de la reglamentación de la FCC. Estos límites se han concebido para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en las instalaciones residenciales.
  • Página 99: Garantía

    “Cobertura de garantía limitada Epson”, la cual toma efecto a partir de la fecha de entrega del producto al comprador por parte de Epson o algún distribuidor autorizado Epson (vea “Lista de subsidiarias y oficinas Epson en Latinoamérica”), en el país donde compró...
  • Página 100 Para acceder al servicio de garantía, el cliente puede acudir a cualquiera de los Centros Autorizados de Servicio Epson de su país con una copia de su factura de compra, o llamar a los Centros de Asistencia Técnica Epson (vea la lista por países, más adelante).
  • Página 101 Centro de Servicio Epson. Estos cargos y tarifas aplicarán también si la falla es causada por defectos de programas de software que sean propiedad del cliente o por la entrada de algún virus informático.
  • Página 102 Soporte y servicio de garantía extendida En algunos países, Epson le ofrece la posibilidad de ampliar la cobertura de la garantía original de sus productos. Puede obtener detalles a través de los Centros de asistencia técnica. Lista de subsidiarias y oficinas Epson en Latinoamérica Epson Argentina S.A.
  • Página 103 Índice Color configuraciones, 50 a 51 A/V Mute, 24, 30, 61, 79 corrección, 32 Accesorios, 10 a 11 problemas, 83 Adaptador, sonido, 9, 45 Computadora Ajuste de color de seis ejes, 52 conexión a, 38 Alimentación, especificaciones, 90 corrección de las imágenes, 24 Altavoz, especificaciones, 89 selección de la fuente, 18 Altitud, 63...
  • Página 104 Encendido directo, 26 borrosa, 82 Enfocar la imagen, 22 capturar y guardar en el proyector, 60 a 61 Epson corrección de la forma, 22 a 23, 55, 81 accesorios, 10 a 11 desconexión (utilizando A/V Mute), 30 soporte técnico, 8, 85 a 86 problemas con, 78 a 83 Especificaciones técnicas...
  • Página 105 Mouse, 90 cable de conexión para el control remoto, 39 Lámpara uso del control remoto como, 33 especificaciones, 90 indicador luminoso de estado, 75 a 77 número de horas de uso, 77 Nitidez, ajuste, 51 pedidos, 10 Nivel de ruido, 89 reemplazo, 68 a 71 Lente, limpieza, 66 Limpieza...
  • Página 106 Proyector apagado, 25 Seguridad colocación, 14 a 15 candado de Kensington, 11 desactivación de los botones, 62 especificaciones, 91 desembalaje, 9 instrucciones, 95 a 96 distancia desde la pantalla, 14, 89 protección de la contraseña, 57 a 59 encendido, 16 a 17 Señal de entrada, selección, 18, 29, 41 a 44 especificaciones, 89 a 91 Señal de Video, ajuste, 54...

Tabla de contenido