Gossen MetraWatt METRISO 5000A Instrucciones De Servicio

Gossen MetraWatt METRISO 5000A Instrucciones De Servicio

Comprobador de aislamiento de alta tensión con pila o inductor de manivela
Ocultar thumbs Ver también para METRISO 5000A:

Publicidad

Instrucciones de servicio
METRISO 5000A/AK
Comprobador de aislamiento de alta tensión con pila o inductor de manivela
3-348-857-37
Opción Z580A
Inductor de manivela
13/11.13

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gossen MetraWatt METRISO 5000A

  • Página 1 Instrucciones de servicio METRISO 5000A/AK 3-348-857-37 Comprobador de aislamiento de alta tensión con pila o inductor de manivela 13/11.13 Opción Z580A Inductor de manivela...
  • Página 2 IEC/EN 61557 ¡Atención! VDE 0413 ¡Accesorio cable de extensión Lea- dex 5000 (Z580D) de 5m se debe conectar solamente con el cable de medición positivo! 1000 V CAT II / 2000 V CAT I Selector de márgenes para tensión de prueba, prueba de pilas y des- Selector de funciones para medición de tensión conexión del suministro de corriente o resistencia de aislamiento...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Página Medidas de seguridad ..............3 Medidas de seguridad El aparato cumple con todas las normas y directivas a nivel nacional y euro- Utilización ..................5 peo aplicables y lleva la marca CE. La correspondiente declaración de confor- Puesta en funcionamiento .............. 5 midad puede pedirse de la empresa GMC-I Messtechnik GmbH.
  • Página 4 Errores y condiciones extraordinarias Suponiendo que ya no sea posible emplear el instrumento sin ningún tipo de riesgo entonces debe ponerse el instrumento fuera de servicio y ase- ¡Atención! gurarlo para que a nadie le sea posible ponerlo en funcionamiento de Condensación manera casual.
  • Página 5: Utilización

    Para la puesta en funcionamiento del METRISO 5000 AK con inductor de Si la aguja sólo se desvía en el margen de alimentación mínima manivela o del METRISO 5000A con módulo de manivela come accesso- pueden seguir realizándose algunas mediciones para tensiones rio ver Cap.
  • Página 6: Indicación Analógica

    Ð Indicación analógica El selector de márgenes no tiene especial relevancia a la hora de medir la tensión, sin embargo le recomendamos que lo coloque en la La representación logarítmica de la escala superior de resistencia permite posición OFF/V. detectar rápidamente la magnitud de la tensión. La tecla RANGE permite conmutar al margen de medida expandido de Ð...
  • Página 7: Valoración De Los Valores De Medición

    Ð Leer el valor medido en la escala inferior. indicarse teniendo en cuenta la variación máxima del METRISO 5000A (en el caso de condiciones de aplicación nominal) para no quedar por debajo de los valores límite requeridos. Vd. puede interpolar valores inter- ¡Atención!
  • Página 8: Medición Con Conductor De Protección (Con Accesorio Guard 5000A)

    Medición con conductor de protección (con accesorio Guard 5000A) Datos técnicos La medición de resistencias de muy de alto ohmiaje provoca corrientes de Resistencia de aislamiento medición extremadamente pequeñas y puede ser problemática debido a influencias de campos electromagnéticos, humedad y corrientes superficia- Margen Alcance T.
  • Página 9 Indicación Seguridad eléctrica Sistema de medida Cuadro móvil con imán con núcl. magnetizado Clase de protección Longitud de escala 111,5 mm (escala más larga) Tensión de prueba 8,5 kV~ Clase de medida 1000 V CAT II o 2000 V CAT I Condiciones de referencia T.
  • Página 10: Mantenimiento

    Mantenimiento Devolución y eliminación ecológica Este multímetro es un producto de la categoría 9, según las reglamenta- ciones sobre equipos de supervisión y control alemán ElektroG y no es sujeto a las reglamentaciones RoHS. ¡Atención! Los equipos eléctricos y electrónicos (a partir de 8/2005) de la Antes de cambiar las pilas aislar el instrumento completamente empresa GMC se marcan con el símbolo indicado al lado, de todos los circuitos de corriente externos.
  • Página 11: Recalibración, Reparación, Recambio De Piezas Y Ajuste Del Medidor

    Recalibración, Reparación, recambio de piezas y ajuste del medidor Funcionamiento del inductor de manivela Z580A Al abrir el instrumento pueden quedar al descubierto elementos vivos. Colocación del inductor de manivela Antes de reparar el equipo, recambiarle las piezas o de ajustarlo hay que Ð...
  • Página 12: Descarga Del Objeto A Comprobar

    Condiciones ambientales Nota Si el LED de señalización  estuviera apagado o parpadeara, esto como el METRISO 5000A (M580A) significa que la tensión de medida es demasiado baja, es decir, Seguridad eléctrica (empotrado) que la potencia creada por el inductor de manivela es demasiado véase Cap.
  • Página 13: Servicio De Reparaciones Y Repuestos Centro De Calibración Y Servicio De Alquiler De Aparatos

    Servicio de reparaciones y repuestos Socio competente centro de calibración* La empresa GMC-I Messtechnik GmbH está certificada según la norma y servicio de alquiler de aparatos DIN EN ISO 9001:2008. En caso necesidad rogamos se dirijan a: Nuestro laboratorio de calibración DAkkS está acreditado según la norma DIN EN ISO/IEC 17025:2005 y con el número D-K-15080-01-01 ante el GMC-I Messtechnik GmbH Servicio de Calibración Federales.
  • Página 14 Redactado en Alemania Reservados todos los derechos  Este documento está disponible en formato PDF en Internet Teléfono +49 911 8602-111 GMC-I Messtechnik GmbH Telefax +49 911 8602-777 Südwestpark 15 E-Mail info@gossenmetrawatt.com 90449 Nürnberg • Germany www.gossenmetrawatt.com...

Este manual también es adecuado para:

Metriso 5000ak

Tabla de contenido