5
@
@
J
WARNING!
Do not drive in terrain at an angle of more than max. 15°.
The risk for roll-over backwards is large.
In steep terrain the risk for tipping is considerable.
Avoid stopping and starting in sloping terrain.
WARNUNG!
Fahren Sie nicht in Gel_nde mit einer h6heren Neigung
ats h6chstens 15°. Bei Bergauffahrt besteht in diesem Fall
die Gefahr, dalt die Maschine nach hinten Qberscht_gt.
Fahren Sie auch nicht quer zum Hang, da die Maschine
seitlich umkippen kann.
Vermeiden Sie, aufdem Hang anzufahren oder anzuhalten.
@
@
®
@
ATTENTION!
Nejamais utiliser un tracteur sur des pentes exc6dant 15 °.
Les risques de renversement 6tant alors tr_s importants.
Nejamais rouler parall61ement _ la pente du fait des risques
de renversement. Toujours rouler perpendiculairement
la pente, aussi bien en montant, qu'en descendant.
Ne jamais arr_ter ou d6marrer un tracteur en pente.
ADVERTENClA!
No conduzca por terreno de inctinaci6n superior a 15 °,
pues hay riesgo de sobrepeso en la parte posterior.
No conduzca por los bordes de terrenos inclinados, puesto
que es entonces muy grande el riesgo de vuelco.
Evite el parar o arrancar la m_quina en terreno inclinado.
PERICOLO!
Non affrontare pendi superiori a 15° gradi.
Non procedere mai trasversatmente alia linea di massima
pendenza.
Evitare fermate o partenze su terreni in pendio.
WAARSCHUWING!
Rij niet op een terrein met een helling van meer dan 15 °.
Het risico om achterover te staan is zeer groot.
Rij niet schuin over een heltend terrein, daar het kantel-
risico dan groot is.
Vermijd te stoppen of te starten op een hellend terrein.
59