Página 119
- ES - - ES - Índice Indicaciones sobre estas instrucciones de uso................120 Símbolos en estas instrucciones .................... 120 Descripción del producto ......................... 121 Sistema de bombeo ........................ 121 Sistema de gravitación ......................
Traducción de las instrucciones de uso originales Indicaciones sobre estas instrucciones de uso Bienvenido a OASE Living Water. La compra del producto ProfiClear Premium Compact es una buena decisión. Lea minuciosamente las instrucciones y familiarícese con el equipo antes de usar el mismo por primera vez.
- ES - Descripción del producto El sistema de filtrado ProfiClear Premium Compact de OASE incluye el módulo del filtro de tambor ProficClear Premium Compact y opcionalmente la cámara de bomba ProfiClear Compact/Classic. En dependencia del modelo, el sistema de filtrado se puede operar como sistema de bombeo o como sistema de gravitación.
- ES - Estructura del equipo H I Bombeo Gracitación Descripción Tapa del recipiente Caja de señales con registro del nivel (3) y sensor de temperatura (6) La caja de señales se conecta en el control (23, 25). ...
La autolimpieza automática se puede adaptar de forma individual a las necesidades. El módulo del filtro de tambor ProfiClear Premium Compact se puede ampliar con la cámara de bomba ProfiClear Premium Compact/Classic en caso de emplazamiento como sistema de gravitación.
- ES - Indicaciones de seguridad El equipo puede ser una fuente de peligro para las personas y los valores materiales, si no se emplea adecuadamente y conforme al uso previsto o si no se observan las indicaciones de seguridad. Este equipo puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y mayores así...
- ES - ► Una sobretensión en la red puede causar fallos de funcionamiento en el equipo. En el capítulo "Eliminación de fallos" se encuentran informaciones al respecto. No respire la niebla de pulverización del equipo de enjuague. La niebla de pulverización puede ►...
Si el nivel de agua está más de 20 mm debajo del nivel máximo no es posible un funcionamiento óptimo y exento de fallos. Instale la realimentación de agua OASE ProfiClear Guard. Con el ProfiClear Guard se alimenta ► automáticamente agua al estanque cuando el nivel de agua está por debajo del valor permisible.
Sistema de gravitación C, D, L El módulo ProfiClear Premium Compact tiene dos conexiones DIN 110. Recomendación: Limite el caudal a 8.500 l/h en cada entrada DN 110. ► Emplee tuberías apropiadas DN 110 para conectar la salida de fondo y/o el skimmer y la entrada.
- ES - 4.2.3 Montaje del equipo clarificador UVC Sistema de bombeo El equipo clarificador UVC de Bitron se monta en el módulo del filtro de tambor. El caudal máximo del Bitron y del sistema completo es de 12500 l/h. ►...
Conexión de la bomba de aireación externa Conecte las barras aireadoras en el recipiente a una bomba de aireación externa. ► OASE recomienda: Aireador de estanque AquaOxy 2000 de OASE. Proceda de la forma siguiente: P 1. Una la manguera de la bomba de aireación externa con la conexión de aire y cuelgue la conexión de aire en el recipiente.
Limpie minuciosamente el estanque a la primera puesta en marcha para que el sistema de filtrado no ► sufra una sobrecarga debido a mucha suciedad en el agua. OASE recomienda para la limpieza el aspirador de lodo de estanque PondoVac.
Página 131
- ES - Filtro de tambor 5. Gire el tambor de filtro manualmente una vuelta completa para garantizar la marcha libre. 6. Llene el filtro con agua hasta que la bomba de enjuague esté por debajo del agua (protección contra marcha en seco bomba de enjuague).
- ES - Control y equipos restantes, tuberías 11. Conecte el control y realice los ajustes si fuera necesario. (→ Operación) 12. Conecte la bomba de filtro y el equipo preclarificador UVC si fuera necesario. El agua tiene que retornar al estanque a través del retorno. ...
- ES - Nota: Ejecute rápidamente el ajuste después del procedimiento de limpieza. Los elementos de criba ► recogen continuamente la suciedad. Por ello desciende el nivel de agua en el recipiente. Arranque finalmente otro procedimiento de limpieza y compruebe el ajuste. Corrija el ajuste si fuera ►...
- ES - Modos de operación Descripción Información Funcionamiento automático: La pantalla indica como estándar la temperatura del agua. Régimen de funcionamiento para el Un procedimiento de limpieza se pone en marcha automáticamente funcionamiento regular. cuando el registro de nivel avisa un nivel de agua muy divergente. El nivel de agua sobrepasa un determinado nivel de agua.
- ES - EC: Tiempo de limpieza prolongado "Extra Cleaning" 6.5.2 Para evitar acumulaciones muy gruesas en el canal de suciedad o en el sistema de tuberías el equipo dispone de un tiempo de limpieza prolongado después de cada vigésimo paso de limpieza. De esta forma el sistema de tuberías se limpia en intervalos regulares.
- ES - Lectura de la cantidad de procedimientos de limpieza 6.6.1 Procedimientos de limpieza en 24 horas Proceda de la forma siguiente Info Se almacena la suma de los procedimientos de limpieza automáticos y en Menu Clean Mantener pulsada 5 s.
- ES - Mensajes del sistema El mensaje del sistema de 4 lugares se indica sucesivamente mediante dos cifras en la pantalla. Mensaje del sistema Funciones además Causa probable Acción correctora Reponer el mensaje del disponibles sistema Er11 Tapa del recipiente quitada Limpieza manual (sólo Tapa del recipiente quitada Colocar la tapa en el recipiente...
Página 138
(El control ha tratado 3 veces está bloqueado el borde del tambor. Emplear sólo la grasa original de de arrancar 5 veces el OASE (número de pedido 27872). motor.) Comprobar la suavidad de marcha de los rodillos Eliminar las partículas grandes de la corona dentada (p. ej.
- ES - Eliminación de fallos Fallo Causa probable Acción correctora Ningún flujo de agua La bomba de filtro no está conectada Conecte la bomba de filtro, enchufe la clavija a la Alimentación al sistema de filtrado o retorno Limpie la alimentación y/o el retorno al estanque obstruido Flujo de agua insuficiente Salida del fondo, tubería y/o manguera...
Página 140
- ES - Fallo Causa probable Acción correctora Ninguna indicación en el El control se desconectó debido a un Proteja el control contra el calor y déjelo enfriar control calentamiento excesivo (interruptor de El control se conecta de nuevo automáticamente ...
No emplee productos de limpieza o soluciones químicas agresivas, porque se puede dañar la caja o ► mermar el funcionamiento del equipo. ► Productos de limpieza recomendados en caso de calcificaciones persistentes: Producto de limpieza para bombas PumpClean de OASE. Productos de limpieza domésticos sin vinagre y cloro. ►...
(→ Lectura de la cantidad de procedimientos de limpieza) Oase recomienda ejecutar una descalcificación preventiva cada dos o tres meses si el agua contiene mucho cal. Productos de limpieza recomendados en caso de calcificaciones persistentes: ►...
- ES - Desmontaje/montaje del tambor de filtro Quite un elemento de criba para poder ejecutar los trabajos en el tambor de filtro. (→ Desmontaje/ montaje del elemento de criba) Desmontaje Proceda de la forma siguiente: U 1. Saque el equipo de enjuague de los clips de fijación y la pared de separación. 2.
Los siguientes componentes son piezas de desgaste y no entran en la prestación de garantía: ► Condensador de la bomba de enjuague No abra la bomba de enjuague. Envíe la bomba de enjuague a OASE. Vd. recibirá de inmediato un recambio.
- ES - Datos técnicos ProfiClear Premium Compact Módulo de filtro de Módulo de filtro de tambor tambor Sistema de gravitación Sistema de bombeo Control Tensión asignada V CA Frecuencia de red Consumo de energía en estado de reposo Consumo de energía durante la limpieza Tensión de salida bomba de enjuague...
Staubgeschützt. Schmelzsicherung Mögliche Gefahren für Vor direkter Bei Frost das Gerät Nicht in Einlauf oder Auslauf Achtung! Nicht mit normalem Geschützt gegen 8 A / 250 V, träge Personen mit Herzschritt- Sonneneinstrahlung deinstallieren! greifen. Verletzungsgefahr Lesen Sie die Hausmüll entsorgen! Spritzwasser machern! schützen...