[6]
[8]
4
4
EN
[7]
2
Assembly
FR
Assemblage
DE
Montage
Use the eight screws shown at left to hold the unit in place
temporarily until parallel adjustment is complete.
Utilisez les huit vis indiquées à gauche pour maintenir l'unité en place
temporairement jusqu'à ce que le réglage parallèle soit terminé.
Verwenden Sie die acht Schrauben wie in der linken Darstellung, um die
4
4
Einheit vorübergehend zu befestigen, bis die parallele Ausrichtung beendet ist.
Gebruik de acht schroeven die links worden weergegeven om de
eenheid tijdelijk te bevestigen totdat de parallelle uitlijning is voltooid.
Utilizzare le otto viti mostrate a sinistra per tenere l'unità temporaneamente
in posizione fino al completamento della regolazione parallela.
Utilice los ocho tornillos que se muestran a la izquierda para sujetar la unidad
en su sitio de forma temporal hasta que se complete el ajuste paralelo.
Utilize os oito parafusos mostrados à esquerda para fixar a unidade
temporariamente até o ajustamento paralelo estar concluído.
NL
Montage
IT
Montaggio
ES
Montaje
PT
Montagem
23