Install the Spout (cont.)
Trace the spout base on the rough floor with a pencil. The circle serves as the floor
rough-in guide.
Tighten the locknut and thread the standoff rod back into the mounting base.
Remove the spout and standoff rod.
Replace the plaster guards.
Installer le bec
Retirer le renfort de plâtre du tube d'alimentation.
Glisser le bec sur le tuyau d'alimentation.
Ajuster la hauteur en desserrant le contre-écrou et pivotant la base selon la
nécessité.
Dévisser la tige hors de la base de fixation et visser dans le bec à la main.
Vérifier le bon ajustement selon le diagramme ci-dessus.
Tracer la base du bec sur le sol brut avec un crayon. Le cercle sert de guide de
raccordement au sol.
Serrer le contre-écrou et visser la tige à distance sur la base de fixation.
Retirer le bec et la tige à distance.
Replacer les renforts en plâtre.
Instale el surtidor
Retire el protector de yeso del tubo de suministro.
Deslice el surtidor sobre el tubo de suministro.
Ajuste la altura aflojando la contratuerca y girando la base según sea necesario.
Desenrosque la varilla de separación de la base de montaje y en el surtidor con la
mano.
Verifique que encaje bien siguiendo el diagrama mostrado más arriba.
Trace la base del surtidor en el piso no acabado con un lápiz. El círculo sirve
como guía de la instalación de plomería en el piso.
Apriete la contratuerca y vuelva a enroscar la varilla de separación en la base de
montaje.
Retire el surtidor y la varilla de separación.
Vuelva a colocar los protectores de yeso.
1089448-2-A
12
Kohler Co.