MSA Suretyman Instrucciones Para El Usuario página 7

Sistema de uso general para rescates
Tabla de contenido

Publicidad

User Instructions  MSA Suretyman Rescue Utility System
4.3
FALL ARREST
Fall protection must be used with the MSA Suretyman Rescue Utility System during all work positioning and/or training sessions. This independent back-up fall arrest system must meet all
applicable local regulations. One of the most suitable fall protection systems to use with the MSA Suretyman Rescue Utility System is a vertical lifeline used with a fall arrestor and integral
lanyard (FIG. 2). The user must be familiar with the use of this equipment and it's limitations. Follow all the manufacturers instructions. In the unlikely event that the primary anchor fails, the
system fails, or the system is operated incorrectly, the fall protection system must be capable of arresting the suspended person's fall.
4.4
ATTACHING THE ASCENDER WITH SECURING ROPE
No person or load should be attached or suspended from the MSA Suretyman Rescue Utility System until the ascender is attached to the operating
rope (free rope) and the securing rope is attached to the operator or secure immovable object.
Attach securing rope to the harness of the operator or to an immovable object (FIG. 3). Hold MSA Suretyman Ascender by the handle, use your thumb to pull down on the safety latch and
pull the cam assembly fully open. The safety latch will hold the cam assembly in the fully open position (FIG. 4). Lay the operating rope (free rope) into the channel of the MSA Suretyman
Ascender (FIG. 5). Release the safety latch with your thumb. This will close the cam assembly onto the rope (FIG. 6).
The MSA Suretyman Ascender serves two purposes when used with the system. It provides a convenient method of gripping the rope when pulling/hauling or holding the line. The handle
is large enough to accommodate heavy gloves or mitts and can be used with both hands (FIG. 7).
When the MSA Suretyman Ascender is attached to the operator or immovable object it acts as a brake or safety stop. Should the operating rope be accidentally released the load will only
descend the length of the securing rope. The load will not be "dropped" or allowed to "free fall", because the securing rope and MSA Suretyman Ascender will stop the descent (FIG. 8). The MSA
Suretyman Ascender must be attached to the operating rope and the securing rope attached to the operator or immovable object before operating the MSA Suretyman Rescue Utility System.
4.3
DETENCIÓN DE CAÍDAS
Se deberá utilizar protección contra caídas con el sistema de uso general para rescates Suretyman de MSA durante cualquier posicionamiento en el trabajo y/o sesión de capacitación. Este
sistema de respaldo independiente para detención de caídas deberá cumplir con todas las normativas locales correspondientes. Uno de los sistemas para detención de caídas más idóneos
para el uso con el sistema de uso general para rescates Suretyman de MSA es el cabo salvavidas vertical que se utiliza con el dispositivo para detención de caídas y la cuerda amortiguadora
integral (FIG. 2). El usuario deberá estar familiarizado con el uso de este equipo y sus limitaciones. Siga todas las instrucciones del fabricante. En el caso poco probable de que falle el anclaje
principal o el sistema, o si el sistema es operado de manera indebida, el sistema de protección contra caídas deberá poder detener la caída de la persona que se encuentra suspendida.
4.4
CONEXIÓN DEL ASCENDEDOR A LA CUERDA DE FIJACIÓN
No se deberá conectar o suspender ninguna persona o carga al sistema de uso general para rescates Suretyman de MSA hasta que se conecte
el ascendedor a la cuerda de funcionamiento (cuerda libre) y la cuerda de fijación esté conectada al operador o sujeta a un objeto fijo.
Conecte la cuerda de fijación al arnés del operador o a un objeto fijo (FIG. 3). Sujete el Suretyman Ascender de MSA por el mango, utilice el pulgar para bajar el sujetador de seguridad
y hale el conjunto de la leva para que quede totalmente abierto. El pasador de seguridad mantendrá el conjunto de la leva en la posición totalmente abierta (FIG. 4). Ponga la cuerda de
funcionamiento (cuerda libre) en el canal del Suretyman Ascender de MSA (FIG. 5). Libere el pasador de seguridad con el pulgar. Esto cerrará el conjunto de la leva sobre la cuerda (FIG. 6).
El Suretyman Ascender de MSA tiene dos propósitos cuando se usa con el sistema. Proporciona un método conveniente para sujetar la cuerda cuando se hala/arrastra o para sostener la
línea. El mango es lo suficientemente grande para permitir el uso de guantes gruesos y se puede usar con ambas manos (FIG. 7).
Cuando el Suretyman Ascender de MSA está conectado al operador o a un objeto fijo, funciona como freno o parada de seguridad. Si la cuerda de funcionamiento se libera de manera
accidental, la carga sólo bajará el largo de la cuerda de fijación. La carga no "caerá" ni se permitirá su "caída libre" debido a que la cuerda de fijación y el Suretyman Ascender de MSA
detendrán la caída (FIG. 8). El Suretyman Ascender de MSA se deberá conectar a la cuerda de funcionamiento y a la cuerda de fijación conectada al operador o a un objeto fijo antes de
hacer funcionar el sistema de uso general para rescates Suretyman de MSA.
4.5
CONEXIÓN DE LA CARGA AL SISTEMA DE USO GENERAL PARA RESCATES SURETYMAN
4.3
DISPOSITIF ANTICHUTE
Un dispositif antichute distinct est obligatoire avec le système Suretyman de MSA pendant chaque positionnement de travail ou séance de formation. Ce dispositif d'urgence autonome doit
respecter les règles locales en vigueur. L'un des dispositifs antichute qui convient le mieux au système Suretyman de MSA est une corde d'assurance équipée d'un coulisseau de sécurité la
reliant à une corde d'amarrage (FIG. 2). L'utilisateur doit être parfaitement au courant de l'utilisation et des limitations de cet équipement. Suivre toutes les instructions du fabricant. En cas de
défaillance improbable de l'ancrage principal, du système, ou d'un mauvais fonctionnement du système, le dispositif antichute doit avoir la capacité d'arrêter la chute d'une personne suspendue.
4.4
MISE EN PLACE DE L'ASCENDEUR AVEC CORDE DE SÉCURITÉ
Toujours fixer l'ascendeur à la corde de positionnement (corde libre), et rattacher la corde de sécurité à l'utilisateur ou à un objet fixe avant
d'attacher ou de suspendre une personne ou une charge au système de travail et de sauvetage Suretyman de MSA.
Attacher la corde de sécurité au harnais de l'utilisateur ou à un objet fixe (FIG. 3). Tenir l'ascendeur Suretyman de MSA par la poignée, puis repousser le verrou de sécurité avec le pouce
pour ouvrir complètement la came. Le verrou de sécurité maintient la came grande ouverte (FIG. 4). Coucher la corde de positionnement (corde libre) dans la gorge de l'ascendeur Suretyman
de MSA (FIG. 5). Fermer le verrou de sécurité avec le pouce. La came se refermera alors sur la corde (FIG. 6).
L'ascendeur Suretyman de MSA, utilisé en conjonction avec le système, est utile de deux façons : il donne une prise pratique de la corde pour la tenir, la tirer ou la maintenir en place. La
poignée est d'ailleurs suffisamment large pour convenir à des mitaines ou gants épais, et pour être manipulée des deux mains (FIG. 7).
De plus, l'ascendeur agit comme frein ou arrêt d'urgence lorsqu'il est attaché à l'utilisateur ou à un objet fixe. En cas de lâchage accidentel de la corde de positionnement, la descente
de la charge équivaudra uniquement à la longueur de la corde de sécurité. La charge ne pourra donc « tomber ». En outre, la chute libre sera empêchée, puisque la corde de sécurité et
l'ascendeur Suretyman de MSA arrêteront la descente (FIG. 8). L'ascendeur Suretyman de MSA doit être attaché à la corde de positionnement, et la corde de sécurité doit être attachée à
l'utilisateur ou à un objet fixe avant d'utiliser le système de travail et de sauvetage Suretyman de MSA.
4.5
MISE EN PLACE DE LA CHARGE AU SYSTÈME DE TRAVAIL ET DE SAUVETAGE SURETYMAN
© 2015, MSA
!
WARNING
!
ADVERTENCIA
!
!
AVERTISSEMENT
!
P/N SRUS001
Page 7

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido