Objetivo De Este Manual - Daikin EWWD170DJYNN Manual De Instalación, Funcionamiento Y Mantenimiento

Tabla de contenido

Publicidad

Comprobaciones
En prevención de una posible entrega incompleta (piezas no incluidas) o daños durante el transporte, efectúe, por favor,
las siguientes comprobaciones una vez recibida la máquina:
a) Antes de aceptar la máquina, compruebe, por favor, cada uno de los componentes del envío. Compruebe si
existen daños.
b) Si la máquina presenta algún daño, no retire ningún material dañado. La toma de una serie de fotos ayudará a
establecer responsabilidades.
c) Comunique inmediatamente la importancia de los daños a la empresa transportista y solicite que inspeccionen
personalmente la máquina.
d) Comunique inmediatamente la importancia de los daños al representante del fabricante, de forma que puedan
organizarse las reparaciones necesarias. En ningún caso deberá repararse el daño antes de que el
representante de la empresa transportista inspeccione la máquina.

Objetivo de este manual

El objetivo de este manual es el de facilitar al instalador y al operador cualificado la realización de las tareas necesarias
para una instalación y mantenimiento correctos de la máquina, sin riesgo para las personas, animales y/o bienes.
Este manual es un importante documento de ayuda para el personal cualificado, pero no permite prescindir de dicho
personal. Todas las actividades deberán realizarse de acuerdo con las leyes y normativas locales.
Información importante sobre el tipo de refrigerante usado
Este producto contiene gases fluorados que contribuyen al efecto invernadero y que han sido aceptados por le protocolo
de Kyoto. No disperse dichos gases en la atmósfera.
Tipo de refrigerante: R134A
(1)
Valor GPW
= 1300
La cantidad de refrigerante usada está indicada en la placa identificativa con el nombre de la unidad.
Pueden ser necesarias inspecciones de rutina de acuerdo con las leyes locales y/o europeas, para comprobar si existen
posibles fugas de refrigerante. Para mayor información, consulte su distribuidor local.
(1)
GPW= Global Warming Pontential (Potencial de calentamiento global)
NOMENCLATURA
EWW
D
190
DJ
YN
N
****
/A
Machine type
EWW : Water-cooled packaged water chiller
Tipo de máquina
ERA : Air cooled condensing unit
ERA: Unidad condensadora refrigerada por aire
EWW: Enfriadora de agua compacta refrigerada por agua
EWL : remote condenser water chiller
EWL: Enfriadora de agua con condensador remoto
EWA: Enfriadora refrigerada por aire, sólo frío
EWY : Air-cooled chiller, heatpump
EWY: Enfriadora refrigerada por aire, bomba de calor
EWC: Enfriadora refrigerada por aire, sólo frío con ventilador centrífugo
EWC : Air-cooled chiller, cooling only with centrifugal fan
EWT: Enfriadora refrigerada por aire, sólo frío con recuperación de calor
EWT: Air-cooled chiller, cooling only with heat recovery
Refrigerante
Refrigerant
D: R-134a
D : R-134a
P: R-407C
P : R-407C
Q: R_410A
Q : R-410A
Clase de capacidad en Kw (Frío)
Capacity class in KW (Cooling)
Siempre un código de 3 dígitos
Always 3-digit code
Cap < 50 Kw : sin redondeo : por ejemplo : 37 Kw
Cap < 50 kW : not round : example: 37 kW =>
50 < Cap < 999 Kw : redondeo 0/5 ; 536 Kw
50 < Cap < 999 kW : round 0/5 ; 536 kW=>
Cap > 999 Kw se usa el símbolo C (C=100) Por ejemplo : 2578 Kw
Cap > 999 kW use C-symbol (C=100) example : 2578 kW =>
Numeración de serie del modelo
Model series
Primer carácter : Letra A, B, ... : modificación importante
first character
: letter A , B,... : major modification
Segundo carácter: Letra A, B, ...: modificación ligera
second character : letter A,B,... : minor modification
Voltage
Tensión
V1 : 1 ~ / 220 – 240
/50 Hz
V1 : 1 ~ / 220 - 240 V / 50 Hz
V3 : 1 ~ / 230 V
/ 50 Hz
V3 : 1 ~ / 230 V
/ 50 Hz
T1 : 3 ~ / 230 V
/ 50 Hz
T1 : 3~ / 230 V
/ 50 Hz
W1 : 3N~ / 400 V
/50 Hz
W1 : 3N~ / 400 V
/ 50 Hz
Y1 : 3~ /380 – 415 V /50 Hz
Y1 : 3~ / 380-415 V / 50 Hz
YN : 3~ / 400 V
/ 50 Hz
YN : 3~ / 400 V
/ 50 Hz
Hydraulic module (see option code 12)
Módulo hidráulico (vea opción código 12)
N : No Hydraulic components
N : Sin componentes hidráulicos
P : pump
P : Bomba
B : Buffer tank + pump
B: Tanque auxiliar + Bomba
option code
Código en opción
****: 4 dígitos
****: 4 digits
Option Regarding Efficiency, Sound Version
Opciones de versión relativas al rendimiento y al ruido
/H : High ambient version
/H : Versión de alta temperatura ambiente
/A : High efficiency version
/A : Versión de alto rendimiento
/Q : Standard Efficiency Extra Low Noise
/Q : Rendimiento standard con ruido muy bajo
/Z: High Efficiency Extra Low Noise
/Z : Alto rendimiento con ruido muy bajo
037
037
535
535
C26
D - KIMWC00205-09ES – p. 5/56
C26

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido