Página 1
ACONDICIONADOR DE AIRE (TIPO MULTI) Manual de instalación Unidad interior Para uso comercial Nombre de modelo: Tipo casete de distribución de aire de 2 vías MMU-AP0072WH1 MMU-AP0092WH1 MMU-AP0122WH1 MMU-AP0152WH1 MMU-AP0182WH1 MMU-AP0242WH1 MMU-AP0272WH1 MMU-AP0302WH1 MMU-AP0362WH1 MMU-AP0482WH1 MMU-AP0562WH1 Español...
Toshiba Carrier Corporation, o bien habrá sido instruido en dichas tareas por Instalador otras personas que hayan recibido formación en la materia y que por tanto posean amplios...
Toshiba Carrier Corporation, o bien habrá sido instruida en dichas tareas por otras personas que hayan recibido formación en la materia y que por tanto posean amplios conocimientos relativos a dichos trabajos.
SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Indicaciones de advertencia en el aparato acondicionador de aire Indicación de advertencia Descripción El fabricante no asume responsabilidad alguna por los daños que resulten de la falta de observación de las descripciones de este WARNING ADVERTENCIA manual.
Página 5
SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual • Durante los trabajos de instalación, mantenimiento, reparación o • Cuando vaya a trabajar en alturas, coloque antes que nada una retirada del aparato, coloque una señal de “Trabajo en curso” señal en el lugar en cuestión para que nadie se acerque al lugar de cerca del disyuntor de circuito.
SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual • Durante el transporte del acondicionador de aire, no lo agarre por • Si en algún momento del trabajo de instalación se ha fugado gas las cintas que rodean el cartón del embalaje. Si se rompen las refrigerante, ventile el lugar.
SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual Cableado eléctrico • Cuando instale el disyuntor en exteriores, utilice uno que haya sido diseñado para uso en exteriores. • Los trabajos eléctricos implícitos en la instalación del • No prolongue el cable de alimentación bajo ningún concepto. Los acondicionador de aire sólo pueden ser realizados por un problemas de conexión en aquellos puntos donde se haya instalador cualificado (*1) o una persona de mantenimiento...
SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual • Una vez realizados los trabajos previos, utilice un probador de Traslado aislamiento (megaóhmetro de 500 V) para comprobar que la • El traslado del acondicionador de aire sólo puede ser realizado por resistencia entre la sección con carga y la sección metálica sin un instalador cualificado (*1) o una persona de mantenimiento carga (sección de tierra) es de 1 MΩ...
SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual ACCESORIOS PRECAUCIÓN Instalación del acondicionador de aire con el nuevo Accesorios refrigerante • ESTE ACONDICIONADOR DE AIRE INCORPORA EL NUEVO Nombre del componente Cantidad Forma REFRIGERANTE HFC (R410A) RESPETUOSO CON LA CAPA Manual de instalación Este manual No olvide entregarlo a los clientes.
SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual SELECCIÓN DEL LUGAR DE INSTALACIÓN PRECAUCIÓN Cuando el acondicionador de aire se instala en los siguientes tipos de lugares en los que la temperatura del techo Seleccione una ubicación para la unidad interior en la que el aire fresco o cálido circule uniformemente. puede ser de 30ºC y la humedad relativa puede sobrepasar el 80%, puede producirse condensación en las Evite instalaciones en los siguientes lugares.
SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR Altura del techo Será difícil que el aire caliente alcance el nivel del suelo si la altura del techo sobrepasa la dimensión estándar (establecida en el momento de salida de fábrica) que figura en la siguiente tabla. Por tanto, debe seleccionarse la configuración de techo alto.
SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual Vista externa AP007 a AP015 (Unidad: mm) Puerto de conexión del conducto de refrigerante Modelo: MMU- Extremo del gas: A AP007 a AP012 Ø9,5 AP015 Ø12,7 Vista B 137,5 147,5 Ø6,4 ØΑ Α...
Página 13
SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual AP018 a AP030 (Unidad: mm) Puerto de conexión del conducto de refrigerante Modelo: MMU- Extremo del líquido: A Extremo del gas: B AP018 Ø6,4 Ø12,7 AP024 a AP030 Ø9,5 Ø15,9 Vista B 137,5 147,5 ØΑ...
Página 14
SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual AP036 a AP056 (Unidad: mm) Vista B 1.665 1.785 137,5 147,5 1.835 Ø9,5 95 190 Ø15,9 1.600 Α Vista A Medida externa del panel Superficie inferior del techo Medida de la abertura en el techo Panel de techo (vendido por separado) Inclinación del perno de suspensión Puerto de conexión del conducto de refrigerante...
SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual Abertura del techo e instalación de los pernos de suspensión Tratamiento del techo El techo varía en función de la estructura del edificio. Para obtener más información, consulte a su constructor o al •...
Página 16
SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual Instalación de la unidad interior • Acople una tuerca (M10 o W3/8: adquirida localmente) y la arandela de Ø34 (suministrada) a cada perno de suspensión. • Introduzca una arandela a ambos lados de la ranura en T del soporte de suspensión de la unidad interior y cuelgue la unidad.
SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual INSTALACIÓN DE LOS TUBOS DE DESAGÜE Instalación del panel del techo (vendido por separado) Una vez finalizadas las operaciones relacionadas con el cableado y los conductos, instale el panel del techo de acuerdo con el Manual de instalación adjunto.
SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual Conexión del tubo flexible Abrazadera de tubo Tubo de cloruro de vinilo VP25 • Inserte la toma de extremo blando del tubo flexible suministrado en el puerto de conexión del tubo de desagüe de Puerto de conexión del tubo (accesorio) (adquirido localmente)
SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual Conexión del tubo de desagüe Comprobación del desagüe • Conecte una toma rígida (adquirida localmente) a la toma rígida del tubo flexible suministrado acoplado. Durante la prueba de funcionamiento, compruebe que el desagüe se realiza correctamente y que no se producen •...
SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual Instale el aislamiento térmico PRECAUCIÓN • Tal como muestra la ilustración, cubra el tubo flexible y la arandela de tubo con el aislante térmico adjuntado hasta la parte de abajo de la unidad interior sin dejar huecos. Al verter el agua, hágalo despacio.
SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual CONDUCTO DE REFRIGERANTE Tamaño del diámetro de abocinamiento: A • Utilice los pares de apriete indicados en la siguiente tabla. (Unidad: mm) Diám. exterior del tubo Diám. exterior del tubo Par de apriete (N•m) –0,4 de conexión (mm) Conexión del conducto...
SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual INSTALACIÓN ELÉCTRICA Apertura completa de la válvula Abra completamente la válvula de la unidad exterior. Proceso de aislamiento térmico ADVERTENCIA REQUISITOS Coloque el aislamiento térmico de los conductos por separado en la parte del líquido y la del gas. Conecte los cables indicados y fíjelos de forma •...
SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual Alimentación eléctrica Línea de comunicación 220 V – 240 V ~, 50 Hz Cableado de control entre las Alimentación eléctrica (Hasta 1.000 m) 1,25 mm² 220 V ~, 60 Hz unidades interiores y la unidad Dimensiones del cable (Hasta 2.000 m) 2,0 mm²...
SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual Conexión de los cables REQUISITOS • Pase los cables por la guía del orificio de conexión del cableado de la unidad interior. • Deje un trozo de cable (aprox. 100 mm) para que la caja de componentes eléctricos pueda quedar colgando al realizar tareas de mantenimiento, etc.
SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual Aislamiento térmico del puerto de conexión del cableado Cableado entre las unidades interior y exterior NOTA Una unidad exterior conectada con cableado de control entre las unidades interior y exterior pasa automáticamente a ser la unidad principal.
SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual CONTROLES APLICABLES Pulse y mantenga apretados simultáneamente los Cuando haya terminado de definir los ajustes, pulse botones y “TEMP.” durante al menos el botón para guardarlos. 4 segundos. Transcurrido este tiempo, la pantalla Al pulsar el botón , parpadea SETTING...
SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual Con un sistema sin control remoto (control de grupo) Cambio del momento de Control de grupo encendido de la señal de filtro Además del método de conmutación que consiste en usar el control remoto alámbrico como medio de establecer los En un control de grupo, un control remoto puede Según las condiciones de la instalación, puede ajustes de techo alto y de filtro, la conmutación puede llevarse a cabo cambiando los ajustes de clavijas cortas en la...
SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO Una vez terminada la prueba de funcionamiento, pulse el botón para desactivarla. (En la pantalla aparecerá lo mismo que en el paso Antes de la prueba de Pulse el botón de comprobación para cancelar el PRECAUCIÓN funcionamiento...
SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual MANTENIMIENTO 2-3. Una vez que ha comprobado que el lado del Monte el filtro de aire. enganche a ambos extremos ha bajado un • Inserte el filtro de aire hasta que haga tope con la peldaño, gire el panel lentamente hacia abajo superficie posterior.
SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Vuelva a colocar los soportes del panel central en sus posiciones originales y apriete los dos tornillos de la izquierda y los dos tornillos de la derecha (4 tornillos en total) usando el destornillador. Asegúrese de que el panel central está...
SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual Método de verificación En el control remoto alámbrico, el control remoto central y la placa de circuito impreso de interfaz de la unidad exterior (I/F), las indicaciones sobre el funcionamiento se muestran en una pantalla LCD (control remoto) o una pantalla de 7 segmentos (en la placa de circuito impreso de la interfaz exterior).
Página 32
SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual Código de verificación Control remoto inalámbrico Indicación de bloqueo de sensor de la unidad Indicación de 7 segmentos de la unidad exterior Nombre del código de verificación Dispositivo de juicio Indicación del control receptora remoto alámbrico Código auxiliar...
Página 33
SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual Código de verificación Control remoto inalámbrico Indicación de bloqueo de sensor de la unidad Indicación de 7 segmentos de la unidad exterior Nombre del código de verificación Dispositivo de juicio Indicación del control receptora remoto alámbrico Código auxiliar...
Página 34
SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual Código de verificación Control remoto inalámbrico Indicación de bloqueo de sensor de la unidad Indicación de 7 segmentos de la unidad exterior Nombre del código de verificación Dispositivo de juicio Indicación del control receptora remoto alámbrico Código auxiliar...
Varía según los contenidos del error de la unidad en la que ocurre la alarma Error en unidad secundaria de control de grupo TCC-LINK — — Identificaciones del control central duplicadas (L20 aparece en pantalla.) TCC-LINK: TOSHIBA Carrier Communication Link. ES-67 ES-68...
SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual ADVERTENCIAS SOBRE FUGAS DE REFRIGERANTE Importante Comprobación del límite de concentración NOTA 2 Los valores estándar correspondientes a los volúmenes mínimos de la habitación son los siguientes. La habitación en la que se vaya a instalar el acondicionador de aire requiere un diseño tal que, (1) Sin partición (porción sombreada) en caso de producirse una fuga de gas refrigerante, su concentración no excederá...