Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

ACONDICIONADOR DE AIRE (TIPO MULTI)
Manual de instalación
Unidad interior
Nombre de modelo:
Tipo casete de distribución de aire de 2 vías
MMU-AP0072WH1
MMU-AP0092WH1
MMU-AP0122WH1
MMU-AP0152WH1
MMU-AP0182WH1
MMU-AP0242WH1
MMU-AP0272WH1
MMU-AP0302WH1
MMU-AP0362WH1
MMU-AP0482WH1
MMU-AP0562WH1
Para uso comercial
Español
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toshiba MMU-AP0072WH1

  • Página 1 ACONDICIONADOR DE AIRE (TIPO MULTI) Manual de instalación Unidad interior Para uso comercial Nombre de modelo: Tipo casete de distribución de aire de 2 vías MMU-AP0072WH1 MMU-AP0092WH1 MMU-AP0122WH1 MMU-AP0152WH1 MMU-AP0182WH1 MMU-AP0242WH1 MMU-AP0272WH1 MMU-AP0302WH1 MMU-AP0362WH1 MMU-AP0482WH1 MMU-AP0562WH1 Español...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Toshiba Carrier Corporation, o bien habrá sido instruido en dichas tareas por Instalador otras personas que hayan recibido formación en la materia y que por tanto posean amplios...
  • Página 3: Definición De Equipo Protector

    Toshiba Carrier Corporation, o bien habrá sido instruida en dichas tareas por otras personas que hayan recibido formación en la materia y que por tanto posean amplios conocimientos relativos a dichos trabajos.
  • Página 4: Precauciones De Seguridad

    SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Indicaciones de advertencia en el aparato acondicionador de aire Indicación de advertencia Descripción El fabricante no asume responsabilidad alguna por los daños que resulten de la falta de observación de las descripciones de este WARNING ADVERTENCIA manual.
  • Página 5 SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual • Durante los trabajos de instalación, mantenimiento, reparación o • Cuando vaya a trabajar en alturas, coloque antes que nada una retirada del aparato, coloque una señal de “Trabajo en curso” señal en el lugar en cuestión para que nadie se acerque al lugar de cerca del disyuntor de circuito.
  • Página 6: Instalación

    SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual • Durante el transporte del acondicionador de aire, no lo agarre por • Si en algún momento del trabajo de instalación se ha fugado gas las cintas que rodean el cartón del embalaje. Si se rompen las refrigerante, ventile el lugar.
  • Página 7: Cableado Eléctrico

    SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual Cableado eléctrico • Cuando instale el disyuntor en exteriores, utilice uno que haya sido diseñado para uso en exteriores. • Los trabajos eléctricos implícitos en la instalación del • No prolongue el cable de alimentación bajo ningún concepto. Los acondicionador de aire sólo pueden ser realizados por un problemas de conexión en aquellos puntos donde se haya instalador cualificado (*1) o una persona de mantenimiento...
  • Página 8: Explicaciones Facilitadas Al Usuario

    SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual • Una vez realizados los trabajos previos, utilice un probador de Traslado aislamiento (megaóhmetro de 500 V) para comprobar que la • El traslado del acondicionador de aire sólo puede ser realizado por resistencia entre la sección con carga y la sección metálica sin un instalador cualificado (*1) o una persona de mantenimiento carga (sección de tierra) es de 1 MΩ...
  • Página 9: Instalación Del Acondicionador De Aire Con El Nuevo Refrigerante

    SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual ACCESORIOS PRECAUCIÓN Instalación del acondicionador de aire con el nuevo Accesorios refrigerante • ESTE ACONDICIONADOR DE AIRE INCORPORA EL NUEVO Nombre del componente Cantidad Forma REFRIGERANTE HFC (R410A) RESPETUOSO CON LA CAPA Manual de instalación Este manual No olvide entregarlo a los clientes.
  • Página 10: Selección Del Lugar De Instalación

    SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual SELECCIÓN DEL LUGAR DE INSTALACIÓN PRECAUCIÓN Cuando el acondicionador de aire se instala en los siguientes tipos de lugares en los que la temperatura del techo Seleccione una ubicación para la unidad interior en la que el aire fresco o cálido circule uniformemente. puede ser de 30ºC y la humedad relativa puede sobrepasar el 80%, puede producirse condensación en las Evite instalaciones en los siguientes lugares.
  • Página 11: Altura Del Techo

    SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR Altura del techo Será difícil que el aire caliente alcance el nivel del suelo si la altura del techo sobrepasa la dimensión estándar (establecida en el momento de salida de fábrica) que figura en la siguiente tabla. Por tanto, debe seleccionarse la configuración de techo alto.
  • Página 12: Vista Externa

    SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual Vista externa AP007 a AP015 (Unidad: mm) Puerto de conexión del conducto de refrigerante Modelo: MMU- Extremo del gas: A AP007 a AP012 Ø9,5 AP015 Ø12,7 Vista B 137,5 147,5 Ø6,4 ØΑ Α...
  • Página 13 SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual AP018 a AP030 (Unidad: mm) Puerto de conexión del conducto de refrigerante Modelo: MMU- Extremo del líquido: A Extremo del gas: B AP018 Ø6,4 Ø12,7 AP024 a AP030 Ø9,5 Ø15,9 Vista B 137,5 147,5 ØΑ...
  • Página 14 SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual AP036 a AP056 (Unidad: mm) Vista B 1.665 1.785 137,5 147,5 1.835 Ø9,5 95 190 Ø15,9 1.600 Α Vista A Medida externa del panel Superficie inferior del techo Medida de la abertura en el techo Panel de techo (vendido por separado) Inclinación del perno de suspensión Puerto de conexión del conducto de refrigerante...
  • Página 15: Abertura Del Techo E Instalación De Los Pernos De Suspensión

    SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual Abertura del techo e instalación de los pernos de suspensión Tratamiento del techo El techo varía en función de la estructura del edificio. Para obtener más información, consulte a su constructor o al •...
  • Página 16 SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual Instalación de la unidad interior • Acople una tuerca (M10 o W3/8: adquirida localmente) y la arandela de Ø34 (suministrada) a cada perno de suspensión. • Introduzca una arandela a ambos lados de la ranura en T del soporte de suspensión de la unidad interior y cuelgue la unidad.
  • Página 17: Instalación Del Panel Del Techo (Vendido Por Separado)

    SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual INSTALACIÓN DE LOS TUBOS DE DESAGÜE Instalación del panel del techo (vendido por separado) Una vez finalizadas las operaciones relacionadas con el cableado y los conductos, instale el panel del techo de acuerdo con el Manual de instalación adjunto.
  • Página 18: Conexión Del Tubo Flexible

    SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual Conexión del tubo flexible Abrazadera de tubo Tubo de cloruro de vinilo VP25 • Inserte la toma de extremo blando del tubo flexible suministrado en el puerto de conexión del tubo de desagüe de Puerto de conexión del tubo (accesorio) (adquirido localmente)
  • Página 19: Conexión Del Tubo De Desagüe

    SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual Conexión del tubo de desagüe Comprobación del desagüe • Conecte una toma rígida (adquirida localmente) a la toma rígida del tubo flexible suministrado acoplado. Durante la prueba de funcionamiento, compruebe que el desagüe se realiza correctamente y que no se producen •...
  • Página 20: Instale El Aislamiento Térmico

    SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual Instale el aislamiento térmico PRECAUCIÓN • Tal como muestra la ilustración, cubra el tubo flexible y la arandela de tubo con el aislante térmico adjuntado hasta la parte de abajo de la unidad interior sin dejar huecos. Al verter el agua, hágalo despacio.
  • Página 21: Conducto De Refrigerante

    SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual CONDUCTO DE REFRIGERANTE Tamaño del diámetro de abocinamiento: A • Utilice los pares de apriete indicados en la siguiente tabla. (Unidad: mm) Diám. exterior del tubo Diám. exterior del tubo Par de apriete (N•m) –0,4 de conexión (mm) Conexión del conducto...
  • Página 22: Apertura Completa De La Válvula

    SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual INSTALACIÓN ELÉCTRICA Apertura completa de la válvula Abra completamente la válvula de la unidad exterior. Proceso de aislamiento térmico ADVERTENCIA REQUISITOS Coloque el aislamiento térmico de los conductos por separado en la parte del líquido y la del gas. Conecte los cables indicados y fíjelos de forma •...
  • Página 23: Alimentación Eléctrica

    SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual Alimentación eléctrica Línea de comunicación 220 V – 240 V ~, 50 Hz Cableado de control entre las Alimentación eléctrica (Hasta 1.000 m) 1,25 mm² 220 V ~, 60 Hz unidades interiores y la unidad Dimensiones del cable (Hasta 2.000 m) 2,0 mm²...
  • Página 24: Conexión De Los Cables

    SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual Conexión de los cables REQUISITOS • Pase los cables por la guía del orificio de conexión del cableado de la unidad interior. • Deje un trozo de cable (aprox. 100 mm) para que la caja de componentes eléctricos pueda quedar colgando al realizar tareas de mantenimiento, etc.
  • Página 25: Cableado Entre Las Unidades Interior Y Exterior

    SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual Aislamiento térmico del puerto de conexión del cableado Cableado entre las unidades interior y exterior NOTA Una unidad exterior conectada con cableado de control entre las unidades interior y exterior pasa automáticamente a ser la unidad principal.
  • Página 26: Controles Aplicables

    SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual CONTROLES APLICABLES Pulse y mantenga apretados simultáneamente los Cuando haya terminado de definir los ajustes, pulse botones y “TEMP.” durante al menos el botón para guardarlos. 4 segundos. Transcurrido este tiempo, la pantalla Al pulsar el botón , parpadea SETTING...
  • Página 27: Con Un Sistema Sin Control Remoto (Control De Grupo)

    SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual Con un sistema sin control remoto (control de grupo) Cambio del momento de Control de grupo encendido de la señal de filtro Además del método de conmutación que consiste en usar el control remoto alámbrico como medio de establecer los En un control de grupo, un control remoto puede Según las condiciones de la instalación, puede ajustes de techo alto y de filtro, la conmutación puede llevarse a cabo cambiando los ajustes de clavijas cortas en la...
  • Página 28: Prueba De Funcionamiento

    SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO Una vez terminada la prueba de funcionamiento, pulse el botón para desactivarla. (En la pantalla aparecerá lo mismo que en el paso Antes de la prueba de Pulse el botón de comprobación para cancelar el PRECAUCIÓN funcionamiento...
  • Página 29: Mantenimiento

    SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual MANTENIMIENTO 2-3. Una vez que ha comprobado que el lado del Monte el filtro de aire. enganche a ambos extremos ha bajado un • Inserte el filtro de aire hasta que haga tope con la peldaño, gire el panel lentamente hacia abajo superficie posterior.
  • Página 30: Resolución De Problemas

    SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Vuelva a colocar los soportes del panel central en sus posiciones originales y apriete los dos tornillos de la izquierda y los dos tornillos de la derecha (4 tornillos en total) usando el destornillador. Asegúrese de que el panel central está...
  • Página 31: Método De Verificación

    SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual Método de verificación En el control remoto alámbrico, el control remoto central y la placa de circuito impreso de interfaz de la unidad exterior (I/F), las indicaciones sobre el funcionamiento se muestran en una pantalla LCD (control remoto) o una pantalla de 7 segmentos (en la placa de circuito impreso de la interfaz exterior).
  • Página 32 SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual Código de verificación Control remoto inalámbrico Indicación de bloqueo de sensor de la unidad Indicación de 7 segmentos de la unidad exterior Nombre del código de verificación Dispositivo de juicio Indicación del control receptora remoto alámbrico Código auxiliar...
  • Página 33 SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual Código de verificación Control remoto inalámbrico Indicación de bloqueo de sensor de la unidad Indicación de 7 segmentos de la unidad exterior Nombre del código de verificación Dispositivo de juicio Indicación del control receptora remoto alámbrico Código auxiliar...
  • Página 34 SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual Código de verificación Control remoto inalámbrico Indicación de bloqueo de sensor de la unidad Indicación de 7 segmentos de la unidad exterior Nombre del código de verificación Dispositivo de juicio Indicación del control receptora remoto alámbrico Código auxiliar...
  • Página 35: Error Detectado Por El Dispositivo De Control Central Tcc-Link

    Varía según los contenidos del error de la unidad en la que ocurre la alarma Error en unidad secundaria de control de grupo TCC-LINK — — Identificaciones del control central duplicadas (L20 aparece en pantalla.) TCC-LINK: TOSHIBA Carrier Communication Link. ES-67 ES-68...
  • Página 36: Especificaciones

    19 (10) Denominación Acondicionador de aire MMU-AP0152WH1 19 (10) genérica: MMU-AP0182WH1 26 (14) Modelo/tipo: MMU-AP0072WH1, MMU-AP0092WH1, MMU-AP0122WH1, MMU-AP0152WH1, MMU-AP0182WH1, MMU-AP0242WH1, MMU-AP0272WH1, MMU-AP0302WH1, MMU-AP0242WH1 26 (14) MMU-AP0362WH1, MMU-AP0482WH1, MMU-AP0562WH1 MMU-AP0272WH1 26 (14) Nombre comercial: Superacondicionador de aire con multisistema modular Superacondicionador de aire con multisistema de recuperación de calor...
  • Página 37: Comprobación Del Límite De Concentración

    SMMS 2-way Air Discharge Cassette Type Installation Manual ADVERTENCIAS SOBRE FUGAS DE REFRIGERANTE Importante Comprobación del límite de concentración NOTA 2 Los valores estándar correspondientes a los volúmenes mínimos de la habitación son los siguientes. La habitación en la que se vaya a instalar el acondicionador de aire requiere un diseño tal que, (1) Sin partición (porción sombreada) en caso de producirse una fuga de gas refrigerante, su concentración no excederá...
  • Página 39 DH91303402...

Tabla de contenido