Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

CT
MANUAL • HANDBUCH • MANUEL
T
B
:
5
0
0
m
s
D
t
:
1
0
0
n
s
S
CH1:=100mV CH2 :~100mV CHP
0.2 Vpp
CURSOR
CAL
I/II
∆V
1kHz
TRK
∆t
1MHz
Osciloscopio
POWER
!
A
RO
R
5
B
AUTOSET
RM
Y -POS. I
TRS
VOLTS / DIV.
VAR
20V
CH I
VAR.
INPUT CH I
1MΩ II
15pF
x1 / x10
!
CHI/II
PRINT
1
ON
max.
∆t
MENU
OFF
400 Vp
AC/DC
HM1507-3.
INTENS
FOCUS
PTR. STOR.
PK
RFR
Det
ENV
TR
HOLD
AVM
STOR.
READ
OUT
ON
ROL
Y -POS. II
NM
Instruments
Instruments
NM
ANALOG DIGITAL
AT
OSCILLOSCOPE
HM1507-3
TR
VOLTS / DIV.
TRIG. MODE
TRIG.
VAR
1mV
20V
1mV
CHI
AC
CHII
DC
EXT
HF
NR
ALT
LF
TVL
TVF
DEL.POS.
X-Y
DUAL
CH II
HO
CHP .
ADD
VAR.
CAT
I
INPUT CH II
150 MHz / 200 MS/s
1MΩ II
15pF
INV.
x1 / x10
HOR.
INP.
!
max.
GD
AC/DC
400 Vp
02
MODE REFERENCE
SAVE
I
SET
9
II
#AV
SINGLE
RECALL
RES
1
EXIT
SGL
LEVEL
X-POS.
x10
PUSH
LONG
PUSH
X-
BOTH
MAG.
VOLTS / DIV.
VAR
100s
50ns
A/ALT.
DEL.TRIG
B
VAR.
TRIG. EXT.
INV.
!
max.
100 Vp
GD

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hameg HM1507-3.02

  • Página 1 Osciloscopio HM1507-3. POWER INTENS FOCUS PTR. STOR. MODE REFERENCE SAVE SINGLE RECALL AUTOSET HOLD STOR. READ EXIT Y -POS. I Y -POS. II LEVEL X-POS. Instruments Instruments PUSH LONG ANALOG DIGITAL OSCILLOSCOPE PUSH HM1507-3 BOTH MAG. VOLTS / DIV. VOLTS / DIV. VOLTS / DIV.
  • Página 2 Reservado el derecho de modificación...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Indice Osciloscopio HM1507-3. Indicaciones generales en relación a la marca CE ..Medidas de diferencia de fase en modo DUAL (Yt) ..32 Datos Técnicos ..............Medición de una modulación en amplitud ......32 Instrucciones de manejo ............ Disparo y deflexión de tiempo .......... 33 Información general ............
  • Página 4: Indicaciones Generales En Relación A La Marca Ce

    En casos en los que hay diversidad en los valores de límites, minuciosamente elaborada se cuelen porciones de señales HAMEG elige los de mayor rigor. En relación a los valores de emisión indeseadas en el aparato de medida. Esto no conlleva a un defecto o se han elegido los valores para el campo de los negocios e industrias, para de funcionamiento en los aparatos HAMEG.
  • Página 5: Datos Técnicos

    Osciloscopio Analógico/Digital HM1507-3 (150MHz/200MS/s) Autoset Auto Cursor Readout / Cursor Save / Recall 2 Memorias de refrencia Doble base de tiempos Tester de componentes Calibrador 1 kHz / 1 MHz Interfaz RS-232 Modo Analógico: Modo Digital: I I I I I I I I I I 2 x DC bis 150 MHz, 2 x 1 mV bis 50 V/div Refresh, Single, Roll-, Envelope-, Average-, XY-Mode...
  • Página 6: Instrucciones De Manejo

    Generalidades Información importante protector de red (tierra). El aparato corresponde a la clase de protección I. Las partes metálicas accesibles para el usuario están comproba- das con respecto a los polos de red con 2200 V DC. Después de desembalar el aparato, compruebe primero que este no tenga daños externos ni piezas sueltas en su interior.
  • Página 7: Condiciones De Ambiente

    Sin embargo, se recomienda la adquisición del SCOPE-TESTER de forma fija, etc.). HAMEG HZ 60, que por un precio asequible ofrece cualidades Categoría de medida II: Mediciones en circuitos de corriente, excelentes para tales tareas. Se recomienda limpiar de vez en que están conectados eléctricamente directamente con la red de...
  • Página 8: Bases Dela Presentación De Señal

    Bases de la presentación de señal Bases de la presentación de señal funcionamiento en DC también es aconsejable para señales de lógica y de impulso, sobretodo cuando varíe constantemente la relación de impulso. De lo contrario, la imagen presentada subiría Formas de tensión de señal o bajaría con cada cambio de la relación.
  • Página 9: Tensión Total De Entrada

    Bajo las condiciones arriba descritas, se pueden medir con las A = Coeficiente de deflexión en V/div. sondas 10:1 de HAMEG tensiones continuas de hasta 600 V o tensiones alternas (con valor medio 0) de hasta 1200 V . Con una ajustado en el conmutador del atenuador: sonda atenuadora especial 100 : 1 (p.ej.
  • Página 10: Medición

    Bases de la presentación de señal Medición Con los símbolos L = Longitud en div. de un periodo en pantalla, La pendiente del impulso correspondiente se ajusta con T = Tiempo en s de un período, precisión a una altura de 5 div. (mediante el atenuador y su F = Frecuencia en Hz de la repetición de la señal, ajuste fino).
  • Página 11 Si se partir de 20 kHz. Por eso es necesario observar la curva de utiliza un cable de 50 Ω, como por ejemplo el HZ34, HAMEG respuesta (Derating Curve) de la sonda en cuestión.
  • Página 12: Mandos De Control Y Readout

    Como es habitual en todos los osciloscopios HAMEG, el panel frontal está dividido en secciones. [3] RM – Control Remoto (remote control) El diodo se ilumina si el aparato se utiliza mediante control remoto por el RS-232.
  • Página 13 Mandos de control y readout La intensidad del trazo de la función activada queda 1. Si el coeficiente de tiempo en modo analógico, está memorizada también después de apagar el aparato, por lo ajustado al valor de 50 ns/div. y si se conmuta a modo que al volver a poner en marcha el instrumento se obtendrán digital, se ajusta automáticamente el valor inferior de este los ajustes anteriores.
  • Página 14 Mandos de control y readout Mediante un desplazamiento en dirección vertical se pierde Cada pulsación adicional aumenta el valor de predisparo y el la posición del trazo original, pero puede ser reestablecida. preevento capturado por 25%, hasta alcanzar un valor de Para ello se tiene que girar sólo rápidamente el correspon- 100%.
  • Página 15 Mandos de control y readout El readout indica, si se tiene activado el modo de PK Det. Si La captación en ENVELOPE se reinicia y comienza desde el la función se activa y es aceptada en el modo de principio, cuando se pulsa brevemente la tecla SINGLE [10] funcionamiento utilizado, varía la indicación de coeficientes (función RESET).
  • Página 16 Mandos de control y readout 50 ms/div. Coeficientes de tiempo más reducidos como p. RESET ej.: 1µs/div. no son prácticos ya que no se podría observar la Una breve pulsación sobre la tecla de SINGLE inicia la función señal. de RESET. La respuesta depende del modo de captación de señal.
  • Página 17 Mandos de control y readout se pueden presentar individualmente o conjuntamente con Si se ha utilizado SAVE / RECALL por error , se puede apagar la presentación de señal en pantalla (señal activa). El contenido la función pulsando a la vez las dos teclas. También se da la de las memorias de referencias permanece en las memorias posibilidad de esperar al auto-apagado, después de 10 seg.
  • Página 18 Mandos de control y readout la posición del trazo de 0 voltios mediante el mando de Y- POS. 2.: Sin señal a la entrada INPUT CH 2 [36], la posición del trazo corresponde a una tensión de 0 voltios. Este es el caso, cuando el INPUT CH 2 [36] o en modo de suma ambas entradas INPUT CH 1 [32], INPUT CH 2 [36] quedan conectadas a GD (masa) [34, 38] y se trabaja en modo de...
  • Página 19 Mandos de control y readout el proceso de desviación de tiempo. En la mayoría de modos de funcionamiento en Yt, se añade un símbolo en la pantalla que indica el nivel de disparo. El símbolo el punto de disparo se desconecta en aquellos modos, en los que no hay una relación directa entre la señal de disparo y el punto de disparo.
  • Página 20 Mandos de control y readout La descripción de la placa frontal muestra, que se puede pulsar la tecla CH 1 [22] también conjuntamente con la tecla DUAL [23]. Véase punto [23]. [23] DUAL - X-Y – Tecla con varias funciones DUAL Este modo se establece pulsando brevemente la tecla DUAL.
  • Página 21 Mandos de control y readout La tecla y la indicación LED quedan inoperantes, cuando se trabaja en modo de disparo de red o en modo XY. La nomenclatura Fuente de disparo describe la fuente de señal, de la cual procede la señal de disparo. Se dispone de tres fuentes de disparo: canal 1, canal 2, (ambas se denominan como fuentes de disparo internas) y la entrada de TRIG.EXT.
  • Página 22 Mandos de control y readout De la descripción de la placa frontal se entiende, que se puede pulsar la tecla CH 2 también conjuntamente con la tecla DUAL [23]. Véase punto [23]. [27] TRIG. MODE – teclas con LED‘s. Si se pulsa una de las dos teclas de TRIG. MODE se conmuta el acoplamiento de disparo (acoplamiento de la señal al dispositivo de disparo).
  • Página 23 Mandos de control y readout coeficiente de tiempo de la base de tiempos A, a p.ej. 100 µs/ div. reduciría entonces automáticamente también la base de tiempos B a 100 µs/div. Atención: Los diferentes márgenes de coeficientes de tiempo, de la base de tiempos analógica y digital, llevan a particula- ridades que quedan descritas bajo el punto [7].
  • Página 24 Mandos de control y readout del mando giratorio TIME/DIV. Esta variación sólo actúa sobre la base de tiempos activa en ese momento (en modo alternado, la base de tiempos B). El mando TIME/DIV. [29] puede actuar como conmutador de los coeficientes de deflexión de tiempo o - sólo en modo analógico - como ajuste fino del tiempo.
  • Página 25 Mandos de control y readout Ambas funciones sólo actúan, si se trabaja en un modo en el para la medición de tensiones continuas o alternas de baja que queda activo el canal 1 y la entrada [32] no está conec- frecuencia como conexión de potencial de referencia de tada en GD [34].
  • Página 26 Mandos de control y readout INV: Modos analógico y digital: Cada pulsación prolongada sobre esta tecla conmuta entre presentación invertida y no-invertida de la señal en canal 2. MENU En modo invertido se presenta en el readout una raya sobre Una pulsación prolongada sobre la tecla llama un menú...
  • Página 27 Mandos de control y readout contempla sólo aquella parte de la señal, que se encuentra Atención: comprendida en la "ventana de tiempo" formada por los dos En modo DUAL, las líneas de los cursores deberán cursores. La medida en tensión se refiere a los 0 voltios. referirse a la señal que es correspondiente al ajuste elegido (readout: ∆...
  • Página 28 Mandos de control y readout conmutador [44]..Si se presentan ambas líneas como activas, 2. Modo X-Y se trabaja en modo TRK [42] y la conmutación 1/2 no actúa. En comparación con el modo DUAL existen referente a las Ver punto [42] . medidas de tensión mediante los cursores algunas diferencias.
  • Página 29: Menú

    1.2.2. Factory (fábrica). Atención! Las funciones contenidas en este menú, sólo deben ser utilizadas por servicio técnicos autorizados por Hameg y que El osciloscopio dispone también de varios menús. Bajo el párrafo disponen de los suficientes calibradores sofisticados para de mandos de control y readout se describe el funcionamiento de proceder a efectuar el ajuste del osciloscopio.
  • Página 30: Uso Y Ajuste De Las Sondas

    Puesta en marcha y ajustes previos Uso y ajuste de las sondas Después del ajuste, no sólo se obtiene el ancho de banda máximo La sonda atenuadora debe estar exactamente adaptada a la para el servicio con sonda, sino también un retardo de grupo impedancia de entrada del amplificador vertical para transmitir constante al límite del margen.
  • Página 31: Modo De Funcionamiento De Los Amplificadores Verticales

    Puesta en marcha y ajustes previos Modo de funcionamiento de los presentación de señales de diferencia. Para algunas medidas de amplificadores verticales diferencia es ventajoso no tener conectados los cables de masa Los mandos más importantes para los modos de funcionamiento de ambas sondas atenuadoras en el punto de medida.
  • Página 32: Medidas De Diferencia De Fase En Modo Dual (Yt)

    Puesta en marcha y ajustes previos Hay que tener en cuenta: En el ejemplo son t = 3 div. y T = 10 div. La diferencia de fase se Por la periodicidad de las funciones trigonométricas es calcula en grados preferible calcular los ángulos sólo hasta 90°.
  • Página 33: Disparo Y Deflexión De Tiempo

    Disparo y deflexión de tiempo Y: CH.1; 20mV/div.; AC; tiene dos modos de funcionamiento de disparo, que se describen TIME/DIV.: 0,2ms/div. a continuación. Disparo: NORMAL; AC; El osciloscopio tiene dos modos de disparo, que se describen a interno con ajuste de tiempo fino continuación.
  • Página 34: Dirección Del Flanco De Disparo

    Disparo y deflexión de tiempo La pantalla permanecerá oscura por un ajuste de TRIG.LEVEL En acoplamiento de disparo en baja frecuencia se trabaja incorrecto y/o por omisión de una señal de disparo. con condición de filtro de paso bajo. La posición LF es en Con el disparo normal también se pueden disparar señales muchas ocasiones más idónea que la posición DC para complicadas.
  • Página 35: Disparo Con Impulso De Sincronismo De Línea

    Disparo y deflexión de tiempo Se debe de elegir en el campo TIME/DIV. un coeficiente de frecuencia de red permite presentar la señal incluso por debajo tiempo correspondiente a la medida que se pretende realizar. En del umbral de disparo. Por esto es especialmente adecuado para la posición de 2 ms/div.
  • Página 36: Indicación Del Disparo

    Disparo y deflexión de tiempo La tensión máxima de entrada en el borne BNC es de 100 V (CC + pico CA). Indicación del disparo Las siguientes indicaciones se refieren a la indicación LED TR, reseñada bajo el punto [17] en “Mandos de control y Readout”. Tanto con disparo automático como con disparo normal el diodo indica el disparo de la deflexión de tiempo.
  • Página 37: Auto Set

    AUTO SET La base de tiempos B en modo retardado puede retardar el Disparo automático sobre valores de pico tiempo de desvío con el tiempo preestablecido en la base de Ajuste de nivel de disparo (LEVEL) en margen medio tiempos B, a partir del punto de disparo de la base de tiempos A. Coeficientes de deflexión Y calibrados De esta forma la deflexión de tiempo puede iniciarse prácticamente Coeficientes de base de tiempos A calibrados...
  • Página 38: Tester De Componentes

    Tester de componentes Sólo en modo digital horizontal. La inclinación de la línea es un indicador del valor de la En comparación con el modo analógico, en modo digital no se resistencia. Con esto se pueden comprobar resistencias entre 20 Ω y 4,7 kΩ. produce una reducción de la luminosidad del trazo.
  • Página 39: Funcionamiento En Memoria Digital

    Tester de componentes circuito a comprobar disponga de un circuito para la comparación como por ejemplo en canales estéreo, funciona-miento de contra- fase, conexiones de puentes simétricos. En caso de duda se puede desoldar una conexión del componente. Esta conexión se conecta con el borne CT sin señal de masa, ya que entonces se reducen las perturbaciones de zumbido.
  • Página 40: Resolución De Memoria

    Tester de componentes que en modo ROLL y XY se realiza independiente del disparo (sin 25 puntos/div. Así se obtienen ventajas en la presentación, sincronismo). documentación y edición posterior (cálculo de fracciones decimales) de las señales. El modo REFRESH se corresponde en lo concerniente a la presentación, al comportamiento normal de un osciloscopio Pequeñas diferencias en la presentación correspondiente a la analógico.
  • Página 41: Frecuencia De Señal Máxima En Modo De Memoria

    Interfaz RS-232 Calibración restantes 180 puntos se interpolan. La sección deseada puede ser ajustada y visualizada ajustando el mando X-POS. En conexión con la expansión x10 el coeficiente mínimo de deflexión de tiempo es 10ns/cm. Una señal de 20 MHz puede El osciloscopio dispone de un menú...
  • Página 42: Descripción

    Interfaz RS-232 La garantía HAMEG no cubre daños ocasionados por no seguir Unos disquettes que contienen ejemplos de programación , la las indicaciones de seguridad. HAMEG no se responsabiliza de lista de todas las órdenes (tools) y un programa que corre bajo el daños ocasionados a personas u otros fabricados.
  • Página 43: Mandos De Control Del Hm1507-3

    Mandos de control del HM1507-3 Reservado el derecho de modificación...
  • Página 44 Sintetizadores de frecuencia Generadores de señales Medidores de R- y LC Analizadores de Espectros Fuentes de Alimentación deTensión Trazadores de Curvas HAMEG Ibérica, S.L. c. Dr. Trueta, 44 08005 Barcelona Teléfono: +34 93 430 15 97 Telefax: +34 93 321 22 01 E-mail: email@hameg.es...

Tabla de contenido